Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP PRO 8:1 DOES NOT skillful and godly Wisdom cry out, and understanding raise her voice [in contrast to the loose woman]?
KJV PRO 8:1 Doth not wisdom cry? and understanding put forth her voice?
AKJV PRO 8:1 Does not wisdom cry? and understanding put forth her voice?
RF PRO 8:1 The Invitation of Wisdom. "And then does not Wisdom invite! And Intellect utter her voice?
RF PRO 8:1 The Invitation of Wisdom. "And then does not Wisdom invite! And Intellect utter her voice?
KJVP PRO 8:1 Doth not wisdom cry ? and understanding put forth her voice?
ACF PRO 8:1 Não clama porventura a sabedoria, e a inteligência não faz ouvir a sua voz?
AMP PRO 8:2 On the top of the heights beside the way, where the paths meet, stands Wisdom [skillful and godly];
KJV PRO 8:2 "She standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths."
AKJV PRO 8:2 She stands in the top of high places, by the way in the places of the paths.
RF PRO 8:2 From the top of the mounds by the roads,— She stands at the junction of streets.
RF PRO 8:2 From the top of the mounds by the roads,— She stands at the junction of streets.
KJVP PRO 8:2 She standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths.
ACF PRO 8:2 No cume das alturas, junto ao caminho, nas encruzilhadas das veredas se posta.
AMP PRO 8:3 At the gates at the entrance of the town, at the coming in at the doors, she cries out:
KJV PRO 8:3 "She crieth at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors."
AKJV PRO 8:3 She cries at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.
RF PRO 8:3 At the gates; at the front of the walls, When the entrances open, she shouts;
RF PRO 8:3 At the gates; at the front of the walls, When the entrances open, she shouts;
KJVP PRO 8:3 She crieth at the gates , at the entry of the city , at the coming in at the doors.
ACF PRO 8:3 Do lado das portas da cidade, à entrada da cidade, e à entrada das portas está gritando:
AMP PRO 8:4 To you, O men, I call, and my voice is directed to the sons of men.
KJV PRO 8:4 "Unto you, O men, I call; and my voice is to the sons of man."
AKJV PRO 8:4 To you, O men, I call; and my voice is to the sons of man.
RF PRO 8:4 "' Men! it is to you that I call! And to Adam's sons utter my voice!—
RF PRO 8:4 "' Men! it is to you that I call! And to Adam's sons utter my voice!—
KJVP PRO 8:4 Unto you, O men , I call ; and my voice is to the sons of man.
ACF PRO 8:4 A vós, ó homens, clamo; e a minha voz se dirige aos filhos dos homens.
AMP PRO 8:5 O you simple and thoughtless ones, understand prudence; you [self-confident] fools, be of an understanding heart. [Isa 32:6]
KJV PRO 8:5 "O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart."
AKJV PRO 8:5 O you simple, understand wisdom: and, you fools, be you of an understanding heart.
RF PRO 8:5 You foolish,—reflect and have sense; You stupid,—reflect in your heart!
RF PRO 8:5 You foolish,—reflect and have sense; You stupid,—reflect in your heart!
KJVP PRO 8:5 O ye simple , understand wisdom : and, ye fools , be ye of an understanding heart.
ACF PRO 8:5 Entendei, ó simples, a prudência; e vós, insensatos, entendei de coração.
AMP PRO 8:6 Hear, for I will speak excellent and princely things; and the opening of my lips shall be for right things.
KJV PRO 8:6 Hear; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things.
AKJV PRO 8:6 Hear; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things.
RF PRO 8:6 Hear, for I speak with manifest sense, And with honesty open my lips;
RF PRO 8:6 Hear, for I speak with manifest sense, And with honesty open my lips;
KJVP PRO 8:6 Hear ; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things.
ACF PRO 8:6 Ouvi, porque falarei coisas excelentes; os meus lábios se abrirão para a eqüidade.
AMP PRO 8:7 For my mouth shall utter truth, and wrongdoing is detestable and loathsome to my lips.
KJV PRO 8:7 For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.
AKJV PRO 8:7 For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.
RF PRO 8:7 And my palate articulates truth, And my lips are abhorring the false.
RF PRO 8:7 And my palate articulates truth, And my lips are abhorring the false.
KJVP PRO 8:7 For my mouth shall speak truth ; and wickedness is an abomination to my lips.
ACF PRO 8:7 Porque a minha boca proferirá a verdade, e os meus lábios abominam a impiedade.
AMP PRO 8:8 All the words of my mouth are righteous (upright and in right standing with God); there is nothing contrary to truth or crooked in them.
KJV PRO 8:8 All the words of my mouth are in righteousness; there is nothing froward or perverse in them.
AKJV PRO 8:8 All the words of my mouth are in righteousness; there is nothing fraudulent or perverse in them.
RF PRO 8:8 All the words of my mouth are for right, None in them are bent, or perverse;
RF PRO 8:8 All the words of my mouth are for right, None in them are bent, or perverse;
KJVP PRO 8:8 All the words of my mouth are in righteousness ; there is nothing froward or perverse them.
ACF PRO 8:8 São justas todas as palavras da minha boca: não há nelas nenhuma coisa tortuosa nem pervertida.
AMP PRO 8:9 They are all plain to him who understands [and opens his heart], and right to those who find knowledge [and live by it].
KJV PRO 8:9 "They are all plain to him that understandeth, and right to them that find knowledge."
AKJV PRO 8:9 They are all plain to him that understands, and right to them that find knowledge.
RF PRO 8:9 To intellect, they are all straight, And plain to the seeker of fact,—
RF PRO 8:9 To intellect, they are all straight, And plain to the seeker of fact,—
KJVP PRO 8:9 They are all plain to him that understandeth , and right to them that find knowledge.
