Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP CH1 19:1 AFTER THIS, Nahash king of the Ammonites died, and his son reigned in his stead.
KJV CH1 19:1 "Now it came to pass after this, that Nahash the king of the children of Ammon died, and his son reigned in his stead."
AKJV CH1 19:1 Now it came to pass after this, that Nahash the king of the children of Ammon died, and his son reigned in his stead.
RF CH1 19:1 (1037 B.C.) The Beni-Amon insult David's Ambassadors. It was after this that Naksh, King of the Beni-Amon, died, and his son reigned after him.
RF CH1 19:1 (1037 B.C.) The Beni-Amon insult David's Ambassadors. It was after this that Naksh, King of the Beni-Amon, died, and his son reigned after him.
KJVP CH1 19:1 Now it came to pass after this , that Nahash the king of the children of Ammon died , and his son reigned in his stead.
ACF CH1 19:1 E aconteceu, depois disto que Naás, rei dos filhos de Amom, morreu; e seu filho reinou em seu lugar.
AMP CH1 19:2 David said, I will show kindness to Hanun son of Nahash, because his father showed kindness to me. And David sent messengers to comfort him concerning his father's death. So the servants of David came into the land of the Ammonites to comfort Hanun.
KJV CH1 19:2 "And David said, I will shew kindness unto Hanun the son of Nahash, because his father shewed kindness to me. And David sent messengers to comfort him concerning his father. So the servants of David came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him."
AKJV CH1 19:2 And David said, I will show kindness to Hanun the son of Nahash, because his father showed kindness to me. And David sent messengers to comfort him concerning his father. So the servants of David came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him.
RF CH1 19:2 So David said, "I will show friendship to Hanun the son of Naksh, for his father showed friendship to me." David consequently sent Ambassadors to console him about his father. David's Officers accordingly went to the country of the Beni-Amon to Hanun to console him.
RF CH1 19:2 So David said, "I will show friendship to Hanun the son of Naksh, for his father showed friendship to me." David consequently sent Ambassadors to console him about his father. David's Officers accordingly went to the country of the Beni-Amon to Hanun to console him.
KJVP CH1 19:2 And David said , I will show kindness unto Hanun the son of Nahash , because his father showed kindness to me. And David sent messengers to comfort him concerning his father . So the servants of David came into the land of the children of Ammon to Hanun , to comfort him.
ACF CH1 19:2 Então disse Davi: Usarei de benevolência com Hanum, filho de Naás, porque seu pai usou de benevolência comigo. Por isso Davi enviou mensageiros para o consolarem acerca de seu pai. E, chegando os servos de Davi à terra dos filhos de Amom, a Hanum, para o consolarem.
AMP CH1 19:3 But the princes of the Ammonites said to Hanun, Do you think that David has sent comforters to you because he honors your father? Have his servants not come to you to search, to overthrow, and to spy out the land?
KJV CH1 19:3 "But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search, and to overthrow, and to spy out the land?"
AKJV CH1 19:3 But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Think you that David does honor your father, that he has sent comforters to you? are not his servants come to you for to search, and to overthrow, and to spy out the land?
RF CH1 19:3 But the Princes of the Beni-Amon said to Hanun, "Does David honour your father in your sight that he sends you presents? Have not his Officers come to you with the object of examining, and inspecting, and surveying the country?"
RF CH1 19:3 But the Princes of the Beni-Amon said to Hanun, "Does David honour your father in your sight that he sends you presents? Have not his Officers come to you with the object of examining, and inspecting, and surveying the country?"
KJVP CH1 19:3 But the princes of the children of Ammon said to Hanun , Thinkest thou that David doth honour thy father , that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search , and to overthrow , and to spy out the land?
ACF CH1 19:3 Disseram os prÃncipes dos filhos de Amom a Hanum: Pensas porventura, que foi para honrar teu pai aos teus olhos, que Davi te mandou consoladores? Não vieram seus servos a ti, a esquadrinhar, e a transtornar, e a espiar a terra?
AMP CH1 19:4 Therefore Hanun took David's servants, shaved them, cut off their garments in the middle near their buttocks, and sent them away.
KJV CH1 19:4 "Wherefore Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away."
AKJV CH1 19:4 Why Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle hard by their buttocks, and sent them away.
RF CH1 19:4 Consequently Hanun seized David's Officers and shaved them, and cut off their robes half way up their buttocks, and sent them away!
RF CH1 19:4 Consequently Hanun seized David's Officers and shaved them, and cut off their robes half way up their buttocks, and sent them away!
