Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP GEN 30:1 WHEN RACHEL saw that she bore Jacob no children, she envied her sister, and said to Jacob, Give me children, or else I will die!
KJV GEN 30:1 "And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die."
AKJV GEN 30:1 And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister; and said to Jacob, Give me children, or else I die.
RF GEN 30:1 When Rachel saw that she bore no child to Jacob she envied her sister, and said to Jacob, "Give me children, and if not I shall die!"
RF GEN 30:1 When Rachel saw that she bore no child to Jacob she envied her sister, and said to Jacob, "Give me children, and if not I shall die!"
KJVP GEN 30:1 And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister ; and said unto Jacob , Give me children , or else I die.
ACF GEN 30:1 Vendo Raquel que não dava filhos a Jacó, teve inveja de sua irmã, e disse a Jacó: Dá-me filhos, se não morro.
AMP GEN 30:2 And Jacob became very angry with Rachel and he said, Am I in God's stead, Who has denied you children?
KJV GEN 30:2 "And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?"
AKJV GEN 30:2 And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who has withheld from you the fruit of the womb?
RF GEN 30:2 But Jacob's anger fired at Rachel, and he answered, "Am I in the place of GOD, to hold back from you the fruit of your body?"
RF GEN 30:2 But Jacob's anger fired at Rachel, and he answered, "Am I in the place of GOD, to hold back from you the fruit of your body?"
KJVP GEN 30:2 And Jacob?s anger was kindled against Rachel : and he said , Am I in God's stead , who hath withheld from thee the fruit of the womb?
ACF GEN 30:2 Então se acendeu a ira de Jacó contra Raquel, e disse: Estou eu no lugar de Deus, que te impediu o fruto de teu ventre?
AMP GEN 30:3 And she said, See here, take my maid Bilhah and have intercourse with her; and [when the baby comes] she shall deliver it upon my knees, that I by her may also have children.
KJV GEN 30:3 "And she said, Behold my maid Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her."
AKJV GEN 30:3 And she said, Behold my maid Bilhah, go in to her; and she shall bear on my knees, that I may also have children by her.
RF GEN 30:3 She therefore said, "See now my attendant Bilah;—go to her and she shall bear at my knee, so that I also myself shall have children from her;"
RF GEN 30:3 She therefore said, "See now my attendant Bilah;—go to her and she shall bear at my knee, so that I also myself shall have children from her;"
KJVP GEN 30:3 And she said , Behold my maid Bilhah , go in unto her; and she shall bear upon my knees , that I may also have children her.
ACF GEN 30:3 E ela disse: Eis aqui minha serva Bila; coabita com ela, para que dê à luz sobre meus joelhos, e eu assim receba filhos por ela.
AMP GEN 30:4 And she gave him Bilhah her maid as a [secondary] wife, and Jacob had intercourse with her.
KJV GEN 30:4 And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.
AKJV GEN 30:4 And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in to her.
RF GEN 30:4 so she gave to him Bilah her servant for a wife. And Jacob went to her,
RF GEN 30:4 so she gave to him Bilah her servant for a wife. And Jacob went to her,
KJVP GEN 30:4 And she gave him Bilhah her handmaid to wife : and Jacob went her.
ACF GEN 30:4 Assim lhe deu a Bila, sua serva, por mulher; e Jacó a possuiu.
AMP GEN 30:5 And Bilhah became pregnant and bore Jacob a son.
KJV GEN 30:5 "And Bilhah conceived, and bare Jacob a son."
AKJV GEN 30:5 And Bilhah conceived, and bore Jacob a son.
RF GEN 30:5 and she conceived and bore a son to Jacob.
RF GEN 30:5 and she conceived and bore a son to Jacob.
KJVP GEN 30:5 And Bilhah conceived , and bare Jacob a son.
ACF GEN 30:5 E concebeu Bila, e deu a Jacó um filho.
AMP GEN 30:6 And Rachel said, God has judged and vindicated me, and has heard my plea and has given me a son; so she named him Dan [judged].
KJV GEN 30:6 "And Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan."
AKJV GEN 30:6 And Rachel said, God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son: therefore called she his name Dan.
RF GEN 30:6 Then Rachel said; "GOD has done me justice, and also has heard my voice and given me a son," therefore she called his name Dan.
RF GEN 30:6 Then Rachel said; "GOD has done me justice, and also has heard my voice and given me a son," therefore she called his name Dan.
KJVP GEN 30:6 And Rachel said , God hath judged me, and hath also heard my voice , and hath given me a son : therefore - called she his name Dan.
AMP GEN 30:7 And Bilhah, Rachel's maid, conceived again and bore Jacob a second son.
KJV GEN 30:7 "And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son."
AKJV GEN 30:7 And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bore Jacob a second son.
RF GEN 30:7 Again Bilah the servant of Rachel conceived and bore a son to Jacob,
RF GEN 30:7 Again Bilah the servant of Rachel conceived and bore a son to Jacob,
KJVP GEN 30:7 And Bilhah Rachel?s maid conceived again , and bare Jacob a second son.
ACF GEN 30:7 E Bila, serva de Raquel, concebeu outra vez, e deu a Jacó o segundo filho.
AMP GEN 30:8 And Rachel said, With mighty wrestlings [in prayer to God] I have struggled with my sister and have prevailed; so she named him [this second son Bilhah bore] Naphtali [struggled].
KJV GEN 30:8 "And Rachel said, With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naphtali."
AKJV GEN 30:8 And Rachel said, With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naphtali.
RF GEN 30:8 when Rachel exclaimed, "I struggled with GOD; I also struggled with my sister;" so she called his name Naphtali.
RF GEN 30:8 when Rachel exclaimed, "I struggled with GOD; I also struggled with my sister;" so she called his name Naphtali.
KJVP GEN 30:8 And Rachel said , With great wrestlings have I wrestled with my sister , and I have prevailed : and she called his name Naphtali.
AMP GEN 30:10 And Zilpah, Leah's maid, bore Jacob a son.
KJV GEN 30:10 And Zilpah Leah's maid bare Jacob a son.
AKJV GEN 30:10 And Zilpah Leah's maid bore Jacob a son.
RF GEN 30:10 so Zilfa the servant of Leah bore a son to Jacob.
RF GEN 30:10 so Zilfa the servant of Leah bore a son to Jacob.
KJVP GEN 30:10 And Zilpah Leah?s maid bare Jacob a son.
ACF GEN 30:10 E deu Zilpa, serva de Lia, um filho a Jacó.
AMP GEN 30:11 Then Leah said, Victory and good fortune have come; and she named him Gad [fortune].
KJV GEN 30:11 "And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad."
AKJV GEN 30:11 And Leah said, A troop comes: and she called his name Gad.
RF GEN 30:11 Then Leah said, "By a troop," and called his name Gad.
RF GEN 30:11 Then Leah said, "By a troop," and called his name Gad.
KJVP GEN 30:11 And Leah said , A troop cometh : and she called his name Gad.
ACF GEN 30:11 Então disse Lia: Afortunada! e chamou-lhe Gade.
AMP GEN 30:12 Zilpah, Leah's maid, bore Jacob [her] second son.
KJV GEN 30:12 And Zilpah Leah's maid bare Jacob a second son.
AKJV GEN 30:12 And Zilpah Leah's maid bore Jacob a second son.
RF GEN 30:12 Zilfa the attendant of Leah also bore a second son to Jacob;
RF GEN 30:12 Zilfa the attendant of Leah also bore a second son to Jacob;
KJVP GEN 30:12 And Zilpah Leah?s maid bare Jacob a second son.
ACF GEN 30:12 Depois deu Zilpa, serva de Lia, um segundo filho a Jacó.
AMP GEN 30:13 And Leah said, I am happy, for women will call me blessed (happy, fortunate, to be envied); and she named him Asher [happy].
