Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP PSA 141:1 A Psalm of David. LORD, I call upon You; hasten to me. Give ear to my voice when I cry to You.
KJV PSA 141:1 "A Psalm of David. LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee."
AKJV PSA 141:1 Lord, I cry to you: make haste to me; give ear to my voice, when I cry to you.
RF PSA 141:1 A Psalm by David. STANZA 1. To You, LORD, I cry,—haste to help; Attend to my voice when I call;
RF PSA 141:1 A Psalm by David. STANZA 1. To You, LORD, I cry,—haste to help; Attend to my voice when I call;
KJVP PSA 141:1 A Psalm of David . LORD , I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice , when I cry thee.
ACF PSA 141:1 «Salmo de Davi» SENHOR, a ti clamo, escuta-me; inclina os teus ouvidos à minha voz, quando a ti clamar.
AMP PSA 141:2 Let my prayer be set forth as incense before You, the lifting up of my hands as the evening sacrifice. [1 Tim 2:8; Rev 8:3, 4]
KJV PSA 141:2 Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
AKJV PSA 141:2 Let my prayer be set forth before you as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
RF PSA 141:2 Take my prayer as a perfume to You, The raising my hands as a gift;
RF PSA 141:2 Take my prayer as a perfume to You, The raising my hands as a gift;
KJVP PSA 141:2 Let my prayer be set forth before thee as incense ; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
ACF PSA 141:2 Suba a minha oração perante a tua face como incenso, e as minhas mãos levantadas sejam como o sacrifÃcio da tarde.
AMP PSA 141:3 Set a guard, O Lord, before my mouth; keep watch at the door of my lips.
KJV PSA 141:3 "Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips."
AKJV PSA 141:3 Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.
RF PSA 141:3 Set, LORD, a watch on my mouth, A guard at the door of my lips;
RF PSA 141:3 Set, LORD, a watch on my mouth, A guard at the door of my lips;
KJVP PSA 141:3 Set a watch , O LORD , before my mouth ; keep the door of my lips.
ACF PSA 141:3 Põe, ó SENHOR, uma guarda à minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
AMP PSA 141:4 Incline my heart not to submit or consent to any evil thing or to be occupied in deeds of wickedness with men who work iniquity; and let me not eat of their dainties.
KJV PSA 141:4 "Incline not my heart to any evil thing, to practice wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties."
AKJV PSA 141:4 Incline not my heart to any evil thing, to practice wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
RF PSA 141:4 Let not my heart turn to vile things Nor consort with the doers of crime—With men who are practicing sin, Nor eat of their bread in their feasts.
RF PSA 141:4 Let not my heart turn to vile things Nor consort with the doers of crime—With men who are practicing sin, Nor eat of their bread in their feasts.
KJVP PSA 141:4 Incline not my heart to any evil thing , to practice wicked works with men that work iniquity : and let me not eat of their dainties.
ACF PSA 141:4 Não inclines o meu coração a coisas más, a praticar obras más, com aqueles que praticam a iniqüidade; e não coma das suas delÃcias.
AMP PSA 141:5 Let the righteous man smite and correct me--it is a kindness. Oil so choice let not my head refuse or discourage; for even in their evils or calamities shall my prayer continue. [Prov 9:8; 19:25; 25:12; Gal 6:1]
KJV PSA 141:5 "Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities."
AKJV PSA 141:5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
RF PSA 141:5 STANZA 2. Let the Righteous in kindness reprove, And correct me like oil to my head,—Which my head will never refuse, And my prayer will give thanks for their care.
RF PSA 141:5 STANZA 2. Let the Righteous in kindness reprove, And correct me like oil to my head,—Which my head will never refuse, And my prayer will give thanks for their care.
KJVP PSA 141:5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness : and let him reprove me; it shall be an excellent oil , which shall not break my head : for yet my prayer also shall be in their calamities.
AMP PSA 141:6 When their rulers are overthrown in stony places, [their followers] shall hear my words, that they are sweet (pleasant, mild, and just).
KJV PSA 141:6 "When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet."