KJVP CH1 19:4 Wherefore Hanun took David?s servants , and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks , and sent away.
AMP CH1 19:5 When David was told how the men were served, he sent to meet them, for [they] were greatly shamed and embarrassed. The king said, Stay in Jericho until your beards are grown, and then return.
KJV CH1 19:5 "Then there went certain, and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return."
AKJV CH1 19:5 Then there went certain, and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
RF CH1 19:5 So they sent and informed David about those persons, and he sent to meet them, for they had been grievously outraged. Therefore the king commanded, "Stay at Jeriko until your beards are grown."
RF CH1 19:5 So they sent and informed David about those persons, and he sent to meet them, for they had been grievously outraged. Therefore the king commanded, "Stay at Jeriko until your beards are grown."
KJVP CH1 19:5 Then there went certain, and told David how the men were served . And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed . And the king said , Tarry at Jericho until your beards be grown , and then return.
AMP CH1 19:6 When the Ammonites saw that they had made themselves hateful to David, Hanun and [his people] sent 1,000 talents of silver to hire chariots and horsemen from Mesopotamia and Aram-maacah and Zobah.
KJV CH1 19:6 "And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Syriamaachah, and out of Zobah."
AKJV CH1 19:6 And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Syriamaachah, and out of Zobah.
RF CH1 19:6 When the Beni-Amon, however, saw that they had insulted David, Hanun sent a thousand talents of silver to hire for himself chariots and cavalry from Aram-tween-rivers, and from Aram of the Plain, and from the Zobah,1
RF CH1 19:6 When the Beni-Amon, however, saw that they had insulted David, Hanun sent a thousand talents of silver to hire for himself chariots and cavalry from Aram-tween-rivers, and from Aram of the Plain, and from the Zobah,1
KJVP CH1 19:6 And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David , Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia , and out of Syriamaachah , and out of Zobah.
ACF CH1 19:6 Vendo, pois, os filhos de Amom que se tinham feito odiosos para com Davi, enviou Hanum, e os filhos de Amom, mil talentos de prata para alugarem para si carros e cavaleiros da Mesopotâmia, e da SÃria de Maaca, e de Zobá.
AMP CH1 19:7 So they hired 32,000 chariots, and the king of Maacah and his troops, who came and pitched before Medeba. And the Ammonites gathered from their cities and came to battle.
KJV CH1 19:7 "So they hired thirty and two thousand chariots, and the king of Maachah and his people; who came and pitched before Medeba. And the children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle."
AKJV CH1 19:7 So they hired thirty and two thousand chariots, and the king of Maachah and his people; who came and pitched before Medeba. And the children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle.
RF CH1 19:7 and hired with them thirty-two thousand Charioteers and the King of the Plain and his Forces, and advanced and encamped before Medeba, where the Beni-Amon were collected from their towns. From there they advanced to the war.
RF CH1 19:7 and hired with them thirty-two thousand Charioteers and the King of the Plain and his Forces, and advanced and encamped before Medeba, where the Beni-Amon were collected from their towns. From there they advanced to the war.
KJVP CH1 19:7 So they hired thirty and two thousand chariots , and the king of Maachah and his people ; who came and pitched before Medeba . And the children of Ammon gathered themselves together from their cities , and came to battle.
AMP CH1 19:9 And the Ammonites came out and lined up in battle array before the entrance of the city [Medeba], and the kings who had come were by themselves in the open country.
KJV CH1 19:9 "And the children of Ammon came out, and put the battle in array before the gate of the city: and the kings that were come were by themselves in the field."
AKJV CH1 19:9 And the children of Ammon came out, and put the battle in array before the gate of the city: and the kings that were come were by themselves in the field.
RF CH1 19:9 The Beni-Amon then drew out for battle opposite the City; with the kings, who had come to help them, to separately in the open field.
RF CH1 19:9 The Beni-Amon then drew out for battle opposite the City; with the kings, who had come to help them, to separately in the open field.
KJVP CH1 19:9 And the children of Ammon came out, and put the battle in array before the gate of the city : and the kings that were come were by themselves in the field.
AMP CH1 19:10 When Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose from all the choice men of Israel and put them in array against the Syrians.
KJV CH1 19:10 "Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose out of all the choice of Israel, and put them in array against the Syrians."
AKJV CH1 19:10 Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose out of all the choice of Israel, and put them in array against the Syrians.
RF CH1 19:10 Joab consequently perceived that a Double Battle was before him;—on his front and rear. He therefore selected all the Israelite soldiers and disposed them to meet Aram; ————— 1 The Delta of the Euphrates.
