Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP PSA 57:1 To the Chief Musician; [set to the tune of] ``Do Not Destroy.? A record of memorable thoughts of David when he fled from Saul in the cave. BE MERCIFUL and gracious to me, O God, be merciful and gracious to me, for my soul takes refuge and finds shelter and confidence in You; yes, in the shadow of Your wings will I take refuge and be confident until calamities and destructive storms are passed.
KJV PSA 57:1 "To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast."
AKJV PSA 57:1 Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusts in you: yes, in the shadow of your wings will I make my refuge, until these calamities be over.
RF PSA 57:1 To his Bandmaster. Written by David, on his Flight from the Presence of Saul, in the Cave. STANZA 1. O, pity me, pity me GOD, For my soul has reliance on You; I will trust in Your canopy's shade, Until my distressers have passed.—
RF PSA 57:1 To his Bandmaster. Written by David, on his Flight from the Presence of Saul, in the Cave. STANZA 1. O, pity me, pity me GOD, For my soul has reliance on You; I will trust in Your canopy's shade, Until my distressers have passed.—
KJVP PSA 57:1 To the chief Musician , Altaschith , Michtam of David , when he fled from Saul in the cave . Be merciful unto me, O God , be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge , until these calamities be overpast.
ACF PSA 57:1 «Para o músico-mor. Al-Tachete. Mictão de Davi, quando fugia de diante de Saul na caverna» Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia de mim, porque a minha alma confia em ti; e à sombra das tuas asas me abrigo, até que passem as calamidades.
AMP PSA 57:2 I will cry to God Most High, Who performs on my behalf and rewards me [Who brings to pass His purposes for me and surely completes them]!
KJV PSA 57:2 I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me.
AKJV PSA 57:2 I will cry to God most high; to God that performes all things for me.
RF PSA 57:2 I call to my GOD, the Most High, To the GOD, who has laboured for me,
RF PSA 57:2 I call to my GOD, the Most High, To the GOD, who has laboured for me,
KJVP PSA 57:2 I will cry unto God most high ; unto God that performeth all me.
ACF PSA 57:2 Clamarei ao Deus altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.
AMP PSA 57:3 He will send from heaven and save me from the slanders and reproaches of him who would trample me down or swallow me up, and He will put him to shame. Selah [pause, and calmly think of that]! God will send forth His mercy and loving-kindness and His truth and faithfulness.
KJV PSA 57:3 "He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth."
AKJV PSA 57:3 He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.
RF PSA 57:3 Who sent from the Heavens and saved, And the Ruffians in power restrained, When GOD sent His mercy and truth.
RF PSA 57:3 Who sent from the Heavens and saved, And the Ruffians in power restrained, When GOD sent His mercy and truth.
KJVP PSA 57:3 He shall send from heaven , and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah . God shall send forth his mercy and his truth.
ACF PSA 57:3 Ele enviará desde os céus, e me salvará do desprezo daquele que procurava devorar-me. (Selá.) Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.
AMP PSA 57:4 My life is among lions; I must lie among those who are aflame--the sons of men whose teeth are spears and arrows, their tongues sharp swords.
KJV PSA 57:4 "My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword."
AKJV PSA 57:4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
RF PSA 57:4 STANZA 2. My life is laid down among lions;— The furious children of men, With arrows and spears for their teeth, And their tongue is a glittering sword.
RF PSA 57:4 STANZA 2. My life is laid down among lions;— The furious children of men, With arrows and spears for their teeth, And their tongue is a glittering sword.
KJVP PSA 57:4 My soul is among lions : and I lie even among them that are set on fire , even the sons of men , whose teeth are spears and arrows , and their tongue a sharp sword.
ACF PSA 57:4 A minha alma está entre leões, e eu estou entre aqueles que estão abrasados, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e a sua língua espada afiada.
AMP PSA 57:5 Be exalted, O God, above the heavens! Let Your glory be over all the earth!
KJV PSA 57:5 "Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth."
AKJV PSA 57:5 Be you exalted, O God, above the heavens; let your glory be above all the earth.
RF PSA 57:5 STANZA 3. GOD whose grandeur is over the Heavens, Your glory above all the earth;—
RF PSA 57:5 STANZA 3. GOD whose grandeur is over the Heavens, Your glory above all the earth;—
KJVP PSA 57:5 Be thou exalted , O God , above the heavens ; let thy glory be above all the earth.
ACF PSA 57:5 Sê exaltado, ó Deus, sobre os céus; seja a tua glória sobre toda a terra.
AMP PSA 57:6 They set a net for my steps; my very life was bowed down. They dug a pit in my way; into the midst of it they themselves have fallen. Selah [pause, and calmly think of that]!
KJV PSA 57:6 "They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah."
AKJV PSA 57:6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have dig a pit before me, into the middle whereof they are fallen themselves. Selah.
