Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP PSA 3:1 A Psalm of David. When he fled from Absalom his son. LORD, HOW they are increased who trouble me! Many are they who rise up against me.
KJV PSA 3:1 "A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me."
AKJV PSA 3:1 Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
RF PSA 3:1 A Psalm of David When he Fled From his Son Absalom. LORD, how many are my foes, How many rise on me.
RF PSA 3:1 A Psalm of David When he Fled From his Son Absalom. LORD, how many are my foes, How many rise on me.
KJVP PSA 3:1 A Psalm of David , when he fled from Absalom his son . LORD , how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
ACF PSA 3:1 «Salmo de Davi, quando fugiu de diante da face de Absalão, seu filho» SENHOR, como se têm multiplicado os meus adversários! São muitos os que se levantam contra mim.
AMP PSA 3:2 Many are saying of me, There is no help for him in God. Selah [pause, and calmly think of that]!
KJV PSA 3:2 "Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah."
AKJV PSA 3:2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
RF PSA 3:2 How many say about my life, "He has no help from GOD."
RF PSA 3:2 How many say about my life, "He has no help from GOD."
KJVP PSA 3:2 Many there be which say of my soul , There is no help for him in God . Selah.
ACF PSA 3:2 Muitos dizem da minha alma: Não há salvação para ele em Deus. (Selá.)
KJV PSA 3:3 "But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head."
AKJV PSA 3:3 But you, O LORD, are a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
RF PSA 3:3 But You, LORD, are my shielding helm, My pride and rising plume;
RF PSA 3:3 But You, LORD, are my shielding helm, My pride and rising plume;
KJVP PSA 3:3 But thou, O LORD , art a shield for me; my glory , and the lifter up of mine head.
AMP PSA 3:3 But You, O Lord, are a shield for me, my glory, and the lifter of my head.
ACF PSA 3:3 Porém tu, SENHOR, és um escudo para mim, a minha glória, e o que exalta a minha cabeça.
AMP PSA 3:4 With my voice I cry to the Lord, and He hears and answers me out of His holy hill. Selah [pause, and calmly think of that]!
KJV PSA 3:4 "I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah."
AKJV PSA 3:4 I cried to the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
RF PSA 3:4 My voice will call the LORD, Who from His Holy Hill replies.
RF PSA 3:4 My voice will call the LORD, Who from His Holy Hill replies.
KJVP PSA 3:4 I cried unto the LORD with my voice , and he heard me out of his holy hill . Selah.
ACF PSA 3:4 Com a minha voz clamei ao SENHOR, e ouviu-me desde o seu santo monte. (Selá.)
AMP PSA 3:5 I lay down and slept; I wakened again, for the Lord sustains me.
KJV PSA 3:5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
AKJV PSA 3:5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
RF PSA 3:5 I lay me down to sleep, I wake for GOD is Guard;
RF PSA 3:5 I lay me down to sleep, I wake for GOD is Guard;
KJVP PSA 3:5 I laid me down and slept ; I awaked ; for the LORD sustained me.
ACF PSA 3:5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o SENHOR me sustentou.
AMP PSA 3:6 I will not be afraid of ten thousands of people who have set themselves against me round about.
KJV PSA 3:6 "I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about."
AKJV PSA 3:6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
RF PSA 3:6 I fear no human hosts, Though round me they arise.
RF PSA 3:6 I fear no human hosts, Though round me they arise.
KJVP PSA 3:6 I will not be afraid of ten thousands of people , that have set themselves against me round about.
ACF PSA 3:6 Não temerei dez milhares de pessoas que se puseram contra mim e me cercam.
AMP PSA 3:7 Arise, O Lord; save me, O my God! For You have struck all my enemies on the cheek; You have broken the teeth of the ungodly.
KJV PSA 3:7 "Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly."
AKJV PSA 3:7 Arise, O LORD; save me, O my God: for you have smitten all my enemies on the cheek bone; you have broken the teeth of the ungodly.
RF PSA 3:7 Rise up, LORD; save, my GOD, For You can strike my foes; And break their fierce jaw teeth.