AKJV PSA 141:6 When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
RF PSA 141:6 Their Decisions are sown from full hands,1 They are kind and will hear when I plead;
RF PSA 141:6 Their Decisions are sown from full hands,1 They are kind and will hear when I plead;
KJVP PSA 141:6 When their judges are overthrown in stony places , they shall hear my words ; for they are sweet.
ACF PSA 141:6 Quando os seus juÃzes forem derrubados pelos lados da rocha, ouvirão as minhas palavras, pois são agradáveis.
AMP PSA 141:7 The unburied bones [of slaughtered rulers] shall lie scattered at the mouth of Sheol, [as unregarded] as the lumps of soil behind the plowman when he breaks open the ground. [2 Cor 1:9]
KJV PSA 141:7 "Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth."
AKJV PSA 141:7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cuts and splits wood on the earth.
RF PSA 141:7 For like grain they are drilled on the land. And drop on the lips of the furrows.
RF PSA 141:7 For like grain they are drilled on the land. And drop on the lips of the furrows.
KJVP PSA 141:7 Our bones are scattered at the grave?s mouth , as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
AMP PSA 141:8 But my eyes are toward You, O God the Lord; in You do I trust and take refuge; pour not out my life nor leave it destitute and bare.
KJV PSA 141:8 "But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute."
AKJV PSA 141:8 But my eyes are to you, O GOD the Lord: in you is my trust; leave not my soul destitute.
RF PSA 141:8 STANZA 3. Still on You, Mighty LORD, are mine eyes, Your mercy I trust not to cast off my life;
RF PSA 141:8 STANZA 3. Still on You, Mighty LORD, are mine eyes, Your mercy I trust not to cast off my life;
KJVP PSA 141:8 But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord : in thee is my trust ; leave not my soul destitute.
ACF PSA 141:8 Mas os meus olhos te contemplam, ó DEUS o Senhor; em ti confio; não desnudes a minha alma.
AMP PSA 141:9 Keep me from the trap which they have laid for me, and the snares of evildoers.
KJV PSA 141:9 "Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity."
AKJV PSA 141:9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
RF PSA 141:9 But protect from the trap they have set, And the snare that the Wicked have laid.
RF PSA 141:9 But protect from the trap they have set, And the snare that the Wicked have laid.
KJVP PSA 141:9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
ACF PSA 141:9 Guarda-me dos laços que me armaram; e dos laços corrediços dos que praticam a iniqüidade.
AMP PSA 141:10 Let the wicked fall together into their own nets, while I pass over them and escape.
KJV PSA 141:10 "Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape."
AKJV PSA 141:10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I with escape.
RF PSA 141:10 Let the villains fall in it themselves, Whilst I always pass over them safe!2 ————— 1. NOTE: I read "by the roadside," "or tree-hands," to mean "in public" in honest daylight—F.F. 2. NOTE: Psa 141:5-10 The passage from these verses, as the Hebrew text apparently reads, has puzzled all translators, from the days of Greek, and all others, in every language I have been able to consult; consequently all translate it as, and into, pure nonsense. After long study, it appears to me that some very ancient transcriber, by a very easy slip of the pen in the Hebrew, lost the meaning for his successors, and I have therefore, after very, very long efforts, and by the assistance of my friend, the Rev. J. Bowen, B.D., of Wolfs Castle, corrected those three or four misspelled words, and have arrived at the above result of a clear consecutive sense. The versions of all my predecessors read as follows, with hardly a word of variation, so I give the English Authorized Version as fairly representative.
Vv. 5 TO 10.
5 "Let the righteous smite me: it shall be a kindness; and let him reprove me; it will be an excellent oil: for yet my prayer also shall be in their calamities. 6. "When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet. " 7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and heweth wood upon the earth." 8 But mine eyes are unto Thee, O GOD, the LORD; in Thee is my trust: leave not my soul destitute." 9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity." 10 Let the wicked fall into their own nets whilst that I without escape."—F.F.
