Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP PSA 149:1 PRAISE THE Lord! Sing to the Lord a new song, praise Him in the assembly of His saints!
KJV PSA 149:1 "Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints."
AKJV PSA 149:1 Praise you the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
RF PSA 149:1 STANZA 1. Praise THE LIFE! Sing to the LORD a new song Praise Him in the meeting of Saints!
RF PSA 149:1 STANZA 1. Praise THE LIFE! Sing to the LORD a new song Praise Him in the meeting of Saints!
KJVP PSA 149:1 Praise ye the LORD . Sing unto the LORD a new song , and his praise in the congregation of saints.
ACF PSA 149:1 Louvai ao SENHOR. Cantai ao SENHOR um cântico novo, e o seu louvor na congregação dos santos.
AMP PSA 149:2 Let Israel rejoice in Him, their Maker; let Zion's children triumph and be joyful in their King! [Zech 9:9; Matt 21:5]
KJV PSA 149:2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
AKJV PSA 149:2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
RF PSA 149:2 Let Israel rejoice in his Maker, Sons of Zion be glad in their King!
RF PSA 149:2 Let Israel rejoice in his Maker, Sons of Zion be glad in their King!
KJVP PSA 149:2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
ACF PSA 149:2 Alegre-se Israel naquele que o fez, regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
AMP PSA 149:3 Let them praise His name in chorus and choir and with the [single or group] dance; let them sing praises to Him with the tambourine and lyre!
KJV PSA 149:3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
AKJV PSA 149:3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the tambourine and harp.
RF PSA 149:3 STANZA 2. Praise His NAME in the Dance!— With the drum, and the harp chant to Him;
RF PSA 149:3 STANZA 2. Praise His NAME in the Dance!— With the drum, and the harp chant to Him;
KJVP PSA 149:3 Let them praise his name in the dance : let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
ACF PSA 149:3 Louvem o seu nome com danças; cantem-lhe o seu louvor com tamborim e harpa.
AMP PSA 149:4 For the Lord takes pleasure in His people; He will beautify the humble with salvation and adorn the wretched with victory.
KJV PSA 149:4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
AKJV PSA 149:4 For the LORD takes pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
RF PSA 149:4 For the LORD has delight in His Race, The feeble adorns with success,
RF PSA 149:4 For the LORD has delight in His Race, The feeble adorns with success,
KJVP PSA 149:4 For the LORD taketh pleasure in his people : he will beautify the meek with salvation.
ACF PSA 149:4 Porque o SENHOR se agrada do seu povo; ornará os mansos com a salvação.
AMP PSA 149:5 Let the saints be joyful in the glory and beauty [which God confers upon them]; let them sing for joy upon their beds.
KJV PSA 149:5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
AKJV PSA 149:5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud on their beds.
RF PSA 149:5 In His honour the Holy rejoice, And cheer as they lie on their beds;
RF PSA 149:5 In His honour the Holy rejoice, And cheer as they lie on their beds;
KJVP PSA 149:5 Let the saints be joyful in glory : let them sing aloud upon their beds.
ACF PSA 149:5 Exultem os santos na glória; alegrem-se nas suas camas.
AMP PSA 149:6 Let the high praises of God be in their throats and a two-edged sword in their hands, [Heb 4:12; Rev 1:16]
KJV PSA 149:6 "Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;"
AKJV PSA 149:6 Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
RF PSA 149:6 Exalting their GOD by their voice, With a double-edged sword in their hand,—
RF PSA 149:6 Exalting their GOD by their voice, With a double-edged sword in their hand,—
KJVP PSA 149:6 Let the high praises of God be in their mouth , and a twoedged sword in their hand;
ACF PSA 149:6 Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e espada de dois fios nas suas mãos,
AMP PSA 149:7 To wreak vengeance upon the nations and chastisement upon the peoples,
KJV PSA 149:7 "To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;"
AKJV PSA 149:7 To execute vengeance on the heathen, and punishments on the people;
RF PSA 149:7 To execute Justice on Nations, And in Peoples to make a reform,—
RF PSA 149:7 To execute Justice on Nations, And in Peoples to make a reform,—
KJVP PSA 149:7 To execute vengeance upon the heathen , and punishments upon the people;
ACF PSA 149:7 Para tomarem vingança dos gentios, e darem repreensões aos povos;
AMP PSA 149:8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron,
KJV PSA 149:8 "To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;"
AKJV PSA 149:8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
RF PSA 149:8 In fetters to fasten their Kings, And in iron-made chains;
RF PSA 149:8 In fetters to fasten their Kings, And in iron-made chains;
KJVP PSA 149:8 To bind their kings with chains , and their nobles with fetters of iron;
ACF PSA 149:8 Para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
AMP PSA 149:9 To execute upon them the judgment written. He [the Lord] is the honor of all His saints. Praise the Lord! (Hallelujah!)
