Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP PSA 49:1 To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. HEAR THIS, all you peoples; give ear, all you inhabitants of the world,
KJV PSA 49:1 "To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:"
AKJV PSA 49:1 Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:
RF PSA 49:1 To the Conductor of the Choristers. A Psalm STANZA 1. Hear this all you Peoples,— Attend, all who dwell in the World;—
RF PSA 49:1 To the Conductor of the Choristers. A Psalm STANZA 1. Hear this all you Peoples,— Attend, all who dwell in the World;—
KJVP PSA 49:1 To the chief Musician , A Psalm for the sons of Korah . Hear this , all ye people ; give ear , all ye inhabitants of the world:
ACF PSA 49:1 «Salmo para o músico-mor, entre os filhos de Coré» Ouvi isto, vós todos os povos; inclinai os ouvidos, todos os moradores do mundo,
AMP PSA 49:2 Both low and high, rich and poor together:
KJV PSA 49:2 "Both low and high, rich and poor, together."
AKJV PSA 49:2 Both low and high, rich and poor, together.
RF PSA 49:2 Sons of Adam, with children of men, Along with the rich and the poor.
RF PSA 49:2 Sons of Adam, with children of men, Along with the rich and the poor.
KJVP PSA 49:2 Both low and high , rich and poor , together.
ACF PSA 49:2 Tanto baixos como altos, tanto ricos como pobres.
AMP PSA 49:3 My mouth shall speak wisdom; and the meditation of my heart shall be understanding.
KJV PSA 49:3 My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
AKJV PSA 49:3 My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
RF PSA 49:3 For my mouth speaks in knowledge, And sense is the thought of my heart.
RF PSA 49:3 For my mouth speaks in knowledge, And sense is the thought of my heart.
KJVP PSA 49:3 My mouth shall speak of wisdom ; and the meditation of my heart shall be of understanding.
ACF PSA 49:3 A minha boca falará de sabedoria, e a meditação do meu coração será de entendimento.
AMP PSA 49:4 I will submit and consent to a parable or proverb; to the music of a lyre I will unfold my riddle (my problem).
KJV PSA 49:4 I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
AKJV PSA 49:4 I will incline my ear to a parable: I will open my dark saying on the harp.
RF PSA 49:4 I will bend down my ears to the verse, And unfold my ideas to the harp!
RF PSA 49:4 I will bend down my ears to the verse, And unfold my ideas to the harp!
KJVP PSA 49:4 I will incline mine ear to a parable : I will open my dark saying upon the harp.
ACF PSA 49:4 Inclinarei os meus ouvidos a uma parábola; declararei o meu enigma na harpa.
AMP PSA 49:5 Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of those who would supplant me surrounds me on every side,
KJV PSA 49:5 "Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?"
AKJV PSA 49:5 Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
RF PSA 49:5 STANZA 2. Why fear I the bad in my right? And the wicked surrounding my feet?
RF PSA 49:5 STANZA 2. Why fear I the bad in my right? And the wicked surrounding my feet?
KJVP PSA 49:5 Wherefore should I fear in the days of evil , when the iniquity of my heels shall compass about?
ACF PSA 49:5 Por que temerei eu nos dias maus, quando me cercar a iniqüidade dos que me armam ciladas?
AMP PSA 49:6 Even of those who trust in and lean on their wealth and boast of the abundance of their riches?
KJV PSA 49:6 "They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;"
AKJV PSA 49:6 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
RF PSA 49:6 Those who trust on their power, And confide on their wealth?
RF PSA 49:6 Those who trust on their power, And confide on their wealth?
KJVP PSA 49:6 They that trust in their wealth , and boast themselves in the multitude of their riches;
ACF PSA 49:6 Aqueles que confiam na sua fazenda, e se gloriam na multidão das suas riquezas,
AMP PSA 49:7 None of them can by any means redeem [either himself or] his brother, nor give to God a ransom for him--
KJV PSA 49:7 "None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:"
AKJV PSA 49:7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
RF PSA 49:7 Which never can set a man free, Nor give GOD a ransom for him.
RF PSA 49:7 Which never can set a man free, Nor give GOD a ransom for him.