RF PSA 141:10 Let the villains fall in it themselves, Whilst I always pass over them safe!2 ————— 1. NOTE: I read "by the roadside," "or tree-hands," to mean "in public" in honest daylight—F.F. 2. NOTE: Psa 141:5-10 The passage from these verses, as the Hebrew text apparently reads, has puzzled all translators, from the days of Greek, and all others, in every language I have been able to consult; consequently all translate it as, and into, pure nonsense. After long study, it appears to me that some very ancient transcriber, by a very easy slip of the pen in the Hebrew, lost the meaning for his successors, and I have therefore, after very, very long efforts, and by the assistance of my friend, the Rev. J. Bowen, B.D., of Wolfs Castle, corrected those three or four misspelled words, and have arrived at the above result of a clear consecutive sense. The versions of all my predecessors read as follows, with hardly a word of variation, so I give the English Authorized Version as fairly representative.
Vv. 5 TO 10.
5 "Let the righteous smite me: it shall be a kindness; and let him reprove me; it will be an excellent oil: for yet my prayer also shall be in their calamities. 6. "When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet. " 7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and heweth wood upon the earth." 8 But mine eyes are unto Thee, O GOD, the LORD; in Thee is my trust: leave not my soul destitute." 9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity." 10 Let the wicked fall into their own nets whilst that I without escape."—F.F.
KJVP PSA 141:10 Let the wicked fall into their own nets , whilst that I withal escape.
H4210 {mizmor} | miz-more' | From H2167; | properly instrumental music; | by implication a poem set to notes: - psalm.
H1732 {david daviyd} | daw-veed', daw-veed' | From the same as H1730; | loving; | David, the youngest son of Jesse: - David.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H2363 {chush} | koosh | A primitive root; | to hurry; | figuratively to be eager with excitement or enjoyment: - (make) haste (-n), ready.
H6963 {qol qol} | kole, kole | From an unused root meaning to call aloud; | a voice or sound: - + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-] claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder (-ing), voice, + yell.
H238 {'azan} | aw-zan' | A primitive root; | probably to expand; | but used only as a denominative from H241; | to broaden out the ear (with the hand), that is, | (by implication) to listen: - give (perceive by the) ear, hear (-ken). See H239.
H8605 {tephillah} | tef-il-law' | From H6419; | intercession, supplication; | by implication a hymn: - prayer.
H3559 {kun} | koon | A primitive root; | properly to be erect (that is, stand perpendicular); | . hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): - certain (-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, | (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, | (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, | (e-) stablish, stand, tarry, X very deed.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H7004 {qetoreth} | ket-o'-reth | From H6999; | a fumigation: - (sweet) incense, perfume.
H4864 {mas´'eth} | mas-ayth' | From H5375; | properly (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); | figuratively an utterance; | concretely a beacon (as raised); | a present (as taken), mess, or tribute; | figuratively a reproach (as a burden): - burden, collection, sign of fire, | (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.
H3709 {kaph} | kaf | From H3721; | the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm tree); | figuratively power: - branch, + foot, hand ([-ful], -dle, [-led]), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
H6153 {'ereb} | eh'-reb | From H6150; | dusk: - + day, even (-ing, tide), night.
H4503 {minchah} | min-khaw' | From an unused root meaning to apportion, that is, bestow; | a donation; | euphemistically tribute; | specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary): - gift, oblation, | (meat) offering, present, sacrifice.
H7896 {shiyth} | sheeth | A primitive root; | to place (in a very wide application): - apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.
H8108 {shomrah} | shom-raw' | Feminine of an unused noun from H8104 meaning a guard; | watchfulness: - watch. | REF: 0
H6310 {peh} | peh | From H6284; | the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); | specifically edge, portion or side; | adverbially (with preposition) according to: - accord (-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command (-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say (-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
H5341 {natsar} | naw-tsar' | A primitive root; | to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): - besieged, hidden thing, keep (-er, -ing), monument, observe, preserve (-r), subtil, watcher (-man).
H1817 {deleth} | deh'-leth | From H1802; | something swinging that is the valve of a door: - door (two-leaved) gate leaf lid. [In Psa 141:3 dal irreg.]
