Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP PSA 107:2 Let the redeemed of the Lord say so, whom He has delivered from the hand of the adversary,
KJV PSA 107:2 "Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;"
AKJV PSA 107:2 Let the redeemed of the LORD say so, whom he has redeemed from the hand of the enemy;
RF PSA 107:2 Let the redeemed of the LORD exclaim, Whom He redeemed from the hand of oppression,
RF PSA 107:2 Let the redeemed of the LORD exclaim, Whom He redeemed from the hand of oppression,
KJVP PSA 107:2 Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;
ACF PSA 107:2 Digam-no os remidos do SENHOR, os que remiu da mão do inimigo,
AMP PSA 107:3 And gathered them out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the [Red] Sea in the south.
KJV PSA 107:3 "And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south."
AKJV PSA 107:3 And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
RF PSA 107:3 Whom gathering He led from East, and from West, From the North and the Sea.
RF PSA 107:3 Whom gathering He led from East, and from West, From the North and the Sea.
KJVP PSA 107:3 And gathered them out of the lands , from the east , and from the west , from the north , and from the south.
ACF PSA 107:3 E os que congregou das terras do oriente e do ocidente, do norte e do sul.
AMP PSA 107:4 Some wandered in the wilderness in a solitary desert track; they found no city for habitation.
KJV PSA 107:4 They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
AKJV PSA 107:4 They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
RF PSA 107:4 STANZA 2. They wandered in Desert and Waste, For a City of Rest, but found none.
RF PSA 107:4 STANZA 2. They wandered in Desert and Waste, For a City of Rest, but found none.
KJVP PSA 107:4 They wandered in the wilderness in a solitary way ; they found no city to dwell in.
ACF PSA 107:4 Andaram desgarrados pelo deserto, por caminhos solitários; não acharam cidade para habitarem.
AMP PSA 107:5 Hungry and thirsty, they fainted; their lives were near to being extinguished.
KJV PSA 107:5 "Hungry and thirsty, their soul fainted in them."
AKJV PSA 107:5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
RF PSA 107:5 Their heart suffered hunger and thirst, It wasted away in themselves;
RF PSA 107:5 Their heart suffered hunger and thirst, It wasted away in themselves;
KJVP PSA 107:5 Hungry and thirsty , their soul fainted them.
ACF PSA 107:5 Famintos e sedentos, a sua alma neles desfalecia.
AMP PSA 107:6 Then they cried to the Lord in their trouble, and He delivered them out of their distresses.
KJV PSA 107:6 "Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses."
AKJV PSA 107:6 Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
RF PSA 107:6 Then they cried to the LORD in their grief; Who out of their anguish released,
RF PSA 107:6 Then they cried to the LORD in their grief; Who out of their anguish released,
KJVP PSA 107:6 Then they cried unto the LORD in their trouble , and he delivered them out of their distresses.
ACF PSA 107:6 E clamaram ao SENHOR na sua angústia, e os livrou das suas dificuldades.
AMP PSA 107:7 He led them forth by the straight and right way, that they might go to a city where they could establish their homes.
KJV PSA 107:7 "And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation."
AKJV PSA 107:7 And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
RF PSA 107:7 And directed them to the right path, To march to the City of Rest! CHORUS.
RF PSA 107:7 And directed them to the right path, To march to the City of Rest! CHORUS.
KJVP PSA 107:7 And he led them forth by the right way , that they might go to a city of habitation.
ACF PSA 107:7 E os levou por caminho direito, para irem a uma cidade de habitação.
AMP PSA 107:8 Oh, that men would praise [and confess to] the Lord for His goodness and loving-kindness and His wonderful works to the children of men!
KJV PSA 107:8 "Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!"
AKJV PSA 107:8 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
RF PSA 107:8 "Give thanks to the LORD for His mercy, And His works for the children of men."
RF PSA 107:8 "Give thanks to the LORD for His mercy, And His works for the children of men."
KJVP PSA 107:8 Oh that men would praise the LORD for his goodness , and for his wonderful works to the children of men!
ACF PSA 107:8 Louvem ao SENHOR pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
AMP PSA 107:9 For He satisfies the longing soul and fills the hungry soul with good.
KJV PSA 107:9 "For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness."
AKJV PSA 107:9 For he satisfies the longing soul, and fills the hungry soul with goodness.
RF PSA 107:9 STANZA 3. CARAVAN LEADER. For He feeds the desiring soul, And fills hungry bodies with joy!
RF PSA 107:9 STANZA 3. CARAVAN LEADER. For He feeds the desiring soul, And fills hungry bodies with joy!
KJVP PSA 107:9 For he satisfieth the longing soul , and filleth the hungry soul with goodness.
ACF PSA 107:9 Pois fartou a alma sedenta, e encheu de bens a alma faminta.
AMP PSA 107:10 Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and in irons, [Luke 1:79]
KJV PSA 107:10 "Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;"
AKJV PSA 107:10 Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
RF PSA 107:10 The slaves in the Shadow of Death, And the prisoners of anguish and iron,
RF PSA 107:10 The slaves in the Shadow of Death, And the prisoners of anguish and iron,
KJVP PSA 107:10 Such as sit in darkness and in the shadow of death , being bound in affliction and iron;
ACF PSA 107:10 Tal como a que se assenta nas trevas e sombra da morte, presa em aflição e em ferro;
AMP PSA 107:11 Because they had rebelled against the words of God and spurned the counsel of the Most High.
KJV PSA 107:11 "Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:"
AKJV PSA 107:11 Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
RF PSA 107:11 Who rebelled from the message of GOD, And rejected advice from the Highest.
RF PSA 107:11 Who rebelled from the message of GOD, And rejected advice from the Highest.