KJVP PSA 49:7 None - of them can by any means redeem his brother , nor give to God a ransom him:
ACF PSA 49:7 Nenhum deles de modo algum pode remir a seu irmão, ou dar a Deus o resgate dele
AMP PSA 49:8 For the ransom of a life is too costly, and [the price one can pay] can never suffice--
KJV PSA 49:8 "(For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)"
AKJV PSA 49:8 (For the redemption of their soul is precious, and it ceases for ever:)
RF PSA 49:8 How costly redeeming their lives, When they fall down for ever!
RF PSA 49:8 How costly redeeming their lives, When they fall down for ever!
KJVP PSA 49:8 (For the redemption of their soul is precious , and it ceaseth for ever everH5769:)
ACF PSA 49:8 (Pois a redenção da sua alma é caríssima, e cessará para sempre),
AMP PSA 49:9 So that he should live on forever and never see the pit (the grave) and corruption.
KJV PSA 49:9 "That he should still live for ever, and not see corruption."
AKJV PSA 49:9 That he should still live for ever, and not see corruption.
RF PSA 49:9 For can he always live, And look not on decay?
RF PSA 49:9 For can he always live, And look not on decay?
KJVP PSA 49:9 That he should still live for ever , and not see corruption.
ACF PSA 49:9 Para que viva para sempre, e não veja corrupção.
AMP PSA 49:10 For he sees that even wise men die; the [self-confident] fool and the stupid alike perish and leave their wealth to others.
KJV PSA 49:10 "For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others."
AKJV PSA 49:10 For he sees that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
RF PSA 49:10 STANZA 3. Yet he sees that philosophers die;— All, like fools and the brutes are destroyed, And to others abandon their power.
RF PSA 49:10 STANZA 3. Yet he sees that philosophers die;— All, like fools and the brutes are destroyed, And to others abandon their power.
KJVP PSA 49:10 For he seeth that wise men die , likewise the fool and the brutish person perish , and leave their wealth to others.
ACF PSA 49:10 Porque ele vê que os sábios morrem; perecem igualmente tanto o louco como o brutal, e deixam a outros os seus bens.
AMP PSA 49:11 Their inward thought is that their houses will continue forever, and their dwelling places to all generations; they call their lands their own [apart from God] and after their own names.
KJV PSA 49:11 "Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names."
AKJV PSA 49:11 Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
RF PSA 49:11 Their houses they thought built for ever, And their dwellings for ages of time, And they fix their own names on their Lands.
RF PSA 49:11 Their houses they thought built for ever, And their dwellings for ages of time, And they fix their own names on their Lands.
KJVP PSA 49:11 Their inward thought is, that their houses shall continue for ever , and their dwelling places to all generations ; they call their lands after their own names.
ACF PSA 49:11 O seu pensamento interior é que as suas casas serão perpétuas e as suas habitações de geração em geração; dão às suas terras os seus próprios nomes.
AMP PSA 49:12 But man, with all his honor and pomp, does not remain; he is like the beasts that perish.
KJV PSA 49:12 Nevertheless man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.
AKJV PSA 49:12 Nevertheless man being in honor stays not: he is like the beasts that perish.
RF PSA 49:12 Yet man cannot last in renown, He perishes like the dumb brutes.
RF PSA 49:12 Yet man cannot last in renown, He perishes like the dumb brutes.
KJVP PSA 49:12 Nevertheless man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.
ACF PSA 49:12 Todavia o homem que está em honra não permanece; antes é como os animais, que perecem.
AMP PSA 49:13 This is the fate of those who are foolishly confident, yet after them men approve their sayings. Selah [pause, and calmly think of that]!
KJV PSA 49:13 This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
AKJV PSA 49:13 This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
RF PSA 49:13 How foolish this way of theirs is! But their children delight in their plans.
RF PSA 49:13 How foolish this way of theirs is! But their children delight in their plans.
KJVP PSA 49:13 This their way is their folly : yet their posterity approve their sayings . Selah.
ACF PSA 49:13 Este caminho deles é a sua loucura; contudo a sua posteridade aprova as suas palavras. (Selá.)