H8193 {s´aphah s´epheth} | saw-faw', sef-eth' | (The second form is in dual and plural); | Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); | the lip (as a natural boundary); | by implication language; | by analogy a margin (of a vessel, water, cloth, etc.): - band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, | ([sea-]) shore, side, speech, talk, [vain] words.
H5186 {natah} | naw-taw' | A primitive root; | to stretch or spread out; | by implication to bend away (including moral deflection); | used in a great variety of applications: - + afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
H3820 {leb} | labe | A form of H3824; | the heart; | also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; | likewise for the centre of anything: - + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], | ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H7451 {ra' ra'ah} | rah, raw-aw' | From H7489; | bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; | as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, | (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra'ah; | as adjective or noun.]
H1697 {dabar} | daw-bawr' | From H1696; | a word; | by implication a matter (as spoken of) of thing; | adverbially a cause: - act, advice, affair, answer, X any such (thing), + because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune (-ication), + concern [-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-] ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what [-soever], + wherewith, which, word, work.
H5953 {'alal} | aw-lal' | A primitive root; | to effect thoroughly; | specifically to glean (also figuratively); | by implication (in a bad sense) to overdo, that is, maltreat, be saucy to, pain, impose (also literally): - abuse, affect, X child, defile, do, glean, mock, practise, throughly, work (wonderfully).
H7562 {resha'} | reh'-shah | From H7561; | a wrong (especially moral): - iniquity, wicked(-ness).
H5949 {'aliylah 'alilah} | al-ee-law', al-ee-law' | From H5953 in the sense of effecting; | an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); | by implication an opportunity: - act (-ion), deed, doing, invention, occasion, work.
H3898 {lacham} | law-kham' | A primitive root; | to feed on; | figuratively to consume; | by implication to battle (as destruction): - devour, eat, X ever, fight (-ing), overcome, prevail, | (make) war (-ring).
H4516 {man'am} | man-am' | From H5276; | a delicacy: - dainty.
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H205 {'aven} | aw'-ven | From an unused root perhaps meaning properly to pant (hence to exert oneself, usually in vain; | to come to naught); | strictly nothingness; | also trouble, vanity, wickedness; | specifically an idol: - affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners (-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked (-ness.) Compare H369.
H1986 {halam} | haw-lam' | A primitive root; | to strike down; | by implication to hammer, stamp, conquer, disband: - beat (down), break (down), overcome, smite (with the hammer).
H2617 {chesed} | kheh'-sed | From H2616; | kindness; | by implication (towards God) piety; | rarely (by opprobrium) reproof, or (subjectively) beauty: - favour, good deed (-liness, -ness), kindly, | (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
H3198 {yakach} | yaw-kakh' | A primitive root; | to be right (that is, correct); | reciprocally to argue; | causatively to decide, justify or convict: - appoint, argue, chasten, convince, correct (-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove (-r), surely, in any wise.
H7218 {ro'sh} | roshe | From an unused root apparently meaning to shake; | the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.): - band, beginning, captain, chapiter, chief (-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, | ([be-]) head, height, | (on) high (-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H8081 {shemen} | sheh'-men | From H8080; | grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); | figuratively richness: - anointing, X fat (things), X fruitful, oil ([-ed]), ointment, olive, + pine.
H5106 {nu'} | noo | A primitive root; | to refuse, forbid, dissuade, or neutralize: - break, disallow, discourage, make of none effect.
H5750 {'od 'od} | ode, ode | From H5749; | properly iteration or continuance; | used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: - again, X all life long, at all, besides, but, else, further (-more), henceforth, | (any) longer, | (any) more (-over), X once, since, | (be) still, when, | (good, the) while (having being), | (as, because, whether, while) yet (within).
H8199 {shaphat} | shaw-fat' | A primitive root; | to judge, that is, pronounce sentence (for or against); | by implication to vindicate or punish; | by extension to govern; | passively to litigate (literally or figuratively): - + avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), | (be a) judge (-ment), X needs, plead, reason, rule.
