Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP GEN 4:1 AND ADAM knew Eve as his wife, and she became pregnant and bore Cain; and she said, I have gotten and gained a man with the help of the Lord.
KJV GEN 4:1 "And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the LORD."
AKJV GEN 4:1 And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bore Cain, and said, I have gotten a man from the LORD.
RF GEN 4:1 The First Man Child—Births of Cain and Abel. The man afterwards knew Eve his wife, and she conceived and gave birth to Cain, and said, "I have been given a man from the EVER-LIVING."
RF GEN 4:1 The First Man Child—Births of Cain and Abel. The man afterwards knew Eve his wife, and she conceived and gave birth to Cain, and said, "I have been given a man from the EVER-LIVING."
KJVP GEN 4:1 And Adam knew Eve his wife ; and she conceived , and bare Cain , and said , I have gotten a man from the LORD.
ACF GEN 4:1 E conheceu Adão a Eva, sua mulher, e ela concebeu e deu à luz a Caim, e disse: Alcancei do SENHOR um homem.
AMP GEN 4:2 And [next] she gave birth to his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
KJV GEN 4:2 "And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground."
AKJV GEN 4:2 And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
RF GEN 4:2 She afterwards gave birth to his brother Abel.1 And Abel became a shepherd of sheep; but Cain was a cultivator of the soil.
RF GEN 4:2 She afterwards gave birth to his brother Abel.1 And Abel became a shepherd of sheep; but Cain was a cultivator of the soil.
KJVP GEN 4:2 And she again bare his brother Abel . And Abel was a keeper of sheep , but Cain was a tiller of the ground.
ACF GEN 4:2 E deu à luz mais a seu irmão Abel; e Abel foi pastor de ovelhas, e Caim foi lavrador da terra.
AMP GEN 4:3 And in the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground.
KJV GEN 4:3 "And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD."
AKJV GEN 4:3 And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering to the LORD.
RF GEN 4:3 And during the harvest time Cain brought some of the produce of the ground as an offering to the EVER-LIVING.
RF GEN 4:3 And during the harvest time Cain brought some of the produce of the ground as an offering to the EVER-LIVING.
KJVP GEN 4:3 And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.
ACF GEN 4:3 E aconteceu ao cabo de dias que Caim trouxe do fruto da terra uma oferta ao SENHOR.
AMP GEN 4:4 And Abel brought of the firstborn of his flock and of the fat portions. And the Lord had respect and regard for Abel and for his offering, [Heb 11:4]
KJV GEN 4:4 "And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto Abel and to his offering:"
AKJV GEN 4:4 And Abel, he also brought of the firstborn of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect to Abel and to his offering:
RF GEN 4:4 And Abel also brought of the best and the fattest of his sheep. And the LORD looked favorably upon Abel and his offering;
RF GEN 4:4 And Abel also brought of the best and the fattest of his sheep. And the LORD looked favorably upon Abel and his offering;
KJVP GEN 4:4 And Abel , he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto Abel and to his offering:
AMP GEN 4:5 But for Cain and his offering He had no respect or regard. So Cain was exceedingly angry and indignant, and he looked sad and depressed.
KJV GEN 4:5 "But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell."
AKJV GEN 4:5 But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
RF GEN 4:5 but He did not regard Cain and his offering with favour. Cain therefore was very angry, and his countenance fell.
RF GEN 4:5 but He did not regard Cain and his offering with favour. Cain therefore was very angry, and his countenance fell.
KJVP GEN 4:5 But unto Cain and to his offering he had not respect . And Cain was very wroth , and his countenance fell.
ACF GEN 4:5 Mas para Caim e para a sua oferta não atentou. E irou-se Caim fortemente, e descaiu-lhe o semblante.
AMP GEN 4:6 And the Lord said to Cain, Why are you angry? And why do you look sad and depressed and dejected?
KJV GEN 4:6 "And the LORD said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen?"
AKJV GEN 4:6 And the LORD said to Cain, Why are you wroth? and why is your countenance fallen?
RF GEN 4:6 Then the EVER-LIVING asked Cain, "Why are you angry, and why has your countenance fallen?
RF GEN 4:6 Then the EVER-LIVING asked Cain, "Why are you angry, and why has your countenance fallen?
KJVP GEN 4:6 And the LORD said unto Cain , Why art thou wroth ? and why is thy countenance fallen?
ACF GEN 4:6 E o SENHOR disse a Caim: Por que te iraste? E por que descaiu o teu semblante?
AMP GEN 4:7 If you do well, will you not be accepted? And if you do not do well, sin crouches at your door; its desire is for you, but you must master it.
KJV GEN 4:7 "If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him."
AKJV GEN 4:7 If you do well, shall you not be accepted? and if you do not well, sin lies at the door. And to you shall be his desire, and you shall rule over him.
RF GEN 4:7 If you do right, is there not approval? and if you do not do right, Sin crouches at the door and awaits you; but you should conquer it."
RF GEN 4:7 If you do right, is there not approval? and if you do not do right, Sin crouches at the door and awaits you; but you should conquer it."
KJVP GEN 4:7 If thou doest well , shalt thou not be accepted ? and if thou doest not well , sin lieth at the door . And unto thee shall be his desire , and thou shalt rule him.