AMP PSA 49:14 Like sheep they are appointed for Sheol (the place of the dead); death shall be their shepherd. And the upright shall have dominion over them in the morning; and their form and beauty shall be consumed, for Sheol shall be their dwelling.
KJV PSA 49:14 Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
AKJV PSA 49:14 Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
RF PSA 49:14 STANZA 4. They lie in the grave like a flock; Death shepherds them when they descend, He lays them straight out to the view, With their troubles and griefs in his care.
RF PSA 49:14 STANZA 4. They lie in the grave like a flock; Death shepherds them when they descend, He lays them straight out to the view, With their troubles and griefs in his care.
KJVP PSA 49:14 Like sheep they are laid in the grave ; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning ; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
ACF PSA 49:14 Como ovelhas são postos na sepultura; a morte se alimentará deles e os retos terão domínio sobre eles na manhã, e a sua formosura se consumirá na sepultura, a habitação deles.
AMP PSA 49:15 But God will redeem me from the power of Sheol (the place of the dead); for He will receive me. Selah [pause, and calmly think of that]!
KJV PSA 49:15 But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
AKJV PSA 49:15 But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
RF PSA 49:15 But GOD will deliver my life From the hand of the Grave, who may seize.
RF PSA 49:15 But GOD will deliver my life From the hand of the Grave, who may seize.
KJVP PSA 49:15 But God will redeem my soul from the power of the grave : for he shall receive me. Selah.
ACF PSA 49:15 Mas Deus remirá a minha alma do poder da sepultura, pois me receberá. (Selá.)
AMP PSA 49:16 Be not afraid when [an ungodly] one is made rich, when the wealth and glory of his house are increased;
KJV PSA 49:16 "Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;"
AKJV PSA 49:16 Be not you afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
RF PSA 49:16 STANZA 5. Envy not when a man grows in wealth; When in honour his family gains,
RF PSA 49:16 STANZA 5. Envy not when a man grows in wealth; When in honour his family gains,
KJVP PSA 49:16 Be not thou afraid when one is made rich , when the glory of his house is increased;
ACF PSA 49:16 Não temas, quando alguém se enriquece, quando a glória da sua casa se engrandece.
AMP PSA 49:17 For when he dies he will carry nothing away; his glory will not descend after him.
KJV PSA 49:17 For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
AKJV PSA 49:17 For when he dies he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
RF PSA 49:17 For nothing he takes in his death, Nor can carry his honours with him
RF PSA 49:17 For nothing he takes in his death, Nor can carry his honours with him
KJVP PSA 49:17 For when he dieth he shall carry nothing - away: his glory shall not descend after him.
ACF PSA 49:17 Porque, quando morrer, nada levará consigo, nem a sua glória o acompanhará.
AMP PSA 49:18 Though while he lives he counts himself happy and prosperous, and though a man gets praise when he does well [for himself],
KJV PSA 49:18 "Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself."
AKJV PSA 49:18 Though while he lived he blessed his soul: and men will praise you, when you do well to yourself.
RF PSA 49:18 Though his mind may be happy in life,— Yet that you are well be content,
RF PSA 49:18 Though his mind may be happy in life,— Yet that you are well be content,
KJVP PSA 49:18 Though while he lived he blessed his soul : and men will praise thee, when thou doest well thyself.
ACF PSA 49:18 Ainda que na sua vida ele bendisse a sua alma; e os homens te louvarão, quando fizeres bem a ti mesmo,
AMP PSA 49:19 He will go to the generation of his fathers, who will nevermore see the light.
KJV PSA 49:19 He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
AKJV PSA 49:19 He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
RF PSA 49:19 He goes to his ancestor's race, And never more looks on the light.
RF PSA 49:19 He goes to his ancestor's race, And never more looks on the light.
KJVP PSA 49:19 He shall go to the generation of his fathers ; they shall never - - see light.
ACF PSA 49:19 Irá para a geração de seus pais; eles nunca verão a luz.
AMP PSA 49:20 A man who is held in honor and understands not is like the beasts that perish.
KJV PSA 49:20 "Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish."
AKJV PSA 49:20 Man that is in honor, and understands not, is like the beasts that perish.
RF PSA 49:20 Men in honour, and yet without sense, Are like to the perishing beasts.