RF PSA 3:7 Rise up, LORD; save, my GOD, For You can strike my foes; And break their fierce jaw teeth.
KJVP PSA 3:7 Arise , O LORD ; save me, O my God : for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
ACF PSA 3:7 Levanta-te, SENHOR; salva-me, Deus meu; pois feriste a todos os meus inimigos nos queixos; quebraste os dentes aos ímpios.
AMP PSA 3:8 Salvation belongs to the Lord; May Your blessing be upon Your people. Selah [pause, and calmly think of that]!
KJV PSA 3:8 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
AKJV PSA 3:8 Salvation belongs to the LORD: your blessing is on your people. Selah.
RF PSA 3:8 The Assured Promise. The LORD will bring you victory, And blessings on your Force. Amen.
RF PSA 3:8 The Assured Promise. The LORD will bring you victory, And blessings on your Force. Amen.
KJVP PSA 3:8 Salvation belongeth unto the LORD : thy blessing is upon thy people . Selah.
ACF PSA 3:8 A salvação vem do SENHOR; sobre o teu povo seja a tua bênção. (Selá.)
H4210 {mizmor} | miz-more' | From H2167; | properly instrumental music; | by implication a poem set to notes: - psalm.
H1732 {david daviyd} | daw-veed', daw-veed' | From the same as H1730; | loving; | David, the youngest son of Jesse: - David.
H1272 {barach} | baw-rakh' | A primitive root; | to bolt, that is, figuratively to flee suddenly: - chase (away); | drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H7231 {rabab} | raw-bab' | A primitive root; | properly to cast together (compare H7241), that is, increase, especially in number; | also (as denominative from H7233) to multiply by the myriad: - increase, be many (-ifold), be more, multiply, ten thousands. | REF: 0 - 16
H6862 {tsar tsar} | tsar, tsawr | From H6887; | narrow; | (as a noun) a tight place (usually figuratively, that is, trouble); | also a pebble (as in H6864); | (transitively) an opponent (as crowding): - adversary, afflicted (-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
H7227 {rab} | rab | By contraction from H7231; | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): - (in) abound (-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great (-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), | (do, have) many (-ifold, things, a time), | ([ship-]) master, mighty, more, | (too, very) much, multiply (-tude), officer, often [-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice (-ient).
H6965 {qum} | koom | A primitive root; | to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively): - abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, | (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, | (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), | (e-) stablish, | (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, | (as-, make) sure (-ly), | (be) up (-hold, -rising).
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H53 {'abiyshalom 'abshalom} | ab-ee-shaw-lome', ab-shaw-lome' | From H1 and H7965; | father of peace (that is, friendly); | Abshalom, a son of David; | also (the fuller form) a later Israelite: - Abishalom, Absalom. | REF: 0 - 91
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H3444 {yeshu'ah} | yesh-oo'-aw | Feminine passive participle of H3467; | something saved, that is, | (abstractly) deliverance; | hence aid, victory, prosperity: - deliverance, health, help (-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
H5542 {selah} | seh'-law | From H5541; | suspension (of music), that is, pause: - Selah. | REF: 0 - 73
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H369 {'ayin} | ay'-yin | As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; | a non-entity; | generally used as a negative particle: - else, except, fail [father-] less, be gone, in [-curable], neither, never, no (where), none, nor (any, thing), not, nothing, to nought, past, un [-searchable], well-nigh, without, Compare H370.
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H4043 {magen meginnah} | maw-gane', meg-in-naw' | From H1598; | a shield (that is, the small one or buckler); | figuratively a protector; | also the scaly hide of the crocodile: - X armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield.
H3519 {kabod kabod} | kaw-bode', kaw-bode' | From H3513; | properly weight; | but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness: - glorious (-ly), glory, honour (-able).
H7311 {rum} | room | A primitive root; | to be high actively to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): - bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), | (be, lift up on, make on, set up on, too) high (-er, one), hold up, levy, lift (-er) up, | (be) lofty, | (X a-) loud, mount up, offer (up), + presumptuously, | (be) promote (-ion), proud, set up, tall (-er), take (away, off, up), breed worms.
