Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP SOL 5:1 I HAVE come into my garden, my sister, my [promised] bride; I have gathered my myrrh with my balsam and spice [from your sweet words I have gathered the richest perfumes and spices]. I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends [feast on, O revelers of the palace; you can never make my lover disloyal to me]! Drink, yes, drink abundantly of love, O precious one [for now I know you are mine, irrevocably mine! With his confident words still thrilling her heart, through the lattice she saw her shepherd turn away and disappear into the night]. [John 16:33]
KJV SOL 5:1 "I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved."
AKJV SOL 5:1 I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yes, drink abundantly, O beloved.
RF SOL 5:1 (The SHEPHERDESS replies to him from her bower.) SHEPHERDESS sings. Come in, my love, to my Garden;— I will gather my myrrh and my balm, I will feed you with honey, Of my milk and my wine you shall drink; Come, dearest, eat of my butter, Come, drink and be drunken with love!
RF SOL 5:1 (The SHEPHERDESS replies to him from her bower.) SHEPHERDESS sings. Come in, my love, to my Garden;— I will gather my myrrh and my balm, I will feed you with honey, Of my milk and my wine you shall drink; Come, dearest, eat of my butter, Come, drink and be drunken with love!
KJVP SOL 5:1 I am come into my garden , my sister , my spouse : I have gathered my myrrh with my spice ; I have eaten my honeycomb with my honey ; I have drunk my wine with my milk : eat , O friends ; drink , yea, drink abundantly , O beloved.
ACF SOL 5:1 Já entrei no meu jardim, minha irmã, minha esposa; colhi a minha mirra com a minha especiaria, comi o meu favo com o meu mel, bebi o meu vinho com o meu leite; comei, amigos, bebei abundantemente, ó amados.
AMP SOL 5:2 I went to sleep, but my heart stayed awake. [1 dreamed that I heard] the voice of my beloved as he knocked [at the door of my mother's cottage]. Open to me, my sister, my love, my dove, my spotless one [he said], for I am wet with the [heavy] night dew; my hair is covered with it. [Job 11:13-15]
KJV SOL 5:2 "I sleep, but my heart waketh: it is the voice of my beloved that knocketh, saying, Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night."
AKJV SOL 5:2 I sleep, but my heart wakes: it is the voice of my beloved that knocks, saying, Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night.
RF SOL 5:2 SHEPHERD, in ecstasy at the gate. Do I sleep? Yet my heart is awake; At the voice of my darling it beats! Open, my Darling, my Love, My Dove, my Most Perfect!— My head is all sopping with dew, My locks with the drops of the night!
RF SOL 5:2 SHEPHERD, in ecstasy at the gate. Do I sleep? Yet my heart is awake; At the voice of my darling it beats! Open, my Darling, my Love, My Dove, my Most Perfect!— My head is all sopping with dew, My locks with the drops of the night!
KJVP SOL 5:2 I sleep , but my heart waketh : it is the voice of my beloved that knocketh , saying, Open to me, my sister , my love , my dove , my undefiled : for my head is filled with dew , and my locks with the drops of the night.
ACF SOL 5:2 Eu dormia, mas o meu coração velava; e eis a voz do meu amado que está batendo: abre-me, minha irmã, meu amor, pomba minha, imaculada minha, porque a minha cabeça está cheia de orvalho, os meus cabelos das gotas da noite.
AMP SOL 5:3 [But weary from a day in the vineyards, I had already sought my rest] I had put off my garment--how could I [again] put it on? I had washed my feet--how could I [again] soil them? [Isa 32:9; Heb 3:15]
KJV SOL 5:3 I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
AKJV SOL 5:3 I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
RF SOL 5:3 SHEPHERDESS I have put off my clothing!— Why dress me again? My feet have been washed!— Can I soil them again?
RF SOL 5:3 SHEPHERDESS I have put off my clothing!— Why dress me again? My feet have been washed!— Can I soil them again?