RF PSA 49:20 Men in honour, and yet without sense, Are like to the perishing beasts.
KJVP PSA 49:20 Man that is in honour , and understandeth not, is like the beasts that perish.
ACF PSA 49:20 O homem que está em honra, e não tem entendimento, é semelhante aos animais, que perecem.
H5329 {natsach} | naw-tsakh' | A primitive root; | properly to glitter from afar, that is, to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); | also (as denominative from H5331), to be permanent: - excel, chief musician (singer), oversee (-r), set forward.
H4210 {mizmor} | miz-more' | From H2167; | properly instrumental music; | by implication a poem set to notes: - psalm.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H7141 {qorach} | ko'-rakh | From H7139; | ice; | Korach, the name of two edomites and three Israelites: - Korah. | REF: 0 - 36
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H2063 {zo'th} | zothe' | Irregular feminine of H2089; | this (often used adverbially): - hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H2465 {cheled} | kheh'-led | From an unused root apparently meaning to glide swiftly; | life (as a fleeting portion of time); | hence the world (as transient): - age, short time, world.
H238 {'azan} | aw-zan' | A primitive root; | probably to expand; | but used only as a denominative from H241; | to broaden out the ear (with the hand), that is, | (by implication) to listen: - give (perceive by the) ear, hear (-ken). See H239.
H1571 {gam} | gam | By contraction from an unused root meaning to gather; | properly assemblage; | used only adverbially also, even, yea, though; | often repeated as correlation both... and: - again, alike, also, | (so much) as (soon), both (so) . . . and, but, either . . . or, even, for all, | (in) likewise (manner), moreover, nay . . . neither, one, then (-refore), though, what, with, yea.
H6223 {'ashiyr} | aw-sheer' | From H6238; | rich, whether literally or figuratively (noble): - rich (man)
H3162 {yachad} | yakh'-ad | From H3161; | properly a unit, that is, | (adverbially) unitedly: - alike, at all (once), both, likewise, only, | (al-) together, withal.
H120 {'adam} | aw-dawm' | From H119; | ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.): - X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H34 {'ebyon} | eb-yone' | From H14, in the sense of want (especially in feeling); | destitute: - beggar, needy, poor (man).
H6310 {peh} | peh | From H6284; | the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); | specifically edge, portion or side; | adverbially (with preposition) according to: - accord (-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command (-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say (-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H2454 {chokmoth chakmoth} | khok-moth', khak-moth' | Collateral forms of H2451; | wisdom: - wisdom, every wise [woman]. | REF: 0 - 4
H3820 {leb} | labe | A form of H3824; | the heart; | also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; | likewise for the centre of anything: - + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], | ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H8394 {tabun tebunah tobunah} | taw-boon', teb-oo-naw', to-boo-naw' | The second and third forms being feminine; | from H995; | intelligence; | by implication an argument; | by extension caprice: - discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.
H5186 {natah} | naw-taw' | A primitive root; | to stretch or spread out; | by implication to bend away (including moral deflection); | used in a great variety of applications: - + afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
H4912 {mashal} | maw-shawl' | Apparently from H4910 in some original sense of superiority in mental action; | properly a pithy maxim, usually of a metaphorical nature; | hence a simile (as an adage, poem, discourse): - byword, like, parable, proverb. | REF: 0 - 35
H6605 {pathach} | paw-thakh' | A primitive root; | to open wide (literally or figuratively); | specifically to loosen, begin, plough, carve: - appear, break forth, draw (out), let go free, | (en-) grave (-n), loose (self), | (be, beset) open (-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
H2420 {chiydah} | khee-daw' | From H2330; | a puzzle; | hence a trick, conundrum, sententious maxim: - dark saying (sentence, speech), hard question, proverb, riddle.
H3658 {kinnor} | kin-nore' | From an unused root meaning to twang; | a harp: - harp.
H241 {'ozen} | o'-zen | From H238; | broadness, that is, | (concretely) the ear (from its form in man): - + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H3372 {yare'} | yaw-ray' | A primitive root; | to fear; | morally to revere; | causatively to frighten: - affright, be (make) afraid, dread (-ful), | (put in) fear (-ful, -fully, -ing). (be had in) reverence (-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H7451 {ra' ra'ah} | rah, raw-aw' | From H7489; | bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; | as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, | (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra'ah; | as adjective or noun.]