KJVP PSA 107:11 Because they rebelled against the words of God , and contemned the counsel of the most High:
ACF PSA 107:11 Porquanto se rebelaram contra as palavras de Deus, e desprezaram o conselho do AltÃssimo.
AMP PSA 107:12 Therefore He bowed down their hearts with hard labor; they stumbled and fell down, and there was none to help.
KJV PSA 107:12 "Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help."
AKJV PSA 107:12 Therefore he brought down their heart with labor; they fell down, and there was none to help.
RF PSA 107:12 They were weak thro' the sin of their hearts; They stumbled, and none could give help;
RF PSA 107:12 They were weak thro' the sin of their hearts; They stumbled, and none could give help;
KJVP PSA 107:12 Therefore he brought down their heart with labour ; they fell down , and there was none to help.
ACF PSA 107:12 Portanto, lhes abateu o coração com trabalho; tropeçaram, e não houve quem os ajudasse.
AMP PSA 107:13 Then they cried to the Lord in their trouble, and He saved them out of their distresses.
KJV PSA 107:13 "Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses."
AKJV PSA 107:13 Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
RF PSA 107:13 But they cried to the LORD in their grief, And He rescued from all their distress.
RF PSA 107:13 But they cried to the LORD in their grief, And He rescued from all their distress.
KJVP PSA 107:13 Then they cried unto the LORD in their trouble , and he saved them out of their distresses.
ACF PSA 107:13 Então clamaram ao SENHOR na sua angústia, e os livrou das suas dificuldades.
AMP PSA 107:14 He brought them out of darkness and the shadow of death and broke apart the bonds that held them. [Ps 68:6; Acts 12:7, 16:26]
KJV PSA 107:14 "He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder."
AKJV PSA 107:14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands in sunder.
RF PSA 107:14 He led out from the Shadow of Death, And stripped them from all of their chains!
RF PSA 107:14 He led out from the Shadow of Death, And stripped them from all of their chains!
KJVP PSA 107:14 He brought them out of darkness and the shadow of death , and brake their bands sunder.
ACF PSA 107:14 Tirou-os das trevas e sombra da morte; e quebrou as suas prisões.
AMP PSA 107:15 Oh, that men would praise [and confess to] the Lord for His goodness and loving-kindness and His wonderful works to the children of men!
KJV PSA 107:15 "Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!"
AKJV PSA 107:15 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
RF PSA 107:15 CHORUS. "Give thanks to the LORD for His mercy, And wonders He does for the children of men."
RF PSA 107:15 CHORUS. "Give thanks to the LORD for His mercy, And wonders He does for the children of men."
KJVP PSA 107:15 Oh that men would praise the LORD for his goodness , and for his wonderful works to the children of men!
ACF PSA 107:15 Louvem ao SENHOR pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
AMP PSA 107:16 For He has broken the gates of bronze and cut the bars of iron apart.
KJV PSA 107:16 "For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder."
AKJV PSA 107:16 For he has broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
RF PSA 107:16 STANZA 4. CARAVAN LEADER. He has shattered the doors made of brass, And has cut up the iron-made bars;
RF PSA 107:16 STANZA 4. CARAVAN LEADER. He has shattered the doors made of brass, And has cut up the iron-made bars;
KJVP PSA 107:16 For he hath broken the gates of brass , and cut the bars of iron sunder.
ACF PSA 107:16 Pois quebrou as portas de bronze, e despedaçou os ferrolhos de ferro.
AMP PSA 107:17 Some are fools [made ill] because of the way of their transgressions and are afflicted because of their iniquities.
KJV PSA 107:17 "Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted."
AKJV PSA 107:17 Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
RF PSA 107:17 Preparing a path from their grief, And has from their suffering led out.
RF PSA 107:17 Preparing a path from their grief, And has from their suffering led out.
KJVP PSA 107:17 Fools because of their transgression , and because of their iniquities , are afflicted.
ACF PSA 107:17 Os loucos, por causa da sua transgressão, e por causa das suas iniqüidades, são aflitos.
AMP PSA 107:18 They loathe every kind of food, and they draw near to the gates of death.
KJV PSA 107:18 Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.
AKJV PSA 107:18 Their soul abhors all manner of meat; and they draw near to the gates of death.
RF PSA 107:18 When their body rejected all food, And they shook at the gateway of Death,
RF PSA 107:18 When their body rejected all food, And they shook at the gateway of Death,
KJVP PSA 107:18 Their soul abhorreth all manner of meat ; and they draw near unto the gates of death.
AMP PSA 107:19 Then they cry to the Lord in their trouble, and He delivers them out of their distresses.
KJV PSA 107:19 "Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses."
AKJV PSA 107:19 Then they cry to the LORD in their trouble, and he saves them out of their distresses.
RF PSA 107:19 They cried to the LORD in their grief, And He rescued from all their distress.
RF PSA 107:19 They cried to the LORD in their grief, And He rescued from all their distress.
KJVP PSA 107:19 Then they cry unto the LORD in their trouble , and he saveth them out of their distresses.
ACF PSA 107:19 Então clamaram ao SENHOR na sua angústia, e ele os livrou das suas dificuldades.
AMP PSA 107:20 He sends forth His word and heals them and rescues them from the pit and destruction. [2 Kings 20:4, 5; Matt 8:8]
KJV PSA 107:20 "He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions."
AKJV PSA 107:20 He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
RF PSA 107:20 He sent out His word, and it healed, And from their corruptions it freed!
RF PSA 107:20 He sent out His word, and it healed, And from their corruptions it freed!
KJVP PSA 107:20 He sent his word , and healed them, and delivered them from their destructions.
ACF PSA 107:20 Enviou a sua palavra, e os sarou; e os livrou da sua destruição.