KJVP SOL 5:3 I have put off my coat ; how shall I put it on? I have washed my feet ; how shall I defile them?
AMP SOL 5:4 My beloved put in his hand by the hole of the door, and my heart was moved for him.
KJV SOL 5:4 "My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him."
AKJV SOL 5:4 My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.
RF SOL 5:4 (The SHEPHERDESS soliloquises.) My love puts his hand to the latch, And my breast sighs for him!
RF SOL 5:4 (The SHEPHERDESS soliloquises.) My love puts his hand to the latch, And my breast sighs for him!
KJVP SOL 5:4 My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved him.
ACF SOL 5:4 O meu amado pós a sua mão pela fresta da porta, e as minhas entranhas estremeceram por amor dele.
AMP SOL 5:5 I rose up to open for my beloved, and my hands dripped with myrrh, and my fingers with liquid [sweet-scented] myrrh, [which he had left] upon the handles of the bolt.
KJV SOL 5:5 "I rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, upon the handles of the lock."
AKJV SOL 5:5 I rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, on the handles of the lock.
RF SOL 5:5 SCENE 3. (The SHEPHERDESS arising to open the door finds her lover has gone upon her refusal, so she goes out to seek him, and is apprehended by the Police; when she appeals to the CHORUS to help her.) SHEPHERDESS to the CHORUS. I rose up to let in my love,— And my hands were all dripping with myrrh, And my fingers gave off their perfume On the key of the lock;—
RF SOL 5:5 SCENE 3. (The SHEPHERDESS arising to open the door finds her lover has gone upon her refusal, so she goes out to seek him, and is apprehended by the Police; when she appeals to the CHORUS to help her.) SHEPHERDESS to the CHORUS. I rose up to let in my love,— And my hands were all dripping with myrrh, And my fingers gave off their perfume On the key of the lock;—
KJVP SOL 5:5 I rose up to open to my beloved ; and my hands dropped with myrrh , and my fingers with sweet smelling myrrh , upon the handles of the lock.
ACF SOL 5:5 Eu me levantei para abrir ao meu amado, e as minhas mãos gotejavam mirra, e os meus dedos mirra com doce aroma, sobre as aldravas da fechadura.
AMP SOL 5:6 I opened for my beloved, but my beloved had turned away and withdrawn himself, and was gone! My soul went forth [to him] when he spoke, but it failed me [and now he was gone]! I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer.
KJV SOL 5:6 "I opened to my beloved; but my beloved had withdrawn himself, and was gone: my soul failed when he spake: I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer."
AKJV SOL 5:6 I opened to my beloved; but my beloved had withdrawn himself, and was gone: my soul failed when he spoke: I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer.
RF SOL 5:6 I opened the door to my love, But my darling had gone! My soul ran to find, it sought to speak to him, But it found him not! I called!—But he did not reply!
RF SOL 5:6 I opened the door to my love, But my darling had gone! My soul ran to find, it sought to speak to him, But it found him not! I called!—But he did not reply!
KJVP SOL 5:6 I opened to my beloved ; but my beloved had withdrawn himself, and was gone : my soul failed when he spake : I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer.
ACF SOL 5:6 Eu abri ao meu amado, mas já o meu amado tinha se retirado, e tinha ido; a minha alma desfaleceu quando ele falou; busquei-o e não o achei, chamei-o e não me respondeu.
AMP SOL 5:7 The watchmen who go about the city found me. They struck me, they wounded me; the keepers of the walls took my veil and my mantle from me.
KJV SOL 5:7 "The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me."
AKJV SOL 5:7 The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
RF SOL 5:7 They found me, the watchmen patrolling the Town They struck me! They bruised me! They tore off my veil! The Guards of the wall!
RF SOL 5:7 They found me, the watchmen patrolling the Town They struck me! They bruised me! They tore off my veil! The Guards of the wall!
