rfbible logo image

Revised Fenton

The Holy Bible in Modern English. Revised Edition.
God's word is swift and powerful.



Must be logged in to use the editor.

Must be logged in to join the chat room here.

   Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
   Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
   Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."

    Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.

   Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.

   This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."

Blog entry: September 17, 2016


   Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.


   This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.

   In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
   With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.

   
RF KI2 17:1 (B.C. 730.) Reign of Hoshea-ben-Alah.
In the twelfth year of Ahaz, king of Judah, Hoshea-ben-Alah began to reign in Shomeron over Israel for nine years.1
   
RF KI2 17:2 But he did wrong in the eyes of the EVER-LIVING, yet not like the kings of Israel who were before him.
   
RF KI2 17:3 (B.C. 730.) Shalmanazer Conquers Israel.
Shalmanazer, king of Ashur, advanced against him, and Hoshea became his subject, and paid him tribute.
   
RF KI2 17:4 However, the king of Ashur discovered Hoshea was conspiring when he sent Ambassadors to Sua, king of Egypt, and did not send up the yearly tribute to the king of Ashur. The king of Ashur consequently deposed and confined him in a fortress.
   
RF KI2 17:5 The king of Ashur also invaded the whole country, and ravaged it for three years.
   
RF KI2 17:6 In the seventh year of Hoshea, the king of Ashur captured Shomeron and transported Israel to Ashur, and settled them in Khalakh, 2 and adjoining the river Gozan, and the cities of the Medes.
   
RF KI2 17:7 Reflections on the causes of the fall of Israel.3
It was because the children of Israel, with the kings they made, sinned against their. EVER-LIVING GOD—Who had brought them up from the land of the Mitzeraim, from under the hand of Pharoh, king of the Mitzeraim—and reverenced foreign GODs,
   
RF KI2 17:8 and walked in the customs of the heathen whom the EVER-LIVING drove out before the children of Israel.
—————
1 Nine or ten years of anarchy had preceded.—F.F.
2 " Khalakh, " now the province of Azerbijan, in Persia, a name which means " The Land of Fire, " as does the Hebrew name Khalakh, upon the river still called Gozan, in Persia, which falls into the south-west of the Caspian Sea. It now forms part of the Russian district of Baku.—F.F.
3 The reflective, or philosophic, passage of Ch. 17, from v. 7 to v. 40, explains the object of Isaiah's masterly epitome of the history of Israel, to show that any governing class who cut themselves from the ancestral religion of the mass of the nation and its traditions, inevitably ends in destroying its social organization and national life, and that any constitution not founded upon a sacred idea and principle of religious duty only runs a short and disastrous career to destruction; the religion of a people being the soul of the State, without which it goes to death and corruption, exactly as, an individual does if deprived of vital air. This is a principle or law of universal statesmanship taught by all history, and never violated with impunity.—F.F.
   
RF KI2 17:9 The children of Israel also sinned in other things, not being accordant with their EVER-LIVING GOD, and built Columns for themselves in all their cities, with Observatory-towers in the fortified cities.
   
RF KI2 17:10 And they set up Pillars for themselves, and Shrines upon every hilI top, and under every leafy tree.
   
RF KI2 17:11 They also burnt incense at all the Columns like the heathen, to provoke the EVER-LIVING;
   
RF KI2 17:12 and served idols, although the EVER-LIVING said to them,—"You shall not make any such things."
   
RF KI2 17:13 Yet the EVER-LIVING had warned Israel and Judah by means of His Preachers, and every Prophet, saying, "Turn from your evil paths, and keep My Commandments and Institutions, according to the perfect laws that I ordained for your ancestors, and that I sent to you by the hands of My servants the Preachers."
   
RF KI2 17:14 They did not, however, listen, but stiffened their necks like the necks of their fathers, who were not faithful to their EVER-LIVING God.
   
RF KI2 17:15 And abandoned His Institutions and His Covenant, which He made with their forefathers, and the Evidences that He showed them, and went after Imaginations and worshipped Fancies, and followed the heathen around them, of whom the EVER-LIVING commanded, "You shall not do like them."
   
RF KI2 17:16 Thus they abandoned the whole of the Commands of their EVER-LIVING GOD, and made two metal Calves, and Shrines, and bowed down to all the host of the skies, and served Bal;
   
RF KI2 17:17 and passed their sons and daughters through the fire, and practiced Divination, and worshipped snakes, and sold themselves to do evil in the sight of the EVER-LIVING and provoked Him.
   