H5771 {'avon 'avon} | aw-vone', aw-vone' | From H5753; | perversity, that is, | (moral) evil: - fault, iniquity, mischief, punishment (of iniquity), sin.
H6120 {'aqeb} | aw-kabe' | From H6117 in its denominative sense; | a lier in wait. (heel is by mistake for H6119.): - heel [by mistake for H6119]. | REF: 0
H5437 {sabab} | saw-bab' | A primitive root; | to revolve, surround or border; | used in various applications, literally and figuratively: - bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, | (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
H1984 {halal} | haw-lal' | A primitive root; | to be clear (originally of sound, but usually of color); | to shine; | hence to make a show; | to boast; | and thus to be (clamorously) foolish; | to rave; | causatively to celebrate; | also to stultify: - (make) boast (self), celebrate, commend, | (deal, make), fool (-ish, -ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.
H2428 {chayil} | khah'-yil | From H2342; | probably a force, whether of men, means or other resources; | an army, wealth, virtue, valor, strength: - able, activity, | (+) army, band of men (soldiers), company, | (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, | (+) valiant (-ly), valour, virtuous (-ly), war, worthy (-ily).
H7230 {rob} | robe | From H7231; | abundance (in any respect): - abundance (-antly), all, X common [sort], excellent, great (-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty (-ifully), X very [age].
H6239 {'osher} | o'-sher | From H6238; | wealth: - X far [richer], riches.
H982 {batach} | baw-takh' | A primitive root; | properly to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); | figuratively to trust, be confident or sure: - be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, | (make to) hope, | (put, make to) trust.
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H6299 {padah} | paw-daw' | A primitive root; | to sever, that is, ransom; | generally to release, preserve: - X at all, deliver, X by any means, ransom, | (that are to be, let be) redeem (-ed), rescue, X surely.
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H3724 {kopher} | ko'-fer | From H3722; | properly a cover, that is, | (literally) a village (as covered in); | (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); | figuratively a redemption price: - bribe, camphire, pitch, ransom, satisfaction, sum of money, village.
H251 {'ach} | awkh | A primitive word; | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H1)): - another, brother (-ly), kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H6306 {pidyom pidyom pidyon pidyon} | (1,2) pid-yome', | (3,4) pid-yone' | From H6299; | a ransom: - ransom, that were redeemed, redemption.
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H3365 {yaqar} | yaw-kar' | A primitive root; | properly apparently to be heavy, that is, | (figuratively) valuable; | causatively to make rare (figuratively to inhibit): - be (make) precious, be prized, be set by, withdraw.
H2308 {chadal} | khaw-dal' | A primitive root; | properly to be flabby, that is, | (by implication) desist; | (figuratively) be lacking or idle: - cease, end, fail, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
H5769 {'olam 'olam} | o-lawm', o-lawm' | From H5956; | properly concealed, that is, the vanishing point; | generally time out of mind (past or future), that is, | (practically) eternity; | frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always: - always (-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, | (for, [n-]) ever (-lasting, -more, of old), lasting, long (time), | (of) old (time), perpetual, at any time, | (beginning of the) world (+ without end). Compare H5331, H5703.
H5750 {'od 'od} | ode, ode | From H5749; | properly iteration or continuance; | used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: - again, X all life long, at all, besides, but, else, further (-more), henceforth, | (any) longer, | (any) more (-over), X once, since, | (be) still, when, | (good, the) while (having being), | (as, because, whether, while) yet (within).
H2421 {chayah} | khaw-yaw' | A prim root (compare H2331, H2424); | to live, whether literally or figuratively; | causatively to revive: - keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, | (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, | (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.
H5331 {netsach netsach} | neh'-tsakh, nay'-tsakh | From H5329; | properly a goal, that is, the bright object at a distance travelled towards; | hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; | but usually (adverbially), continually (that is, to the most distant point of view): - alway (-s), constantly, end, | (+ n-) ever (more), perpetual, strength, victory.