KJVP SOL 5:7 The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil me.
ACF SOL 5:7 Acharam-me os guardas que rondavam pela cidade; espancaram-me, feriram-me, tiraram-me o manto os guardas dos muros.
AMP SOL 5:8 I charge you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that you tell him that I am sick from love [simply sick to be with him]. [Ps 63:1]
KJV SOL 5:8 "I charge you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick of love."
AKJV SOL 5:8 I charge you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that you tell him, that I am sick of love.
RF SOL 5:8 I entreat you, Jerusalem's daughters, If you meet with my lover, you tell him, That I am afflicted for love!
RF SOL 5:8 I entreat you, Jerusalem's daughters, If you meet with my lover, you tell him, That I am afflicted for love!
KJVP SOL 5:8 I charge you, O daughters of Jerusalem , if ye find my beloved , that ye tell him, that I am sick of love.
AMP SOL 5:9 What is your beloved more than another beloved, O you fairest among women [taunted the ladies]? What is your beloved more than another beloved, that you should give us such a charge? [John 10:26]
KJV SOL 5:9 "What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? what is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?"
AKJV SOL 5:9 What is your beloved more than another beloved, O you fairest among women? what is your beloved more than another beloved, that you do so charge us?
RF SOL 5:9 THE CHORUS, replying to her, ask— What is your Lover, more than other lovers? Oh! fairest of women! What is your Lover, more than other lovers? That you put us on oath?
RF SOL 5:9 THE CHORUS, replying to her, ask— What is your Lover, more than other lovers? Oh! fairest of women! What is your Lover, more than other lovers? That you put us on oath?
KJVP SOL 5:9 What is thy beloved more than another beloved , O thou fairest among women ? what is thy beloved more than another beloved , that thou dost so charge us?
AMP SOL 5:12 His eyes are like doves beside the water brooks, bathed in milk and fitly set.
KJV SOL 5:12 "His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set."
AKJV SOL 5:12 His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.
RF SOL 5:12 His eyes are like dove's on the banks of the brook, Washed milk white, as they sit on the brim!
RF SOL 5:12 His eyes are like dove's on the banks of the brook, Washed milk white, as they sit on the brim!
KJVP SOL 5:12 His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters , washed with milk , and fitly - set.
ACF SOL 5:12 Os seus olhos são como os das pombas junto às correntes das águas, lavados em leite, postos em engaste.
AMP SOL 5:13 His cheeks are like a bed of spices or balsam, like banks of sweet herbs yielding fragrance. His lips are like bloodred anemones or lilies distilling liquid [sweet-scented] myrrh.
KJV SOL 5:13 "His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh."
AKJV SOL 5:13 His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh.
RF SOL 5:13 His cheeks are like beds of sweet flowers, That grow up in rows, His lips are like lilies diffusing perfume,
RF SOL 5:13 His cheeks are like beds of sweet flowers, That grow up in rows, His lips are like lilies diffusing perfume,
KJVP SOL 5:13 His cheeks are as a bed of spices , as sweet flowers : his lips like lilies , dropping sweet smelling myrrh.
ACF SOL 5:13 As suas faces são como um canteiro de bálsamo, como flores perfumadas; os seus lábios são como lÃrios gotejando mirra com doce aroma.
AMP SOL 5:14 His hands are like rods of gold set with [nails of] beryl or topaz. His body is a figure of bright ivory overlaid with [veins of] sapphires.
KJV SOL 5:14 His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
AKJV SOL 5:14 His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
RF SOL 5:14 His hands ringed with gold set with topaz! His breast made of ivory, with sapphires adorned,
RF SOL 5:14 His hands ringed with gold set with topaz! His breast made of ivory, with sapphires adorned,
KJVP SOL 5:14 His hands are as gold rings set with the beryl : his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
AMP SOL 5:15 His legs are like strong and steady pillars of marble set upon bases of fine gold. His appearance is like Lebanon, excellent, stately, and majestic as the cedars.