RF PSA 57:6 They spread out a net for my feet. Dug pitfalls to capture my life; But they have sunk into their pit!
RF PSA 57:6 They spread out a net for my feet. Dug pitfalls to capture my life; But they have sunk into their pit!
KJVP PSA 57:6 They have prepared a net for my steps ; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.
ACF PSA 57:6 Armaram uma rede aos meus passos; a minha alma está abatida. Cavaram uma cova diante de mim, porém eles mesmos caíram no meio dela. (Selá.)
AMP PSA 57:7 My heart is fixed, O God, my heart is steadfast and confident! I will sing and make melody.
KJV PSA 57:7 "My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise."
AKJV PSA 57:7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
RF PSA 57:7 STANZA 4 My heart rests, O My GOD, my heart rests So I sing You in songs, and in Psalms.—
RF PSA 57:7 STANZA 4 My heart rests, O My GOD, my heart rests So I sing You in songs, and in Psalms.—
KJVP PSA 57:7 My heart is fixed , O God , my heart is fixed : I will sing and give praise.
ACF PSA 57:7 Preparado está o meu coração, ó Deus, preparado está o meu coração; cantarei, e darei louvores.
AMP PSA 57:8 Awake, my glory (my inner self); awake, harp and lyre! I will awake right early [1 will awaken the dawn]!
KJV PSA 57:8 "Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early."
AKJV PSA 57:8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
RF PSA 57:8 Arise up my pride! arise harp and lute!— I will rise up myself with the dawn,
RF PSA 57:8 Arise up my pride! arise harp and lute!— I will rise up myself with the dawn,
KJVP PSA 57:8 Awake up, my glory ; awake , psaltery and harp : I myself will awake early.
ACF PSA 57:8 Desperta, glória minha; despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
AMP PSA 57:9 I will praise and give thanks to You, O Lord, among the peoples; I will sing praises to You among the nations.
KJV PSA 57:9 "I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations."
AKJV PSA 57:9 I will praise you, O Lord, among the people: I will sing to you among the nations.
RF PSA 57:9 And proclaim You, ALMIGHTY, to Nations, To People sing of You in Psalms;
RF PSA 57:9 And proclaim You, ALMIGHTY, to Nations, To People sing of You in Psalms;
KJVP PSA 57:9 I will praise thee, O Lord , among the people : I will sing unto thee among the nations.
ACF PSA 57:9 Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos; eu te cantarei entre as nações.
AMP PSA 57:10 For Your mercy and loving-kindness are great, reaching to the heavens, and Your truth and faithfulness to the clouds.
KJV PSA 57:10 "For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds."
AKJV PSA 57:10 For your mercy is great to the heavens, and your truth to the clouds.
RF PSA 57:10 For Your Mercy is high as the skies, And Your Truthfulness reaches the clouds;
RF PSA 57:10 For Your Mercy is high as the skies, And Your Truthfulness reaches the clouds;
KJVP PSA 57:10 For thy mercy is great unto the heavens , and thy truth unto the clouds.
ACF PSA 57:10 Pois a tua misericórdia é grande até aos céus, e a tua verdade até às nuvens.
AMP PSA 57:11 Be exalted, O God, above the heavens; let Your glory be over all the earth.
KJV PSA 57:11 "Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth."
AKJV PSA 57:11 Be you exalted, O God, above the heavens: let your glory be above all the earth.
RF PSA 57:11 GOD, Your grandeur is over the Heavens, And Your Glory above all the Earth
RF PSA 57:11 GOD, Your grandeur is over the Heavens, And Your Glory above all the Earth
KJVP PSA 57:11 Be thou exalted , O God , above the heavens : let thy glory be above all the earth.
ACF PSA 57:11 Sê exaltado, ó Deus, sobre os céus; e seja a tua glória sobre toda a terra.
H5329 {natsach} | naw-tsakh' | A primitive root; | properly to glitter from afar, that is, to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); | also (as denominative from H5331), to be permanent: - excel, chief musician (singer), oversee (-r), set forward.
H2603 {chanan} | khaw-nan' | A primitive root (compare H2583); | properly to bend or stoop in kindness to an inferior; | to favor, bestow; | causatively to implore (that is, move to favor by petition): - beseech, X fair, | (be, find, shew) favour (-able), be (deal, give, grant (gracious (-ly), intreat, | (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, X very.
H1942 {havvah} | hav-vaw' | From H1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; | by implication of falling); | desire; | also ruin: - calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness.
H5704 {'ad} | ad | Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; | especially with a preposition); | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for (-asmuch as), [hither-] to, + how long, into, as long (much) as, | (so) that, till, toward, until, when, while, | (+ as) yet.
H2620 {chasah} | khaw-saw' | A primitive root; | to flee for protection (compare H982); | figuratively to confide in: - have hope, make refuge, | (put) trust.