KJV PSA 149:9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
AKJV PSA 149:9 To execute on them the judgment written: this honor have all his saints. Praise you the LORD.
RF PSA 149:9 And to do on them sentence decreed!— To His Saints this honour belongs.— Give thanks to THE LIFE.
RF PSA 149:9 And to do on them sentence decreed!— To His Saints this honour belongs.— Give thanks to THE LIFE.
KJVP PSA 149:9 To execute upon them the judgment written : this honour have all his saints . Praise ye the LORD.
ACF PSA 149:9 Para fazerem neles o juízo escrito; esta será a glória de todos os santos. Louvai ao SENHOR.
H1984 {halal} | haw-lal' | A primitive root; | to be clear (originally of sound, but usually of color); | to shine; | hence to make a show; | to boast; | and thus to be (clamorously) foolish; | to rave; | causatively to celebrate; | also to stultify: - (make) boast (self), celebrate, commend, | (deal, make), fool (-ish, -ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.
H3050 {yahh} | yaw | Contracted for H3068, and meaning the same; | Jah, the sacred name: - Jah, the Lord, most vehement. Cp. names in "-iah," "-jah." | REF: 0 - 47
H7891 {shiyr shur} | sheer, shoor | The second form being the original form used in (1Sa 18:6); | a primitive root (rather identical with H7788 through the idea of strolling minstrelsy); | to sing: - behold [by mistake for H7789] sing (-er -ing man -ing woman).
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H2319 {chadash} | khaw-dawsh' | From H2318; | new: - fresh, new thing.
H7892 {shiyr shiyrah} | sheer, shee-raw' | The second form being feminine; | from H7891; | a song; | abstractly singing: - musical (-ick), X sing (-er, -ing), song.
H8416 {tehillah} | teh-hil-law' | From H1984; | laudation; | specifically (concretely) a hymn: - praise.
H2623 {chasiyd} | khaw-seed' | From H2616; | properly kind, that is, | (religiously) pious (a saint): - godly (man), good, holy (one), merciful, saint, [un-] godly.
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H8055 {s´amach} | saw-makh' | A primitive root; | probably to brighten up, that is, | (figuratively) be (causatively make) blithe or gleesome: - cheer up, be (make) glad, | (have make) joy (-ful), be (make) merry, | (cause to, make to) rejoice, X very.
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H6726 {tsiyon} | tsee-yone' | The same (regular) as H6725; | Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem: - Zion.
H1523 {giyl gul} | gheel, gool | A primitive root; | properly to spin around (under the influence of any violent emotion), that is, usually rejoice, or (as cringing) fear: - be glad, joy, be joyful, rejoice.
H4428 {melek} | meh'-lek | From H4427; | a king: - king, royal.
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H4234 {machol} | maw-khole' | From H2342; | a (round) dance: - dance (-cing).
H2167 {zamar} | zaw-mar' | A primitive root (perhaps identical with H2168 through the idea of striking with the fingers); | properly to touch the strings or parts of a musical instrument, that is, play upon it; | to make music, accompanied by the voice; | hence to celebrate in song and music: - give praise, sing forth praises, psalms.
H8596 {toph} | tofe | From H8608 contracted; | a tambourine: - tabret, timbrel.
H3658 {kinnor} | kin-nore' | From an unused root meaning to twang; | a harp: - harp.
H7521 {ratsah} | raw-tsaw' | A primitive root; | to be pleased with; | specifically to satisfy a debt: - (be) accept (-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, | (be, have a) favour (-able), like, observe, pardon, | (be, have, take) please (-ure), reconcile self.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H6286 {pa'ar} | paw-ar' | A primitive root; | to gleam, that is, | (causatively) embellish; | figuratively to boast; | also to explain (that is, make clear) oneself; | denominatively from H6288, to shake a tree: - beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.