AMP GEN 4:8 And Cain said to his brother, Let us go out to the field. And when they were in the field, Cain rose up against Abel his brother and killed him. [1 John 3:12]
KJV GEN 4:8 "And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him."
AKJV GEN 4:8 And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
RF GEN 4:8 The Murder of Abel. When Cain was afterwards talking with his brother Abel, and they were together in the field, Cain attacked his brother Abel, and murdered him.
RF GEN 4:8 The Murder of Abel. When Cain was afterwards talking with his brother Abel, and they were together in the field, Cain attacked his brother Abel, and murdered him.
KJVP GEN 4:8 And Cain talked with Abel his brother : and it came to pass, when they were in the field , that Cain rose up against Abel his brother , and slew him.
ACF GEN 4:8 E falou Caim com o seu irmão Abel; e sucedeu que, estando eles no campo, se levantou Caim contra o seu irmão Abel, e o matou.
AMP GEN 4:9 And the Lord said to Cain, Where is Abel your brother? And he said, I do not know. Am I my brother's keeper?
KJV GEN 4:9 "And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?"
AKJV GEN 4:9 And the LORD said to Cain, Where is Abel your brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?
RF GEN 4:9 The LORD accordingly asked Cain "Where is your brother Abel?" But he replied, "I do not know;—am I my brother's keeper?"
RF GEN 4:9 The LORD accordingly asked Cain "Where is your brother Abel?" But he replied, "I do not know;—am I my brother's keeper?"
KJVP GEN 4:9 And the LORD said unto Cain , Where is Abel thy brother ? And he said , I know not: Am I my brother's keeper?
ACF GEN 4:9 E disse o SENHOR a Caim: Onde está Abel, teu irmão? E ele disse: Não sei; sou eu guardador do meu irmão?
AMP GEN 4:10 And [the Lord] said, What have you done? The voice of your brother's blood is crying to Me from the ground.
KJV GEN 4:10 "And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground."
AKJV GEN 4:10 And he said, What have you done? the voice of your brother's blood cries to me from the ground.
RF GEN 4:10 The EVER-LIVING however answered, "What have you done? The voice of your brother's blood cries to Me from the ground.
RF GEN 4:10 The EVER-LIVING however answered, "What have you done? The voice of your brother's blood cries to Me from the ground.
KJVP GEN 4:10 And he said , What hast thou done ? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
ACF GEN 4:10 E disse Deus: Que fizeste? A voz do sangue do teu irmão clama a mim desde a terra.
AMP GEN 4:11 And now you are cursed by reason of the earth, which has opened its mouth to receive your brother's [shed] blood from your hand.
KJV GEN 4:11 "And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;"
AKJV GEN 4:11 And now are you cursed from the earth, which has opened her mouth to receive your brother's blood from your hand;
RF GEN 4:11 Therefore you are cursed from the ground, which has opened her mouth to take in your brother's blood from your hand.
RF GEN 4:11 Therefore you are cursed from the ground, which has opened her mouth to take in your brother's blood from your hand.
KJVP GEN 4:11 And now art thou cursed from the earth , which hath opened her mouth to receive thy brother?s blood from thy hand;
AMP GEN 4:12 When you till the ground, it shall no longer yield to you its strength; you shall be a fugitive and a vagabond on the earth [in perpetual exile, a degraded outcast].
KJV GEN 4:12 "When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth."
AKJV GEN 4:12 When you till the ground, it shall not from now on yield to you her strength; a fugitive and a vagabond shall you be in the earth.
RF GEN 4:12 When you cultivate the ground it shall not yield up its wealth to you; you shall be a wanderer and vagabond upon the earth."
RF GEN 4:12 When you cultivate the ground it shall not yield up its wealth to you; you shall be a wanderer and vagabond upon the earth."
KJVP GEN 4:12 When thou tillest the ground , it shall not henceforth yield unto thee her strength ; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
ACF GEN 4:12 Quando lavrares a terra, não te dará mais a sua força; fugitivo e vagabundo serás na terra.
AMP GEN 4:13 Then Cain said to the Lord, My punishment is greater than I can bear.
KJV GEN 4:13 "And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear."
AKJV GEN 4:13 And Cain said to the LORD, My punishment is greater than I can bear.
RF GEN 4:13 But Cain answered to the LORD, "My punishment is heavier than I can bear.
RF GEN 4:13 But Cain answered to the LORD, "My punishment is heavier than I can bear.
KJVP GEN 4:13 And Cain said unto the LORD , My punishment is greater than I can bear.
ACF GEN 4:13 Então disse Caim ao SENHOR: É maior a minha maldade que a que possa ser perdoada.
AMP GEN 4:14 Behold, You have driven me out this day from the face of the land, and from Your face I will be hidden; and I will be a fugitive and a vagabond and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me.
KJV GEN 4:14 "Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me."
AKJV GEN 4:14 Behold, you have driven me out this day from the face of the earth; and from your face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that finds me shall slay me.
RF GEN 4:14 Since You drive me to-day out from off the face of this land, I shall be deprived of Your presence, and be a wanderer and a vagabond upon the earth; and whoever meets me will kill me."