H3671 {kanaph} | kaw-nawf' | From H3670; | an edge or extremity; | specifically (of a bird or army) a wing, | (of a garment or bed clothing) a flap, | (of the earth) a quarter, | (of a building) a pinnacle: - + bird, border, corner, end, feather [-ed], X flying, + (one an-) other, overspreading, X quarters, skirt, X sort, uttermost part, wing ([-ed]).
H6738 {tsel} | tsale | From H6751; | shade, whether literally or figuratively: - defence, shade (-ow).
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H5674 {'abar} | aw-bar' | A primitive root; | to cross over; | used very widely of any transition (literally or figuratively; | transitively, intransitively, intensively or causatively); | specifically to cover (in copulation): - alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, | (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, | (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, | (cause to, give, make to, over) pass (-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), | (cause to, make) + proclaim (-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), | (make to) transgress (-or), translate, turn away, [way-] faring man, be wrath.
H4631 {me'arah} | meh-aw-raw' | From H5783; | a cavern (as dark): - cave, den, hole.
H7586 {sha'ul} | shaw-ool' | Passive participle of H7592; | asked; | Shaul, the name of an edomite and two Israelites: - Saul, Shaul. | REF: 0 - 334
H1272 {barach} | baw-rakh' | A primitive root; | to bolt, that is, figuratively to flee suddenly: - chase (away); | drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
H1732 {david daviyd} | daw-veed', daw-veed' | From the same as H1730; | loving; | David, the youngest son of Jesse: - David.
H4387 {miktam} | mik-tawm' | From H3799; | an engraving, that is, | (technically) a poem: - Michtam. | REF: 0 - 5
H516 {'al tashcheth} | al tash-kayth' | From H408 and H7843; | Thou must not destroy; | probably the opening words of a popular song: - Al-taschith. | REF: 0 - 3
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H5945 {'elyon} | el-yone' | From H5927; | an elevation, that is, | (adjectively) lofty (comparatively); | as title, the Supreme: - (Most, on) high (-er, -est), upper (-most).
H1584 {gamar} | gaw-mar' | A primitive root; | to end (in the sense of completion or failure): - cease, come to an end, fail, perfect, perform.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H410 {'el} | ale | Shortened from H352; | strength; | as adjective mighty; | especially the Almighty (but used also of any deity): - God (god), X goodly, X great, idol, might (-y one), power, strong. Compare names in "-el."
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H8064 {shamayim shameh} | shaw-mah'-yim, shaw-meh' | The second form being dual of an unused singular; | from an unused root meaning to be lofty; | the sky (as aloft; | the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): - air, X astrologer, heaven (-s).
H3467 {yasha'} | yaw-shah' | A primitive root; | properly to be open, wide or free, that is, | (by implication) to be safe; | causatively to free or succor: - X at all, avenging, defend, deliver (-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save (-iour), get victory.
H2778 {charaph} | khaw-raf' | A primitive root; | to pull off, that is, | (by implication) to expose (as by stripping); | specifically to betroth (as if a surrender); | figuratively to carp at, that is, defame; | denominatively (from H2779) to spend the winter: - betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.
H7602 {sha'aph} | shaw-af' | A primitive root; | to inhale eagerly; | figuratively to covet; | by implication to be angry; | also to hasten: - desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.
H5542 {selah} | seh'-law | From H5541; | suspension (of music), that is, pause: - Selah. | REF: 0 - 73
H2617 {chesed} | kheh'-sed | From H2616; | kindness; | by implication (towards God) piety; | rarely (by opprobrium) reproof, or (subjectively) beauty: - favour, good deed (-liness, -ness), kindly, | (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
H8432 {tavek} | taw'-vek | From an unused root meaning to sever; | a bisection, that is, | (by implication) the centre: - among (-st), X between, half, X (there-, where-) in (-to), middle, mid [-night], midst (among), X out (of), X through, X with (-in).
H3833 {labiy' lebiya' leba'iym leba'oth} | law-bee' leb-ee-yaw' leb-aw-eem' (-oth') | From an unused root meaning to roar; | a lion (properly a lioness as the fiercer (although not a roarer; | compare H738)): - (great, old, stout) lion, lioness, young [lion].
H7901 {shakab} | shaw-kab' | A primitive root; | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose): - X at all, cast down, | ([over-]) lay (self) (down), | (make to) lie (down, down to sleep, still, with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
H3857 {lahat} | law-hat' | A primitive root; | properly to lick, that is, | (by implication) to blaze: - burn (up), set on fire, flaming, kindle.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H8127 {shen} | shane' | From H8150; | a tooth (as sharp); | specifically (for H8143) ivory; | figuratively a cliff: - crag, X forefront, ivory, X sharp, tooth.
H2595 {chaniyth} | khan-eeth' | From H2583; | a lance (for thrusting, like pitching a tent): - javelin, spear.