ACF PRO 8:9 Todas elas são retas para aquele que as entende bem, e justas para os que acham o conhecimento.
AMP PRO 8:10 Receive my instruction in preference to [striving for] silver, and knowledge rather than choice gold,
KJV PRO 8:10 "Receive my instruction, and not silver; and knowledge rather than choice gold."
AKJV PRO 8:10 Receive my instruction, and not silver; and knowledge rather than choice gold.
RF PRO 8:10 Seize my instructions,—not money!— And knowledge before refined gold!
RF PRO 8:10 Seize my instructions,—not money!— And knowledge before refined gold!
KJVP PRO 8:10 Receive my instruction , and not silver ; and knowledge rather than choice gold.
ACF PRO 8:10 Aceitai a minha correção, e não a prata; e o conhecimento, mais do que o ouro fino escolhido.
AMP PRO 8:11 For skillful and godly Wisdom is better than rubies or pearls, and all the things that may be desired are not to be compared to it. [Job 28:15; Ps 19:10; 119:127]
KJV PRO 8:11 For wisdom is better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it.
AKJV PRO 8:11 For wisdom is better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it.
RF PRO 8:11 For Wisdom is fairer than pearls, And all pleasures equal not hers!
RF PRO 8:11 For Wisdom is fairer than pearls, And all pleasures equal not hers!
KJVP PRO 8:11 For wisdom is better than rubies ; and all the things that may be desired are not to be compared it.
AMP PRO 8:12 I, Wisdom [from God], make prudence my dwelling, and I find out knowledge and discretion. [James 1:5]
KJV PRO 8:12 "I wisdom dwell with prudence, and find out knowledge of witty inventions."
AKJV PRO 8:12 I wisdom dwell with prudence, and find out knowledge of witty inventions.
RF PRO 8:12 "I, Wisdom, am dwelling with skill, And know the discoveries of thought.
RF PRO 8:12 "I, Wisdom, am dwelling with skill, And know the discoveries of thought.
KJVP PRO 8:12 I wisdom dwell with prudence , and find out knowledge of witty inventions.
ACF PRO 8:12 Eu, a sabedoria, habito com a prudência, e acho o conhecimento dos conselhos.
AMP PRO 8:13 The reverent fear and worshipful awe of the Lord [includes] the hatred of evil; pride, arrogance, the evil way, and perverted and twisted speech I hate.
KJV PRO 8:13 "The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate."
AKJV PRO 8:13 The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogance, and the evil way, and the fraudulent mouth, do I hate.
RF PRO 8:13 Fear the LORD, and dislike wicked pride, For pride, bad ways, and libel I hate;
RF PRO 8:13 Fear the LORD, and dislike wicked pride, For pride, bad ways, and libel I hate;
KJVP PRO 8:13 The fear of the LORD is to hate evil : pride , and arrogancy , and the evil way , and the froward mouth , do I hate.
AMP PRO 8:15 By me kings reign and rulers decree justice. [Dan 2:21; Rom 13:1]
KJV PRO 8:15 "By me kings reign, and princes decree justice."
AKJV PRO 8:15 By me kings reign, and princes decree justice.
RF PRO 8:15 Kings reign, and the Princes do right,
RF PRO 8:15 Kings reign, and the Princes do right,
KJVP PRO 8:15 By me kings reign , and princes decree justice.
ACF PRO 8:15 Por mim reinam os reis e os prÃncipes decretam justiça.
AMP PRO 8:16 By me princes rule, and nobles, even all the judges and governors of the earth.
KJV PRO 8:16 "By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth."
AKJV PRO 8:16 By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.
RF PRO 8:16 And the Governors govern by me, With all Judges controlling the land;
RF PRO 8:16 And the Governors govern by me, With all Judges controlling the land;
KJVP PRO 8:16 By me princes rule , and nobles , even all the judges of the earth.
ACF PRO 8:16 Por mim governam prÃncipes e nobres; sim, todos os juÃzes da terra.
AMP PRO 8:17 I love those who love me, and those who seek me early and diligently shall find me. [1 Sam 2:30; Ps 91:14; John 14:21; James 1:5]
KJV PRO 8:17 I love them that love me; and those that seek me early shall find me.
AKJV PRO 8:17 I love them that love me; and those that seek me early shall find me.
RF PRO 8:17 And I love whoever loves me, And who earnestly seeks me shall find."'
RF PRO 8:17 And I love whoever loves me, And who earnestly seeks me shall find."'
KJVP PRO 8:17 I love them that love me; and those that seek me early shall find me.
ACF PRO 8:17 Eu amo aos que me amam, e os que cedo me buscarem, me acharão.
AMP PRO 8:18 Riches and honor are with me, enduring wealth and righteousness (uprightness in every area and relation, and right standing with God). [Prov 3:16; Matt 6:33]
KJV PRO 8:18 "Riches and honour are with me; yea, durable riches and righteousness."
AKJV PRO 8:18 Riches and honor are with me; yes, durable riches and righteousness.
RF PRO 8:18 Both honour and riches are mine, With enduring wealth and content,
RF PRO 8:18 Both honour and riches are mine, With enduring wealth and content,
KJVP PRO 8:18 Riches and honour are with me; yea, durable riches and righteousness.
ACF PRO 8:18 Riquezas e honra estão comigo; assim como os bens duráveis e a justiça.
AMP PRO 8:19 My fruit is better than gold, yes, than refined gold, and my increase than choice silver.
KJV PRO 8:19 "My fruit is better than gold, yea, than fine gold; and my revenue than choice silver."
AKJV PRO 8:19 My fruit is better than gold, yes, than fine gold; and my revenue than choice silver.
RF PRO 8:19 Better products than high-refined gold, And more choice than what silver can buy.
RF PRO 8:19 Better products than high-refined gold, And more choice than what silver can buy.