AMP PSA 107:21 Oh, that men would praise [and confess to] the Lord for His goodness and loving-kindness and His wonderful works to the children of men! [Heb 13:15]
KJV PSA 107:21 "Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!"
AKJV PSA 107:21 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
RF PSA 107:21 CHORUS. "Give thanks to the LORD for His mercy, And wonders He does for the children of men!"
RF PSA 107:21 CHORUS. "Give thanks to the LORD for His mercy, And wonders He does for the children of men!"
KJVP PSA 107:21 Oh that men would praise the LORD for his goodness , and for his wonderful works to the children of men!
ACF PSA 107:21 Louvem ao SENHOR pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
AMP PSA 107:22 And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving and rehearse His deeds with shouts of joy and singing!
KJV PSA 107:22 "And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing."
AKJV PSA 107:22 And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
RF PSA 107:22 STANZA 5. CARAVAN LEADER. Now offer an offering of thanks, And publish His Acts with a cheer;
RF PSA 107:22 STANZA 5. CARAVAN LEADER. Now offer an offering of thanks, And publish His Acts with a cheer;
KJVP PSA 107:22 And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving , and declare his works with rejoicing.
ACF PSA 107:22 E ofereçam os sacrifÃcios de louvor, e relatem as suas obras com regozijo.
AMP PSA 107:23 Some go down to the sea and travel over it in ships to do business in great waters;
KJV PSA 107:23 "They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;"
AKJV PSA 107:23 They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
RF PSA 107:23 You Sailors who traverse the Sea On Oceans who work at Your Trade;
RF PSA 107:23 You Sailors who traverse the Sea On Oceans who work at Your Trade;
KJVP PSA 107:23 They that go down to the sea in ships , that do business in great waters;
ACF PSA 107:23 Os que descem ao mar em navios, mercando nas grandes águas.
AMP PSA 107:24 These see the works of the Lord and His wonders in the deep.
KJV PSA 107:24 "These see the works of the LORD, and his wonders in the deep."
AKJV PSA 107:24 These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
RF PSA 107:24 Who there see the works of the LORD, And the Wonders He does on the Deep!
RF PSA 107:24 Who there see the works of the LORD, And the Wonders He does on the Deep!
KJVP PSA 107:24 These see the works of the LORD , and his wonders in the deep.
ACF PSA 107:24 Esses vêem as obras do SENHOR, e as suas maravilhas no profundo.
AMP PSA 107:25 For He commands and raises up the stormy wind, which lifts up the waves of the sea.
KJV PSA 107:25 "For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof."
AKJV PSA 107:25 For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up the waves thereof.
RF PSA 107:25 He speaks:—and the storm will rise up, And tempest the billows arouse,
RF PSA 107:25 He speaks:—and the storm will rise up, And tempest the billows arouse,
KJVP PSA 107:25 For he commandeth , and raiseth the stormy wind , which lifteth up the waves thereof.
ACF PSA 107:25 Pois ele manda, e se levanta o vento tempestuoso que eleva as suas ondas.
AMP PSA 107:26 [Those aboard] mount up to the heavens, they go down again to the deeps; their courage melts away because of their plight.
KJV PSA 107:26 "They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble."
AKJV PSA 107:26 They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
RF PSA 107:26 They rise up to the skies;— In convulsions they fall! Then their spirit melts in them for fear.
RF PSA 107:26 They rise up to the skies;— In convulsions they fall! Then their spirit melts in them for fear.
KJVP PSA 107:26 They mount up to the heaven , they go down again to the depths : their soul is melted because of trouble.
AMP PSA 107:28 Then they cry to the Lord in their trouble, and He brings them out of their distresses.
KJV PSA 107:28 "Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses."
AKJV PSA 107:28 Then they cry to the LORD in their trouble, and he brings them out of their distresses.
RF PSA 107:28 Then they cry to the LORD in their grief, And He leads them out from distress.—
RF PSA 107:28 Then they cry to the LORD in their grief, And He leads them out from distress.—
KJVP PSA 107:28 Then they cry unto the LORD in their trouble , and he bringeth them out of their distresses.
ACF PSA 107:28 Então clamam ao SENHOR na sua angústia; e ele os livra das suas dificuldades.
AMP PSA 107:29 He hushes the storm to a calm and to a gentle whisper, so that the waves of the sea are still. [Ps 89:9; Matt 8:26]
KJV PSA 107:29 "He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still."
AKJV PSA 107:29 He makes the storm a calm, so that the waves thereof are still.
RF PSA 107:29 He orders the storm to be still, And the billows to quiet themselves.
RF PSA 107:29 He orders the storm to be still, And the billows to quiet themselves.
KJVP PSA 107:29 He maketh the storm a calm , so that the waves thereof are still.
ACF PSA 107:29 Faz cessar a tormenta, e acalmam-se as suas ondas.
AMP PSA 107:30 Then the men are glad because of the calm, and He brings them to their desired haven.
KJV PSA 107:30 Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.
AKJV PSA 107:30 Then are they glad because they be quiet; so he brings them to their desired haven.
RF PSA 107:30 And they smile as they see them abate, And rejoice at the comfort received.
RF PSA 107:30 And they smile as they see them abate, And rejoice at the comfort received.
KJVP PSA 107:30 Then are they glad because they be quiet ; so he bringeth them unto their desired haven.
ACF PSA 107:30 Então se alegram, porque se aquietaram; assim os leva ao seu porto desejado.
AMP PSA 107:31 Oh, that men would praise [and confess to] the Lord for His goodness and loving-kindness and His wonderful works to the children of men!
KJV PSA 107:31 "Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!"
AKJV PSA 107:31 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
RF PSA 107:31 CHORUS. "Give thanks to the LORD for His mercy, And wonders He does for the children of men!"