KJV GEN 30:13 "And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher."
AKJV GEN 30:13 And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
RF GEN 30:13 and Leah exclaimed, "I am blest, for the women will bless me," she therefore called his name Asher.
RF GEN 30:13 and Leah exclaimed, "I am blest, for the women will bless me," she therefore called his name Asher.
KJVP GEN 30:13 And Leah said , Happy am I, for the daughters will call me blessed : and she called his name Asher.
ACF GEN 30:13 Então disse Lia: Para minha ventura; porque as filhas me terão por bem-aventurada; e chamou-lhe Aser.
AMP GEN 30:14 Now Reuben went at the time of wheat harvest and found some mandrakes (love apples) in the field and brought them to his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me, I pray you, some of your son's mandrakes.
KJV GEN 30:14 "And Reuben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them unto his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me, I pray thee, of thy son's mandrakes."
AKJV GEN 30:14 And Reuben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them to his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me, I pray you, of your son's mandrakes.
RF GEN 30:14 Reuben once went out at the time of wheat harvest, and found love apples in the field, and brought them to Leah his mother, when Rachel said to Leah, "Give me, I pray, some of your son's love apples."
RF GEN 30:14 Reuben once went out at the time of wheat harvest, and found love apples in the field, and brought them to Leah his mother, when Rachel said to Leah, "Give me, I pray, some of your son's love apples."
KJVP GEN 30:14 And Reuben went in the days of wheat harvest , and found mandrakes in the field , and brought them unto his mother Leah . Then Rachel said to Leah , Give me, I pray thee, of thy son?s mandrakes.
ACF GEN 30:14 E foi Rúben nos dias da ceifa do trigo, e achou mandrágoras no campo. E trouxe-as a Lia sua mãe. Então disse Raquel a Lia: Ora dá-me das mandrágoras de teu filho.
AMP GEN 30:15 But [Leah] answered, Is it not enough that you have taken my husband without your taking away my son's mandrakes also? And Rachel said, Jacob shall sleep with you tonight [in exchange] for your son's mandrakes.
KJV GEN 30:15 "And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to night for thy son's mandrakes."
AKJV GEN 30:15 And she said to her, Is it a small matter that you have taken my husband? and would you take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with you to night for your son's mandrakes.
RF GEN 30:15 But she said, "Is it a trifle that you have taken my husband, and would you also take the apples of my son?" When Rachel replied;—"Come, now,—he shall sleep with you to-night, in exchange for your son's apples."
RF GEN 30:15 But she said, "Is it a trifle that you have taken my husband, and would you also take the apples of my son?" When Rachel replied;—"Come, now,—he shall sleep with you to-night, in exchange for your son's apples."
KJVP GEN 30:15 And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken my husband ? and wouldest thou take away my son?s mandrakes also ? And Rachel said , Therefore he shall lie with thee to night for thy son?s mandrakes.
AMP GEN 30:16 And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him and said, You must sleep with me [tonight], for I have certainly paid your hire with my son's mandrakes. So he slept with her that night.
KJV GEN 30:16 "And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night."
AKJV GEN 30:16 And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, You must come in to me; for surely I have hired you with my son's mandrakes. And he lay with her that night.
RF GEN 30:16 When Jacob came from the field in the evening, Leah met him, and said to him; "You must come, for I have hired you with the love apples of my son, so sleep with me to-night."
RF GEN 30:16 When Jacob came from the field in the evening, Leah met him, and said to him; "You must come, for I have hired you with the love apples of my son, so sleep with me to-night."
KJVP GEN 30:16 And Jacob came out of the field in the evening , and Leah went out to meet him, and said , Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son?s mandrakes . And he lay with her that night.
ACF GEN 30:16 Vindo, pois, Jacó à tarde do campo, saiu-lhe Lia ao encontro, e disse: A mim possuirás, esta noite, porque certamente te aluguei com as mandrágoras do meu filho. E deitou-se com ela aquela noite.
AMP GEN 30:17 And God heeded Leah's [prayer], and she conceived and bore Jacob [her] fifth son.
KJV GEN 30:17 "And God hearkened unto Leah, and she conceived, and bare Jacob the fifth son."
AKJV GEN 30:17 And God listened to Leah, and she conceived, and bore Jacob the fifth son.
RF GEN 30:17 And GOD heard Leah, so she conceived and bore a fifth son to Jacob.
RF GEN 30:17 And GOD heard Leah, so she conceived and bore a fifth son to Jacob.
KJVP GEN 30:17 And God hearkened unto Leah , and she conceived , and bare Jacob the fifth son.
ACF GEN 30:17 E ouviu Deus a Lia, e concebeu, e deu à luz um quinto filho.
AMP GEN 30:18 Leah said, God has given me my hire, because I have given my maid to my husband; and she called his name Issachar [hired].
KJV GEN 30:18 "And Leah said, God hath given me my hire, because I have given my maiden to my husband: and she called his name Issachar."
AKJV GEN 30:18 And Leah said, God has given me my hire, because I have given my maiden to my husband: and she called his name Issachar.
RF GEN 30:18 Leah therefore said, "GOD has paid me wages, because I gave my servant to my husband." She therefore called his name Issakar.1
RF GEN 30:18 Leah therefore said, "GOD has paid me wages, because I gave my servant to my husband." She therefore called his name Issakar.1
KJVP GEN 30:18 And Leah said , God hath given me my hire , because I have given my maiden to my husband : and she called his name Issachar.
ACF GEN 30:18 Então disse Lia: Deus me tem dado o meu galardão, pois tenho dado minha serva ao meu marido. E chamou-lhe Issacar.
AMP GEN 30:19 And Leah became pregnant again and bore Jacob [her] sixth son.
KJV GEN 30:19 "And Leah conceived again, and bare Jacob the sixth son."
AKJV GEN 30:19 And Leah conceived again, and bore Jacob the sixth son.
RF GEN 30:19 Leah afterwards conceived again a sixth son to Jacob.
RF GEN 30:19 Leah afterwards conceived again a sixth son to Jacob.
KJVP GEN 30:19 And Leah conceived again , and bare Jacob the sixth son.
ACF GEN 30:19 E Lia concebeu outra vez, e deu a Jacó um sexto filho.
AMP GEN 30:20 Then Leah said, God has endowed me with a good marriage gift [for my husband]; now will he dwell with me [and regard me as his wife in reality], because I have borne him six sons; and she named him Zebulun [dwelling].
KJV GEN 30:20 "And Leah said, God hath endued me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have born him six sons: and she called his name Zebulun."
AKJV GEN 30:20 And Leah said, God has endued me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have born him six sons: and she called his name Zebulun.
RF GEN 30:20 Then Leah said, "GOD has endowed me, even me, with a good dowry, so that my husband will live with me, for I have borne him six sons," therefore she called his name Zebulon.2
RF GEN 30:20 Then Leah said, "GOD has endowed me, even me, with a good dowry, so that my husband will live with me, for I have borne him six sons," therefore she called his name Zebulon.2
KJVP GEN 30:20 And Leah said , God hath endued me with a good dowry ; now will my husband dwell with me, because I have born him six sons : and she called his name Zebulun.
ACF GEN 30:20 E disse Lia: Deus me deu uma boa dádiva; desta vez morará o meu marido comigo, porque lhe tenho dado seis filhos. E chamou-lhe Zebulom.
AMP GEN 30:21 Afterwards she bore a daughter and called her Dinah.
KJV GEN 30:21 "And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah."
AKJV GEN 30:21 And afterwards she bore a daughter, and called her name Dinah.
RF GEN 30:21 She afterwards also bare a daughter, and called her name Dinah.3
RF GEN 30:21 She afterwards also bare a daughter, and called her name Dinah.3
KJVP GEN 30:21 And afterwards she bare a daughter , and called her name Dinah.