RF CH1 19:10 Joab consequently perceived that a Double Battle was before him;—on his front and rear. He therefore selected all the Israelite soldiers and disposed them to meet Aram; ————— 1 The Delta of the Euphrates.
KJVP CH1 19:10 Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind , he chose out of all the choice of Israel , and put them in array against the Syrians.
ACF CH1 19:10 E, vendo Joabe que a batalha estava preparada contra ele, pela frente e pela retaguarda, separou dentre os mais escolhidos de Israel, e os ordenou contra os sÃrios.
AMP CH1 19:11 The rest of the soldiers he delivered to Abishai his brother, and they were arrayed against the Ammonites.
KJV CH1 19:11 "And the rest of the people he delivered unto the hand of Abishai his brother, and they set themselves in array against the children of Ammon."
AKJV CH1 19:11 And the rest of the people he delivered to the hand of Abishai his brother, and they set themselves in array against the children of Ammon.
RF CH1 19:11 and put the rest of the forces into the hands of his brother Abishai, whom he ordered to meet the Beni-Amon;
RF CH1 19:11 and put the rest of the forces into the hands of his brother Abishai, whom he ordered to meet the Beni-Amon;
KJVP CH1 19:11 And the rest of the people he delivered unto the hand of Abishai his brother , and they set themselves in array against the children of Ammon.
ACF CH1 19:11 E o resto do povo entregou na mão de Abisai, seu irmão; e puseram-se em ordem de batalha contra os filhos de Amom.
AMP CH1 19:12 And he said, If the Syrians are too strong for me, then you help me; but if the Ammonites are too strong for you, I will help you.
KJV CH1 19:12 "And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee."
AKJV CH1 19:12 And he said, If the Syrians be too strong for me, then you shall help me: but if the children of Ammon be too strong for you, then I will help you.
RF CH1 19:12 and said; "If the Aramites are too strong for me, come and help me to defeat them. But if the Beni-Amon are too strong for you, I will rescue you.
RF CH1 19:12 and said; "If the Aramites are too strong for me, come and help me to defeat them. But if the Beni-Amon are too strong for you, I will rescue you.
KJVP CH1 19:12 And he said , If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.
ACF CH1 19:12 E disse: Se os sÃrios forem mais fortes do que eu, tu virás socorrer-me; e, se os filhos de Amom forem mais fortes do que tu, então eu te socorrerei.
AMP CH1 19:13 Be of good courage and let us behave ourselves courageously for our people and for the cities of our God; and may the Lord do what is good in His sight.
KJV CH1 19:13 "Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the LORD do that which is good in his sight."
AKJV CH1 19:13 Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the LORD do that which is good in his sight.
RF CH1 19:13 Be bold and resolute for our People, and for the City of our GOD;—and let the LORD do what is best in His sight!"
RF CH1 19:13 Be bold and resolute for our People, and for the City of our GOD;—and let the LORD do what is best in His sight!"
KJVP CH1 19:13 Be of good courage , and let us behave ourselves valiantly for our people , and for the cities of our God : and let the LORD do that which is good in his sight.
ACF CH1 19:13 Esforça-te, e esforcemo-nos pelo nosso povo, e pelas cidades do nosso Deus, e faça o SENHOR o que parecer bem aos seus olhos.
AMP CH1 19:14 So Joab and the people who were with him drew near before the Syrians for battle, and they fled before him.
KJV CH1 19:14 So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him.
AKJV CH1 19:14 So Joab and the people that were with him drew near before the Syrians to the battle; and they fled before him.
RF CH1 19:14 Then Joab, and the force that was with him advanced to the front of the Ararnites to fight, and they fled before him.
RF CH1 19:14 Then Joab, and the force that was with him advanced to the front of the Ararnites to fight, and they fled before him.
KJVP CH1 19:14 So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle ; and they fled before him.
ACF CH1 19:14 Então se chegou Joabe, e o povo que tinha consigo, diante dos sÃrios, para a batalha; e fugiram de diante dele.
AMP CH1 19:15 And when the Ammonites saw that the Syrians fled, they likewise fled before Abishai, Joab's brother, and entered into the city [Medeba]. Then Joab came to Jerusalem.
KJV CH1 19:15 "And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem."
AKJV CH1 19:15 And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem.
RF CH1 19:15 And when the Beni-Amon saw that Aram fled, they also ran from the face of Abishai, his brother, and entered the City. Joab afterwards returned to Jerusalem.