RF PSA 107:31 CHORUS. "Give thanks to the LORD for His mercy, And wonders He does for the children of men!"
KJVP PSA 107:31 Oh that men would praise the LORD for his goodness , and for his wonderful works to the children of men!
ACF PSA 107:31 Louvem ao SENHOR pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
AMP PSA 107:32 Let them exalt Him also in the congregation of the people and praise Him in the company of the elders.
KJV PSA 107:32 "Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders."
AKJV PSA 107:32 Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
RF PSA 107:32 Exalt in the people's assembly, In the Hall of the Nobles give praise.
RF PSA 107:32 Exalt in the people's assembly, In the Hall of the Nobles give praise.
KJVP PSA 107:32 Let them exalt him also in the congregation of the people , and praise him in the assembly of the elders.
AMP PSA 107:42 The upright shall see it and be glad, but all iniquity shall shut its mouth.
KJV PSA 107:42 "The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth."
AKJV PSA 107:42 The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
RF PSA 107:42 The upright will see and be glad, And wickedness shut up her mouth!
RF PSA 107:42 The upright will see and be glad, And wickedness shut up her mouth!
KJVP PSA 107:42 The righteous shall see it, and rejoice : and all iniquity shall stop her mouth.
ACF PSA 107:42 Os retos o verão, e se alegrarão, e toda a iniqüidade tapará a boca.
AMP PSA 107:43 Whoso is wise [if there be any truly wise] will observe and heed these things; and they will diligently consider the mercy and loving-kindness of the Lord.
KJV PSA 107:43 "Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD."
AKJV PSA 107:43 Whoever is wise, and will observe these things, even they shall understand the loving kindness of the LORD.
RF PSA 107:43 ENVOY. The Wise should make note about this; And on the LORD'S kindness reflect.
RF PSA 107:43 ENVOY. The Wise should make note about this; And on the LORD'S kindness reflect.
KJVP PSA 107:43 Whoso is wise , and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.
H3034 {yadah} | yaw-daw' | A primitive root; | used only as denominative from H3027; | literally to use (that is, hold out) the hand; | physically to throw (a stone, an arrow) at or away; | especially to revere or worship (with extended hands); | intensively to bemoan (by wringing the hands): - cast (out), | (make) confess (-ion), praise, shoot, | (give) thank (-ful, -s, -sgiving).
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H2896 {tob} | tobe | From H2895; | good (as an adjective) in the widest sense; | used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; | the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): - beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), | (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, | (be) well ([-favoured]).
H2617 {chesed} | kheh'-sed | From H2616; | kindness; | by implication (towards God) piety; | rarely (by opprobrium) reproof, or (subjectively) beauty: - favour, good deed (-liness, -ness), kindly, | (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
H5769 {'olam 'olam} | o-lawm', o-lawm' | From H5956; | properly concealed, that is, the vanishing point; | generally time out of mind (past or future), that is, | (practically) eternity; | frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always: - always (-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, | (for, [n-]) ever (-lasting, -more, of old), lasting, long (time), | (of) old (time), perpetual, at any time, | (beginning of the) world (+ without end). Compare H5331, H5703.
H1350 {ga'al} | gaw-al' | A primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), that is, to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): - X in any wise, X at all, avenger, deliver, | (do, perform the part of near, next) kinsfolk (-man), purchase, ransom, redeem (-er), revenger.
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H6862 {tsar tsar} | tsar, tsawr | From H6887; | narrow; | (as a noun) a tight place (usually figuratively, that is, trouble); | also a pebble (as in H6864); | (transitively) an opponent (as crowding): - adversary, afflicted (-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H6908 {qabats} | kaw-bats' | A primitive root; | to grasp, that is, collect: - assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, X surely, take up.
H4217 {mizrach} | miz-rawkh' | From H2224; | sunrise, that is, the east: - east (side, -ward), | (sun-) rising (of the sun).
H4628 {ma'arab ma'arabah} | mah-ar-awb', mah-ar-aw-baw' | From H6150, in the sense of shading; | the west (as the region of the evening sun): - west.
H6828 {tsaphon tsaphon} | tsaw-fone', tsaw-fone' | From H6845; | properly hidden, that is, dark; | used only of the north as a quarter (gloomy and unknown): - north (-ern, side, -ward, wind).
H3220 {yam} | yawm | From an unused root meaning to roar; | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; | specifically (with the article) the Mediterranean; | sometimes a large river, or an artificial basin; | locally, the west, or (rarely) the south: - sea (X -faring man, [-shore]), south, west (-ern, side, -ward).
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H8582 {ta'ah} | taw-aw' | A primitive root; | to vacillate, that is, reel or stray (literally or figuratively); | also causatively of both: - (cause to) go astray, deceive, dissemble, | (cause to, make to) err, pant, seduce, | (make to) stagger, | (cause to) wander, be out of the way.
H4057 {midbar} | mid-bawr' | From H1696 in the sense of driving; | a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); | by implication a desert; | also speech (including its organs): - desert, south, speech, wilderness.
H3452 {yeshiymon} | yesh-ee-mone' | From H3456; | a desolation: - desert, Jeshimon, solitary, wilderness.
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H4672 {matsa'} | maw-tsaw' | A primitive root; | properly to come forth to, that is, appear or exist; | transitively to attain, that is, find or acquire; | figuratively to occur, meet or be present: - + be able, befall, being, catch, X certainly (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find (-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), X occasion serve, | (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H5892 {'iyr 'ar 'ayar} | eer, awr, aw-yar' | From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): - Ai [from margin], city, court [from margin], town.