ACF GEN 30:21 E depois teve uma filha, e chamou-lhe Diná.
AMP GEN 30:22 Then God remembered Rachel and answered her pleading and made it possible for her to have children.
KJV GEN 30:22 "And God remembered Rachel, and God hearkened to her, and opened her womb."
AKJV GEN 30:22 And God remembered Rachel, and God listened to her, and opened her womb.
RF GEN 30:22 But GOD remembered Rachel, and GOD listened to her, and opened her womb; and she conceived and bore a son.
RF GEN 30:22 But GOD remembered Rachel, and GOD listened to her, and opened her womb; and she conceived and bore a son.
KJVP GEN 30:22 And God remembered Rachel , and God hearkened to her, and opened her womb.
ACF GEN 30:22 E lembrou-se Deus de Raquel; e Deus a ouviu, e abriu a sua madre.
AMP GEN 30:23 And [now for the first time] she became pregnant and bore a son; and she said, God has taken away my reproach, disgrace, and humiliation.
KJV GEN 30:23 "And she conceived, and bare a son; and said, God hath taken away my reproach:"
AKJV GEN 30:23 And she conceived, and bore a son; and said, God has taken away my reproach:
RF GEN 30:23 Then she said; "GOD has taken away my reproach."
RF GEN 30:23 Then she said; "GOD has taken away my reproach."
KJVP GEN 30:23 And she conceived , and bare a son ; and said , God hath taken away my reproach:
ACF GEN 30:23 E ela concebeu, e deu à luz um filho, e disse: Tirou-me Deus a minha vergonha.
AMP GEN 30:24 And she called his name Joseph [may he add] and said, May the Lord add to me another son.
KJV GEN 30:24 "And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son."
AKJV GEN 30:24 And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son.
RF GEN 30:24 She therefore called his name Joseph,4 saying, "The EVER-LIVING has added to me another son."
RF GEN 30:24 She therefore called his name Joseph,4 saying, "The EVER-LIVING has added to me another son."
KJVP GEN 30:24 And she called his name Joseph ; and said , The LORD shall add to me another son.
AMP GEN 30:25 When Rachel had borne Joseph, Jacob said to Laban, Send me away, that I may go to my own place and country.
KJV GEN 30:25 "And it came to pass, when Rachel had born Joseph, that Jacob said unto Laban, Send me away, that I may go unto mine own place, and to my country."
AKJV GEN 30:25 And it came to pass, when Rachel had born Joseph, that Jacob said to Laban, Send me away, that I may go to my own place, and to my country.
RF GEN 30:25 But it occurred that when Rachel had borne Joseph, Jacob said to Laban, "Send me away, and I will go to my own home, and to my own country.
RF GEN 30:25 But it occurred that when Rachel had borne Joseph, Jacob said to Laban, "Send me away, and I will go to my own home, and to my own country.
KJVP GEN 30:25 And it came to pass, when Rachel had born Joseph , that Jacob said unto Laban , Send me away, that I may go unto mine own place , and to my country.
AMP GEN 30:26 Give me my wives and my children, for whom I have served you, and let me go; for you know the work which I have done for you.
KJV GEN 30:26 "Give me my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service which I have done thee."
AKJV GEN 30:26 Give me my wives and my children, for whom I have served you, and let me go: for you know my service which I have done you.
RF GEN 30:26 Give me my wives and my children, whom I have served you for, because I must go with them, for you know the wages for which I have served to you."
RF GEN 30:26 Give me my wives and my children, whom I have served you for, because I must go with them, for you know the wages for which I have served to you."
KJVP GEN 30:26 Give me my wives and my children , for whom I have served thee, and let me go : for thou knowest my service which I have done thee.
ACF GEN 30:26 Dá-me as minhas mulheres, e os meus filhos, pelas quais te tenho servido, e ir-me-ei; pois tu sabes o serviço que te tenho feito.
AMP GEN 30:27 And Laban said to him, If I have found favor in your sight, I pray you [do not go]; for I have learned by experience and from the omens in divination that the Lord has favored me with blessings on your account.
KJV GEN 30:27 "And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake."
AKJV GEN 30:27 And Laban said to him, I pray you, if I have found favor in your eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD has blessed me for your sake.
RF GEN 30:27 (This verse missing from this translation.)
RF GEN 30:27 (This verse missing from this translation.)
KJVP GEN 30:27 And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes , tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake.
ACF GEN 30:27 Então lhe disse Labão: Se agora tenho achado graça em teus olhos, fica comigo. Tenho experimentado que o SENHOR me abençoou por amor de ti.
AMP GEN 30:28 He said, State your salary and I will give it.
KJV GEN 30:28 "And he said, Appoint me thy wages, and I will give it."
AKJV GEN 30:28 And he said, Appoint me your wages, and I will give it.
RF GEN 30:28 Laban Persuades Jacob to be his Chief Shepherd. But he replied; "Name your wages to me and I will give you them." ————— 1 Meaning in Hebrew "Wages." 2 Endowment. 3 Justice. 4 Increase.—F.F.
RF GEN 30:28 Laban Persuades Jacob to be his Chief Shepherd. But he replied; "Name your wages to me and I will give you them." ————— 1 Meaning in Hebrew "Wages." 2 Endowment. 3 Justice. 4 Increase.—F.F.
KJVP GEN 30:28 And he said , Appoint me thy wages , and I will give it.
ACF GEN 30:28 E disse mais: Determina-me o teu salário, que to darei.
AMP GEN 30:29 Jacob answered him, You know how I have served you, and how your possessions, your cattle and sheep and goats, have fared with me.
KJV GEN 30:29 "And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle was with me."
AKJV GEN 30:29 And he said to him, You know how I have served you, and how your cattle was with me.
RF GEN 30:29 So he answered him; "You know how I have served you, and how your herds have been with me;
RF GEN 30:29 So he answered him; "You know how I have served you, and how your herds have been with me;
KJVP GEN 30:29 And he said unto him, Thou knowest how - I have served thee, and how - thy cattle me.
ACF GEN 30:29 Então lhe disse: Tu sabes como te tenho servido, e como passou o teu gado comigo.
AMP GEN 30:30 For you had little before I came, and it has increased and multiplied abundantly; and the Lord has favored you with blessings wherever I turned. But now, when shall I provide for my own house also?
KJV GEN 30:30 "For it was little which thou hadst before I came, and it is now increased unto a multitude; and the LORD hath blessed thee since my coming: and now when shall I provide for mine own house also?"
AKJV GEN 30:30 For it was little which you had before I came, and it is now increased to a multitude; and the LORD has blessed you since my coming: and now when shall I provide for my own house also?
RF GEN 30:30 for they were small that were with you before me, and they have spread out to many, and the EVER-LIVING has blessed you at my feet. Yet have I gained even a house of my own?"
RF GEN 30:30 for they were small that were with you before me, and they have spread out to many, and the EVER-LIVING has blessed you at my feet. Yet have I gained even a house of my own?"
KJVP GEN 30:30 For it was little which thou hadst before I came, and it is now increased unto a multitude ; and the LORD hath blessed thee since my coming : and now when shall I provide for mine own house also?
AMP GEN 30:31 [Laban] said, What shall I give you? And Jacob said, You shall not give me anything, if you will do this one thing for me [of which I am about to tell you], and I will again feed and take care of your flock.
KJV GEN 30:31 "And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me any thing: if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock."
AKJV GEN 30:31 And he said, What shall I give you? And Jacob said, You shall not give me any thing: if you will do this thing for me, I will again feed and keep your flock.
RF GEN 30:31 But he replied; "What shall I give?" Then Jacob answered; "You shall not give me anything. If you will do this thing for me I will conduct your sheep and guard them.