KJVP PRO 8:19 My fruit is better than gold , yea, than fine gold ; and my revenue than choice silver.
AMP PRO 8:20 I [Wisdom] walk in the way of righteousness (moral and spiritual rectitude in every area and relation), in the midst of the paths of justice,
KJV PRO 8:20 "I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:"
AKJV PRO 8:20 I lead in the way of righteousness, in the middle of the paths of judgment:
RF PRO 8:20 In Rectitude's high road I walk, In the midst of the pathway of Right,
RF PRO 8:20 In Rectitude's high road I walk, In the midst of the pathway of Right,
KJVP PRO 8:20 I lead in the way of righteousness , in the midst of the paths of judgment:
ACF PRO 8:20 Faço andar pelo caminho da justiça, no meio das veredas do juÃzo.
AMP PRO 8:21 That I may cause those who love me to inherit [true] riches and that I may fill their treasuries.
KJV PRO 8:21 That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.
AKJV PRO 8:21 That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.
RF PRO 8:21 To make those that love me have wealth, And that I may fill up their stores."
RF PRO 8:21 To make those that love me have wealth, And that I may fill up their stores."
KJVP PRO 8:21 That I may cause those that love me to inherit substance ; and I will fill their treasures.
ACF PRO 8:21 Para que faça herdar bens permanentes aos que me amam, e eu encha os seus tesouros.
AMP PRO 8:22 The Lord formed and brought me [Wisdom] forth at the beginning of His way, before His acts of old.
KJV PRO 8:22 "The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old."
AKJV PRO 8:22 The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
RF PRO 8:22 The LORD formed me, the first of His plans, Before He began to create;
RF PRO 8:22 The LORD formed me, the first of His plans, Before He began to create;
KJVP PRO 8:22 The LORD possessed me in the beginning of his way , before his works of old.
ACF PRO 8:22 O SENHOR me possuiu no princÃpio de seus caminhos, desde então, e antes de suas obras.
AMP PRO 8:23 I [Wisdom] was inaugurated and ordained from everlasting, from the beginning, before ever the earth existed. [John 1:1; I Cor 1:24]
KJV PRO 8:23 "I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was."
AKJV PRO 8:23 I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.
RF PRO 8:23 And I was enthroned from of old, Ere the first preparations of earth;
RF PRO 8:23 And I was enthroned from of old, Ere the first preparations of earth;
KJVP PRO 8:23 I was set up from everlasting , from the beginning , or ever the earth was.
ACF PRO 8:23 Desde a eternidade fui ungida, desde o princÃpio, antes do começo da terra.
AMP PRO 8:24 When there were no deeps, I was brought forth, when there were no fountains laden with water.
KJV PRO 8:24 "When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water."
AKJV PRO 8:24 When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
RF PRO 8:24 When Space was not made I revolved; Before the deep springs of the sea;
RF PRO 8:24 When Space was not made I revolved; Before the deep springs of the sea;
KJVP PRO 8:24 When there were no depths , I was brought forth ; when there were no fountains abounding with water.
ACF PRO 8:24 Quando ainda não havia abismos, fui gerada, quando ainda não havia fontes carregadas de águas.
AMP PRO 8:25 Before the mountains were settled, before the hills, I was brought forth, [Job 15:7, 8]
KJV PRO 8:25 "Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth:"
AKJV PRO 8:25 Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth:
RF PRO 8:25 Before that the mountains were set, I revolved ere existed the heights;
RF PRO 8:25 Before that the mountains were set, I revolved ere existed the heights;
KJVP PRO 8:25 Before the mountains were settled , before the hills was I brought forth:
ACF PRO 8:25 Antes que os montes se houvessem assentado, antes dos outeiros, eu fui gerada.
AMP PRO 8:26 While as yet He had not made the land or the fields or the first of the dust of the earth.
KJV PRO 8:26 "While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world."
AKJV PRO 8:26 While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.
RF PRO 8:26 Ere the earth and its circuit was made, And before the first dusts of the worlds"
RF PRO 8:26 Ere the earth and its circuit was made, And before the first dusts of the worlds"
KJVP PRO 8:26 While as yet he had not made the earth , nor the fields , nor the highest part of the dust of the world.
ACF PRO 8:26 Ainda ele não tinha feito a terra, nem os campos, nem o princÃpio do pó do mundo.
AMP PRO 8:27 When He prepared the heavens, I [Wisdom] was there; when He drew a circle upon the face of the deep and stretched out the firmament over it,
KJV PRO 8:27 "When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth:"
AKJV PRO 8:27 When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass on the face of the depth:
RF PRO 8:27 When He formed the suns I was there, When their circuits were settled in space!
RF PRO 8:27 When He formed the suns I was there, When their circuits were settled in space!
KJVP PRO 8:27 When he prepared the heavens , I was there : when he set a compass upon the face of the depth:
AMP PRO 8:28 When He made firm the skies above, when He established the fountains of the deep,
KJV PRO 8:28 When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:
AKJV PRO 8:28 When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:
RF PRO 8:28 When arranging the clouds from above, When controlling the fountains in space;
RF PRO 8:28 When arranging the clouds from above, When controlling the fountains in space;
KJVP PRO 8:28 When he established the clouds above : when he strengthened the fountains of the deep:
ACF PRO 8:28 Quando firmava as nuvens acima, quando fortificava as fontes do abismo,
AMP PRO 8:29 When He gave to the sea its limit and His decree that the waters should not transgress [across the boundaries set by] His command, when He appointed the foundations of the earth--[Job 38:10, 11; Ps 104:6-9; Jer 5:22]
KJV PRO 8:29 "When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:"
AKJV PRO 8:29 When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:
RF PRO 8:29 When He fixed His decree for the sea, That the waters should not pass the shore; When He fixed His decree for the land,
RF PRO 8:29 When He fixed His decree for the sea, That the waters should not pass the shore; When He fixed His decree for the land,
KJVP PRO 8:29 When he gave to the sea his decree , that the waters should not pass his commandment : when he appointed the foundations of the earth:
ACF PRO 8:29 Quando fixava ao mar o seu termo, para que as águas não traspassassem o seu mando, quando compunha os fundamentos da terra.