H4186 {moshab moshab} | mo-shawb', mo-shawb' | From H3427; | a seat; | figuratively a site; | abstractly a session; | by extension an abode (the place or the time); | by implication population: - assembly, dwell in, dwelling (-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.
H6771 {tsame'} | tsaw-may' | From H6770; | thirsty (literally or figuratively): - (that) thirst (-eth, -y).
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H5848 {'ataph} | aw-taf' | A primitive root; | to shroud, that is, clothe (whether transitively or reflexively); | hence (from the idea of darkness) to languish: - cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
H6817 {tsa'aq} | tsaw-ak' | A primitive root; | to shriek; | (by implication) to proclaim (an assembly): - X at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
H5337 {natsal} | naw-tsal' | A primitive root; | to snatch away, whether in a good or a bad sense: - X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).
H4691 {metsuqah metsuqah} | mets-oo-kaw', mets-oo-kaw' | Feminine of H4690; | narrowness, that is, | (figuratively) trouble: - anguish, distress. | REF: 0 - 6
H1869 {darak} | daw-rak' | A primitive root; | to tread; | by implication to walk; | also to string a bow (by treading on it in bending): - archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
H3477 {yashar} | yaw-shawr' | From H3474; | straight (literally or figuratively): - convenient, equity, Jasher, just, meet (-est), + pleased well right (-eous), straight, | (most) upright (-ly, -ness).
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H6381 {pala'} | paw-law' | A primitive root; | properly perhaps to separate, that is, distinguish (literally or figuratively); | by implication to be (causatively make) great, difficult, wonderful: - accomplish, | (arise . . . too, be too) hard, hidden, things too high, | (be, do, do a, shew) marvelous (-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, | (be, great, make) wonderful (-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H120 {'adam} | aw-dawm' | From H119; | ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.): - X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
H7646 {s´aba' s´abea'} | saw-bah', saw-bay'-ah | A primitive root; | to sate, that is, fill to satisfaction (literally or figuratively): - have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
H8264 {shaqaq} | shaw-kak' | A primitive root; | to course (like a beast of prey); | by implication to seek greedily: - have appetite, justle one against another, long, range, run (to and fro).
H4390 {male' mala'} | maw-lay', maw-law' | A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): - accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, | (be, become, X draw, give in, go) fully (-ly, -ly set, tale), [over-] flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-] full, + have wholly.
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H2822 {choshek} | kho-shek' | From H2821; | the dark; | hence (literally) darkness; | figuratively misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness: - dark (-ness), night, obscurity.
H6757 {tsalmaveth} | tsal-maw'-veth | From H6738 and H4194; | shade of death, that is, the grave (figuratively calamity): - shadow of death.
H6040 {'oniy} | on-ee' | From H6031; | depression, that is, misery: - afflicted (-ion), trouble.
H1270 {barzel} | bar-zel' | Perhaps from the root of H1269; | iron (as cutting); | by extension an iron implement: - (ax) head, iron.
H615 {'asiyr} | aw-sere' | From H631; | bound, that is, a captive: - (those which are) bound, prisoner.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H4784 {marah} | maw-raw' | A primitive root; | to be (causatively make) bitter (or unpleasant); | (figuratively) to rebel (or resist; | causatively to provoke): - bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke (-ing), | (be) rebel (against, -lious).
H5006 {na'ats} | naw-ats' | A primitive root; | to scorn; | or (ecc 12:5) by interchange for H5132 to bloom: - abhor | (give occasion to) blaspheme contemn despise flourish X great provoke.
H6098 {'etsah} | ay-tsaw' | From H3289; | advice; | by implication plan; | also prudence: - advice, advisement, counsel ([-lor]), purpose.
H5945 {'elyon} | el-yone' | From H5927; | an elevation, that is, | (adjectively) lofty (comparatively); | as title, the Supreme: - (Most, on) high (-er, -est), upper (-most).
H561 {'emer} | ay'-mer | From H559; | something said: - answer, X appointed unto him, saying, speech, word.
H410 {'el} | ale | Shortened from H352; | strength; | as adjective mighty; | especially the Almighty (but used also of any deity): - God (god), X goodly, X great, idol, might (-y one), power, strong. Compare names in "-el."
H3665 {kana'} | kaw-nah' | A primitive root; | properly to bend the knee; | hence to humiliate, vanquish: - bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.
H3820 {leb} | labe | A form of H3824; | the heart; | also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; | likewise for the centre of anything: - + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], | ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H5999 {'amal} | aw-mawl' | From H5998; | toil, that is, wearing effort; | hence worry, whether of body or mind: - grievance (-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable (-sery), pain (-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.
H3782 {kashal} | kaw-shal' | A primitive root; | to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); | by implication to falter, stumble, faint or fall: - bereave [from the margin], cast down, be decayed, | (cause to) fail, | (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin (-ed, of), | (be) overthrown, | (cause to) stumble, X utterly, be weak.
H5826 {'azar} | aw-zar' | A primitive root; | to surround, that is, protect or aid: - help, succour.
H369 {'ayin} | ay'-yin | As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; | a non-entity; | generally used as a negative particle: - else, except, fail [father-] less, be gone, in [-curable], neither, never, no (where), none, nor (any, thing), not, nothing, to nought, past, un [-searchable], well-nigh, without, Compare H370.
H2199 {za'aq} | zaw-ak' | A primitive root; | to shriek (from anguish or danger); | by analogy (as a herald) to announce or convene publicly: - assemble, call (together), | (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.
H3467 {yasha'} | yaw-shah' | A primitive root; | properly to be open, wide or free, that is, | (by implication) to be safe; | causatively to free or succor: - X at all, avenging, defend, deliver (-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save (-iour), get victory.