RF GEN 30:31 But he replied; "What shall I give?" Then Jacob answered; "You shall not give me anything. If you will do this thing for me I will conduct your sheep and guard them.
KJVP GEN 30:31 And he said , What shall I give thee? And Jacob said , Thou shalt not give me any thing : if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock.
ACF GEN 30:31 E disse ele: Que te darei? Então disse Jacó: Nada me darás. Se me fizeres isto, tornarei a apascentar e a guardar o teu rebanho;
AMP GEN 30:32 Let me pass through all your flock today, removing from it every speckled and spotted animal and every black one among the sheep, and the spotted and speckled among the goats; and such shall be my wages.
KJV GEN 30:32 "I will pass through all thy flock to day, removing from thence all the speckled and spotted cattle, and all the brown cattle among the sheep, and the spotted and speckled among the goats: and of such shall be my hire."
AKJV GEN 30:32 I will pass through all your flock to day, removing from there all the speckled and spotted cattle, and all the brown cattle among the sheep, and the spotted and speckled among the goats: and of such shall be my hire.
RF GEN 30:32 I will go over all your sheep to-day counting. Every sheep speckled or spotted, and every black sheep among the lambs, and every spotted or speckled in the rams, they shall be my wages;
RF GEN 30:32 I will go over all your sheep to-day counting. Every sheep speckled or spotted, and every black sheep among the lambs, and every spotted or speckled in the rams, they shall be my wages;
KJVP GEN 30:32 I will pass through all thy flock to day , removing from thence all the speckled and spotted cattle , and all the brown cattle among the sheep , and the spotted and speckled among the goats : and of such shall be my hire.
ACF GEN 30:32 Passarei hoje por todo o teu rebanho, separando dele todos os salpicados e malhados, e todos os morenos entre os cordeiros, e os malhados e salpicados entre as cabras; e isto será o meu salário.
AMP GEN 30:33 So later when the matter of my wages is brought before you, my fair dealing will be evident and answer for me. Every one that is not speckled and spotted among the goats and black among the sheep, if found with me, shall be counted as stolen.
KJV GEN 30:33 "So shall my righteousness answer for me in time to come, when it shall come for my hire before thy face: every one that is not speckled and spotted among the goats, and brown among the sheep, that shall be counted stolen with me."
AKJV GEN 30:33 So shall my righteousness answer for me in time to come, when it shall come for my hire before your face: every one that is not speckled and spotted among the goats, and brown among the sheep, that shall be counted stolen with me.
RF GEN 30:33 and you shall assign them justly to me from to-day forward, as my wages from you. All that is not spotted or speckled in the goats, or black in the sheep, it shall be a theft with me."
RF GEN 30:33 and you shall assign them justly to me from to-day forward, as my wages from you. All that is not spotted or speckled in the goats, or black in the sheep, it shall be a theft with me."
KJVP GEN 30:33 So shall my righteousness answer for me in time to come , when it shall come for my hire before thy face : every one that is not speckled and spotted among the goats , and brown among the sheep , that shall be counted stolen me.
ACF GEN 30:33 Assim testificará por mim a minha justiça no dia de amanhã, quando vieres e o meu salário estiver diante de tua face; tudo o que não for salpicado e malhado entre as cabras e moreno entre os cordeiros, ser-me-á por furto.
AMP GEN 30:34 And Laban said, Good; let it be done as you say.
KJV GEN 30:34 "And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word."
AKJV GEN 30:34 And Laban said, Behold, I would it might be according to your word.
RF GEN 30:34 And Laban replied; "It shall be exactly as you say."
RF GEN 30:34 And Laban replied; "It shall be exactly as you say."
KJVP GEN 30:34 And Laban said , Behold , I would it might be according to thy word.
ACF GEN 30:34 Então disse Labão: Quem dera seja conforme a tua palavra.
AMP GEN 30:35 But that same day [Laban] removed the he-goats that were streaked and spotted and all the she-goats that were speckled and spotted, every one that had white on it, and every black lamb, and put them in charge of his sons.
KJV GEN 30:35 "And he removed that day the he goats that were ringstreaked and spotted, and all the she goats that were speckled and spotted, and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hand of his sons."
AKJV GEN 30:35 And he removed that day the he goats that were ringstraked and spotted, and all the she goats that were speckled and spotted, and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hand of his sons.
RF GEN 30:35 He therefore separated on that day the marked and spotted rams, and all the marked and speckled of the goats from all that were white, and all the black sheep, and gave them to the hands of his sons,
RF GEN 30:35 He therefore separated on that day the marked and spotted rams, and all the marked and speckled of the goats from all that were white, and all the black sheep, and gave them to the hands of his sons,
KJVP GEN 30:35 And he removed that day the he goats that were ringstreaked and spotted , and all the she goats that were speckled and spotted , and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep , and gave them into the hand of his sons.
ACF GEN 30:35 E separou naquele mesmo dia os bodes listrados e malhados e todas as cabras salpicadas e malhadas, todos em que havia brancura, e todos os morenos entre os cordeiros; e deu-os nas mãos dos seus filhos.
AMP GEN 30:36 And he set [a distance of] three days? journey between himself and Jacob; and Jacob was then left in care of the rest of Laban's flock.
KJV GEN 30:36 And he set three days' journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.
AKJV GEN 30:36 And he set three days' journey between himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.
RF GEN 30:36 and put a three days' journey between them and between Jacob's; but Jacob shepherded the other sheep for Laban his father-in-law.
RF GEN 30:36 and put a three days' journey between them and between Jacob's; but Jacob shepherded the other sheep for Laban his father-in-law.
KJVP GEN 30:36 And he set three days? journey betwixt himself and Jacob : and Jacob fed the rest of Laban?s flocks.
ACF GEN 30:36 E pós três dias de caminho entre si e Jacó; e Jacó apascentava o restante dos rebanhos de Labão.
AMP GEN 30:37 But Jacob took fresh rods of poplar and almond and plane trees and peeled white streaks in them, exposing the white in the rods.
KJV GEN 30:37 "And Jacob took him rods of green poplar, and of the hazel and chestnut tree; and pilled white streaks in them, and made the white appear which was in the rods."
AKJV GEN 30:37 And Jacob took him rods of green poplar, and of the hazel and chesnut tree; and pilled white strakes in them, and made the white appear which was in the rods.
RF GEN 30:37 Jacob then selected young wands of willow, and almond, and sycamore, and peeled them; peeling to the white so as to show the whiteness of the wands,
RF GEN 30:37 Jacob then selected young wands of willow, and almond, and sycamore, and peeled them; peeling to the white so as to show the whiteness of the wands,
KJVP GEN 30:37 And Jacob took him rods of green poplar , and of the hazel and chestnut tree; and pilled white streaks in them, and made the white appear which was in the rods.
ACF GEN 30:37 Então tomou Jacó varas verdes de álamo e de aveleira e de castanheiro, e descascou nelas riscas brancas, descobrindo a brancura que nas varas havia,
AMP GEN 30:38 Then he set the rods which he had peeled in front of the flocks in the watering troughs where the flocks came to drink. And since they bred and conceived when they came to drink,
KJV GEN 30:38 "And he set the rods which he had pilled before the flocks in the gutters in the watering troughs when the flocks came to drink, that they should conceive when they came to drink."
AKJV GEN 30:38 And he set the rods which he had pilled before the flocks in the gutters in the watering troughs when the flocks came to drink, that they should conceive when they came to drink.
RF GEN 30:38 and he stuck the wands which he had peeled near the watering troughs where the sheep came to drink, in the sight of the sheep, when they were hot for breeding after drinking.
RF GEN 30:38 and he stuck the wands which he had peeled near the watering troughs where the sheep came to drink, in the sight of the sheep, when they were hot for breeding after drinking.