KJV SOL 5:15 "His legs are as pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his countenance is as Lebanon, excellent as the cedars."
AKJV SOL 5:15 His legs are as pillars of marble, set on sockets of fine gold: his countenance is as Lebanon, excellent as the cedars.
RF SOL 5:15 His legs marble columns on bases of gold;— His appearance like Lebanon, As grand as its Cedars!—
RF SOL 5:15 His legs marble columns on bases of gold;— His appearance like Lebanon, As grand as its Cedars!—
KJVP SOL 5:15 His legs are as pillars of marble , set upon sockets of fine gold : his countenance is as Lebanon , excellent as the cedars.
ACF SOL 5:15 As suas pernas como colunas de mármore colocadas sobre bases de ouro puro; o seu aspecto como o LÃbano, excelente como os cedros.
AMP SOL 5:16 His voice and speech are exceedingly sweet; yes, he is altogether lovely [the whole of him delights and is precious]. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem! [Ps 92:15; Col 1:15]
KJV SOL 5:16 "His mouth is most sweet: yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem."
AKJV SOL 5:16 His mouth is most sweet: yes, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem.
RF SOL 5:16 His speech is most lovely and all one could wish!— That is my Lover,—and that is my darling,— Jerusalem's daughters!
RF SOL 5:16 His speech is most lovely and all one could wish!— That is my Lover,—and that is my darling,— Jerusalem's daughters!
KJVP SOL 5:16 His mouth is most sweet : yea, he is altogether lovely . This is my beloved , and this is my friend , O daughters of Jerusalem.
H1730 {dod dod} | dode, dode | From an unused root meaning properly to boil, that is, | (figuratively) to love; | by implication a love token, lover, friend; | specifically an uncle: - (well-) beloved, father’s brother, love, uncle.
H8354 {shathah} | shaw-thaw' | A primitive root; | to imbibe (literally or figuratively). : - X assuredly, banquet, X certainly, drink (-er, -ing), drunk (X -ard), surely. [Prop. intensive of H8248.]
H7937 {shakar} | shaw-kar' | A primitive root; | to become tipsy; | in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence. (Superlative of H8248.): - (be filled with) drink (abundantly), | (be, make) drunk (-en), be merry. [Superlative of H8248.]
H7453 {rea' reya'} | ray'-ah, ray'-ah | From H7462; | an associate (more or less close): - brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-) other.
H2461 {chalab} | khaw-lawb' | From the same as H2459; | milk (as the richness of kine): - + cheese, milk, sucking,
H3196 {yayin} | yah'-yin | From an unused root meaning to effervesce; | wine (as fermented); | by implication intoxication: - banqueting, wine, wine [-bibber].
H1706 {debash} | deb-ash' | From an unused root meaning to be gummy; | honey (from its stickiness); | by analogy syrup: - honey ([-comb]).
H1588 {gan} | gan | From H1598; | a garden (as fenced): - garden.
H3293 {ya'ar} | yah'-ar | From an unused root probably meaning to thicken with verdure; | a copse of bushes; | hence a forest; | hence honey in the comb (as hived in trees): - [honey-] comb, forest, wood.
H1313 {bas´am} | baw-sawm' | From an unused root meaning to be fragrant; | (compare H5561) the balsam plant: - spice. | REF: 0
H4753 {mor mor} | more, more | From H4843; | myrrh (as distilling in drops, and also as bitter): - myrrh.
H3618 {kallah} | kal-law' | From H3634; | a bride (as if perfect); | hence a son's wife: - bride, daughter-in-law, spouse.
H398 {'akal} | aw-kal' | A primitive root; | to eat (literally or figuratively): - X at all, burn up, consume, devour (-er, up), dine, eat (-er, up), feed (with), food, X freely, X in . . . wise (-deed, plenty), | (lay) meat, X quite.