H3318 {yatsa'} | yaw-tsaw' | A primitive root; | to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), | (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H4147 {moser moserah moserah} | mo-sare', mo-say-raw', mo-ser-aw' | From H3256; | properly chastisement, that is, | (by implication) a halter; | figuratively restraint: - band, bond. | REF: 0 - 10
H7665 {shabar} | shaw-bar' | A primitive root; | to burst (literally or figuratively): - break (down, off, in pieces, up), broken ([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for H7663].
H1817 {deleth} | deh'-leth | From H1802; | something swinging that is the valve of a door: - door (two-leaved) gate leaf lid. [In Psa 141:3 dal irreg.]
H5178 {nechosheth} | nekh-o'-sheth | For H5154; | copper; | hence, something made of that metal, that is, coin, a fetter; | figuratively base (as compared with gold or silver): - brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
H1438 {gada'} | gaw-dah' | A primitive root; | to fell a tree; | generally to destroy anything: - cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.
H1280 {beriyach} | ber-ee'-akh | From H1272; | a bolt: - bar, fugitive.
H6588 {pesha'} | peh'-shah | From H6586; | a revolt (national, moral or religious): - rebellion, sin, transgression, trespassive
H5771 {'avon 'avon} | aw-vone', aw-vone' | From H5753; | perversity, that is, | (moral) evil: - fault, iniquity, mischief, punishment (of iniquity), sin.
H6031 {'anah} | aw-naw' | A primitive root (possibly rather identical with H6030 through the idea of looking down or browbeating); | to depress literally or figuratively, transitively or intransitively (in various applications). (sing is by mistake for H6030.): - abase self, afflict (-ion, self), answer [by mistake for H6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for H6030], speak [by mistake for H6030], submit self, weaken, X in any wise. | REF: 0 - 78
H191 {'eviyl} | ev-eel' | From an unused root (meaning to be perverse); | (figuratively) silly: - fool (-ish) (man).
H8581 {ta'ab} | taw-ab' | A primitive root; | to loathe, that is, | (morally) detest: - (make to be) abhor (-red), | (be, commit more, do) abominable (-y), X utterly.
H5060 {naga'} | naw-gah' | A primitive root; | properly to touch, that is, lay the hand upon (for any purpose; | euphemistically, to lie with a woman); | by implication to reach (figuratively to arrive, acquire); | violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.): - beat, | (X be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
H8179 {sha'ar} | shah'-ar | From H8176 in its original sense; | an opening, that is, door or gate: - city, door, gate, port (X -er).
H4194 {maveth} | maw'-veth | From H4191; | death (natural or violent); | concretely the dead, their place or state (hades); | figuratively pestilence, ruin: - (be) dead ([-ly]), death, die (-d).
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H1697 {dabar} | daw-bawr' | From H1696; | a word; | by implication a matter (as spoken of) of thing; | adverbially a cause: - act, advice, affair, answer, X any such (thing), + because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune (-ication), + concern [-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-] ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what [-soever], + wherewith, which, word, work.
H7495 {rapha' raphah} | raw-faw', raw-faw' | A primitive root; | properly to mend (by stitching), that is, | (figuratively) to cure: - cure, | (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, make whole. See H7503.
H4422 {malat} | maw-lat' | A primitive root; | properly to be smooth, that is, | (by implication) to escape (as if by slipperiness); | causatively to release or rescue; | specifically to bring forth young, emit sparks: - deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, X speedily, X surely.
H7825 {shechiyth} | shekh-eeth' | From H7812; | a pit fall (literally or figuratively): - destruction, pit. | REF: 0 - 1
H2076 {zabach} | zaw-bakh' | A primitive root; | to slaughter an animal (usually in sacrifice): - kill, offer, | (do) sacrifice, slay.
H2077 {zebach} | zeh'-bakh | From H2076; | properly a slaughter, that is, the flesh of an animal; | by implication a sacrifice (the victim or the act): - offer (-ing), sacrifice. | REF: 0 - 150
H8426 {todah} | to-daw' | From H3034; | properly an extension of the hand, that is, | (by implication) avowal, or (usually) adoration; | specifically a choir of worshippers: - confession, | (sacrifice of) praise, thanks (-giving, offering).
H5608 {saphar} | saw-far' | A primitive root; | properly to score with a mark as a tally or record, that is, | (by implication) to inscribe, and also to enumerate; | intensively to recount, that is, celebrate: - commune, | (ac-) count, declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.
H4639 {ma’as’eh} | mah-as-eh' | From H6213; | an action (good or bad); | generally a transaction; | abstractly activity; | by implication a product (specifically a poem) or (generally) property: - act, art, + bakemeat, business, deed, do (-ing), labour, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, | ([handy-, needle-, net-]) work, | (-ing, -manship), wrought.
H7440 {rinnah} | rin-naw' | From H7442; | properly a creaking (or shrill sound), that is, shout (of joy or grief): - cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing (-ing), triumph.
H3381 {yarad} | yaw-rad' | A primitive root; | to descend (literally to go downwards; | or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; | or figuratively to fall); | causatively to bring down (in all the above applications): - X abundantly, bring down, carry down, cast down, | (cause to) come (-ing) down, fall (down), get down, go (-ing) down (-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), | (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H4399 {mela'kah} | mel-aw-kaw' | From the same as H4397; | properly deputyship, that is, ministry; | generally employment (never servile) or work (abstractly or concretely); | also property (as the result of labor): - business, + cattle, + industrious, occupation, | (+ -pied), + officer, thing (made), use, | (manner of) work ([-man], -manship).
H7227 {rab} | rab | By contraction from H7231; | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): - (in) abound (-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great (-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), | (do, have) many (-ifold, things, a time), | ([ship-]) master, mighty, more, | (too, very) much, multiply (-tude), officer, often [-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice (-ient).