KJVP GEN 30:38 And he set the rods which he had pilled before the flocks in the gutters in the watering troughs when the flocks came to drink , that they should conceive when they came to drink.
ACF GEN 30:38 E pós estas varas, que tinha descascado, em frente aos rebanhos, nos canos e nos bebedouros de água, aonde os rebanhos vinham beber, para que concebessem quando vinham beber.
AMP GEN 30:39 The flocks bred and conceived in sight of the rods and brought forth lambs and kids streaked, speckled, and spotted.
KJV GEN 30:39 "And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstreaked, speckled, and spotted."
AKJV GEN 30:39 And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.
RF GEN 30:39 So the sheep were hot amongst the wands, and bore, and the sheep bore marked, and spotted, and speckled.
RF GEN 30:39 So the sheep were hot amongst the wands, and bore, and the sheep bore marked, and spotted, and speckled.
KJVP GEN 30:39 And the flocks conceived before the rods , and brought forth cattle ringstreaked , speckled , and spotted.
ACF GEN 30:39 E concebiam os rebanhos diante das varas, e as ovelhas davam crias listradas, salpicadas e malhadas.
AMP GEN 30:40 Jacob separated the lambs, and [as he had done with the peeled rods] he also set the faces of the flocks toward the streaked and all the dark in the [new] flock of Laban; and he put his own droves by themselves and did not let them breed with Laban's flock.
KJV GEN 30:40 "And Jacob did separate the lambs, and set the faces of the flocks toward the ringstreaked, and all the brown in the flock of Laban; and he put his own flocks by themselves, and put them not unto Laban's cattle."
AKJV GEN 30:40 And Jacob did separate the lambs, and set the faces of the flocks toward the ringstraked, and all the brown in the flock of Laban; and he put his own flocks by themselves, and put them not to Laban's cattle.
RF GEN 30:40 Then Jacob separated the lambs and placed the faces of the sheep towards the striped, and gave all the black among the sheep of Laban to his own flocks, and did not assign them to the sheep of Laban.
RF GEN 30:40 Then Jacob separated the lambs and placed the faces of the sheep towards the striped, and gave all the black among the sheep of Laban to his own flocks, and did not assign them to the sheep of Laban.
KJVP GEN 30:40 And Jacob did separate the lambs , and set the faces of the flocks toward the ringstreaked , and all the brown in the flock of Laban ; and he put his own flocks by themselves , and put them not unto Laban?s cattle.
ACF GEN 30:40 Então separou Jacó os cordeiros, e pós as faces do rebanho para os listrados, e todo o moreno entre o rebanho de Labão; e pós o seu rebanho à parte, e não o pós com o rebanho de Labão.
AMP GEN 30:41 And whenever the stronger animals were breeding, Jacob laid the rods in the watering troughs before the eyes of the flock, that they might breed and conceive among the rods.
KJV GEN 30:41 "And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods."
AKJV GEN 30:41 And it came to pass, whenever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
RF GEN 30:41 Thus when any of the strong sheep were hot for union, then Jacob placed the wands before the eyes of the sheep, near the troughs, to inflame them among the wands.
RF GEN 30:41 Thus when any of the strong sheep were hot for union, then Jacob placed the wands before the eyes of the sheep, near the troughs, to inflame them among the wands.
KJVP GEN 30:41 And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive , that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters , that they might conceive among the rods.
ACF GEN 30:41 E sucedia que cada vez que concebiam as ovelhas fortes, punha Jacó as varas nos canos, diante dos olhos do rebanho, para que concebessem diante das varas.
AMP GEN 30:42 But when the sheep and goats were feeble, he omitted putting the rods there; so the feebler animals were Laban's and the stronger Jacob's.
KJV GEN 30:42 "But when the cattle were feeble, he put them not in: so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's."
AKJV GEN 30:42 But when the cattle were feeble, he put them not in: so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's.
RF GEN 30:42 Before the feeble of the sheep, however, he placed them not; so the feeble went to Laban and the strong to Jacob.
RF GEN 30:42 Before the feeble of the sheep, however, he placed them not; so the feeble went to Laban and the strong to Jacob.
KJVP GEN 30:42 But when the cattle were feeble , he put them not in: so the feebler were Laban?s , and the stronger Jacob?s.
ACF GEN 30:42 Mas, quando era fraco o rebanho, não as punha. Assim as fracas eram de Labão, e as fortes de Jacó.
AMP GEN 30:43 Thus the man increased and became exceedingly rich, and had many sheep and goats, and maidservants, menservants, camels, and donkeys.
KJV GEN 30:43 "And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses."
AKJV GEN 30:43 And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses.
RF GEN 30:43 Thus the man increased very much, and he possessed many sheep, and women and men servants, and camels and asses.
RF GEN 30:43 Thus the man increased very much, and he possessed many sheep, and women and men servants, and camels and asses.
KJVP GEN 30:43 And the man increased exceedingly , and had much cattle , and maidservants , and menservants , and camels , and asses.
ACF GEN 30:43 E cresceu o homem em grande maneira, e teve muitos rebanhos, e servas, e servos, e camelos e jumentos.
H7354 {rachel} | raw-khale' | The same as H7353; | Rachel, a wife of Jacob: - Rachel. | REF: 0 - 43
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H3205 {yalad} | yaw-lad' | A primitive root; | to bear young; | causatively to beget; | medically to act as midwife; | specifically to show lineage: - bear, beget, birth ([-day]), born, | (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, | (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, | (woman in, woman that) travail (-eth, -ing woman).
H3290 {ya'aqob} | yah-ak-obe' | From H6117; | heel catcher (that is, supplanter); | Jaakob, the Israelitish patriarch: - Jacob. | REF: 0 - 318
H7065 {qana'} | kaw-naw' | A primitive root; | to be (causatively make) zealous, that is, | (in a bad sense) jealous or envious: - (be) envy (-ious), be (move to, provoke to) jealous (-y), X very, | (be) zeal (-ous).
H3051 {yahab} | yaw-hab' | A primitive root; | to give (whether literally or figuratively); | generally to put; | imperatively (reflexively) come: - ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H4191 {muth} | mooth | A primitive root; | to die (literally or figuratively); | causatively to kill: - X at all, X crying, | (be) dead (body, man, one), | (put to, worthy of) death, destroy (-er), | (cause to, be like to, must) die, kill, necro [-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.
H369 {'ayin} | ay'-yin | As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; | a non-entity; | generally used as a negative particle: - else, except, fail [father-] less, be gone, in [-curable], neither, never, no (where), none, nor (any, thing), not, nothing, to nought, past, un [-searchable], well-nigh, without, Compare H370.
H269 {'achoth} | aw-khoth' | Irregular feminine of H251; | a sister (used very widely (like H250), literally and figuratively): - (an-) other, sister, together.
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H2734 {charah} | khaw-raw' | A primitive root (compare H2787); | to glow or grow warm; | figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy: - be angry, burn, be displeased, X earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, X very, be wroth. See H8474.
H8478 {tachath} | takh'-ath | From the same as H8430; | the bottom (as depressed); | only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.: - as, beneath, X flat, in (-stead), | (same) place (where . . . is), room, for . . . sake, stead of, under, X unto, X when . . . was mine, whereas, [where-] fore, with.
H4513 {mana'} | maw-nah' | A primitive root; | to debar (negatively or positively) from benefit or injury: - deny, keep (back), refrain, restrain, withhold.
H6529 {periy} | per-ee' | From H6509; | fruit (literally or figuratively): - bough, | ([first-]) fruit ([-ful]), reward.
H639 {'aph} | af | From H599; | properly the nose or nostril; | hence the face, and occasionally a person; | also (from the rapid breathing in passion) ire: - anger (-gry), + before, countenance, face, + forbearing, forehead, + [long-] suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H990 {beten} | beh'-ten | From an unused root probably meaning to be hollow; | the belly, especially the womb; | also the bosom or body of anything: - belly, body, + as they be born, + within, womb.