H2671 {chets} | khayts | From H2686; | properly a piercer, that is, an arrow; | by implication a wound; | figuratively (of God) thunder bolt; | (by interchange for H6086) the shaft of a spear: - + archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.
H3956 {lashon lashon leshonah} | law-shone', law-shone', lesh-o-naw' | From H3960; | the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water): - + babbler, bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
H2719 {chereb} | kheh'-reb | From H2717; | drought; | also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement: - axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
H120 {'adam} | aw-dawm' | From H119; | ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.): - X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
H7311 {rum} | room | A primitive root; | to be high actively to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): - bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), | (be, lift up on, make on, set up on, too) high (-er, one), hold up, levy, lift (-er) up, | (be) lofty, | (X a-) loud, mount up, offer (up), + presumptuously, | (be) promote (-ion), proud, set up, tall (-er), take (away, off, up), breed worms.
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H3519 {kabod kabod} | kaw-bode', kaw-bode' | From H3513; | properly weight; | but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness: - glorious (-ly), glory, honour (-able).
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H3559 {kun} | koon | A primitive root; | properly to be erect (that is, stand perpendicular); | . hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): - certain (-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, | (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, | (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, | (e-) stablish, stand, tarry, X very deed.
H7568 {resheth} | reh'-sheth | From H3423; | a net (as catching animals): - net [-work].
H6471 {pa'am pa'amah} | pah'-am, pah-am-aw' | From H6470; | a stroke, literally or figuratively (in various applications): - anvil, corner, foot (-step), going, [hundred-] fold, X now, | (this) + once, order, rank, step, + thrice, [often-], second, this, two) time (-s), twice, wheel.
H3721 {kaphaph} | kaw-faf' | A primitive root; | to curve: - bow down (self).
H3738 {karah} | kaw-raw' | A primitive root; | properly to dig; | figuratively to plot; | generally to bore or open: - dig, X make (a banquet), open.
H7882 {shiychah} | shee-khaw' | From H7745; | a pit fall: - pit. | REF: 0 - 2
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H5307 {naphal} | naw-fal' | A primitive root; | to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively): - be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), | (let) fail, | (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell (-ing), fugitive, have [inheritamce], inferior, be judged [by mistake for H6419], lay (along), | (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present (-ed, -ing), | (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.
H3820 {leb} | labe | A form of H3824; | the heart; | also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; | likewise for the centre of anything: - + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], | ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H7891 {shiyr shur} | sheer, shoor | The second form being the original form used in (1Sa 18:6); | a primitive root (rather identical with H7788 through the idea of strolling minstrelsy); | to sing: - behold [by mistake for H7789] sing (-er -ing man -ing woman).
H2167 {zamar} | zaw-mar' | A primitive root (perhaps identical with H2168 through the idea of striking with the fingers); | properly to touch the strings or parts of a musical instrument, that is, play upon it; | to make music, accompanied by the voice; | hence to celebrate in song and music: - give praise, sing forth praises, psalms.
H5782 {'ur} | oor | A primitive root (rather identical with H5783 through the idea of opening the eyes); | to wake (literally or figuratively): - (a-) wake (-n, up), lift up (self), X master, raise (up), stir up (self).
H5035 {nebel nebel} | neh'-bel, nay'-bel | From H5034; | a skin bag for liquids (from collapsing when empty); | hence, a vase (as similar in shape when full); | also a lyre (as having a body of like form): - bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.
H3658 {kinnor} | kin-nore' | From an unused root meaning to twang; | a harp: - harp.
H7837 {shachar} | shakh'-ar | From H7836; | dawn (literally, figuratively or adverbially): - day (-spring), early, light, morning, whence riseth.
H3034 {yadah} | yaw-daw' | A primitive root; | used only as denominative from H3027; | literally to use (that is, hold out) the hand; | physically to throw (a stone, an arrow) at or away; | especially to revere or worship (with extended hands); | intensively to bemoan (by wringing the hands): - cast (out), | (make) confess (-ion), praise, shoot, | (give) thank (-ful, -s, -sgiving).
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H3816 {le'om le'om} | leh-ome', leh-ome' | From an unused root meaning to gather; | a community: - nation, people.
H136 {'adonay} | ad-o-noy' | An emphatic form of H113; | the Lord (used as a proper name of God only): - (my) Lord.
H1419 {gadol gadol} | gaw-dole', gaw-dole' | From H1431; | great (in any sense); | hence older; | also insolent: - + aloud, elder (-est), + exceeding (-ly), + far, | (man of) great (man, matter, thing, -er, -ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, | (´) very.
H7834 {shachaq} | shakh'-ak | From H7833; | a powder (as beaten small); | by analogy a thin vapor; | by extension the firmament: - cloud, small dust, heaven, sky.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?