RF KI2 17:18 Consequently the EVER-LIVING was very angry with Israel, and turned them from His presence, reserving none except the tribe of Judah alone.
   
RF KI2 17:19 Judah, also, did not regard the Commands of their EVER-LIVING GOD but followed the same customs as Israel.
   
RF KI2 17:20 Therefore the EVER-LIVING rejected all the race of Israel, and reduced them, and gave them to the power of the plunderers, until He sent them from His presence.
   
RF KI2 17:21 For He tore Israel from off the House of David, and they crowned Jeraboam-ben-Nebat, and Jeraboam led Israel from following the EVER-LIVING, and caused them to sin the GREAT SIN.
   
RF KI2 17:22 So the children of Israel went into all the sin that Jeraboam practiced.
   
RF KI2 17:23 They never turned from it, until the EVER-LIVING turned Israel from His presence, as He threatened by the means of all His servants the Preachers,—and rolled Israel from its land to Ashur (to this day1).
   
RF KI2 17:24 (B.C. 678.) Samaria Colonized by Pagans.
Then the king of Ashur brought people from Babel, and from Cush, and from Awa, and from Khamath, and from Sefarvaim, and settled them in the cities of Shomeron, and they colonized its towns.
   
RF KI2 17:25 But it resulted that the new comers who were settled there did not reverence the EVER-LIVING, so the EVER-LIVING sent lions upon them who killed them.
   
RF KI2 17:26 Consequently they reported to the king of Ashur, saying, "The nations you have deported and settled in the towns of Shomeron do not know the decrees of the GOD of the country, so He has sent lions to them, who kill them, because they have no knowledge of the decrees of the GOD of the country."
   
RF KI2 17:27 Consequently the king of Ashur said, "Send there some of the priests whom I have transported from there, and let them go and reside there, and teach them the decrees of the GOD of the country."
   
RF KI2 17:28 Therefore some of the priests who had been transported from Shomeron returned to Bethel, and taught them how to worship the EVER-LIVING.
   
RF KI2 17:29 But they, nation by nation, also made their own GODs, and fixed them in the Houses of Columns which the Shomerites had constructed, nation by nation, in their towns where they resided.
   
RF KI2 17:30 Thus the people of Babel made Booths for Girls; the people of Kush made Nergal; the people of Khamath made Ashima,
   
RF KI2 17:31 and the Avites made Nibkaz and Tharthak; and the Sefarvites burnt their sons in fire to Adramalek and Agmalek, GODs of the Sefarvites.
   
RF KI2 17:32 Yet they worshipped the EVER-LIVING, but made for themselves priests from the mass of the priests of the Columns, and also made for themselves temples of Columns.
—————
1 The last clause, " To this day, " is the inserted note of some old editor, probably Ezra or Nehemiah, after the return from Babylon, and not a part of Isaiah's work.—F.F.
   
RF KI2 17:33 They worshipped the EVER-LIVING, and the GODs they were serving according to the customs of the nation from whence they were transported.1
—————
1 The passages from v. 34 to the end of v. 40 are clearly a subsequent editorial comment of a transcriber, not part of the work of Isaiah, made perhaps by Nehemiah, and only reflect the thoughts of Isaiah which he had copied out. I, therefore, place them at the foot of the page.—F.F.
   
RF KI2 17:34 To this day they use their former customs. They both worship the EVER-LIVING, and practice according to their own Institutions, and, according to their usages, and according to the law and commands which the EVER-LIVING commanded to the sons of Jacob, who bears the name of Israel,
   
RF KI2 17:35 with whom the EVER-LIVING made a Covenant, and commanded them saying, "You shall not worship other GODs, nor bow down to them, nor serve them, nor sacrifice to them,
   
RF KI2 17:36 but only to the EVER-LIVING Who brought you up from the land of the Mitzeraim with great power, and a directing arm, worship Him, and bow to Him, and sacrifice to Him!
   
RF KI2 17:37 And the Institutions, and the Decrees, and the Laws, and the Commands, which He wrote for you guard and practice for all times;
   
RF KI2 17:38 and worship no other GODs.
   
RF KI2 17:39 Worship the EVER-LIVING GOD alone, and He will deliver you from the hand of your enemies."
   
RF KI2 17:40 They, however, would not listen, except they also practiced their former customs.
   
RF KI2 17:41 Thus these heathen worshipped the EVER-LIVING, yet were serving their idols. Their sons and their grandsons do as their fathers practiced to this day.
text

Copyright © 2014 This content is protected by copyright and may not be converted or disseminated in any form without written permission.