H1090 {bilhah} | bil-haw' | From H1089; | timid; | Bilhah, the name of one of Jacob’s concubines; | also of a place in Palestine: - Bilhah. | REF: 0 - 10
H1290 {berek} | beh'-rek | From H1288; | a knee: - knee.
H1571 {gam} | gam | By contraction from an unused root meaning to gather; | properly assemblage; | used only adverbially also, even, yea, though; | often repeated as correlation both... and: - again, alike, also, | (so much) as (soon), both (so) . . . and, but, either . . . or, even, for all, | (in) likewise (manner), moreover, nay . . . neither, one, then (-refore), though, what, with, yea.
H1129 {banah} | baw-naw' | A primitive root; | to build (literally and figuratively): - (begin to) build (-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely.
H519 {'amah} | aw-maw' | Apparently a primitive word; | a maidservant or female slave: - (hand-) bondmaid (-woman,) maid (-servant).
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H8198 {shiphchah} | shif-khaw' | Feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; | see H4940); | a female slave (as a member of the household): - (bond-, hand-) maid (-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
H802 {'ishshah nashiym} | ish-shaw', naw-sheem' | The first form is the feminine of H376 or H582; | the second form is an irregular plural; | a woman (used in the same wide sense as H582).: - [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in english.
H2029 {harah} | haw-raw' | A primitive root; | to be (or become) pregnant, conceive (literally of figuratively): - been, be with child, conceive, progenitor.
H1777 {diyn dun} | deen, doon | A primitive root (compare H113); | to rule; | by implication to judge (as umpire); | also to strive (as at law): - contend, execute (judgment), judge, minister judgment, plead (the cause), at strife, strive.
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H6963 {qol qol} | kole, kole | From an unused root meaning to call aloud; | a voice or sound: - + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-] claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder (-ing), voice, + yell.
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H3651 {ken} | kane | From H3559; | properly set upright; | hence (figuratively as adjective) just; | but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; | often with other particles): - + after that (this, -ward, -wards), as . . . as, + [for-] asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, | (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where) -fore, this, thus, true, well, X you. | REF: 0 - 709
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H1835 {dan} | dawn | From H1777; | judge; | Dan, one of the sons of Jacob; | also the tribe descended from him, and its territory; | likewise a place in Palestine colonized by them: - Dan. | REF: 0 - 63
H5750 {'od 'od} | ode, ode | From H5749; | properly iteration or continuance; | used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: - again, X all life long, at all, besides, but, else, further (-more), henceforth, | (any) longer, | (any) more (-over), X once, since, | (be) still, when, | (good, the) while (having being), | (as, because, whether, while) yet (within).
H8145 {sheniy} | shay-nee' | From H8138; | properly double, that is, second; | also adverbially again: - again, either [of them], | (an-) other, second (time).
H5319 {naphtul} | naf-tool' | From H6617; | properly wrestled; | but used (in the plural) transitively, a struggle: - wrestling. | REF: 0
H6617 {pathal} | paw-thal' | A primitive root; | to twine, that is, | (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous: - (shew self) froward, shew self unsavoury, wrestle.
H3201 {yakol yakol} | yaw-kole', yaw-kole' | A primitive root; | to be able, literally (can, could) or morally (may, might): - be able, any at all (ways), attain, can (away with, [-not]), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
H5321 {naphtaliy} | naf-taw-lee' | From H6617; | my wrestling; | Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory: - Naphtali.
H3812 {le'ah} | lay-aw' | From H3811; | weary; | Leah, a wife of Jacob: - Leah. | REF: 0 - 31
H5975 {'amad} | aw-mad' | A primitive root; | to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively): - abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be [over], place, | (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), | (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), | (be at a) stay (up), tarry.
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H2153 {zilpah} | zil-paw | From an unused root apparently meaning to trickle, as myrrh; | fragrant dropping; | Zilpah, Leah’s maid: - Zilpah. | REF: 0 - 6
H1409 {gad} | gawd | From H1464 (in the sense of distributing); | fortune: - troop. | REF: 0 - 1
H1410 {gad} | gawd | From H1464; | Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; | also a prophet: - Gad.
H1323 {bath} | bath | From H1129 (as feminine of H1121); | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): - apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.
H833 {'ashar 'asher} | aw-shar', aw-share' | A primitive root; | to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); | figuratively to go forward, be honest, prosper: - (call, be) bless (-ed, happy), go, guide, lead, relieve.
H836 {'asher} | aw-share' | From H833; | happy; | Asher, a son of Jacob, and the tribe descended from him, with its territory; | also a place in Palestine: - Asher.
H7205 {re'uben} | reh-oo-bane' | From the imperative of H7200 and H1121; | see ye a son; | Reuben, a son of Jacob: - Reuben.
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H4994 {na'} | naw | A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; | added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation: - I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
H1736 {duday} | doo-dah'-ee | From H1731; | a boiler or basket; | also the mandrake (as aphrodisiac): - basket, mandrake. | REF: 0 - 4
H7704 {s’adeh s’aday} | saw-deh', saw-dah'ee | From an unused root meaning to spread out; | a field (as flat): - country, field, ground, land, soil, X wild.
H4672 {matsa'} | maw-tsaw' | A primitive root; | properly to come forth to, that is, appear or exist; | transitively to attain, that is, find or acquire; | figuratively to occur, meet or be present: - + be able, befall, being, catch, X certainly (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find (-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), X occasion serve, | (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
H7105 {qatsiyr} | kaw-tseer' | From H7114; | severed, that is, harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; | also a limb (of a tree, or simply foliage): - bough, branch, harvest (man).
H2406 {chittah} | khit-taw' | Of uncertain derivation; | wheat, whether the grain or the plant: - wheat (-en).
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H517 {'em} | ame | A primitive word; | a mother (as the bond of the family); | in a wide sense (both literally and figuratively); | (like H1): - dam, mother, X parting.
H4592 {me'at me'at} | meh-at', meh-awt' | From H4591; | a little or few (often adverbial or comparative): - almost, | (some, very) few (-er, -est), lightly, little (while), | (very) small (matter, thing), some, soon, X very.
H7901 {shakab} | shaw-kab' | A primitive root; | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose): - X at all, cast down, | ([over-]) lay (self) (down), | (make to) lie (down, down to sleep, still, with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
H3915 {layil leyl layelah} | lah'-yil, lale, lah'-yel-aw | From the same as H3883; | properly a twist (away of the light), that is, night; | figuratively adversity: - ([mid-]) night (season).
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H6153 {'ereb} | eh'-reb | From H6150; | dusk: - + day, even (-ing, tide), night.
H3318 {yatsa'} | yaw-tsaw' | A primitive root; | to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), | (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H7125 {qir'ah} | keer-aw' | From H7122; | an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially opposite): - X against (he come), help, meet, seek, X to, X in the way. | REF: 0 - 112
H7936 {s´akar sakar} | saw-kar', saw-kar' | The second form by permutation and used in ezr 4:5; | a primitive root (apparently akin (by prosthesis) to H3739 through the idea of temporary purchase; | compare H7937); | to hire: - earn wages hire (out self) reward X surely. | REF: 0 - 17
H2549 {chamiyshiy chamishshiy} | kham-ee-shee', kham-ish-shee' | Ordinal from H2568; | fifth; | also a fifth: - fifth (part).
H7939 {s´akar} | saw-kawr' | From H7986; | payment of contract; | concretely salary, fare, maintenance; | by implication compensation, benefit: - hire, price, reward [-ed], wages, worth.
H3485 {yis´s´as´kar} | yis-saw-kawr' | From H5375 and H7939; | he will bring a reward; | Jissaskar, a son of Jacob: - Issachar. | REF: 0 - 39
H2064 {zabad} | zaw-bad' | A primitive root; | to confer: - endure.