RF CH1 19:15 And when the Beni-Amon saw that Aram fled, they also ran from the face of Abishai, his brother, and entered the City. Joab afterwards returned to Jerusalem.
KJVP CH1 19:15 And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled , they likewise fled before Abishai his brother , and entered into the city . Then Joab came to Jerusalem.
AMP CH1 19:16 When the Syrians saw that they were defeated by Israel, they sent messengers and drew forth the Syrians who were beyond the Euphrates River, with Shophach the commander of the army of Hadadezer at their head.
KJV CH1 19:16 "And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that were beyond the river: and Shophach the captain of the host of Hadarezer went before them."
AKJV CH1 19:16 And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that were beyond the river: and Shophach the captain of the host of Hadarezer went before them.
RF CH1 19:16 The Aramians ally with the Mesopotamians. But Aram, seeing that they had been defeated by Israel, sent Ambassadors who went to Aram-over-the-River,1 and hired the General of Hadadezer to help them.
RF CH1 19:16 The Aramians ally with the Mesopotamians. But Aram, seeing that they had been defeated by Israel, sent Ambassadors who went to Aram-over-the-River,1 and hired the General of Hadadezer to help them.
KJVP CH1 19:16 And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel , they sent messengers , and drew forth the Syrians that were beyond the river : and Shophach the captain of the host of Hadarezer went before them.
AMP CH1 19:17 It was told to David, and he gathered all Israel and crossed the Jordan and drew up his army against them. So when David set the battle in array against the Syrians, they fought with him.
KJV CH1 19:17 "And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over Jordan, and came upon them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him."
AKJV CH1 19:17 And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over Jordan, and came on them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.
RF CH1 19:17 But this was reported to David, so he collected the Forces of Israel and passed over the Jordan, and advanced against them, when they arrayed against him, and David disposed his army to meet Aram in battle, and they fought with him.
RF CH1 19:17 But this was reported to David, so he collected the Forces of Israel and passed over the Jordan, and advanced against them, when they arrayed against him, and David disposed his army to meet Aram in battle, and they fought with him.
KJVP CH1 19:17 And it was told David ; and he gathered all Israel , and passed over Jordan , and came upon them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians , they fought him.
ACF CH1 19:17 Do que avisado Davi, ajuntou a todo o Israel, e passou o Jordão, e foi ter com eles, e ordenou contra eles a batalha; e, tendo Davi ordenado a batalha contra os sÃrios, pelejaram contra ele.
AMP CH1 19:18 But the Syrians fled before Israel, and David slew of the Syrians 7,000 men in chariots and 40,000 foot soldiers, and killed Shophach the commander of the army.
KJV CH1 19:18 "But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men which fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host."
AKJV CH1 19:18 But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men which fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.
RF CH1 19:18 But Aram fled before Israel, and David slew seven thousand Charioteers and forty thousand Infantry, and killed Shofek the Commander of their army.
RF CH1 19:18 But Aram fled before Israel, and David slew seven thousand Charioteers and forty thousand Infantry, and killed Shofek the Commander of their army.
KJVP CH1 19:18 But the Syrians fled before Israel ; and David slew of the Syrians seven thousand men which fought in chariots , and forty thousand footmen - , and killed Shophach the captain of the host.
AMP CH1 19:19 When the servants of Hadadezer saw that they were defeated before Israel, they made peace with David and became subject to him; nor would the Syrians any longer help the Ammonites.
KJV CH1 19:19 "And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more."
AKJV CH1 19:19 And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.
RF CH1 19:19 But when the officers of Hadadezer saw that they were worsted by Israel, they made peace with David, and were subject to him; and the Aramites were unwilling to assist the Beni-Amon again. ————— NOTE: Ch. 19, v. 16. Mesopotamia, and Babylonia, so afterwards called by the Greeks.—F.F.
RF CH1 19:19 But when the officers of Hadadezer saw that they were worsted by Israel, they made peace with David, and were subject to him; and the Aramites were unwilling to assist the Beni-Amon again. ————— NOTE: Ch. 19, v. 16. Mesopotamia, and Babylonia, so afterwards called by the Greeks.—F.F.
KJVP CH1 19:19 And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel , they made peace with David , and became his servants : neither would the Syrians help the children of Ammon any more.
ACF CH1 19:19 Vendo, pois, os servos de Hadar-Ezer que tinham sido feridos diante de Israel, fizeram paz com Davi, e o serviram; e os sÃrios nunca mais quiseram socorrer os filhos de Amom.