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H7845 {shachath} | shakh'-ath | From H7743; | a pit (especially as a trap); | figuratively destruction: - corruption, destruction, ditch, grave, pit.
H2450 {chakam} | khaw-kawm' | From H2449; | wise, | (that is, intelligent, skilful or artful): - cunning (man), subtil, | ([un-]), wise ([hearted], man).
H4191 {muth} | mooth | A primitive root; | to die (literally or figuratively); | causatively to kill: - X at all, X crying, | (be) dead (body, man, one), | (put to, worthy of) death, destroy (-er), | (cause to, be like to, must) die, kill, necro [-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.
H3684 {kesiyl} | kes-eel' | From H3688; | properly fat, that is, | (figuratively) stupid or silly: - fool (-ish). | REF: 0 - 68
H1197 {ba'ar} | baw-ar' | A primitive root; | to kindle, that is, consume (by fire or by eating); | also (as denominative from H1198) to be (become) brutish: - be brutish, bring (put, take) away, burn, | (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste.
H5800 {'azab} | aw-zab' | A primitive root; | to loosen, that is, relinquish, permit, etc.: - commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
H312 {'acher} | akh-air' | From H309; | properly hinder; | generally next, other, etc.: - (an-) other (man), following, next, strange.
H6 {'abad} | aw-bad' | A primitive root; | properly to wander away, that is lose oneself; | by implication to perish (causatively, destroy): - break, destroy (-uction), + not escape, fail, lose, | (cause to, make) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, have no way to flee.
H7130 {qereb} | keh'-reb | From H7126; | properly the nearest part, that is, the centre, whether literally, figuratively or adverbially (especially with preposition): - X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H4908 {mishkan} | mish-kawn' | From H7931; | a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively the grave; | also the Temple); | specifically the Tabernacle (properly its wooden walls): - dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.
H1755 {dor dor} | dore, dore | From H1752; | properly a revolution of time, that is, an age or generation; | also a dwelling: - age, X evermore, generation, [n-]ever, posterity.
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H127 {'adamah} | ad-aw-maw' | From H119; | soil (from its general redness): - country, earth, ground, husband [-man] (-ry), land.
H3366 {yeqar} | yek-awr' | From H3365; | value, that is, | (concretely) wealth; | abstractly costliness, dignity: - honour, precious (things), price.
H3885 {lun liyn} | loon, leen | A primitive root; | to stop (usually over night); | by implication to stay permanently; | hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain): - abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, | (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), | (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
H4911 {mashal} | maw-shal' | Denominative from H4912; | to liken, that is, | (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); | intransitively to resemble: - be (-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.
H1820 {damah} | daw-maw' | A primitive root; | to be dumb or silent; | hence to fail or perish; | transitively to destroy: - cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, X utterly. | REF: 0 - 12
H929 {behemah} | be-hay-maw' | From an unused root (probably meaning to be mute); | properly a dumb beast; | especially any large quadruped or animal (often collectively): - beast, cattle.
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H3689 {kesel} | keh'-sel | From H3688; | properly fatness, that is, by implication (literally) the loin (as the seat of the leaf fat) or (generally) the viscera; | also (figuratively) silliness or (in a good sense) trust: - confidence, flank, folly, hope, loin.
H7521 {ratsah} | raw-tsaw' | A primitive root; | to be pleased with; | specifically to satisfy a debt: - (be) accept (-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, | (be, have a) favour (-able), like, observe, pardon, | (be, have, take) please (-ure), reconcile self.
H5542 {selah} | seh'-law | From H5541; | suspension (of music), that is, pause: - Selah. | REF: 0 - 73
H310 {'achar} | akh-ar' | From H309; | properly the hind part; | generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses): - after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence [-forth], when, with.
H6629 {tso'n tse'on} | tsone, tseh-one' | From an unused root meaning to migrate; | a collective name for a flock (of sheep or goats); | also figuratively (of men): - (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep ([-cote, -fold, -shearer, -herds]).
H8371 {shathath} | shaw-thath' | A primitive root; | to place, that is, array; | reflexively to lie: - be laid, set.
H7585 {she'ol she'ol} | sheh-ole', sheh-ole' | From H7592; | hades or the world of the dead (as if a subterranian retreat), including its accessories and inmates: - grave, hell, pit.