H7218 {ro'sh} | roshe | From an unused root apparently meaning to shake; | the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.): - band, beginning, captain, chapiter, chief (-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, | ([be-]) head, height, | (on) high (-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H6963 {qol qol} | kole, kole | From an unused root meaning to call aloud; | a voice or sound: - + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-] claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder (-ing), voice, + yell.
H6030 {'anah} | aw-naw' | A primitive root; | properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; | by implication to respond; | by extension to begin to speak; | specifically to sing, shout, testify, announce: - give account, afflict [by mistake for H6031], | (cause to, give) answer, bring low [by mistake for H6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, | (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, | (bear) witness. See also H1042, H1043.
H6944 {qodesh} | ko'-desh | From H6942; | a sacred place or thing; | rarely abstractly sanctity: - consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, | (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.
H2022 {har} | har | A shortened form of H2042; | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): - hill (country), mount (-ain), X promotion.
H7901 {shakab} | shaw-kab' | A primitive root; | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose): - X at all, cast down, | ([over-]) lay (self) (down), | (make to) lie (down, down to sleep, still, with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
H3462 {yashen} | yaw-shane' | A primitive root; | properly to be slack or languid, that is, | (by implication) sleep (figuratively to die); | also to grow old, stale or inveterate: - old (store), remain long, | (make to) sleep.
H6974 {quts} | koots | A primitive root (rather identical with H6972 through the idea of abruptness in starting up from sleep (compare H3364)); | to awake (literally or figuratively): - arise, | (be) (a-) wake, watch.
H5564 {samak} | saw-mak' | A primitive root; | to prop (literally or figuratively); | reflexively to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense): - bear up, establish, | (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.
H3372 {yare'} | yaw-ray' | A primitive root; | to fear; | morally to revere; | causatively to frighten: - affright, be (make) afraid, dread (-ful), | (put in) fear (-ful, -fully, -ing). (be had in) reverence (-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
H7233 {rebabah} | reb-aw-baw | From H7231; | abundance (in number), that is, | (specifically) a myriad (whether definite or indefinite): - many, million, X multiply, ten thousand.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H7896 {shiyth} | sheeth | A primitive root; | to place (in a very wide application): - apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.
H5439 {sabiyb sebiybah} | saw-beeb', seb-ee-baw' | From H5437; | (as noun) a circle, neighbor, or environs; | but chiefly (as adverb, with or without preposition) around: - (place, round) about, circuit, compass, on every side.
H3467 {yasha'} | yaw-shah' | A primitive root; | properly to be open, wide or free, that is, | (by implication) to be safe; | causatively to free or succor: - X at all, avenging, defend, deliver (-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save (-iour), get victory.
H5221 {nakah} | naw-kaw' | A primitive root; | to strike (lightly or severely, literally or figuratively): - beat, cast forth, clap, give [wounds], X go forward, X indeed, kill, make [slaughter], murderer, punish, slaughter, slay (-er, -ing), smite (-r, -ing), strike, be stricken, | (give) stripes, X surely, wound.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H3895 {lechiy} | lekh-ee' | From an unused root meaning to be soft; | the cheek (from its fleshiness); | hence the jaw bone: - cheek (bone), jaw (bone).
H7665 {shabar} | shaw-bar' | A primitive root; | to burst (literally or figuratively): - break (down, off, in pieces, up), broken ([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for H7663].
H8127 {shen} | shane' | From H8150; | a tooth (as sharp); | specifically (for H8143) ivory; | figuratively a cliff: - crag, X forefront, ivory, X sharp, tooth.
H7563 {rasha'} | raw-shaw' | From H7561; | morally wrong; | concretely an (actively) bad person: - + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
H341 {'oyeb 'oyeb} | o-yabe', o-yabe' | Active participle of H340; | hating; | an adversary: - enemy, foe. | REF: 0 - 274
H1293 {berakah} | ber-aw-kaw' | From H1288; | benediction; | by implication prosperity: - blessing, liberal, pool, present.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?