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
H3651 {ken} | kane | From H3559; | properly set upright; | hence (figuratively as adjective) just; | but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; | often with other particles): - + after that (this, -ward, -wards), as . . . as, + [for-] asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, | (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where) -fore, this, thus, true, well, X you. | REF: 0 - 709
H5176 {nachash} | naw-khawsh' | The same as H5175; | Nachash, the name of two persons apparently non Israelites: - Nahash. | REF: 0 - 7
H4428 {melek} | meh'-lek | From H4427; | a king: - king, royal.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H5983 {'ammon} | am-mone' | From H5971; | tribal, that is, inbred; | Ammon, a son of Lot; | also his posterity and their country: - Ammon, Ammonites. | REF: 0 - 84
H4191 {muth} | mooth | A primitive root; | to die (literally or figuratively); | causatively to kill: - X at all, X crying, | (be) dead (body, man, one), | (put to, worthy of) death, destroy (-er), | (cause to, be like to, must) die, kill, necro [-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.
H4427 {malak} | maw-lak' | A primitive root; | to reign; | inceptively to ascend the throne; | causatively to induct into royalty; | hence (by implication) to take counsel: - consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, | (begin to, make to) reign (-ing), rule, X surely.
H8478 {tachath} | takh'-ath | From the same as H8430; | the bottom (as depressed); | only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.: - as, beneath, X flat, in (-stead), | (same) place (where . . . is), room, for . . . sake, stead of, under, X unto, X when . . . was mine, whereas, [where-] fore, with.
H310 {'achar} | akh-ar' | From H309; | properly the hind part; | generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses): - after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence [-forth], when, with.
H1732 {david daviyd} | daw-veed', daw-veed' | From the same as H1730; | loving; | David, the youngest son of Jesse: - David.
H2586 {chanun} | khaw-noon' | From H2603; | favored; | Chanun, the name of an Ammonite and of two Israelites: - Hanun. | REF: 0 - 9
H5650 {'ebed} | eh'-bed | From H5647; | a servant: - X bondage, bondman, [bond-] servant, | (man-) servant.
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H5162 {nacham} | naw-kham' | A primitive root; | properly to sigh, that is, breathe strongly; | by implication to be sorry, that is, | (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; | or (unfavorably) to avenge (oneself): - comfort (self), ease [one's self], repent (-er, -ing, self).
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H4397 {mal'ak} | mal-awk' | From an unused root meaning to despatch as a deputy; | a messenger; | specifically of God, that is, an angel (also a prophet, priest or teacher): - ambassador, angel, king, messenger.
H2617 {chesed} | kheh'-sed | From H2616; | kindness; | by implication (towards God) piety; | rarely (by opprobrium) reproof, or (subjectively) beauty: - favour, good deed (-liness, -ness), kindly, | (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H25 {'abiy gib'on} | ab-ee' ghib-one' | From H1 and H1391; | father (that is founder) of Gibon; | Abi-Gibon, perhaps an Israelite: - father of Gibeon. | REF: 0 - 58
H8269 {s´ar} | sar | From H8323; | a head person (of any rank or class): - captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, | ([-task-]) master, prince (-ipal), ruler, steward.
H2713 {chaqar} | khaw-kar' | A primitive root; | properly to penetrate; | hence to examine intimately: - find out, | (make) search (out), seek (out), sound, try.
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H3513 {kabad kabed} | kaw-bad, kaw-bade' | A primitive root; | to be heavy, that is, in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); | causatively to make weighty (in the same two senses): - abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, | (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, | (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), | (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
H2015 {haphak} | haw-vak' | A primitive root; | to turn about or over; | by implication to change, overturn, return, pervert: - X become, change, come, be converted, give, make [a bed], overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H1548 {galach} | gaw-lakh' | A primitive root; | properly to be bald, that is, | (causatively) to shave; | figuratively to lay waste: - poll, shave (off).
H3772 {karath} | kaw-rath' | A primitive root; | to cut (off, down or asunder); | by implication to destroy or consume; | specifically to covenant (that is, make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces): - be chewed, be con- [feder-] ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league ([covenant]), X lose, perish, X utterly, X want.
H4063 {medev} | meh'-dev | From an unused root meaning to stretch; | properly extent, that is, measure; | by implication a dress (as measured): - garment. | REF: 0 - 1
H2677 {chetsiy} | khay-tsee' | From H2673; | the half or middle: - half, middle, mid [-night], midst, part, two parts.