H717 {'arah} | aw-raw' | A primitive root; | to pluck: - gather, pluck. | REF: 0 - 1
H269 {'achoth} | aw-khoth' | Irregular feminine of H251; | a sister (used very widely (like H250), literally and figuratively): - (an-) other, sister, together.
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H3463 {yashen} | yaw-shane' | From H3462; | sleepy: - asleep, | (one out of) sleep (-eth, -ing), slept.
H3123 {yonah} | yo-naw' | Probably from the same as H3196; | a dove (apparently from the warmth of their mating): - dove, pigeon.
H7447 {rasiys} | raw-sees' | From H7450; | properly dripping to pieces, that is, a ruin; | also a dew drop: - breach, drop. | REF: 0 - 1
H6977 {qevutstsah} | kev-oots-tsaw' | Feminine passive participle of H6972 in its original sense; | a forelock (as shorn): - lock. | REF: 0 - 1
H2919 {tal} | tal | From H2926; | dew (as covering vegetation): - dew. | REF: 0 - 29
H4390 {male' mala'} | maw-lay', maw-law' | A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): - accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, | (be, become, X draw, give in, go) fully (-ly, -ly set, tale), [over-] flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-] full, + have wholly.
H7218 {ro'sh} | roshe | From an unused root apparently meaning to shake; | the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.): - band, beginning, captain, chapiter, chief (-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, | ([be-]) head, height, | (on) high (-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H7474 {ra'yah} | rah-yaw' | Feminine of H7453; | a female associate: - love. | REF: 0 - 8
H3820 {leb} | labe | A form of H3824; | the heart; | also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; | likewise for the centre of anything: - + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], | ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H6605 {pathach} | paw-thakh' | A primitive root; | to open wide (literally or figuratively); | specifically to loosen, begin, plough, carve: - appear, break forth, draw (out), let go free, | (en-) grave (-n), loose (self), | (be, beset) open (-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
H1849 {daphaq} | daw-fak' | A primitive root; | to knock; | by analogy to press severely: - beat, knock, overdrive.
H6963 {qol qol} | kole, kole | From an unused root meaning to call aloud; | a voice or sound: - + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-] claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder (-ing), voice, + yell.
H5782 {'ur} | oor | A primitive root (rather identical with H5783 through the idea of opening the eyes); | to wake (literally or figuratively): - (a-) wake (-n, up), lift up (self), X master, raise (up), stir up (self).
H3915 {layil leyl layelah} | lah'-yil, lale, lah'-yel-aw | From the same as H3883; | properly a twist (away of the light), that is, night; | figuratively adversity: - ([mid-]) night (season).
H6584 {pashat} | paw-shat' | A primitive root; | to spread out (that is, deploy in hostile array); | by analogy to strip (that is, unclothe, plunder, flay, etc.): - fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).
H3801 {kethoneth kuttoneth} | keth-o'-neth, koot-to'-neth | From an unused root meaning to cover (compare H3802); | a shirt: - coat, garment, robe.
H3847 {labash labesh} | law-bash', law-bashe' | A primitive root; | properly wrap around, that is, | (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively: - (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
H7364 {rachats} | raw-khats' | A primitive root; | to lave (the whole or a part of the thing): - bathe (self), wash (self).
H7272 {regel} | reh'-gel | From H7270; | a foot (as used in walking); | by implication a step; | by euphemism the pudenda: - X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, | ([broken-]) foot ([-ed, -stool]), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
H2936 {tanaph} | taw-naf' | A primitive root; | to soil: - defile.
H349 {'eyk 'eykah 'eykakah} | ake, ay-kaw', ay-kaw'-kah | Prolonged from H335; | how? or how!; | also where: - how, what.
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H2356 {chor chor} | khore, khore | The same as H2352; | a cavity, socket, den: - cave, hole.
H4578 {me'eh} | may-aw' | From an unused root probably meaning to be soft; | used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively sympathy; | by implication a vest; | by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively): - belly, bowels, X heart, womb.