H4325 {mayim} | mah'-yim | Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); | water; | figuratively juice; | by euphemism urine, semen: - + piss, wasting, water (-ing, [-course, -flood, -spring]).
H591 {'oniyah} | on-ee-yaw' | Feminine of H590; | a ship: - ship ([-men]).
H1992 {hem hemmah} | haym, haym'-maw | Masculine plural from H1931; | they (only used when emphatic): - it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), | (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H4688 {metsolah metsolah metsulah metsulah} | (1,2) mets-o-law', | (3,4) mets-oo-law' | From the same as H6683; | a deep place (of water or mud): - bottom, deep, depth.
H5975 {'amad} | aw-mad' | A primitive root; | to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively): - abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be [over], place, | (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), | (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), | (be at a) stay (up), tarry.
H5591 {sa'ar se'arah} | sah'-ar, seh-aw-raw' | From H5590; | a hurricane: - storm (-y), tempest, whirlwind.
H7307 {ruach} | roo'-akh | From H7306; | wind; | by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; | figuratively life, anger, unsubstantiality; | by extension a region of the sky; | by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): - air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit ([-ual]), tempest, X vain, | ([whirl-]) wind (-y).
H7311 {rum} | room | A primitive root; | to be high actively to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): - bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), | (be, lift up on, make on, set up on, too) high (-er, one), hold up, levy, lift (-er) up, | (be) lofty, | (X a-) loud, mount up, offer (up), + presumptuously, | (be) promote (-ion), proud, set up, tall (-er), take (away, off, up), breed worms.
H1530 {gal} | gal | From H1556; | something rolled, that is, a heap of stone or dung (plural ruins); | by analogy a spring of water (plural waves): - billow, heap, spring, wave.
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H8064 {shamayim shameh} | shaw-mah'-yim, shaw-meh' | The second form being dual of an unused singular; | from an unused root meaning to be lofty; | the sky (as aloft; | the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): - air, X astrologer, heaven (-s).
H8415 {tehom tehom} | teh-home', teh-home' | (Usually feminine) from H1949; | an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean water supply): - deep (place), depth.
H4127 {mug} | moog | A primitive root; | to melt, that is, literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): - consume, dissolve, | (be) faint (-hearted), melt (away), make soft.
H7451 {ra' ra'ah} | rah, raw-aw' | From H7489; | bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; | as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, | (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra'ah; | as adjective or noun.]
H2287 {chagag} | khaw-gag' | A primitive root (compare H2283, H2328); | properly to move in a circle, that is, | (specifically) to march in a sacred procession, to observe a festival; | by implication to be giddy: - celebrate, dance, | (keep, hold) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro.
H5128 {nua'} | noo'-ah | A primitive root; | to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined): - continually, fugitive, X make to [go] up and down, be gone away, | (be) move (-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, | (make) wander (up and down).
H7910 {shikkor shikkor} | shik-kore', shik-kore' | From H7937; | intoxicated, as a state or a habit: - drunk (-ard, -en, -en man).
H2451 {chokmah} | khok-maw' | From H2449; | wisdom (in a good sense): - skillful, wisdom, wisely, wit.
H1104 {bala'} | baw-lah' | A primitive root; | to make away with (specifically by swallowing); | generally to destroy: - cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
H8367 {shathaq} | shaw-thak' | A primitive root; | to subside: - be calm, cease, be quiet.
H5148 {nachah} | naw-khaw' | A primitive root; | to guide; | by implication to transport (into exile, or as colonists): - bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
H2656 {chephets} | khay'-fets | From H2654; | pleasure; | hence (abstractly) desire; | concretely a valuable thing; | hence (by extension) a matter (as something in mind): - acceptable, delight (-some), desire, things desired, matter, pleasant (-ure), purpose, willingly.
H4231 {machoz} | maw-khoze' | From an unused root meaning to enclose; | a harbor (as shut in by the shore): - haven.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H1984 {halal} | haw-lal' | A primitive root; | to be clear (originally of sound, but usually of color); | to shine; | hence to make a show; | to boast; | and thus to be (clamorously) foolish; | to rave; | causatively to celebrate; | also to stultify: - (make) boast (self), celebrate, commend, | (deal, make), fool (-ish, -ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.
H2205 {zaqen} | zaw-kane' | From H2204; | old: - aged, ancient (man), elder (-est), old (man, men and . . . women), senator.
H7760 {s’um s’iym} | soom, seem | A primitive root; | to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically): - X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, | (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, | ([over-]) turn, X wholly, work.
H5104 {nahar} | naw-hawr' | From H5102; | a stream (including the sea; | especially the Nile, euphrates, etc.); | figuratively, prosperity: - flood, river.
H4161 {motsa' motsa'} | mo-tsaw', mo-tsaw' | From H3318; | a going forth, that is, | (the act) an egress, or (the place) an exit; | hence a source or product; | specifically dawn, the rising of the sun (the east), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): - brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-] course [springs].
H6774 {tsimma'on} | tsim-maw-one' | From H6771; | a thirsty place, that is, desert: - drought, dry ground, thirsty land. | REF: 0 - 2
H6529 {periy} | per-ee' | From H6509; | fruit (literally or figuratively): - bough, | ([first-]) fruit ([-ful]), reward.
H4420 {melechah} | mel-ay-khaw' | From H4414 (in its denominative sense); | properly salted (that is, land (H776 being understood)), that is, a desert: - barren land (-ness), salt [land]. | REF: 0 - 2
H6723 {tsiyah} | tsee-yaw' | From an unused root meaning to parch; | aridity; | concretely a desert: - barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.