RF GEN 4:14 Since You drive me to-day out from off the face of this land, I shall be deprived of Your presence, and be a wanderer and a vagabond upon the earth; and whoever meets me will kill me."
KJVP GEN 4:14 Behold , thou hast driven me out this day from the face of the earth ; and from thy face shall I be hid ; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth ; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.
ACF GEN 4:14 Eis que hoje me lanças da face da terra, e da tua face me esconderei; e serei fugitivo e vagabundo na terra, e será que todo aquele que me achar, me matará.
AMP GEN 4:15 And the Lord said to him, Therefore, if anyone kills Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the Lord set a mark or sign upon Cain, lest anyone finding him should kill him.
KJV GEN 4:15 "And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him."
AKJV GEN 4:15 And the LORD said to him, Therefore whoever slays Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark on Cain, lest any finding him should kill him.
RF GEN 4:15 But the EVER-LIVING replied, "Not so; whoever kills Cain shall be punished sevenfold." Therefore the LORD put a mark upon Cain, so that he might not be attacked by anyone who met him. ————— 1 The Hebrew form of "Abel" is "Hebel."
RF GEN 4:15 But the EVER-LIVING replied, "Not so; whoever kills Cain shall be punished sevenfold." Therefore the LORD put a mark upon Cain, so that he might not be attacked by anyone who met him. ————— 1 The Hebrew form of "Abel" is "Hebel."
KJVP GEN 4:15 And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain , vengeance shall be taken on him sevenfold . And the LORD set a mark upon Cain , lest any finding him should kill him.
AMP GEN 4:16 So Cain went away from the presence of the Lord and dwelt in the land of Nod [wandering], east of Eden.
KJV GEN 4:16 "And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden."
AKJV GEN 4:16 And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelled in the land of Nod, on the east of Eden.
RF GEN 4:16 Cain accordingly went out from the presence of the EVER-LIVING, and lived in a land of exile on the eastern side of Eden,
RF GEN 4:16 Cain accordingly went out from the presence of the EVER-LIVING, and lived in a land of exile on the eastern side of Eden,
KJVP GEN 4:16 And Cain went out from the presence of the LORD , and dwelt in the land of Nod , on the east of Eden.
ACF GEN 4:16 E saiu Caim de diante da face do SENHOR, e habitou na terra de Node, do lado oriental do Éden.
AMP GEN 4:17 And Cain's wife [one of Adam's offspring] became pregnant and bore Enoch; and Cain built a city and named it after his son Enoch.
KJV GEN 4:17 "And Cain knew his wife; and she conceived, and bare Enoch: and he builded a city, and called the name of the city, after the name of his son, Enoch."
AKJV GEN 4:17 And Cain knew his wife; and she conceived, and bore Enoch: and he built a city, and called the name of the city, after the name of his son, Enoch.
RF GEN 4:17 where Cain knew his wife; and she conceived and gave birth to Enok, and he built a village, and named it after the name of his son, Hanok.1
RF GEN 4:17 where Cain knew his wife; and she conceived and gave birth to Enok, and he built a village, and named it after the name of his son, Hanok.1
KJVP GEN 4:17 And Cain knew his wife ; and she conceived , and bare Enoch : and he builded a city , and called the name of the city , after the name of his son , Enoch.
ACF GEN 4:17 E conheceu Caim a sua mulher, e ela concebeu, e deu à luz a Enoque; e ele edificou uma cidade, e chamou o nome da cidade conforme o nome de seu filho Enoque;
AMP GEN 4:18 To Enoch was born Irad, and Irad was the father of Mehujael, and Mehujael the father of Methusael, and Methusael the father of Lamech.
KJV GEN 4:18 And unto Enoch was born Irad: and Irad begat Mehujael: and Mehujael begat Methusael: and Methusael begat Lamech.
AKJV GEN 4:18 And to Enoch was born Irad: and Irad begat Mehujael: and Mehujael begat Methusael: and Methusael begat Lamech.
RF GEN 4:18 And to Hanok there was born Irad; and Irad produced Mehujael; and Mehujael produced Methusael; and Methusael produced Lemek.
RF GEN 4:18 And to Hanok there was born Irad; and Irad produced Mehujael; and Mehujael produced Methusael; and Methusael produced Lemek.
KJVP GEN 4:18 And unto Enoch was born Irad : and Irad begat Mehujael : and Mehujael begat Methusael : and Methusael begat Lamech.
ACF GEN 4:18 E a Enoque nasceu Irade, e Irade gerou a Meujael, e Meujael gerou a Metusael e Metusael gerou a Lameque.
AMP GEN 4:19 And Lamech took two wives; the name of the one was Adah and of the other was Zillah.
KJV GEN 4:19 "And Lamech took unto him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah."
AKJV GEN 4:19 And Lamech took to him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.
RF GEN 4:19 And Lemek took two wives for himself; the name of one was Ada, and the name of the other Zillah.
RF GEN 4:19 And Lemek took two wives for himself; the name of one was Ada, and the name of the other Zillah.
KJVP GEN 4:19 And Lamech took unto him two wives : the name of the one was Adah , and the name of the other Zillah.