H1993 {hamah} | haw-maw' | A primitive root (compare H1949); | to make a loud sound (like english "hum"); | by implication to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: - clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.
H6965 {qum} | koom | A primitive root; | to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively): - abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, | (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, | (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), | (e-) stablish, | (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, | (as-, make) sure (-ly), | (be) up (-hold, -rising).
H5197 {nataph} | naw-taf' | A primitive root; | to ooze, that is, distil gradually; | by implication to fall in drops; | figuratively to speak by inspiration: - drop (-ping), prophesy (-et). | REF: 0 - 15
H5674 {'abar} | aw-bar' | A primitive root; | to cross over; | used very widely of any transition (literally or figuratively; | transitively, intransitively, intensively or causatively); | specifically to cover (in copulation): - alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, | (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, | (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, | (cause to, give, make to, over) pass (-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), | (cause to, make) + proclaim (-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), | (make to) transgress (-or), translate, turn away, [way-] faring man, be wrath.
H3709 {kaph} | kaf | From H3721; | the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm tree); | figuratively power: - branch, + foot, hand ([-ful], -dle, [-led]), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
H4514 {man'ul man'ul} | man-ool', man-ool' | From H5274; | a bolt: - lock. | REF: 0 - 5
H676 {'etsba'} | ets-bah' | From the same as H6648 (in the sense of grasping); | some thing to seize with, that is, a finger; | by analogy a toe: - finger, toe.
H2559 {chamaq} | khaw-mak' | A primitive root; | properly to enwrap; | hence to depart (that is, turn about): - go about, withdraw self.
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H3318 {yatsa'} | yaw-tsaw' | A primitive root; | to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), | (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H1245 {baqash} | baw-kash' | A primitive root; | to search out (by any method; | specifically in worship or prayer); | by implication to strive after: - ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, | (make) request, require, seek (for).
H4672 {matsa'} | maw-tsaw' | A primitive root; | properly to come forth to, that is, appear or exist; | transitively to attain, that is, find or acquire; | figuratively to occur, meet or be present: - + be able, befall, being, catch, X certainly (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find (-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), X occasion serve, | (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H6030 {'anah} | aw-naw' | A primitive root; | properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; | by implication to respond; | by extension to begin to speak; | specifically to sing, shout, testify, announce: - give account, afflict [by mistake for H6031], | (cause to, give) answer, bring low [by mistake for H6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, | (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, | (bear) witness. See also H1042, H1043.
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H5437 {sabab} | saw-bab' | A primitive root; | to revolve, surround or border; | used in various applications, literally and figuratively: - bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, | (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
H5892 {'iyr 'ar 'ayar} | eer, awr, aw-yar' | From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): - Ai [from margin], city, court [from margin], town.
H5221 {nakah} | naw-kaw' | A primitive root; | to strike (lightly or severely, literally or figuratively): - beat, cast forth, clap, give [wounds], X go forward, X indeed, kill, make [slaughter], murderer, punish, slaughter, slay (-er, -ing), smite (-r, -ing), strike, be stricken, | (give) stripes, X surely, wound.
H6481 {patsa'} | paw-tsah' | A primitive root; | to split, that is, wound: - wound.
H2346 {chomah} | kho-maw' | Feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; | a wall of protection: - wall, walled.
H5375 {nas’a' nasah} | naw-saw', naw-saw' | A primitive root; | to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively: - accept, advance, arise, | (able to, [armour], suffer to) bear (-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honourable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
H7289 {radiyd} | raw-deed' | From H7286 in the sense of spreading; | a veil (as expanded): - vail, veil. | REF: 0 - 1
H7650 {shaba'} | shaw-bah' | A primitive root; | properly to be complete, but used only as a denominative from H7651; | to seven oneself, that is, swear (as if by repeating a declaration seven times): - adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full [by mistake for H7646], take an oath, X straitly, | (cause to, make to) swear.