AMP PRO 8:30 Then I [Wisdom] was beside Him as a master and director of the work; and I was daily His delight, rejoicing before Him always, [Matt 3:17; John 1:2, 18]
KJV PRO 8:30 "Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him;"
AKJV PRO 8:30 Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him;
RF PRO 8:30 I was there with delight, day by day.— I rejoiced in His presence the while;
RF PRO 8:30 I was there with delight, day by day.— I rejoiced in His presence the while;
KJVP PRO 8:30 Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight , rejoicing always - before him;
ACF PRO 8:30 Então eu estava com ele, e era seu arquiteto; era cada dia as suas delÃcias, alegrando-me perante ele em todo o tempo;
AMP PRO 8:31 Rejoicing in His inhabited earth and delighting in the sons of men. [Ps 16:3]
KJV PRO 8:31 Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.
AKJV PRO 8:31 Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.
RF PRO 8:31 I rejoiced in the circling of earth, And rejoiced in the children of men!"
RF PRO 8:31 I rejoiced in the circling of earth, And rejoiced in the children of men!"
KJVP PRO 8:31 Rejoicing in the habitable part of his earth ; and my delights were with the sons of men.
ACF PRO 8:31 Regozijando-me no seu mundo habitável e enchendo-me de prazer com os filhos dos homens.
AMP PRO 8:32 Now therefore listen to me, O you sons; for blessed (happy, fortunate, to be envied) are those who keep my ways. [Ps 119:1, 2; 128:1, 2; Luke 11:28]
KJV PRO 8:32 "Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways."
AKJV PRO 8:32 Now therefore listen to me, O you children: for blessed are they that keep my ways.
RF PRO 8:32 'So now, children, listen to me! They are happy who keep to my ways,
RF PRO 8:32 'So now, children, listen to me! They are happy who keep to my ways,
KJVP PRO 8:32 Now therefore hearken unto me, O ye children : for blessed are they that keep my ways.
ACF PRO 8:32 Agora, pois, filhos, ouvi-me, porque bem-aventurados serão os que guardarem os meus caminhos.
AMP PRO 8:33 Hear instruction and be wise, and do not refuse or neglect it.
KJV PRO 8:33 "Hear instruction, and be wise, and refuse it not."
AKJV PRO 8:33 Hear instruction, and be wise, and refuse it not.
RF PRO 8:33 Submitting yourselves to be taught, Be wise, and turn never from me.
RF PRO 8:33 Submitting yourselves to be taught, Be wise, and turn never from me.
KJVP PRO 8:33 Hear instruction , and be wise , and refuse not.
ACF PRO 8:33 Ouvi a instrução, e sede sábios, não a rejeiteis.
AMP PRO 8:34 Blessed (happy, fortunate, to be envied) is the man who listens to me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.
KJV PRO 8:34 "Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors."
AKJV PRO 8:34 Blessed is the man that hears me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.
RF PRO 8:34 The man who hears me will succeed, Who stands at my gate day by day, Who waits till I open its doors;—
RF PRO 8:34 The man who hears me will succeed, Who stands at my gate day by day, Who waits till I open its doors;—
KJVP PRO 8:34 Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates , waiting at the posts of my doors.
ACF PRO 8:34 Bem-aventurado o homem que me dá ouvidos, velando às minhas portas cada dia, esperando às ombreiras da minha entrada.
AMP PRO 8:35 For whoever finds me [Wisdom] finds life and draws forth and obtains favor from the Lord.
KJV PRO 8:35 "For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the LORD."
AKJV PRO 8:35 For whoever finds me finds life, and shall obtain favor of the LORD.
RF PRO 8:35 For who finds me, discovers true life, For he is approved by the LORD.
RF PRO 8:35 For who finds me, discovers true life, For he is approved by the LORD.
KJVP PRO 8:35 For whoso findeth me findeth life , and shall obtain favour of the LORD.
ACF PRO 8:35 Porque o que me achar, achará a vida, e alcançará o favor do SENHOR.
AMP PRO 8:36 But he who misses me or sins against me wrongs and injures himself; all who hate me love and court death.
KJV PRO 8:36 But he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death.
AKJV PRO 8:36 But he that sins against me wrongs his own soul: all they that hate me love death.
RF PRO 8:36 But who misses me hurts his own soul; All who hate me are lovers of death."
RF PRO 8:36 But who misses me hurts his own soul; All who hate me are lovers of death."
KJVP PRO 8:36 But he that sinneth against me wrongeth his own soul : all they that hate me love death.
ACF PRO 8:36 Mas o que pecar contra mim violentará a sua própria alma; todos os que me odeiam amam a morte.
H2451 {chokmah} | khok-maw' | From H2449; | wisdom (in a good sense): - skillful, wisdom, wisely, wit.
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H8394 {tabun tebunah tobunah} | taw-boon', teb-oo-naw', to-boo-naw' | The second and third forms being feminine; | from H995; | intelligence; | by implication an argument; | by extension caprice: - discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H6963 {qol qol} | kole, kole | From an unused root meaning to call aloud; | a voice or sound: - + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-] claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder (-ing), voice, + yell.
H5324 {natsab} | naw-tsab' | A primitive root; | to station, in various applications (literally or figuratively): - appointed, deputy, erect, establish, X Huzzah [by mistake for a proper name], lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, stablish, | (make to) stand (-ing, still, up, upright), best state.