ACF GEN 4:19 E tomou Lameque para si duas mulheres; o nome de uma era Ada, e o nome da outra, Zilá.
AMP GEN 4:20 Adah bore Jabal; he was the father of those who dwell in tents and have cattle and purchase possessions.
KJV GEN 4:20 "And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle."
AKJV GEN 4:20 And Adah bore Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle.
RF GEN 4:20 And Ada gave birth to Jabal, who was the originator of tent-dwellers with cattle.
RF GEN 4:20 And Ada gave birth to Jabal, who was the originator of tent-dwellers with cattle.
KJVP GEN 4:20 And Adah bare Jabal : he was the father of such as dwell in tents , and of such as have cattle.
ACF GEN 4:20 E Ada deu à luz a Jabal; este foi o pai dos que habitam em tendas e têm gado.
AMP GEN 4:21 His brother's name was Jubal; he was the father of all those who play the lyre and pipe.
KJV GEN 4:21 And his brother's name was Jubal: he was the father of all such as handle the harp and organ.
AKJV GEN 4:21 And his brother's name was Jubal: he was the father of all such as handle the harp and organ.
RF GEN 4:21 And his brother's name was Jubal; he was the originator of all those who play the harp and wind instruments
RF GEN 4:21 And his brother's name was Jubal; he was the originator of all those who play the harp and wind instruments
KJVP GEN 4:21 And his brother's name was Jubal : he was the father of all such as handle the harp and organ.
ACF GEN 4:21 E o nome do seu irmão era Jubal; este foi o pai de todos os que tocam harpa e órgão.
AMP GEN 4:22 Zillah bore Tubal-cain; he was the forger of all [cutting] instruments of bronze and iron. The sister of Tubal-cain was Naamah.
KJV GEN 4:22 "And Zillah, she also bare Tubalcain, an instructor of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubalcain was Naamah."
AKJV GEN 4:22 And Zillah, she also bore Tubalcain, an instructor of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubalcain was Naamah.
RF GEN 4:22 Zillah also gave birth to Tubal-Cain, the improver of every work in copper and iron; and the sister of Tubal-Cain was Namah.
RF GEN 4:22 Zillah also gave birth to Tubal-Cain, the improver of every work in copper and iron; and the sister of Tubal-Cain was Namah.
KJVP GEN 4:22 And Zillah , she also bare Tubalcain , an instructor of every artificer in brass and iron : and the sister of Tubalcain was Naamah.
AMP GEN 4:23 Lamech said to his wives, Adah and Zillah, Hear my voice; you wives of Lamech, listen to what I say; for I have slain a man [merely] for wounding me, and a young man [only] for striking and bruising me.
KJV GEN 4:23 "And Lamech said unto his wives, Adah and Zillah, Hear my voice; ye wives of Lamech, hearken unto my speech: for I have slain a man to my wounding, and a young man to my hurt."
AKJV GEN 4:23 And Lamech said to his wives, Adah and Zillah, Hear my voice; you wives of Lamech, listen to my speech: for I have slain a man to my wounding, and a young man to my hurt.
RF GEN 4:23 And Lemek addressing his wives said: "Ada and Zillah listen to my voice; Wives of Lemek listen to my speech; For I killed a man who wounded; And a youth who hurt me.—
RF GEN 4:23 And Lemek addressing his wives said: "Ada and Zillah listen to my voice; Wives of Lemek listen to my speech; For I killed a man who wounded; And a youth who hurt me.—
KJVP GEN 4:23 And Lamech said unto his wives , Adah and Zillah , Hear my voice ; ye wives of Lamech , hearken unto my speech : for I have slain a man to my wounding , and a young man to my hurt.
ACF GEN 4:23 E disse Lameque a suas mulheres Ada e Zilá: Ouvi a minha voz; vós, mulheres de Lameque, escutai as minhas palavras; porque eu matei um homem por me ferir, e um jovem por me pisar.
AMP GEN 4:24 If Cain is avenged sevenfold, truly Lamech [will be avenged] seventy-sevenfold.
KJV GEN 4:24 "If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold."
AKJV GEN 4:24 If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold.
RF GEN 4:24 If Cain had sevenfold protection, Seventy-seven should be that of Lemek!"
RF GEN 4:24 If Cain had sevenfold protection, Seventy-seven should be that of Lemek!"
KJVP GEN 4:24 If Cain shall be avenged sevenfold , truly Lamech seventy and sevenfold.
ACF GEN 4:24 Porque sete vezes Caim será castigado; mas Lameque setenta vezes sete.
AMP GEN 4:25 And Adam's wife again became pregnant, and she bore a son and called his name Seth. For God, she said, has appointed for me another child instead of Abel, for Cain slew him.
KJV GEN 4:25 "And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name Seth: For God, said she, hath appointed me another seed instead of Abel, whom Cain slew."
AKJV GEN 4:25 And Adam knew his wife again; and she bore a son, and called his name Seth: For God, said she, has appointed me another seed instead of Abel, whom Cain slew.
RF GEN 4:25 Birth of Seth. And Adam knew his wife again, she gave birth to a son, and named him Sheth;2 "for God," she said, "has given me another son in the place of Abel, who was murdered by Cain."