H1323 {bath} | bath | From H1129 (as feminine of H1121); | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): - apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.
H3389 {yerushalaim yerushalayim} | yer-oo-shaw-lah'-im, yer-oo-shaw-lah'-yim | A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); | probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; | founded peaceful; | Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine: - Jerusalem.
H5046 {nagad} | naw-gad' | A primitive root; | properly to front, that is, stand boldly out opposite; | by implication (causatively), to manifest; | figuratively to announce (always by word of mouth to one present); | specifically to expose, predict, explain, praise: - bewray, X certainly, certify, declare (-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
H2470 {chalah} | khaw-law' | A primitive root (compare H2342, H2490); | properly to be rubbed or worn; | hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; | or (causatively) to grieve, make sick; | also to stroke (in flattering), entreat: - beseech, | (be) diseased, | (put to) grief, be grieved, | (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, X pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (X supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H160 {'ahabah} | a-hab-aw' | Feminine of H158 and meaning the same: - love.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H3602 {kakah} | kaw'-kaw | From H3541; | just so, referring to the previous or following context: - after that (this) manner, this matter, | (even) so, in such a case, thus.
H802 {'ishshah nashiym} | ish-shaw', naw-sheem' | The first form is the feminine of H376 or H582; | the second form is an irregular plural; | a woman (used in the same wide sense as H582).: - [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in english.
H6703 {tsach} | tsakh | From H6705; | dazzling, that is, sunny, bright, | (figuratively) evident: - clear, dry, plainly, white.
H1713 {dagal} | daw-gal' | A primitive root; | to flaunt, that is, raise a flag; | figuratively to be conspicuous: - (set up, with) banners, chiefest.
H7233 {rebabah} | reb-aw-baw | From H7231; | abundance (in number), that is, | (specifically) a myriad (whether definite or indefinite): - many, million, X multiply, ten thousand.
H3800 {kethem} | keh'-them | From H3799; | properly something carved out, that is, ore; | hence gold (pure as originally mined): - ([most] fine, pure) gold (-en wedge).
H6337 {paz} | pawz | From H6388; | pure (gold); | hence gold itself (as refined): - fine (pure) gold.
H8534 {taltal} | tal-tal' | By reduplication from H8524 through the idea of vibration; | a trailing bough (as pendulous): - bushy. | REF: 0
H7838 {shachor shachor} | shaw-khore', shaw-khore' | From H7835; | properly dusky, but also (absolutely) jetty: - black.
H6158 {'oreb 'oreb} | o-rabe', o-rabe' | From H6150; | a raven (from its dusky hue): - raven.
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H4325 {mayim} | mah'-yim | Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); | water; | figuratively juice; | by euphemism urine, semen: - + piss, wasting, water (-ing, [-course, -flood, -spring]).
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H4402 {mille'th} | mil-layth' | From H4390; | fulness, that is, | (concretely) a plump socket (of the eye): - X fitly. | REF: 0
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H650 {'aphiyq} | aw-feek' | From H622; | properly containing, that is, a tube; | also a bed or valley of a stream; | also a strong thing or a hero: - brook, channel, mighty, river, + scale, stream, strong piece. | REF: 0 - 18
H3895 {lechiy} | lekh-ee' | From an unused root meaning to be soft; | the cheek (from its fleshiness); | hence the jaw bone: - cheek (bone), jaw (bone).
H6170 {'arugah 'arugah} | ar-oo-gaw', ar-oo-gaw' | Feminine passive participle of H6165; | something piled up (as if (figuratively) raised by mental aspiration), that is, a parterre: - bed, furrow.
H1314 {bes´em bos´em} | beh'-sem, bo'-sem | From the same as H1313; | fragrance; | by implication spicery; | also the balsam plant: - smell, spice, sweet (odour).