H4667 {miphs´a'ah} | mif-saw-aw' | From H6585; | a stride, that is, | (by euphemism) the crotch: - buttocks. | REF: 0
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H5046 {nagad} | naw-gad' | A primitive root; | properly to front, that is, stand boldly out opposite; | by implication (causatively), to manifest; | figuratively to announce (always by word of mouth to one present); | specifically to expose, predict, explain, praise: - bewray, X certainly, certify, declare (-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
H6779 {tsamach} | tsaw-makh' | A primitive root; | to sprout (transitively or intransitively, literally or figuratively): - bear, bring forth, | (cause to, make to) bud (forth), | (cause to, make to) grow (again, up), | (cause to) spring (forth, up).
H2206 {zaqan} | zaw-kawn' | From H2204; | the beard (as indicating age): - beard. | REF: 0 - 17
H5704 {'ad} | ad | Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; | especially with a preposition); | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for (-asmuch as), [hither-] to, + how long, into, as long (much) as, | (so) that, till, toward, until, when, while, | (+ as) yet.
H3405 {yeriycho yerecho yeriychoh} | yer-ee-kho', yer-ay-kho', yer-ee-kho' | Perhaps from H3394; | its month; | or else from H7306; | fragrant; | Jericho or Jerecho, a place in Palestine: - Jericho. | REF: 0 - 52
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H3637 {kalam} | kaw-lawm' | A primitive root; | properly to wound; | but only figuratively, to taunt or insult: - be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, | (do, put to) shame.
H3966 {me'od} | meh-ode' | From the same as H181; | properly vehemence, that is, | (with or without preposition) vehemently; | by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; | especially when repeated): - diligently, especially, exceeding (-ly), far, fast, good, great (-ly), X louder and louder, might (-ily, -y), | (so) much, quickly, | (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
H7125 {qir'ah} | keer-aw' | From H7122; | an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially opposite): - X against (he come), help, meet, seek, X to, X in the way. | REF: 0 - 112
H7725 {shub} | shoob | A primitive root; | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); | generally to retreat; | often adverbially again: - ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, | (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back) X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), X repent, requite, rescue, restore, retrieve, | (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), | (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
H582 {'enosh} | en-oshe' | From H605; | properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H120); | hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the english Version, especially when used in apposition with another word: - another, X [blood-] thirsty, certain, chap [-man], divers, fellow, X in the flower of their age, husband, | (certain, mortal) man, people, person, servant, some (X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the engl. version, especially when used in apposition with another word. Compare H376.
H6571 {parash} | paw-rawsh' | From H6567; | a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting (compare H5483)); | also (by implication) a driver (in a chariot), that is, | (collectively) cavalry: - horseman.
H7393 {rekeb} | reh'-keb | From H7392; | a vehicle; | by implication a team; | by extension cavalry; | by analogy a rider, that is, the upper millstone: - chariot, | (upper) millstone, multitude [from the margin], wagon.
H7936 {s´akar sakar} | saw-kar', saw-kar' | The second form by permutation and used in ezr 4:5; | a primitive root (apparently akin (by prosthesis) to H3739 through the idea of temporary purchase; | compare H7937); | to hire: - earn wages hire (out self) reward X surely. | REF: 0 - 17
H3701 {keseph} | keh'-sef | From H3700; | silver (from its pale color); | by implication money: - money, price, silver (-ling).
H3603 {kikar} | kik-kawr' | From H3769; | a circle, that is, | (by implication) a circumjacent tract or region, especially the Ghor or valley of the Jordan; | also a (round) loaf; | also a talent (or large (round) coin): - loaf, morsel, piece, plain, talent.
H6678 {tsoba' tsobah tsobah} | tso-baw', tso-baw', tso-baw' | From an unused root meaning to station; | a station; | Zoba or Zobah, a region of Syria: - Zoba, Zobah. | REF: 0 - 11
H887 {ba'ash} | baw-ash' | A primitive root; | to smell bad; | figuratively to be offensive morally: - (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), | (cause a, make to) stink (-ing savour), X utterly.
H763 {'aram naharayim} | ar-am' nah-har-ah'-yim | From H758 and the dual of H5104; | Aram of (the) two rivers (euphrates and Tigris) or Mesopotamia: - Aham-naharaim, Mesopotamia. | REF: 0 - 5
H758 {'aram} | arawm' | From the same as H759; | the highland; | Aram or Syria, and its inhabitants; | also the name of a son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite: - Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians. | REF: 0 - 116
H505 {'eleph} | eh'-lef | Properly the same as H504; | hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand: - thousand.
H5892 {'iyr 'ar 'ayar} | eer, awr, aw-yar' | From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): - Ai [from margin], city, court [from margin], town.