RF GEN 4:25 Birth of Seth. And Adam knew his wife again, she gave birth to a son, and named him Sheth;2 "for God," she said, "has given me another son in the place of Abel, who was murdered by Cain."
KJVP GEN 4:25 And Adam knew his wife again ; and she bare a son , and called his name Seth : For God , said she, hath appointed me another seed instead of Abel , whom Cain slew.
ACF GEN 4:25 E tornou Adão a conhecer a sua mulher; e ela deu à luz um filho, e chamou o seu nome Sete; porque, disse ela, Deus me deu outro filho em lugar de Abel; porquanto Caim o matou.
AMP GEN 4:26 And to Seth also a son was born, whom he named Enosh. At that time men began to call [upon God] by the name of the Lord.
KJV GEN 4:26 "And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call upon the name of the LORD."
AKJV GEN 4:26 And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call on the name of the LORD.
RF GEN 4:26 And to Sheth, a son was born; and he gave him the name of Enosh.3 Men then began to call upon the name of the EVER-LIVING. ————— 1. Hanok (the dedicated). 2. The "Second" or "Renewal."—F.F. 3. Enosh—"A man" or "a weakling."
RF GEN 4:26 And to Sheth, a son was born; and he gave him the name of Enosh.3 Men then began to call upon the name of the EVER-LIVING. ————— 1. Hanok (the dedicated). 2. The "Second" or "Renewal."—F.F. 3. Enosh—"A man" or "a weakling."
KJVP GEN 4:26 And to Seth , to him also there was born a son ; and he called his name Enos : then began men to call upon the name of the LORD.
H3045 {yada'} | yaw-dah' | A primitive root; | to know (properly to ascertain by seeing); | used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; | and causatively instruction, designation, punishment, etc.): - acknowledge, acquaintance (-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-] awares, can [-not], certainly, for a certainty, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, | (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-] norant, instruct, kinsfolk, kinsman, | (cause to, let, make) know, | (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], | (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, | (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot.
H2332 {chavvah} | khav-vaw' | Causative from H2331; | lifegiver; | Chavvah (or eve), the first woman: - eve. | REF: 0 - 1
H2029 {harah} | haw-raw' | A primitive root; | to be (or become) pregnant, conceive (literally of figuratively): - been, be with child, conceive, progenitor.
H3205 {yalad} | yaw-lad' | A primitive root; | to bear young; | causatively to beget; | medically to act as midwife; | specifically to show lineage: - bear, beget, birth ([-day]), born, | (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, | (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, | (woman in, woman that) travail (-eth, -ing woman).
H7014 {qayin} | kah'-yin | The same as H7013 (with a play upon the affinity to H7069); | Kajin, the name of the first child, also of a place in Palestine, and of an Oriental tribe: - Cain, Kenite (-s). | REF: 0 - 15
H7069 {qanah} | kaw-naw' | A primitive root; | to erect, that is, create; | by extension to procure, especially by purchase (causatively sell); | by implication to own: - attain, buy (-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess (-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H120 {'adam} | aw-dawm' | From H119; | ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.): - X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
H802 {'ishshah nashiym} | ish-shaw', naw-sheem' | The first form is the feminine of H376 or H582; | the second form is an irregular plural; | a woman (used in the same wide sense as H582).: - [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in english.
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H3254 {yasaph} | yaw-saf' | A primitive root; | to add or augment (often adverbially to continue to do a thing): - add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give moreover, X henceforth, increase (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be [strong-] er, X yet, yield.
H1893 {hebel} | heh'-bel | The same as H1892; | Hebel, the son of Adam: - Abel. | REF: 0 - 4
H7462 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to tend a flock, that is, pasture it; | intransitively to graze (literally or figuratively); | generally to rule; | by extension to associate with (as a friend): - X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep [sheep] (-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
H6629 {tso'n tse'on} | tsone, tseh-one' | From an unused root meaning to migrate; | a collective name for a flock (of sheep or goats); | also figuratively (of men): - (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep ([-cote, -fold, -shearer, -herds]).
H5647 {'abad} | aw-bad' | A primitive root; | to work (in any sense); | by implication to serve, till, | (causatively) enslave, etc.: - X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour (-ing man), bring to pass, | (cause to, make to) serve (-ing, self), | (be, become) servant (-s), do (use) service, till (-er), transgress [from margin], | (set a) work, be wrought, worshipper.
H251 {'ach} | awkh | A primitive word; | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H1)): - another, brother (-ly), kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
H127 {'adamah} | ad-aw-maw' | From H119; | soil (from its general redness): - country, earth, ground, husband [-man] (-ry), land.
H7093 {qets} | kates | Contracted from H7112; | an extremity; | adverbially (with prepositional prefix) after: - + after, | (utmost) border, end, [in-] finite, X process.
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
H6529 {periy} | per-ee' | From H6509; | fruit (literally or figuratively): - bough, | ([first-]) fruit ([-ful]), reward.
H4503 {minchah} | min-khaw' | From an unused root meaning to apportion, that is, bestow; | a donation; | euphemistically tribute; | specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary): - gift, oblation, | (meat) offering, present, sacrifice.