H7218 {ro'sh} | roshe | From an unused root apparently meaning to shake; | the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.): - band, beginning, captain, chapiter, chief (-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, | ([be-]) head, height, | (on) high (-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H4791 {marom} | maw-rome' | From H7311; | altitude, that is, concretely (an elevated place), abstractly (elevation), fig (elation), or adverbial (aloft): - (far) above, dignity, haughty, height, | (most, on) high (one, place), loftily, upward.
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H5410 {nathiyb nethiybah nethibah} | naw-theeb', neth-ee-baw', neth-ee-baw' | From an unused root meaning to tramp; | a (beaten) track: - path ([-way]), X travel [-er], way.
H7442 {ranan} | raw-nan' | A primitive root; | properly to creak (or emit a stridulous sound), that is, to shout (usually for joy): - aloud for joy, cry out, be joyful, | (greatly, make to) rejoice, | (cause to) shout (for joy), | (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H8179 {sha'ar} | shah'-ar | From H8176 in its original sense; | an opening, that is, door or gate: - city, door, gate, port (X -er).
H6310 {peh} | peh | From H6284; | the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); | specifically edge, portion or side; | adverbially (with preposition) according to: - accord (-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command (-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say (-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
H7176 {qereth} | keh'-reth | From H7136 in the sense of building; | a city: - city.
H3996 {mabo'} | maw-bo' | From H935; | an entrance (the place or the act); | specifically (with or without H8121) sunset or the west; | also (adverbially with preposition) towards: - by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, + westward. Compare H4126.
H6607 {pethach} | peh'-thakh | From H6605; | an opening (literally), that is, door (gate) or entrance way: - door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H120 {'adam} | aw-dawm' | From H119; | ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.): - X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
H6195 {'ormah} | or-maw' | Feminine of H6193; | trickery; | or (in a good sense) discretion: - guile, prudence, subtilty, wilily, wisdom.
H3684 {kesiyl} | kes-eel' | From H3688; | properly fat, that is, | (figuratively) stupid or silly: - fool (-ish). | REF: 0 - 68
H3820 {leb} | labe | A form of H3824; | the heart; | also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; | likewise for the centre of anything: - + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], | ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H995 {biyn} | bene | A primitive root; | to separate mentally (or distinguish), that is, | (generally) understand: - attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, | (can) skill (-ful), teach, think, | (cause, make to, get, give, have) understand (-ing), view, | (deal) wise (-ly, man).
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H5057 {nagiyd nagid} | naw-gheed', naw-gheed' | From H5046; | a commander (as occupying the front), civil, military or religious; | generally (abstract plural), honorable themes: - captain, chief, excellent thing, | (chief) governor, leader, noble, prince, | (chief) ruler.
H4669 {miphtach} | mif-tawkh' | From H6605; | an aperture, that is, | (figuratively) utterance: - opening.
H8193 {s´aphah s´epheth} | saw-faw', sef-eth' | (The second form is in dual and plural); | Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); | the lip (as a natural boundary); | by implication language; | by analogy a margin (of a vessel, water, cloth, etc.): - band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, | ([sea-]) shore, side, speech, talk, [vain] words.
H4339 {meyshar} | may-shawr' | From H3474; | evenness, that is, | (figuratively) prosperity or concord; | also straightness, that is, | (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; | often adverbially): - agreement, aright, that are equal, equity, | (things that are) right (-eously, things), sweetly, upright (-ly, -ness).
H2441 {chek} | khake | Probably from H2496 in the sense of tasting; | properly the palate or inside of the mouth; | hence the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing): - (roof of the) mouth, taste.
H1897 {hagah} | haw-gaw' | A primitive root (compare H1901); | to murmur (in pleasure or anger); | by implication to ponder: - imagine, meditate, mourn, mutter, roar, X sore, speak, study, talk, utter. | REF: 0 - 23
H7562 {resha'} | reh'-shah | From H7561; | a wrong (especially moral): - iniquity, wicked(-ness).
H8441 {to'ebah to'ebah} | to-ay-baw', to-ay-baw' | Feminine active participle of H8581; | properly something disgusting (morally), that is, | (as noun) an abhorrence; | especially idolatry or (concretely) an idol: - abominable (custom, thing), abomination.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H6664 {tsedeq} | tseh'-dek | From H6663; | the right (natural, moral or legal); | also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: - X even, | (X that which is altogether) just (-ice), | ([un-]) right (-eous) (cause, -ly, -ness).
H6617 {pathal} | paw-thal' | A primitive root; | to twine, that is, | (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous: - (shew self) froward, shew self unsavoury, wrestle.
H561 {'emer} | ay'-mer | From H559; | something said: - answer, X appointed unto him, saying, speech, word.
H369 {'ayin} | ay'-yin | As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; | a non-entity; | generally used as a negative particle: - else, except, fail [father-] less, be gone, in [-curable], neither, never, no (where), none, nor (any, thing), not, nothing, to nought, past, un [-searchable], well-nigh, without, Compare H370.
H5228 {nakoach} | naw-ko'-akh | From the same as H5226; | straightforward, that is, | (figuratively), equitable, correct, or (abstractly), integrity: - plain, right, uprightness.
H3477 {yashar} | yaw-shawr' | From H3474; | straight (literally or figuratively): - convenient, equity, Jasher, just, meet (-est), + pleased well right (-eous), straight, | (most) upright (-ly, -ness).
H4672 {matsa'} | maw-tsaw' | A primitive root; | properly to come forth to, that is, appear or exist; | transitively to attain, that is, find or acquire; | figuratively to occur, meet or be present: - + be able, befall, being, catch, X certainly (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find (-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), X occasion serve, | (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H4148 {musar} | moo-sawr' | From H3256; | properly chastisement; | figuratively reproof, warning or instruction; | also restraint: - bond, chastening ([-eth]), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
H3701 {keseph} | keh'-sef | From H3700; | silver (from its pale color); | by implication money: - money, price, silver (-ling).