H4194 {maveth} | maw'-veth | From H4191; | death (natural or violent); | concretely the dead, their place or state (hades); | figuratively pestilence, ruin: - (be) dead ([-ly]), death, die (-d).
H7462 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to tend a flock, that is, pasture it; | intransitively to graze (literally or figuratively); | generally to rule; | by extension to associate with (as a friend): - X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep [sheep] (-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
H3477 {yashar} | yaw-shawr' | From H3474; | straight (literally or figuratively): - convenient, equity, Jasher, just, meet (-est), + pleased well right (-eous), straight, | (most) upright (-ly, -ness).
H7287 {radah} | raw-daw' | A primitive root; | to tread down, that is, subjugate; | specifically to crumble off: - (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, | (bear, make to) rule, | (-r, over), take.
H1242 {boqer} | bo'-ker | From H1239; | properly dawn (as the break of day); | generally morning: - (+) day, early, morning, morrow.
H6736 {tsiyr} | tseer | The same as H6735; | a form (of beauty; | as if pressed out, that is, carved); | hence an (idolatrous) image: - beauty, idol. | REF: 0 - 1
H1086 {balah} | baw-law' | A primitive root; | to fail; | by implication to wear out, decay (causatively consume, spend): - consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste.
H2073 {zebul zebul} | ze-bool', zeb-ool' | From H2082; | a residence: - dwell in, dwelling, habitation.
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H6238 {'ashar} | aw-shar' | A primitive root; | properly to accumulate; | chiefly (specifically) to grow (causatively make) rich: - be (-come, en-, make, make self, wax) rich, make [H1 Kings H22 : H48 margin]. See H6240.
H3519 {kabod kabod} | kaw-bode', kaw-bode' | From H3513; | properly weight; | but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness: - glorious (-ly), glory, honour (-able).
H7235 {rabah} | raw-baw' | A primitive root; | to increase (in whatever respect): - [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for H7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding (-ly), be full of, | (be, make) great (-er, -ly), X -ness), grow up, heap, increase, be long, | (be, give, have, make, use) many (a time), | (any, be, give, give the, have) more (in number), | (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), | (make to) multiply, nourish, plenty (-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.
H3381 {yarad} | yaw-rad' | A primitive root; | to descend (literally to go downwards; | or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; | or figuratively to fall); | causatively to bring down (in all the above applications): - X abundantly, bring down, carry down, cast down, | (cause to) come (-ing) down, fall (down), get down, go (-ing) down (-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), | (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
H2416 {chay} | khah'ee | From H2421; | alive; | hence raw (flesh); | fresh (plant, water, year), strong; | also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively: - + age, alive, appetite, | (wild) beast, company, congregation, life (-time), live (-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
H1288 {barak} | baw-rak' | A primitive root; | to kneel; | by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); | also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): - X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank.
H3034 {yadah} | yaw-daw' | A primitive root; | used only as denominative from H3027; | literally to use (that is, hold out) the hand; | physically to throw (a stone, an arrow) at or away; | especially to revere or worship (with extended hands); | intensively to bemoan (by wringing the hands): - cast (out), | (make) confess (-ion), praise, shoot, | (give) thank (-ful, -s, -sgiving).
H3190 {yatab} | yaw-tab' | A primitive root; | to be (causatively) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): - be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent (-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good ([-ness]), be (make) merry, please (+ well), shew more [kindness], skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well [said, seen ].
H5704 {'ad} | ad | Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; | especially with a preposition); | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for (-asmuch as), [hither-] to, + how long, into, as long (much) as, | (so) that, till, toward, until, when, while, | (+ as) yet.
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H216 {'or} | ore | From H215; | illumination or (concretely) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.): - bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
H1 {'ab} | awb | A primitive word; | father in a literal and immediate, or figurative and remote application: - chief, | (fore-) father ([-less]), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-"
H995 {biyn} | bene | A primitive root; | to separate mentally (or distinguish), that is, | (generally) understand: - attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, | (can) skill (-ful), teach, think, | (cause, make to, get, give, have) understand (-ing), view, | (deal) wise (-ly, man).
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?