H6035 {'anav 'anayv} | aw-nawv', aw-nawv' | The second form is by intermixture with H6041; | from H6031; | depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly): - humble, lowly, meek, poor`. Compare H6041.
H3444 {yeshu'ah} | yesh-oo'-aw | Feminine passive participle of H3467; | something saved, that is, | (abstractly) deliverance; | hence aid, victory, prosperity: - deliverance, health, help (-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
H5937 {'alaz} | aw-laz' | A primitive root; | to jump for joy, that is, exult: - be joyful, rejoice, triumph.
H3519 {kabod kabod} | kaw-bode', kaw-bode' | From H3513; | properly weight; | but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness: - glorious (-ly), glory, honour (-able).
H7442 {ranan} | raw-nan' | A primitive root; | properly to creak (or emit a stridulous sound), that is, to shout (usually for joy): - aloud for joy, cry out, be joyful, | (greatly, make to) rejoice, | (cause to) shout (for joy), | (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.
H4904 {mishkab} | mish-kawb' | From H7901; | a bed (figuratively a bier); | abstractly sleep; | by euphemism carnal intercourse: - bed ([-chamber]), couch, lieth (lying) with.
H7319 {romemah} | ro-mem-aw' | Feminine active participle of H7426; | exaltation, that is, praise: - high. | REF: 0
H1627 {garon garon} | gaw-rone', gaw-rone' | From H1641; | the throat (compare H1621) (as roughened by swallowing): - X aloud, mouth, neck, throat.
H6374 {piyphiyah} | pee-fee-yaw' | For H6366; | an edge or tooth: - tooth, X two-edged | REF: 0 - 1
H2719 {chereb} | kheh'-reb | From H2717; | drought; | also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement: - axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H410 {'el} | ale | Shortened from H352; | strength; | as adjective mighty; | especially the Almighty (but used also of any deity): - God (god), X goodly, X great, idol, might (-y one), power, strong. Compare names in "-el."
H5360 {neqamah} | nek-aw-maw' | Feminine of H5359; | avengement, whether the act or the passion: - + avenge, revenge (-ing), vengeance. | REF: 0 - 21
H1471 {goy goy} | go'ee, go'-ee | Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); | a foreign nation; | hence a Gentile; | also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts: - Gentile, heathen, nation, people.
H5771 {'avon 'avon} | aw-vone', aw-vone' | From H5753; | perversity, that is, | (moral) evil: - fault, iniquity, mischief, punishment (of iniquity), sin.
H3816 {le'om le'om} | leh-ome', leh-ome' | From an unused root meaning to gather; | a community: - nation, people.
H2131 {ziyqah ziq zeq} | zee-kaw', zeek, zake | From H2187; | properly what leaps forth, that is, flash of fire, or a burning arrow; | also (from the original sense of the root) a bond: - chain, fetter, firebrand, spark.
H3513 {kabad kabed} | kaw-bad, kaw-bade' | A primitive root; | to be heavy, that is, in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); | causatively to make weighty (in the same two senses): - abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, | (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, | (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), | (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
H3525 {kebel} | keh'-bel | From an unused root meaning to twine or braid together; | a fetter: - fetter.
H1270 {barzel} | bar-zel' | Perhaps from the root of H1269; | iron (as cutting); | by extension an iron implement: - (ax) head, iron.
H631 {'asar} | aw-sar' | A primitive root; | to yoke or hitch; | by analogy to fasten in any sense, to join battle: - bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison (-er), put in bonds, set in array, tie.
H4941 {mishpat} | mish-pawt' | From H8199; | properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; | abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style: - + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just (-ice, -ly), | (manner of) law (-ful), manner, measure, | (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.
H3789 {kathab} | kaw-thab' | A primitive root; | to grave; | by implication to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe): - describe, record, prescribe, subscribe, write (-ing, -ten).
H1931 {hu' hiy'} | hoo, he | The second form is the feminine beyond the Pentateuch; | a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); | only expressed when emphatic or without a verb; | also (intensively) self, or (especially with the article) the same; | sometimes (as demonstrative) this or that; | occasionally (instead of copula) as or are: - he, as for her, him (-self), it, the same, she (herself), such, that (. . . it), these, they, this, those, which (is), who.
H1926 {hadar} | haw-dawr' | From H1921; | magnificence, that is, ornament or splendor: - beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?