H2742 {charuts charuts} | khaw-roots', khaw-roots' | Passive participle of H2782; | properly incised or (active) incisive; | hence (as noun masculine or feminine) a trench (as dug), gold (as mined), a threshing sledge (having sharp teeth); | (figuratively) determination; | also eager: - decision, diligent, | (fine) gold, pointed things, sharp, threshing instrument, wall.
H408 {'al} | al | A negative particle (akin to H3808); | not (the qualified negation used as a deprecative); | once (Job 24:25) as a noun nothing: - nay neither + never no nor not nothing [worth] rather than. | REF: 0 - 145
H977 {bachar} | baw-khar' | A primitive root; | properly to try, that is, | (by implication) select: - acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
H2896 {tob} | tobe | From H2895; | good (as an adjective) in the widest sense; | used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; | the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): - beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), | (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, | (be) well ([-favoured]).
H6443 {paniyn paniy} | paw-neen', paw-nee' | From the same as H6434; | probably a pearl (as round): - ruby.
H2656 {chephets} | khay'-fets | From H2654; | pleasure; | hence (abstractly) desire; | concretely a valuable thing; | hence (by extension) a matter (as something in mind): - acceptable, delight (-some), desire, things desired, matter, pleasant (-ure), purpose, willingly.
H7737 {shavah} | shaw-vaw' | A primitive root; | properly to level, that is, equalize; | figuratively to resemble; | by implication to adjust (that is, counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.): - avail, behave, bring forth, compare, countervail, | (be, make) equal, lay, be (make, a-) like, make plain, profit, reckon.
H7931 {shakan} | shaw-kan' | A primitive root (apparently akin (by transmutation) to H7901 through the idea of lodging; | compare H5531 and H7925); | to reside or permanently stay (literally or figuratively): - abide, continue, | (cause to, make to) dwell (-er), have habitation, inhabit, lay, place, | (cause to) remain, rest, set (up).
H4209 {mezimmah} | mez-im-maw' | From H2161; | a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): - (wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.
H3374 {yir'ah} | yir-aw' | Feminine of H3373; | fear (also used as infinitive); | morally reverence: - X dreadful, X exceedingly, fear (-fulness).
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H8130 {s´ane'} | saw-nay' | A primitive root; | to hate (personally): - enemy, foe, | (be) hate (-ful, -r), odious, X utterly.
H7451 {ra' ra'ah} | rah, raw-aw' | From H7489; | bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; | as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, | (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra'ah; | as adjective or noun.]
H1347 {ga'on} | gaw-ohn' | From H1342; | the same as H1346: - arrogancy, excellency (-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.
H8419 {tahpukah} | tah-poo-kaw' | From H2015; | a perversity or fraud: - (very) froward (-ness, thing), perverse thing.
H6098 {'etsah} | ay-tsaw' | From H3289; | advice; | by implication plan; | also prudence: - advice, advisement, counsel ([-lor]), purpose.
H8454 {tushiyah tushiyah} | too-shee-yaw', too-shee-yaw' | From an unused root probably meaning to substantiate; | support or (by implication) ability, that is, | (direct) help, | (in purpose) an undertaking, | (intellectual) understanding: - enterprise, that which (thing as it) is, substance, | (sound) wisdom, working.
H1369 {geburah} | gheb-oo-raw' | Feminine passive participle from the same as H1368; | force (literally or figuratively); | by implication valor, victory: - force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength.
H4428 {melek} | meh'-lek | From H4427; | a king: - king, royal.
H4427 {malak} | maw-lak' | A primitive root; | to reign; | inceptively to ascend the throne; | causatively to induct into royalty; | hence (by implication) to take counsel: - consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, | (begin to, make to) reign (-ing), rule, X surely.
H7336 {razan} | raw-zan' | A primitive root; | probably to be heavy, that is, | (figuratively) honorable: - prince, ruler.
H2710 {chaqaq} | khaw-kak' | A primitive root; | properly to hack that is engrave (Jdg 5:14 to be a scribe simply); | by implication to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or (generally) prescribe: - appoint decree governor grave lawgiver note pourtray print set.
H8269 {s´ar} | sar | From H8323; | a head person (of any rank or class): - captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, | ([-task-]) master, prince (-ipal), ruler, steward.
H8323 {s´arar} | saw-rar' | A primitive root; | to have (transitively exercise; | reflexively get) dominion: - X altogether, make self a prince, | (bear) rule. | REF: 0 - 3
H5081 {nadiyb} | naw-deeb' | From H5068; | properly voluntary, that is, generous; | hence, magnanimous; | as noun, a grandee (sometimes a tyrant): - free, liberal (things), noble, prince, willing ([hearted]).
H8199 {shaphat} | shaw-fat' | A primitive root; | to judge, that is, pronounce sentence (for or against); | by implication to vindicate or punish; | by extension to govern; | passively to litigate (literally or figuratively): - + avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), | (be a) judge (-ment), X needs, plead, reason, rule.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H7836 {shachar} | shaw-khar' | A primitive root; | properly to dawn, that is, | (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); | by extension to search for (with painstaking): - [do something] betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek (diligently) early, in the morning). | REF: 0 - 11
H157 {'ahab 'aheb} | aw-hab', aw-habe' | A primitive root; | to have affection for (sexually or otherwise): - (be-) love (-d, -ly, -r), like, friend.
H6239 {'osher} | o'-sher | From H6238; | wealth: - X far [richer], riches.
H3519 {kabod kabod} | kaw-bode', kaw-bode' | From H3513; | properly weight; | but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness: - glorious (-ly), glory, honour (-able).
H6276 {'atheq} | aw-thake' | From H6275; | antique, that is, valued: - durable. | REF: 0
H1952 {hon} | hone | From the same as H1951 in the sense of H202; | wealth; | by implication enough: - enough, + for nought, riches, substance, wealth.