H4840 {merqach} | mer-kawkh' | From H7543; | a spicy herb: - X sweet. | REF: 0
H4026 {migdal migdalah} | mig-dawl', mig-daw-law' | From H1431; | a tower (from its size or height); | by analogy a rostrum; | figuratively a (pyramidal) bed of flowers: - castle, flower, pulpit, tower. Compare the names following.
H8193 {s´aphah s´epheth} | saw-faw', sef-eth' | (The second form is in dual and plural); | Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); | the lip (as a natural boundary); | by implication language; | by analogy a margin (of a vessel, water, cloth, etc.): - band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, | ([sea-]) shore, side, speech, talk, [vain] words.
H7799 {shushan shoshan shoshan shoshannah} | shoo-shan' (2,3) sho-shawn' sho-shan-naw' | From H7797; | a lily (from its whiteness), as a flower or architectural ornament; | also a (straight) trumpet (from the tubular shape): - lily, Shoshannim.
H2091 {zahab} | zaw-hawb' | From an unused root meaning to shimmer; | gold; | figuratively something gold colored (that is, yellow), as oil, a clear sky: - gold (-en), fair weather.
H1550 {galiyl} | gaw-leel' | From H1556; | a valve of a folding door (as turning); | also a ring (as round): - folding, ring.
H8658 {tarshiysh} | tar-sheesh' | Probably of foreign derivation (compare H8659); | a gem, perhaps the topaz: - beryl.
H6247 {'esheth} | eh'-sheth | From H6245; | a fabric: - bright. | REF: 0
H8127 {shen} | shane' | From H8150; | a tooth (as sharp); | specifically (for H8143) ivory; | figuratively a cliff: - crag, X forefront, ivory, X sharp, tooth.
H5968 {'alaph} | aw-laf' | A primitive root; | to veil or cover; | figuratively to be languid: - faint, overlaid, wrap self.
H5601 {sappiyr} | sap-peer' | From H5608; | a gem (perhaps as used for scratching other substances), probably the sapphire: - sapphire.
H7785 {shoq} | shoke | From H7783; | the (lower) leg (as a runner): - hip, leg, shoulder, thigh.
H5982 {'ammud 'ammud} | am-mood', am-mood' | From H5975; | a column (as standing); | also a stand, that is, platform: - X apiece, pillar.
H8336 {shesh sheshiy} | shaysh, shesh-ee' | (The second form for alliteration with H4897); | for H7893; | bleached stuff, that is, white linen or (by analogy) marble: - X blue, fine [(twined]) linen, marble, silk.
H3245 {yasad} | yaw-sad' | A primitive root; | to set (literally or figuratively); | intensively to found; | reflexively to sit down together, that is, settle, consult: - appoint, take counsel, establish, | (lay the, lay for a) found (-ation), instruct, lay, ordain, set, X sure.
H4758 {mar'eh} | mar-eh' | From H7200; | a view (the act of seeing); | also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; | often plural the looks), or (mental) a vision: - X apparently, appearance (-reth), X as soon as beautiful (-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look [-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.
H3844 {lebanon} | leb-aw-nohn' | From H3825; | (the) white mountain (from its snow); | Lebanon, a mountain range in Palestine: - Lebanon. | REF: 0 - 63
H134 {'eden} | eh'-den | From the same as H113 (in the sense of strength); | a basis (of a building, a column, etc.): - foundation, socket.
H977 {bachar} | baw-khar' | A primitive root; | properly to try, that is, | (by implication) select: - acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
H730 {'erez} | eh'-rez | From H729; | a cedar tree (from the tenacity of its roots): - cedar (tree).
H2441 {chek} | khake | Probably from H2496 in the sense of tasting; | properly the palate or inside of the mouth; | hence the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing): - (roof of the) mouth, taste.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H4261 {machmad} | makh-mawd' | From H2530; | delightful; | hence a delight, that is, object of affection or desire: - beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?