H2896 {tob} | tobe | From H2895; | good (as an adjective) in the widest sense; | used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; | the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): - beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), | (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, | (be) well ([-favoured]).
H2065 {zebed} | zeh'-bed | From H2064; | a gift: - dowry.
H6471 {pa'am pa'amah} | pah'-am, pah-am-aw' | From H6470; | a stroke, literally or figuratively (in various applications): - anvil, corner, foot (-step), going, [hundred-] fold, X now, | (this) + once, order, rank, step, + thrice, [often-], second, this, two) time (-s), twice, wheel.
H2082 {zabal} | zaw-bal' | A primitive root; | apparently properly to inclose, that is, to reside: - dwell with.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H8337 {shesh shishshah} | shaysh, shish-shaw' | (The second form is masculine); | a primitive number; | six (as an overplus (see H7797) beyond five or the fingers of the hand); | as ordinal sixth: - six ([-teen, -teenth]), sixth. | REF: 0 - 201
H2074 {zebulun zebulun zebulun} | zeb-oo-loon', zeb-oo-loon', zeb-oo-loon' | From H2082; | habitation; | Zebulon, a son of Jacob; | also his territory and tribe: - Zebulun. | REF: 0 - 42
H1783 {diynah} | dee-naw' | Feminine of H1779; | justice; | Dinah, the daughter of Jacob: - Dinah. | REF: 0 - 7
H310 {'achar} | akh-ar' | From H309; | properly the hind part; | generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses): - after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence [-forth], when, with.
H2142 {zakar} | zaw-kar' | A primitive root; | properly to mark (so as to be recognized), that is, to remember; | by implication to mention; | also (as denominative from H2145) to be male: - X burn [incense], X earnestly, be male, | (make) mention (of), be mindful, recount, record (-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.
H6605 {pathach} | paw-thakh' | A primitive root; | to open wide (literally or figuratively); | specifically to loosen, begin, plough, carve: - appear, break forth, draw (out), let go free, | (en-) grave (-n), loose (self), | (be, beset) open (-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
H7358 {rechem} | rekh'-em | From H7355; | the womb (compare H7356): - matrix, womb.
H2781 {cherpah} | kher-paw' | From H2778; | contumely, disgrace, the pudenda: - rebuke, reproach (-fully), shame.
H622 {'asaph} | aw-saf' | A primitive root; | to gather for any purpose; | hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.): - assemble, bring, consume, destroy, fetch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover [another from leprosy], | (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw.
H3130 {yoseph} | yo-safe' | Future of H3254; | let him add (or perhaps simply active participle adding); | Joseph, the name of seven Israelites: - Joseph. Compare H3084.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H3254 {yasaph} | yaw-saf' | A primitive root; | to add or augment (often adverbially to continue to do a thing): - add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give moreover, X henceforth, increase (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be [strong-] er, X yet, yield.
H312 {'acher} | akh-air' | From H309; | properly hinder; | generally next, other, etc.: - (an-) other (man), following, next, strange.
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
H3837 {laban} | law-bawn' | The same as H3836; | Laban, a Mesopotamian; | also a place in the Desert: - Laban. | REF: 0 - 46
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H4725 {maqom maqom meqomah meqomah} | (1,2) maw-kome', | (3,4) mek-o-mah' | From H6965; | properly a standing, that is, a spot; | but used widely of a locality (generally or specifically); | also (figuratively) of a condition (of body or mind): - country, X home, X open, place, room, space, X whither [-soever].
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H3206 {yeled} | yeh'-led | From H3205; | something born, that is, a lad or offspring: - boy, child, fruit, son, young man (one).
H5647 {'abad} | aw-bad' | A primitive root; | to work (in any sense); | by implication to serve, till, | (causatively) enslave, etc.: - X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour (-ing man), bring to pass, | (cause to, make to) serve (-ing, self), | (be, become) servant (-s), do (use) service, till (-er), transgress [from margin], | (set a) work, be wrought, worshipper.
H3045 {yada'} | yaw-dah' | A primitive root; | to know (properly to ascertain by seeing); | used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; | and causatively instruction, designation, punishment, etc.): - acknowledge, acquaintance (-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-] awares, can [-not], certainly, for a certainty, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, | (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-] norant, instruct, kinsfolk, kinsman, | (cause to, let, make) know, | (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], | (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, | (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot.
H5656 {'abodah 'abodah} | ab-o-daw', ab-o-daw' | From H5647; | work of any kind: - act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering (-try), office, service (-ile, -itude), tillage, use, work, X wrought.
H2580 {chen} | khane | From H2603; | graciousness, that is, subjectively (kindness, favor) or objectively (beauty): - favour, grace (-ious), pleasant, precious, [well-] favoured.
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H5172 {nachash} | naw-khash' | A primitive root; | properly to hiss, that is, whisper a (magic) spell; | generally to prognosticate: - X certainly, divine, enchanter, | (use) X enchantment, learn by experience, X indeed, diligently observe. | REF: 0 - 10
H1288 {barak} | baw-rak' | A primitive root; | to kneel; | by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); | also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): - X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank.
H1558 {galal} | gaw-lawl' | From H1556; | a circumstance (as rolled around); | only used adverbially, on account of: - because of, for (sake). | REF: 0 - 7
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H5344 {naqab} | naw-kab' | A primitive root; | to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel): - appoint, blaspheme, bore, curse, express, with holes, name, pierce, strike through.
H4735 {miqneh} | mik-neh' | From H7069; | something bought, that is, property, but only live stock; | abstractly acquisition: - cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
H854 {'eth} | ayth | Probably from H579; | properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; | hence generally with, by, at, among, etc.: - against, among, before, by, for, from, in (-to), | (out) of, with. Often with another preposition prefixed.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H6555 {parats} | paw-rats' | A primitive root; | to break out (in many applications, direct and indirect, literally and figuratively): - X abroad, | (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.
H7230 {rob} | robe | From H7231; | abundance (in any respect): - abundance (-antly), all, X common [sort], excellent, great (-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty (-ifully), X very [age].
H7272 {regel} | reh'-gel | From H7270; | a foot (as used in walking); | by implication a step; | by euphemism the pudenda: - X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, | ([broken-]) foot ([-ed, -stool]), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
H6258 {'attah} | at-taw' | From H6256; | at this time, whether adverbial, conjugational or expletive: - henceforth, now, straightway, this time, whereas.
H4970 {mathay} | maw-thah'ee | From an unused root meaning to extend; | properly extent (of time); | but used only adverbially (especially with other particles prefixed), when (either relative or interrogitive): - long, when. | REF: 0 - 14
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H3972 {me'umah} | meh-oo'-maw | Apparently a form of H3971; | properly a speck or point, that is, | (by implication) something; | with negative nothing: - fault, + no (-ught), ought, somewhat, any ([no-]) thing. | REF: 0 - 30
H1697 {dabar} | daw-bawr' | From H1696; | a word; | by implication a matter (as spoken of) of thing; | adverbially a cause: - act, advice, affair, answer, X any such (thing), + because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune (-ication), + concern [-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-] ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what [-soever], + wherewith, which, word, work.
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H7725 {shub} | shoob | A primitive root; | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); | generally to retreat; | often adverbially again: - ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, | (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back) X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), X repent, requite, rescue, restore, retrieve, | (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), | (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
H7462 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to tend a flock, that is, pasture it; | intransitively to graze (literally or figuratively); | generally to rule; | by extension to associate with (as a friend): - X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep [sheep] (-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H6629 {tso'n tse'on} | tsone, tseh-one' | From an unused root meaning to migrate; | a collective name for a flock (of sheep or goats); | also figuratively (of men): - (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep ([-cote, -fold, -shearer, -herds]).