H6666 {tsedaqah} | tsed-aw-kaw' | From H6663; | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): - justice, moderately, right (-eous) (act, -ly, -ness).
H6529 {periy} | per-ee' | From H6509; | fruit (literally or figuratively): - bough, | ([first-]) fruit ([-ful]), reward.
H6337 {paz} | pawz | From H6388; | pure (gold); | hence gold itself (as refined): - fine (pure) gold.
H8393 {tebu'ah} | teb-oo-aw' | From H935; | income, that is, produce (literally or figuratively): - fruit, gain, increase, revenue.
H1980 {halak} | haw-lak' | Akin to H3212; | a primitive root; | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): - (all) along, apace, behave (self), come, | (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel (-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-] faring man, X be weak, whirl.
H8432 {tavek} | taw'-vek | From an unused root meaning to sever; | a bisection, that is, | (by implication) the centre: - among (-st), X between, half, X (there-, where-) in (-to), middle, mid [-night], midst (among), X out (of), X through, X with (-in).
H4941 {mishpat} | mish-pawt' | From H8199; | properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; | abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style: - + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just (-ice, -ly), | (manner of) law (-ful), manner, measure, | (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.
H734 {'orach} | o'-rakh | From H732; | a well trodden road (literally or figuratively); | also a caravan: - manner, path, race, rank, traveller, troop, [by-, high-] way.
H3426 {yesh} | yaysh | Perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; | entity; | used adverbially or as a copula for the substantive verb (H1961); | there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): - (there) are, | (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, | (which) hath, | (I, shalt, that) have, | (he, it, there) is, substance, it (there) was, | (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
H5157 {nachal} | naw-khal' | A primitive root; | to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; | causatively to bequeath, or (generally) distribute, instate: - divide, have ([inheritance]), take as an heritage, | (cause to, give to, make to) inherit, | (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, | (have in, cause to be made to) possess (-ion).
H4390 {male' mala'} | maw-lay', maw-law' | A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): - accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, | (be, become, X draw, give in, go) fully (-ly, -ly set, tale), [over-] flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-] full, + have wholly.
H214 {'otsar} | o-tsaw' | From H686; | a depository: - armory, cellar, garner, store(-house), treasure (-house) (-y).
H7069 {qanah} | kaw-naw' | A primitive root; | to erect, that is, create; | by extension to procure, especially by purchase (causatively sell); | by implication to own: - attain, buy (-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess (-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.
H7225 {re'shiyth} | ray-sheeth' | From the same as H7218; | the first, in place, time, order or rank (specifically a firstfruit): - beginning, chief (-est), first (-fruits, part, time), principal thing.
H6924 {qedem qedmah} | keh'-dem, kayd'-maw | From H6923; | the front, of palce (absolutely the fore part, relatively the east) or time (antiquity); | often used adverbially (before, anciently, eastward): - aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, X ever (-lasting), forward, old, past. Compare H6926.
H4659 {miph'al miph'alah} | mif-awl', mif-aw-law' | From H6466; | a performance: - work. | REF: 0 - 2
H227 {'az} | awz | A demonstrative adverb; | at that time or place; | also as a conjugation, therefore: - beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
H5258 {nasak} | naw-sak' | A primitive root; | to pour out, especially a libation, or to cast (metal); | by analogy to anoint a king: - cover, melt, offer, | (cause to) pour (out), set (up).
H5769 {'olam 'olam} | o-lawm', o-lawm' | From H5956; | properly concealed, that is, the vanishing point; | generally time out of mind (past or future), that is, | (practically) eternity; | frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always: - always (-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, | (for, [n-]) ever (-lasting, -more, of old), lasting, long (time), | (of) old (time), perpetual, at any time, | (beginning of the) world (+ without end). Compare H5331, H5703.
H8415 {tehom tehom} | teh-home', teh-home' | (Usually feminine) from H1949; | an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean water supply): - deep (place), depth.
H2342 {chul chiyl} | khool, kheel | A primitive root; | properly to twist or whirl (in a circular or spiral manner), that is, | (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; | figuratively to wait, to pervert: - bear, | (make to) bring forth, | (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, | (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, | (be) sorrow (-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.
H4599 {ma'yan ma'yeno ma'yanah} | mah-yawn', mah-yen-o', mah-yaw-naw' | From H5869 (as a denominative in the sense of a spring); | a fountain (also collectively), figuratively a source (of satisfaction): - fountain, spring, well. | REF: 0 - 22
H3513 {kabad kabed} | kaw-bad, kaw-bade' | A primitive root; | to be heavy, that is, in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); | causatively to make weighty (in the same two senses): - abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, | (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, | (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), | (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
H4325 {mayim} | mah'-yim | Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); | water; | figuratively juice; | by euphemism urine, semen: - + piss, wasting, water (-ing, [-course, -flood, -spring]).
H2962 {terem} | teh'-rem | From an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; | properly non-occurrence; | used adverbially not yet or before: - before, ere, not yet.
H2022 {har} | har | A shortened form of H2042; | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): - hill (country), mount (-ain), X promotion.
H2883 {taba'} | taw-bah' | A primitive root; | to sink: - drown, fasten, settle, sink.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H1389 {gib'ah} | ghib-aw' | Feminine from the same as H1387; | a hillock: - hill, little hill.
H5704 {'ad} | ad | Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; | especially with a preposition); | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for (-asmuch as), [hither-] to, + how long, into, as long (much) as, | (so) that, till, toward, until, when, while, | (+ as) yet.
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H2351 {chuts chuts} | khoots, khoots | (Both forms feminine in the plural); | from an unused root meaning to sever; | properly separate by a wall, that is, outside, outdoors: - abroad, field, forth, highway, more, out (-side, -ward), street, without.