H127 {'adamah} | ad-aw-maw' | From H119; | soil (from its general redness): - country, earth, ground, husband [-man] (-ry), land.
H98 {'agam} | ag-am' | From an unused root (meaning to collect as water); | a marsh; | hence a rush (as growing in swamps); | hence a stockade of reeds: - pond, pool, standing [water].
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H3559 {kun} | koon | A primitive root; | properly to be erect (that is, stand perpendicular); | . hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): - certain (-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, | (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, | (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, | (e-) stablish, stand, tarry, X very deed.
H2232 {zara'} | zaw-rah' | A primitive root; | to sow; | figuratively to disseminate, plant, fructify: - bear, conceive seed, set with, sow (-er), yield.
H7704 {s’adeh s’aday} | saw-deh', saw-dah'ee | From an unused root meaning to spread out; | a field (as flat): - country, field, ground, land, soil, X wild.
H5193 {nata'} | naw-tah' | A primitive root; | properly to strike in, that is, fix; | specifically to plant (literally or figuratively): - fastened, plant (-er).
H3754 {kerem} | keh'-rem | From an unused root of uncertain meaning; | a garden or vineyard: - vines, | (increase of the) vineyard (-s), vintage. See also H1021.
H8393 {tebu'ah} | teb-oo-aw' | From H935; | income, that is, produce (literally or figuratively): - fruit, gain, increase, revenue.
H1288 {barak} | baw-rak' | A primitive root; | to kneel; | by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); | also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): - X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank.
H7235 {rabah} | raw-baw' | A primitive root; | to increase (in whatever respect): - [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for H7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding (-ly), be full of, | (be, make) great (-er, -ly), X -ness), grow up, heap, increase, be long, | (be, give, have, make, use) many (a time), | (any, be, give, give the, have) more (in number), | (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), | (make to) multiply, nourish, plenty (-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.
H3966 {me'od} | meh-ode' | From the same as H181; | properly vehemence, that is, | (with or without preposition) vehemently; | by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; | especially when repeated): - diligently, especially, exceeding (-ly), far, fast, good, great (-ly), X louder and louder, might (-ily, -y), | (so) much, quickly, | (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
H4591 {ma'at} | maw-at' | A primitive root; | properly to pare off, that is, lessen; | intransitively to be (or causatively to make) small or few (or figuratively ineffective): - suffer to decrease, diminish, | (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, | (X give the) less, be minished, bring to nothing.
H929 {behemah} | be-hay-maw' | From an unused root (probably meaning to be mute); | properly a dumb beast; | especially any large quadruped or animal (often collectively): - beast, cattle.
H7817 {shachach} | shaw-khakh' | A primitive root; | to sink or depress (reflexively or causatively): - bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.
H6115 {'otser} | o'-tser | From H6113; | closure; | also constraint: - X barren, oppression, X prison.
H8210 {shaphak} | shaw-fak' | A primitive root; | to spill forth (blood, a libation, liquid metal; | or even a solid, that is, to mound up); | also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); | intensively to sprawl out: - cast (up), gush out, pour (out), shed (-der, out), slip.
H5081 {nadiyb} | naw-deeb' | From H5068; | properly voluntary, that is, generous; | hence, magnanimous; | as noun, a grandee (sometimes a tyrant): - free, liberal (things), noble, prince, willing ([hearted]).
H8414 {tohu} | to'-hoo | From an unused root meaning to lie waste; | a desolation (of surface), that is, desert; | figuratively a worthless thing; | adverbially in vain: - confusion, empty place, without form, nothing, | (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.
H7682 {s’agab} | saw-gab' | A primitive root; | to be (causatively make) lofty, especially inaccessible; | by implication safe, strong; | used literally and figuratively: - defend, exalt, be excellent, | (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.
H4940 {mishpachah} | mish-paw-khaw' | From H8192 (compare H8198); | a family, that is, circle of relatives; | figuratively a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); | by extension a tribe or people: - family, kind (-red).
H6629 {tso'n tse'on} | tsone, tseh-one' | From an unused root meaning to migrate; | a collective name for a flock (of sheep or goats); | also figuratively (of men): - (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep ([-cote, -fold, -shearer, -herds]).
H34 {'ebyon} | eb-yone' | From H14, in the sense of want (especially in feeling); | destitute: - beggar, needy, poor (man).
H8055 {s´amach} | saw-makh' | A primitive root; | probably to brighten up, that is, | (figuratively) be (causatively make) blithe or gleesome: - cheer up, be (make) glad, | (have make) joy (-ful), be (make) merry, | (cause to, make to) rejoice, X very.
H7092 {qaphats} | kaw-fats' | A primitive root; | to draw together, that is, close; | by implication to leap (by contracting the limbs); | specifically to die (from gathering up the feet): - shut (up), skip, stop, take out of the way.
H6310 {peh} | peh | From H6284; | the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); | specifically edge, portion or side; | adverbially (with preposition) according to: - accord (-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command (-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say (-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
H4310 {miy} | me | An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); | also (indefinitely) whoever; | often used in oblique construction with prefix or suffix: - any (man), X he, X him, + O that! what, which, who (-m, -se, -soever), + would to God.
H2450 {chakam} | khaw-kawm' | From H2449; | wise, | (that is, intelligent, skilful or artful): - cunning (man), subtil, | ([un-]), wise ([hearted], man).
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H428 {'elleh} | ale'-leh | Prolonged from H411; | these or those: - an- (the) other; | one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who (-m).
H995 {biyn} | bene | A primitive root; | to separate mentally (or distinguish), that is, | (generally) understand: - attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, | (can) skill (-ful), teach, think, | (cause, make to, get, give, have) understand (-ing), view, | (deal) wise (-ly, man).
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?