H4311 {meydeba'} | may-deb-aw' | From H4325 and H1679; | water of quiet; | Medeba, a place in Palestine. | REF: 0 - 4
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H2583 {chanah} | khaw-naw' | A primitive root (compare H2603); | properly to incline; | by implication to decline (of the slanting rays of evening); | specifically to pitch a tent; | generally to encamp (for abode or siege): - abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H4601 {ma'akah ma'akath} | mah-ak-aw', mah-ak-awth' | From H4600; | depression; | Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman: - Maachah, Maachathites. See also H1038. | REF: 0 - 20
H8147 {shenayim shettayim} | shen-ah'-yim, shet-tah'-yim | (The first form being dual of H8145; | the second form being feminine); | two; | also (as ordinal) twofold: - both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
H4421 {milchamah} | mil-khaw-maw' | From H3898 (in the sense of fighting); | a battle (that is, the engagement); | generally war (that is, warfare): - battle, fight, | (-ing), war ([-rior]).
H622 {'asaph} | aw-saf' | A primitive root; | to gather for any purpose; | hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.): - assemble, bring, consume, destroy, fetch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover [another from leprosy], | (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw.
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H3097 {yo'ab} | yo-awb' | From H3068 and H1; | Jehovah-fathered; | Joab, the name of three Israelites: - Joab. | REF: 0 - 123
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H6635 {tsaba' tseba'ah} | tsaw-baw', tseb-aw-aw' | From H6633; | a mass of persons (or figurative things), especially regularly organized for war (an army); | by implication a campaign, literally or figuratively (specifically hardship, worship): - appointed time, | (+) army, | (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war (-fare).
H1368 {gibbor gibbor} | ghib-bore', ghib-bore' | Intensive from the same as H1397; | powerful; | by implication warrior, tyrant: - champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
H3318 {yatsa'} | yaw-tsaw' | A primitive root; | to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), | (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H6186 {'arak} | aw-rak' | A primitive root; | to set in a row, that is, arrange, put in order (in a very wide variety of applications): - put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, | (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.
H6607 {pethach} | peh'-thakh | From H6605; | an opening (literally), that is, door (gate) or entrance way: - door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
H7704 {s’adeh s’aday} | saw-deh', saw-dah'ee | From an unused root meaning to spread out; | a field (as flat): - country, field, ground, land, soil, X wild.
H905 {bad} | bad | From H909; | properly separation; | by implication a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; | figuratively chief of a city; | especially (with prepositional prefix) as adverb, apart, only, besides: - alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H268 {'achor 'achor} | aw-khore', aw-khore' | From H299; | the hinder part; | hence (adverbially) behind, backward; | also (as facing north) the West: - after (-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, | (be-) hind (-er part), time to come, without.
H977 {bachar} | baw-khar' | A primitive root; | properly to try, that is, | (by implication) select: - acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
H970 {bachur bachur} | baw-khoor', baw-khoor' | Participle passive of H977; | properly selected, that is, a youth (often collectively): - (choice) young (man), chosen, X hole.
H3499 {yether} | yeh'-ther | Properly an overhanging, that is, | (by implication) an excess, superiority, remainder; | also a small rope (as hanging free): - + abundant, cord, exceeding, excellency (-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H251 {'ach} | awkh | A primitive word; | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H1)): - another, brother (-ly), kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
H52 {'abiyshay 'abshay} | ab-ee-shah'ee, ab-shah'ee | From H1 and H7862; | father of a gift (that is, probably generous); | Abishai, an Israelite: - Abishai. | REF: 0 - 23
H2388 {chazaq} | khaw-zak' | A primitive root; | to fasten upon; | hence to seize, be strong (figuratively courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; | to bind, restrain, conquer: - aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage (-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, | (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengten (self), be stout, be (make, shew, wax) strong (-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
H8668 {teshu'ah teshu'ah} | tesh-oo-aw', tesh-oo-aw' | From H7768 in the sense of H3467; | rescue (literally or figuratively, personal, national or spiritual): - deliverance, help, safety, salvation, victory.
H3467 {yasha'} | yaw-shah' | A primitive root; | properly to be open, wide or free, that is, | (by implication) to be safe; | causatively to free or succor: - X at all, avenging, defend, deliver (-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save (-iour), get victory.
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H2896 {tob} | tobe | From H2895; | good (as an adjective) in the widest sense; | used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; | the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): - beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), | (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, | (be) well ([-favoured]).