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H1571 {gam} | gam | By contraction from an unused root meaning to gather; | properly assemblage; | used only adverbially also, even, yea, though; | often repeated as correlation both... and: - again, alike, also, | (so much) as (soon), both (so) . . . and, but, either . . . or, even, for all, | (in) likewise (manner), moreover, nay . . . neither, one, then (-refore), though, what, with, yea.
H1062 {bekorah bekorah} | bek-o-raw', bek-o-raw' | Feminine of H1060; | the firstling of man or beast; | abstractly primogeniture: - birthright, firstborn (-ling).
H2459 {cheleb cheleb} | kheh'-leb, khay'-leb | From an unused root meaning to be fat; | fat, whether literally or figuratively; | hence the richest or choice part: - X best, fat (-ness), X finest, grease, marrow.
H8159 {sha'ah} | shaw-aw' | A primitive root; | to gaze at or about (properly for help); | by implication to inspect, consider, compassionate, be nonplussed (as looking around in amazement) or bewildered: - depart, be dim, be dismayed, look (away), regard, have respect, spare, turn.
H3966 {me'od} | meh-ode' | From the same as H181; | properly vehemence, that is, | (with or without preposition) vehemently; | by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; | especially when repeated): - diligently, especially, exceeding (-ly), far, fast, good, great (-ly), X louder and louder, might (-ily, -y), | (so) much, quickly, | (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
H2734 {charah} | khaw-raw' | A primitive root (compare H2787); | to glow or grow warm; | figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy: - be angry, burn, be displeased, X earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, X very, be wroth. See H8474.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H5307 {naphal} | naw-fal' | A primitive root; | to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively): - be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), | (let) fail, | (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell (-ing), fugitive, have [inheritamce], inferior, be judged [by mistake for H6419], lay (along), | (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present (-ed, -ing), | (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H3190 {yatab} | yaw-tab' | A primitive root; | to be (causatively) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): - be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent (-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good ([-ness]), be (make) merry, please (+ well), shew more [kindness], skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well [said, seen ].
H7613 {s´e'eth} | seh-ayth' | From H5375; | an elevation or leprous scab; | figuratively elation or cheerfulness; | exaltation in rank or character: - be accepted, dignity, excellency, highness, raise up self, rising.
H2403 {chatta'ah chatta'th} | khat-taw-aw', khat-tawth' | From H2398; | an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; | also (concretely) an offender: - punishment (of sin), purifying (-fication for sin), sin (-ner, offering).
H7257 {rabats} | raw-bats' | A primitive root; | to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); | by implication to recline, repose, brood, lurk, imbed: - crouch (down), fall down, make a fold, lay (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.
H6607 {pethach} | peh'-thakh | From H6605; | an opening (literally), that is, door (gate) or entrance way: - door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
H8669 {teshuqah} | tesh-oo-kaw' | From H7783 in the original sense of stretching out after; | a longing: - desire.
H4910 {mashal} | maw-shal' | A primitive root; | to rule: - (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, | (bear, cause to, have) rule (-ing, -r), have power. | REF: 0 - 73
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H7704 {s’adeh s’aday} | saw-deh', saw-dah'ee | From an unused root meaning to spread out; | a field (as flat): - country, field, ground, land, soil, X wild.
H6965 {qum} | koom | A primitive root; | to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively): - abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, | (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, | (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), | (e-) stablish, | (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, | (as-, make) sure (-ly), | (be) up (-hold, -rising).
H2026 {harag} | haw-rag' | A primitive root; | to smite with deadly intent: - destroy, out of hand, kill, murder (-er), put to [death], make [slaughter], slay (-er), X surely.
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H6963 {qol qol} | kole, kole | From an unused root meaning to call aloud; | a voice or sound: - + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-] claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder (-ing), voice, + yell.
H1818 {dam} | dawm | From H1826 (compare H119); | blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; | by analogy the juice of the grape; | figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood): - blood (-y, -guiltiness, [-thirsty]), + innocent.
H6817 {tsa'aq} | tsaw-ak' | A primitive root; | to shriek; | (by implication) to proclaim (an assembly): - X at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
H6258 {'attah} | at-taw' | From H6256; | at this time, whether adverbial, conjugational or expletive: - henceforth, now, straightway, this time, whereas.
H6475 {patsah} | paw-tsaw' | A primitive root; | to rend, that is, open (especially the mouth): - deliver, gape, open, rid, utter.
H6310 {peh} | peh | From H6284; | the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); | specifically edge, portion or side; | adverbially (with preposition) according to: - accord (-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command (-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say (-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H779 {'arar} | aw-rar' | A primitive root; | to execrate: - X bitterly curse.
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H3581 {koach koach} | ko'-akh, ko'-akh | From an unused root meaning to be firm; | vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); | also (from its hardiness) a large lizard: - ability, able, chameleon, force, fruits, might, power (-ful), strength, substance, wealth.
H5128 {nua'} | noo'-ah | A primitive root; | to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined): - continually, fugitive, X make to [go] up and down, be gone away, | (be) move (-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, | (make) wander (up and down).