H8398 {tebel} | tay-bale' | From H2986; | the earth (as moist and therefore inhabited); | by extension the globe; | by implication its inhabitants; | specifically a particular land, as Babylonia or Palestine: - habitable part, world.
H3559 {kun} | koon | A primitive root; | properly to be erect (that is, stand perpendicular); | . hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): - certain (-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, | (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, | (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, | (e-) stablish, stand, tarry, X very deed.
H8064 {shamayim shameh} | shaw-mah'-yim, shaw-meh' | The second form being dual of an unused singular; | from an unused root meaning to be lofty; | the sky (as aloft; | the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): - air, X astrologer, heaven (-s).
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H2329 {chug} | khoog | From H2328; | a circle: - circle, circuit, compassive
H7834 {shachaq} | shakh'-ak | From H7833; | a powder (as beaten small); | by analogy a thin vapor; | by extension the firmament: - cloud, small dust, heaven, sky.
H4605 {ma'al} | mah'-al | From H5927; | properly the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: - above, exceeding (-ly), forward, on (X very) high, over, up (-on, -ward), very.
H5810 {'azaz} | aw-zaz' | A primitive root; | to be stout (literally or figuratively): - harden, impudent, prevail, strengthen (self), be strong.
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H553 {'amats} | aw-mats' | A primitive root; | to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage): - confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).
H7760 {s’um s’iym} | soom, seem | A primitive root; | to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically): - X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, | (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, | ([over-]) turn, X wholly, work.
H3220 {yam} | yawm | From an unused root meaning to roar; | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; | specifically (with the article) the Mediterranean; | sometimes a large river, or an artificial basin; | locally, the west, or (rarely) the south: - sea (X -faring man, [-shore]), south, west (-ern, side, -ward).
H2706 {choq} | khoke | From H2710; | an enactment; | hence an appointment (of time, space, quantity, labor or usage): - appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree (-d), due, law, measure, X necessary, ordinance (-nary), portion, set time, statute, task.
H5674 {'abar} | aw-bar' | A primitive root; | to cross over; | used very widely of any transition (literally or figuratively; | transitively, intransitively, intensively or causatively); | specifically to cover (in copulation): - alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, | (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, | (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, | (cause to, give, make to, over) pass (-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), | (cause to, make) + proclaim (-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), | (make to) transgress (-or), translate, turn away, [way-] faring man, be wrath.
H4146 {mosadah mosadah} | mo-saw-daw', mo-saw-daw' | Feminine of H4144; | a foundation: - foundation. | REF: 0 - 12
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H7832 {s´achaq} | saw-khak' | A primitive root; | to laugh (in pleasure or detraction); | by implication to play: - deride, have in derision, laugh, make merry, mock (-er), play, rejoice, | (laugh to) scorn, be in (make) sport.
H6256 {'eth} | ayth | From H5703; | time, especially (adverbially with preposition) now, when, etc.: - + after, [al-] ways, X certain, + continually, + evening, long, | (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-] tide, | ([meal-], what) time, when.
H539 {'aman} | aw-man' | A primitive root; | properly to build up or support; | to foster as a parent or nurse; | figuratively to render (or be) firm or faithful to trust or believe to be permanent or quiet; | morally to be true or certain; | once (in Isa 30:21; | by interchange for H541) to go to the right hand: - hence assurance believe bring up establish + fail be faithful (of long continuance stedfast sure surely trusty verified) nurse | (-ing father) | (put) trust turn to the right.
H6258 {'attah} | at-taw' | From H6256; | at this time, whether adverbial, conjugational or expletive: - henceforth, now, straightway, this time, whereas.
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H835 {'esher} | eh'-sher | From H833; | happiness; | only in masculine plural construction as interjection, how happy!: - blessed, happy. | REF: 0 - 41
H2449 {chakam} | khaw-kam' | A primitive root, to be wise (in mind, word or act): - X exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser. | REF: 0 - 24
H6544 {para'} | paw-rah' | A primitive root; | to loosen; | by implication to expose, dismiss; | figuratively absolve, begin: - avenge, avoid, bare, go back, let, | (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.
H8245 {shaqad} | shaw-kad' | A primitive root; | to be alert, that is, sleepless; | hence to be on the lookout (whether for good or ill): - hasten, remain, wake, watch (for).
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H1817 {deleth} | deh'-leth | From H1802; | something swinging that is the valve of a door: - door (two-leaved) gate leaf lid. [In Psa 141:3 dal irreg.]
H4201 {mezuzah mezuzah} | mez-oo-zaw', mez-oo-zaw' | From the same as H2123; | a door post (as prominent): - (door, side) post.
H2416 {chay} | khah'ee | From H2421; | alive; | hence raw (flesh); | fresh (plant, water, year), strong; | also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively: - + age, alive, appetite, | (wild) beast, company, congregation, life (-time), live (-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
H6329 {puq} | pook | A primitive root (rather identical with H6328 through the idea of dropping out; | compare H5312); | to issue, that is, furnish; | causatively to secure; | figuratively to succeed: - afford, draw out, further, get, obtain.
H2398 {chata'} | khaw-taw' | A primitive root; | properly to miss; | hence (figuratively and generally) to sin; | by inference to forfeit, lack, expiate, repent, | (causatively) lead astray, condemn: - bear the blame, cleanse, commit [sin], by fault, harm he hath done, loss, miss, | (make) offend (-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, | (cause, make) sin (-ful, -ness), trespassive
H2554 {chamas} | khaw-mas' | A primitive root; | to be violent; | by implication to maltreat: - make bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, imagine wrongfully.
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H4194 {maveth} | maw'-veth | From H4191; | death (natural or violent); | concretely the dead, their place or state (hades); | figuratively pestilence, ruin: - (be) dead ([-ly]), death, die (-d).
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?