H8058 {shamat} | shaw-mat' | A primitive root; | to fling down; | incipiently to jostle; | figuratively to let alone, desist, remit: - discontinue, overthrow, release, let rest, shake, stumble, throw down.
H5553 {sela'} | seh'-lah | From an unused root meaning to be lofty; | a craggy rock, literally or figuratively (a fortress): - (ragged) rock, stone (-ny), strong hold.
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H5276 {na'em} | naw-ame' | A primitive root; | to be agreeable (literally or figuratively): - pass in beauty, be delight, be pleasant, be sweet.
H561 {'emer} | ay'-mer | From H559; | something said: - answer, X appointed unto him, saying, speech, word.
H6106 {'etsem} | eh'-tsem | From H6105; | a bone (as strong); | by extension the body; | figuratively the substance, that is, | (as pronoun) selfsame: - body, bone, X life, | (self-) same, strength, X very.
H6340 {pazar} | paw-zar' | A primitive root; | to scatter, whether in enmity or bounty: - disperse, scatter (abroad).
H7585 {she'ol she'ol} | sheh-ole', sheh-ole' | From H7592; | hades or the world of the dead (as if a subterranian retreat), including its accessories and inmates: - grave, hell, pit.
H6398 {palach} | paw-lakh' | A primitive root; | to slice, that is, break open or pierce: - bring forth, cleave, cut, shred, strike through.
H1234 {baqa'} | baw-kah' | A primitive root; | to cleave; | generally to rend, break, rip or open: - make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H3069 {yehovih} | yeh-ho-vee' | A variation of H3068 (used after H136, and pronounced by Jews as H430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H136): - God. | REF: 0 - 293
H2620 {chasah} | khaw-saw' | A primitive root; | to flee for protection (compare H982); | figuratively to confide in: - have hope, make refuge, | (put) trust.
H6168 {'arah} | aw-raw' | A primitive root; | to be (causatively make) bare; | hence to empty, pour out, demolish: - leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H136 {'adonay} | ad-o-noy' | An emphatic form of H113; | the Lord (used as a proper name of God only): - (my) Lord.
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H6341 {pach} | pakh | From H6351; | a (metallic) sheet (as pounded thin); | also a spring net (as spread out like a lamina): - gin, | (thin) plate, snare.
H3369 {yaqosh} | yaw-koshe' | A primitive root; | to ensnare (literally or figuratively): - fowler (lay a) snare.
H4170 {moqesh moqesh} | mo-kashe', mo-kashe' | From H3369; | a noose (for catching animals), | (literally or figuratively); | by implication a hook (for the nose): - be ensnared, gin, | (is) snare (-d), trap.
H6466 {pa'al} | paw-al' | A primitive root; | to do or make (systematically and habitually), especially to practise: - commit, [evil-] do (-er), make (-r), ordain, work (-er), wrought.
H7563 {rasha'} | raw-shaw' | From H7561; | morally wrong; | concretely an (actively) bad person: - + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
H5307 {naphal} | naw-fal' | A primitive root; | to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively): - be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), | (let) fail, | (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell (-ing), fugitive, have [inheritamce], inferior, be judged [by mistake for H6419], lay (along), | (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present (-ed, -ing), | (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.
H4365 {mikmereth mikmoreth} | mik-meh'-reth, mik-mo'-reth | Feminine of H4364; | a (fisher’s) net: - drag, net.
H5704 {'ad} | ad | Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; | especially with a preposition); | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for (-asmuch as), [hither-] to, + how long, into, as long (much) as, | (so) that, till, toward, until, when, while, | (+ as) yet.
H3162 {yachad} | yakh'-ad | From H3161; | properly a unit, that is, | (adverbially) unitedly: - alike, at all (once), both, likewise, only, | (al-) together, withal.
H5674 {'abar} | aw-bar' | A primitive root; | to cross over; | used very widely of any transition (literally or figuratively; | transitively, intransitively, intensively or causatively); | specifically to cover (in copulation): - alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, | (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, | (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, | (cause to, give, make to, over) pass (-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), | (cause to, make) + proclaim (-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), | (make to) transgress (-or), translate, turn away, [way-] faring man, be wrath.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?