H5110 {nud} | nood | A primitive root; | to nod, that is, waver; | figuratively to wander, flee, disappear; | also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt: - bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H5771 {'avon 'avon} | aw-vone', aw-vone' | From H5753; | perversity, that is, | (moral) evil: - fault, iniquity, mischief, punishment (of iniquity), sin.
H1419 {gadol gadol} | gaw-dole', gaw-dole' | From H1431; | great (in any sense); | hence older; | also insolent: - + aloud, elder (-est), + exceeding (-ly), + far, | (man of) great (man, matter, thing, -er, -ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, | (´) very.
H5375 {nas’a' nasah} | naw-saw', naw-saw' | A primitive root; | to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively: - accept, advance, arise, | (able to, [armour], suffer to) bear (-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honourable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
H2005 {hen} | hane | A primitive particle; | lo! also (as expressing surprise) if: - behold, if, lo, though.
H1644 {garash} | gaw-rash' | A primitive root; | to drive out from a possession; | especially to expatriate or divorce: - cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put away, trouble, thrust out.
H5641 {sathar} | saw-thar' | A primitive root; | to hide (by covering), literally or figuratively: - be absent, keep close, conceal, hide (self), | (keep) secret, X surely.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H4672 {matsa'} | maw-tsaw' | A primitive root; | properly to come forth to, that is, appear or exist; | transitively to attain, that is, find or acquire; | figuratively to occur, meet or be present: - + be able, befall, being, catch, X certainly (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find (-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), X occasion serve, | (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
H3651 {ken} | kane | From H3559; | properly set upright; | hence (figuratively as adjective) just; | but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; | often with other particles): - + after that (this, -ward, -wards), as . . . as, + [for-] asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, | (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where) -fore, this, thus, true, well, X you. | REF: 0 - 709
H5358 {naqam} | naw-kam' | A primitive root; | to grudge, that is, avenge or punish: - avenge (-r, self), punish, revenge (self), X surely, take vengeance.
H7760 {s’um s’iym} | soom, seem | A primitive root; | to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically): - X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, | (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, | ([over-]) turn, X wholly, work.
H1115 {biltiy} | bil-tee' | Constructive feminine of H1086 (equivalent to H1097); | properly a failure of, that is, | (used only as a negative particle, usually with prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: - because un[satiable], beside, but, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.
H5221 {nakah} | naw-kaw' | A primitive root; | to strike (lightly or severely, literally or figuratively): - beat, cast forth, clap, give [wounds], X go forward, X indeed, kill, make [slaughter], murderer, punish, slaughter, slay (-er, -ing), smite (-r, -ing), strike, be stricken, | (give) stripes, X surely, wound.
H226 {'oth} | oth | Probably from H225 (in the sense of appearing); | a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.: - mark, miracle, | (en-) sign, token.
H3318 {yatsa'} | yaw-tsaw' | A primitive root; | to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), | (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H5113 {nod} | node | The same as H5112; | vagrancy; | Nod, the land of Cain: - Nod. | REF: 0
H6926 {qidmah} | kid-maw' | Feminine of H6924; | the forward part (or relatively) east (often adverbially on the east or in front): - east (-ward). | REF: 0 - 3
H5731 {'eden} | ay'-den | The same as H5730 (masculine); | eden, the region of Adam’s home: - eden.
H1129 {banah} | baw-naw' | A primitive root; | to build (literally and figuratively): - (begin to) build (-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely.
H5892 {'iyr 'ar 'ayar} | eer, awr, aw-yar' | From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): - Ai [from margin], city, court [from margin], town.
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H5897 {'iyrad} | ee-rawd' | From the same as H6166; | fugitive; | Irad, an antediluvian: - Irad. | REF: 0
H4232 {mechuya'el mechiyya'el} | mekh-oo-yaw-ale', mekh-ee-yaw-ale' | From H4229 and H410; | smitten of God; | Mechujael or Mechijael, an antediluvian patriarch: - Mehujael. | REF: 0
H4967 {methusha'el} | meth-oo-shaw-ale' | From H4962 and H410, with the relative interposed; | man who (is) of God; | Methushael, an antediluvian patriarch: - Methusael.
H3929 {lemek} | leh'-mek | From an unused root of uncertain meaning; | Lemek, the name of two antediluvian patriarchs: - Lamech. | REF: 0 - 9
H8147 {shenayim shettayim} | shen-ah'-yim, shet-tah'-yim | (The first form being dual of H8145; | the second form being feminine); | two; | also (as ordinal) twofold: - both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
H5711 {'adah} | aw-daw' | From H5710; | ornament; | Adah, the name of two women: - Adah. | REF: 0 - 7
H8145 {sheniy} | shay-nee' | From H8138; | properly double, that is, second; | also adverbially again: - again, either [of them], | (an-) other, second (time).
H6741 {tsillah} | tsil-law' | Feminine of H6738; | Tsillah, an antediluvian woman: - Zillah. | REF: 0 - 2
H259 {'echad} | ekh-awd' | A numeral from H258; | properly united, that is, one; | or (as an ordinal) first: - a, alike, alone, altogether, and, any (-thing), apiece, a certain [dai-] ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together.