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H5066 {nagash} | naw-gash' | A primitive root; | to be or come (causatively bring) near (for any purpose); | euphemistically to lie with a woman; | as an enemy, to attack; | religiously to worship; | causatively to present; | figuratively to adduce an argument; | by reversal, to stand back: - (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), | (cause to) come (higher, near, nigh), give place, go hard (up), | (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.
H5127 {nus} | noos | A primitive root; | to flit, that is, vanish away (subside, escape; | causatively chase, impel, deliver): - X abate, away, be displayed, | (make to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.
H1571 {gam} | gam | By contraction from an unused root meaning to gather; | properly assemblage; | used only adverbially also, even, yea, though; | often repeated as correlation both... and: - again, alike, also, | (so much) as (soon), both (so) . . . and, but, either . . . or, even, for all, | (in) likewise (manner), moreover, nay . . . neither, one, then (-refore), though, what, with, yea.
H3389 {yerushalaim yerushalayim} | yer-oo-shaw-lah'-im, yer-oo-shaw-lah'-yim | A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); | probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; | founded peaceful; | Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine: - Jerusalem.
H5676 {'eber} | ay'-ber | From H5674; | properly a region across; | but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; | usually meaning the east): - X against, beyond, by, X from, over, passage, quarter, | (other, this) side, straight.
H1928 {hadar'ezer} | had-ar-eh'-zer | From H1924 and H5828; | Hadar (that is, Hadad, H1908) is his help; | Hadarezer (that is, Hadadezer, H1909), a Syrian king: - Hadarezer. | REF: 0 - 9
H7780 {shophak} | sho-fawk' | From H8210; | poured; | Shophak, a Syrian: - Shophach. | REF: 0 - 1
H5104 {nahar} | naw-hawr' | From H5102; | a stream (including the sea; | especially the Nile, euphrates, etc.); | figuratively, prosperity: - flood, river.
H5062 {nagaph} | naw-gaf' | A primitive root; | to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease): - beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, X surely, put to the worse.
H3898 {lacham} | law-kham' | A primitive root; | to feed on; | figuratively to consume; | by implication to battle (as destruction): - devour, eat, X ever, fight (-ing), overcome, prevail, | (make) war (-ring).
H3383 {yarden} | yar-dane' | From H3381; | a descender; | Jarden, the principal river of Palestine: - Jordan. | REF: 0 - 163
H5674 {'abar} | aw-bar' | A primitive root; | to cross over; | used very widely of any transition (literally or figuratively; | transitively, intransitively, intensively or causatively); | specifically to cover (in copulation): - alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, | (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, | (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, | (cause to, give, make to, over) pass (-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), | (cause to, make) + proclaim (-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), | (make to) transgress (-or), translate, turn away, [way-] faring man, be wrath.
H7273 {ragliy} | rag-lee' | From H7272; | a foot man (soldier): - (on) foot (-man).
H2026 {harag} | haw-rag' | A primitive root; | to smite with deadly intent: - destroy, out of hand, kill, murder (-er), put to [death], make [slaughter], slay (-er), X surely.
H7651 {sheba' shib'ah} | sheh'-bah, shib-aw' | From H7650; | a primitive cardinal number; | seven (as the sacred full one); | also (adverbially) seven times; | by implication a week; | by extension an indefinite number: - (+ by) seven ([-fold], -s, [-teen, -teenth], -th, times). Compare H7658. | REF: 0 - 344
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H5647 {'abad} | aw-bad' | A primitive root; | to work (in any sense); | by implication to serve, till, | (causatively) enslave, etc.: - X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour (-ing man), bring to pass, | (cause to, make to) serve (-ing, self), | (be, become) servant (-s), do (use) service, till (-er), transgress [from margin], | (set a) work, be wrought, worshipper.
H7999 {shalam} | shaw-lam' | A primitive root; | to be safe (in mind, body or estate); | figuratively to be (causatively make) completed; | by implication to be friendly; | by extension to reciprocate (in various applications): - make amends, | (make an) end, finish, full, give again, make good, | (re-) pay (again), | (make) (to) (be at) peace (-able), that is perfect, perform, | (make) prosper (-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.
H5750 {'od 'od} | ode, ode | From H5749; | properly iteration or continuance; | used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: - again, X all life long, at all, besides, but, else, further (-more), henceforth, | (any) longer, | (any) more (-over), X once, since, | (be) still, when, | (good, the) while (having being), | (as, because, whether, while) yet (within).
H14 {'abah} | aw-baw' | A primitive root; | to breathe after, that is (figuratively) to be acquiescent: - consent, rest content, will, be willing. | REF: 0 - 50
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?