H5674 {'abar} | aw-bar' | A primitive root; | to cross over; | used very widely of any transition (literally or figuratively; | transitively, intransitively, intensively or causatively); | specifically to cover (in copulation): - alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, | (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, | (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, | (cause to, give, make to, over) pass (-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), | (cause to, make) + proclaim (-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), | (make to) transgress (-or), translate, turn away, [way-] faring man, be wrath.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H5795 {'ez} | aze | From H5810; | a she goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goats' hair): - (she) goat, kid.
H5348 {naqod} | naw-kode' | From an unused root meaning to mark (by puncturing or branding); | spotted: - speckled.
H2921 {tala'} | taw-law' | A primitive root; | properly to cover with pieces; | that is, | (by implication) to spot or variegate (as tapestry): - clouted, with divers colours, spotted. | REF: 0 - 6
H3775 {kes´eb} | keh'-seb | Apparently by transposition for H3532; | a young sheep: - lamb, sheep.
H7716 {s´eh s´ey} | seh, say | Probably from H7582 through the idea of pushing out to graze; | a member of a flock, that is, a sheep or goat: - (lesser, small) cattle, ewe, lamb, sheep.
H2345 {chum} | khoom | From an unused root meaning to be warm, that is, | (by implication) sunburnt or swarthy (blackish): - brown.
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H5493 {sur s´ur} | soor, soor | A primitive root; | to turn off (literally or figuratively): - be [-head], bring, call back, decline, depart, eschew, get [you], go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
H6666 {tsedaqah} | tsed-aw-kaw' | From H6663; | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): - justice, moderately, right (-eous) (act, -ly, -ness).
H6030 {'anah} | aw-naw' | A primitive root; | properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; | by implication to respond; | by extension to begin to speak; | specifically to sing, shout, testify, announce: - give account, afflict [by mistake for H6031], | (cause to, give) answer, bring low [by mistake for H6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, | (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, | (bear) witness. See also H1042, H1043.
H4279 {machar} | maw-khar' | Probably from H309; | properly deferred, that is, the morrow; | usually (adverbially) tomorrow; | indefinitely hereafter: - time to come, tomorrow.
H1589 {ganab} | gaw-nab' | A primitive root; | to thieve (literally or figuratively); | by implication to deceive: - carry away, X indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
H2005 {hen} | hane | A primitive particle; | lo! also (as expressing surprise) if: - behold, if, lo, though.
H3863 {lu' lu' lu} | loo, loo, loo | A conditional particle; | if; | by implication (interjectionally as a wish) would that!: - if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H6124 {'aqod} | aw-kode' | From H6123; | striped (with bands): - ring straked. | REF: 0 - 5
H8495 {tayish} | tah'-yeesh | From an unused root meaning to butt; | a buck or he goat (as given to butting): - he goat.
H7760 {s’um s’iym} | soom, seem | A primitive root; | to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically): - X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, | (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, | ([over-]) turn, X wholly, work.
H7969 {shalosh shalosh sheloshah sheloshah} | (1,2) shaw-loshe', | (3,4) shel-o-shaw' | The last two forms being masculine; | a primitive number; | three; | occasionally (ordinal) third, or (multiplicative) thrice: - + fork, + often [-times], third, thir [-teen, -teenth], three, + thrice. Compare H7991. | REF: 0 - 379
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H3498 {yathar} | yaw-thar' | A primitive root; | to jut over or exceed; | by implication to excel; | (intransitively) to remain or be left; | causatively to leave, cause to abound, preserve: - excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, | (be, let) remain (-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.
H996 {beyn} | bane | (Sometimes in the plural masculine or feminine); | properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H995; | a distinction; | but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); | also as a conjugation, either... or: - among, asunder, at, between (-twixt . . . and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be... or), within.
H4731 {maqqel maqqelah} | mak-kale', mak-kel-aw' | From an unused root meaning apparently to germinate; | a shoot, that is, stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining): - rod, | ([hand-]) staff.
H3892 {lach} | lakh | From an unused root meaning to be new; | fresh, that is, unused or undried: - green, moist.
H3839 {libneh} | lib-neh' | From H3835; | some sort of whitish tree, perhaps the storax: - poplar. | REF: 0 - 1
H3869 {luz} | looz | Probably of foreign origin; | some kind of nut tree, perhaps the almond: - hazel.
H6196 {'armon} | ar-mone' | Probably from H6191; | the plane tree (from its smooth and shed bark): - chestnut tree. | REF: 0 - 1
H6478 {patsal} | paw-tsal' | A primitive root; | to peel: - pill. | REF: 0 - 1
H6479 {petsalah} | pets-aw-law' | From H6478; | a peeling: - strake. | REF: 0
H4286 {machs´oph} | makh-sofe' | From H2834; | a peeling: - made appear. | REF: 0
H3322 {yatsag} | yaw-tsag' | A primitive root; | to place permanently: - establish, leave, make, present, put, set, stay.
H5227 {nokach} | no'-kakh | From the same as H5226; | properly, the front part; | used adverbially (especially with a preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of: - (over) against, before, direct [-ly], for, right (on).
H7298 {rahat} | rah'-hat | From an unused root apparently meaning to hollow out; | a channel or watering box; | by resemblance a ringlet of hair (as forming parallel lines): - gallery, gutter, trough.
H4325 {mayim} | mah'-yim | Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); | water; | figuratively juice; | by euphemism urine, semen: - + piss, wasting, water (-ing, [-course, -flood, -spring]).
H8268 {shoqeth} | sho'-keth | From H8248; | a trough (for watering): - trough.
H8354 {shathah} | shaw-thaw' | A primitive root; | to imbibe (literally or figuratively). : - X assuredly, banquet, X certainly, drink (-er, -ing), drunk (X -ard), surely. [Prop. intensive of H8248.]
H3179 {yacham} | yaw-kham' | A primitive root; | Probably to be hot; | figuratively to conceive: - get heat, be hot, conceive, be warm.
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H6504 {parad} | paw-rad' | A primitive root; | to break through, that is, spread or separate (oneself): - disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.
H7896 {shiyth} | sheeth | A primitive root; | to place (in a very wide application): - apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.
H5739 {'eder} | ay'-der | From H5737; | an arrangement, that is, muster (of animals): - drove, flock, herd.
H905 {bad} | bad | From H909; | properly separation; | by implication a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; | figuratively chief of a city; | especially (with prepositional prefix) as adverb, apart, only, besides: - alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
H7194 {qashar} | kaw-shar' | A primitive root; | to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): - bind (up), | (make a) conspire (-acy, -ator), join together, knit, stronger, work [treason].
H5848 {'ataph} | aw-taf' | A primitive root; | to shroud, that is, clothe (whether transitively or reflexively); | hence (from the idea of darkness) to languish: - cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
H3966 {me'od} | meh-ode' | From the same as H181; | properly vehemence, that is, | (with or without preposition) vehemently; | by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; | especially when repeated): - diligently, especially, exceeding (-ly), far, fast, good, great (-ly), X louder and louder, might (-ily, -y), | (so) much, quickly, | (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
H7227 {rab} | rab | By contraction from H7231; | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): - (in) abound (-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great (-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), | (do, have) many (-ifold, things, a time), | ([ship-]) master, mighty, more, | (too, very) much, multiply (-tude), officer, often [-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice (-ient).
H5650 {'ebed} | eh'-bed | From H5647; | a servant: - X bondage, bondman, [bond-] servant, | (man-) servant.
H1581 {gamal} | gaw-mawl' | Apparently from H1580 (in the sense of labor or burden bearing): - camel. | REF: 0 - 50
H2543 {chamor chamor} | kham-ore', kham-ore' | From H2560; | a male ass (from its dun red): - (he) ass.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?