H2989 {yabal} | yaw-bawl' | The same as H2988; | Jabal, an antediluvian: - Jabal. | REF: 0
H4735 {miqneh} | mik-neh' | From H7069; | something bought, that is, property, but only live stock; | abstractly acquisition: - cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
H168 {'ohel} | o'-hel | From H166; | a tent (as clearly conspicuous from a distance): - covering, | (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
H1 {'ab} | awb | A primitive word; | father in a literal and immediate, or figurative and remote application: - chief, | (fore-) father ([-less]), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-"
H3106 {yubal} | yoo-bawl' | From H2986; | stream; | Jubal, an antediluvian: - Jubal. | REF: 0
H8610 {taphas´} | taw-fas' | A primitive root; | to manipulate, that is, seize; | chiefly to capture, wield; | specifically to overlay; | figuratively to use unwarrantably: - catch, handle, | (lay, take) hold (on, over), stop, X surely, surprise, take.
H3658 {kinnor} | kin-nore' | From an unused root meaning to twang; | a harp: - harp.
H5748 {'ugab 'uggab} | oo-gawb', oog-gawb' | From H5689 in the original sense of breathing; | a reed instrument of music: - organ.
H8423 {tubal qayin} | too-bal' kah'-yin | Apparently from H2986 (compare H2981) and H7014; | offspring of Cain; | Tubal Kajin, an antediluvian patriarch: - Tubal-cain. | REF: 0
H3913 {latash} | law-tash' | A primitive root; | properly to hammer out (an edge), that is, to sharpen: - instructer, sharp (-en), whet. | REF: 0 - 4
H2794 {choresh} | kho-rashe' | Active participle of H2790; | a fabricator or mechanic: - artificer. | REF: 0
H5178 {nechosheth} | nekh-o'-sheth | For H5154; | copper; | hence, something made of that metal, that is, coin, a fetter; | figuratively base (as compared with gold or silver): - brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
H1270 {barzel} | bar-zel' | Perhaps from the root of H1269; | iron (as cutting); | by extension an iron implement: - (ax) head, iron.
H5279 {na'amah} | nah-am-aw' | Feminine of H5277; | pleasantness; | Naamah, the name of an antediluvian woman, of an Ammonitess, and of a place in Palestine: - Naamah. | REF: 0 - 4
H269 {'achoth} | aw-khoth' | Irregular feminine of H251; | a sister (used very widely (like H250), literally and figuratively): - (an-) other, sister, together.
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H6482 {petsa'} | peh'-tsah | From H6481; | a wound: - wound (-ing). | REF: 0 - 6
H3206 {yeled} | yeh'-led | From H3205; | something born, that is, a lad or offspring: - boy, child, fruit, son, young man (one).
H2250 {chabburah chabburah chaburah} | (1,2) khab-boo-raw', | (3) khab-oo-raw' | From H2266; | properly bound (with stripes), that is, a weal (or black and blue mark itself): - blueness, bruise, hurt, stripe, wound.
H238 {'azan} | aw-zan' | A primitive root; | probably to expand; | but used only as a denominative from H241; | to broaden out the ear (with the hand), that is, | (by implication) to listen: - give (perceive by the) ear, hear (-ken). See H239.
H565 {'imrah 'emrah} | im-raw', em-raw' | The second form is the feminine of H561, and meaning the same: - commandment, speech, word.
H7657 {shib'iym} | shib-eem' | Multiple of H7651; | seventy: - seventy, threescore and ten (+ -teen).
H5750 {'od 'od} | ode, ode | From H5749; | properly iteration or continuance; | used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: - again, X all life long, at all, besides, but, else, further (-more), henceforth, | (any) longer, | (any) more (-over), X once, since, | (be) still, when, | (good, the) while (having being), | (as, because, whether, while) yet (within).
H8352 {sheth} | shayth | From H7896; | put, that is, substituted; | Sheth, third son of Adam: - Seth, Sheth. | REF: 0 - 8
H7896 {shiyth} | sheeth | A primitive root; | to place (in a very wide application): - apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.
H2233 {zera'} | zeh'-rah | From H2232; | seed; | figuratively fruit, plant, sowing time, posterity: - X carnally, child, fruitful, seed (-time), sowing-time.
H8478 {tachath} | takh'-ath | From the same as H8430; | the bottom (as depressed); | only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.: - as, beneath, X flat, in (-stead), | (same) place (where . . . is), room, for . . . sake, stead of, under, X unto, X when . . . was mine, whereas, [where-] fore, with.
H312 {'acher} | akh-air' | From H309; | properly hinder; | generally next, other, etc.: - (an-) other (man), following, next, strange.
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H2490 {chalal} | khaw-lal' | A primitive root (compare H2470); | properly to bore, that is, | (by implication) to wound, to dissolve; | figuratively to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening-wedge); | denominatively (from H2485) to play (the flute): - begin (X men began), defile, X break, defile, X eat (as common things), X first, X gather the grape thereof, X take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, | (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
H583 {'enosh} | en-ohsh' | The same as H582; | enosh, a son of Seth: - enos. | REF: 0 - 6
H227 {'az} | awz | A demonstrative adverb; | at that time or place; | also as a conjugation, therefore: - beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?