Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP AMO 8:1 THUS THE Lord God showed to me, and behold, a basket of [ripe and therefore soon to perish] summer fruit.
KJV AMO 8:1 Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and behold a basket of summer fruit.
AKJV AMO 8:1 Thus has the Lord GOD showed to me: and behold a basket of summer fruit.
RF AMO 8:1 The Vision of a Basket of Fruit. Then the MIGHTY LORD en-lightened me, and I saw a basket of fruit,
RF AMO 8:1 The Vision of a Basket of Fruit. Then the MIGHTY LORD en-lightened me, and I saw a basket of fruit,
KJVP AMO 8:1 Thus hath the Lord GOD showed unto me: and behold a basket of summer fruit.
ACF AMO 8:1 O SENHOR DEUS assim me fez ver: E eis aqui um cesto de frutos do verão.
AMP AMO 8:2 And He said, Amos, what do you see? And I said, A basket of summer fruit. Then said the Lord to me, The end has come upon My people Israel; I will not pass by and spare them any more.
KJV AMO 8:2 "And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more."
AKJV AMO 8:2 And he said, Amos, what see you? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD to me, The end is come on my people of Israel; I will not again pass by them any more.
RF AMO 8:2 and He asked me,"What are you looking at, Amos?" And I replied, "A basket of fruit" "Then the EVER-LIVING said to me, "The harvest of My People Israel has come! I will not cease until it is gone through!—
RF AMO 8:2 and He asked me,"What are you looking at, Amos?" And I replied, "A basket of fruit" "Then the EVER-LIVING said to me, "The harvest of My People Israel has come! I will not cease until it is gone through!—
KJVP AMO 8:2 And he said , Amos , what seest thou? And I said , A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel ; I will not again pass by them any more.
ACF AMO 8:2 E disse: Que vês, Amós? E eu disse: Um cesto de frutos do verão. Então o SENHOR me disse: Chegou o fim sobre o meu povo Israel; nunca mais passarei por ele.
AMP AMO 8:3 And the songs of the temple shall become wailings in that day, says the Lord God. The dead bodies shall be many; in every place they shall be cast forth in silence.
KJV AMO 8:3 "And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence."
AKJV AMO 8:3 And the songs of the temple shall be howlings in that day, said the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.
RF AMO 8:3 And the Songs in the Temple shall be howling at that time," said the MIGHTY LORD, "with plenty of corpses flung in every place!"
RF AMO 8:3 And the Songs in the Temple shall be howling at that time," said the MIGHTY LORD, "with plenty of corpses flung in every place!"
KJVP AMO 8:3 And the songs of the temple shall be howlings in that day , saith the Lord GOD : there shall be many dead bodies in every place ; they shall cast them forth with silence.
ACF AMO 8:3 Mas os cánticos do templo naquele dia serão gemidos, diz o Senhor DEUS; multiplicar-se-ão os cadáveres; em todos os lugares serão lançados fora em silêncio.
AMP AMO 8:4 Hear this, O you who would swallow up and trample down the needy, even to make the poor of the land to fail and come to an end,
KJV AMO 8:4 "Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,"
AKJV AMO 8:4 Hear this, O you that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,
RF AMO 8:4 A Denunciation of Villains. Hear this, you devourers of the poor!—who exhaust the wretched of this country!
RF AMO 8:4 A Denunciation of Villains. Hear this, you devourers of the poor!—who exhaust the wretched of this country!
KJVP AMO 8:4 Hear this , O ye that swallow up the needy , even to make the poor - of the land to fail,
ACF AMO 8:4 Ouvi isto, vós que anelais o abatimento do necessitado; e destruÃs os miseráveis da terra,
AMP AMO 8:5 Saying, When will the New Moon festival be past that we may sell grain? And the Sabbath that we may offer wheat for sale, making the ephah [measure] small and the shekel [measure] great and falsifying the scales by deceit,
KJV AMO 8:5 "Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?"
AKJV AMO 8:5 Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?
RF AMO 8:5 Who ask "When will the New Moon be passed, when we can sell corn!—and the Sabbath so that we may expose grain?"—Who lessen the Ephah,—and increase the shekel, and swindle by small scales!
RF AMO 8:5 Who ask "When will the New Moon be passed, when we can sell corn!—and the Sabbath so that we may expose grain?"—Who lessen the Ephah,—and increase the shekel, and swindle by small scales!
KJVP AMO 8:5 Saying , When will the new moon be gone , that we may sell corn ? and the sabbath , that we may set forth wheat , making the ephah small , and the shekel great , and falsifying the balances by deceit?
ACF AMO 8:5 Dizendo: Quando passará a lua nova, para vendermos o grão, e o sábado, para abrirmos os celeiros de trigo, diminuindo o efa, e aumentando o siclo, e procedendo dolosamente com balanças enganosas,
AMP AMO 8:6 That we may buy [into slavery] the poor for silver and the needy for a pair of sandals; yes, and sell the refuse of the wheat [as if it were good grade]?
KJV AMO 8:6 "That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?"
AKJV AMO 8:6 That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yes, and sell the refuse of the wheat?
RF AMO 8:6 Who buy the bankrupts for silver, and the helpless for a pair of slippers! But refuse to sell grain!
RF AMO 8:6 Who buy the bankrupts for silver, and the helpless for a pair of slippers! But refuse to sell grain!
KJVP AMO 8:6 That we may buy the poor for silver , and the needy for a pair of shoes ; yea, and sell the refuse of the wheat?
ACF AMO 8:6 Para comprarmos os pobres por dinheiro, e os necessitados por um par de sapatos, e para vendermos o refugo do trigo.
AMP AMO 8:7 The Lord has sworn by [Himself Who is] the Glory and Pride of Jacob, Surely I will never forget any of their [rebellious] deeds.
KJV AMO 8:7 "The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works."
AKJV AMO 8:7 The LORD has sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
RF AMO 8:7 The LORD has sworn by the pride of Jacob, I will never forget your deeds!
RF AMO 8:7 The LORD has sworn by the pride of Jacob, I will never forget your deeds!
KJVP AMO 8:7 The LORD hath sworn by the excellency of Jacob , Surely I will never - forget any of their works.
ACF AMO 8:7 Jurou o SENHOR pela glória de Jacó: Eu não me esquecerei de todas as suas obras para sempre.
AMP AMO 8:8 Shall not the land tremble on this account, and everyone mourn who dwells in it? Yes, it shall rise like the river [Nile], all of it, and it shall be tossed about and sink back again to normal level, as does the Nile of Egypt.
KJV AMO 8:8 "Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein? and it shall rise up wholly as a flood; and it shall be cast out and drowned, as by the flood of Egypt."
AKJV AMO 8:8 Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwells therein? and it shall rise up wholly as a flood; and it shall be cast out and drowned, as by the flood of Egypt.
RF AMO 8:8 Will not the land tremble for them? And all of its residents mourn— And rise and toss like a swelling stream, Then sink like the river of Mitzer?
RF AMO 8:8 Will not the land tremble for them? And all of its residents mourn— And rise and toss like a swelling stream, Then sink like the river of Mitzer?
KJVP AMO 8:8 Shall not the land tremble for this , and every one mourn that dwelleth therein? and it shall rise up wholly as a flood ; and it shall be cast out and drowned , as by the flood of Egypt.
ACF AMO 8:8 Por causa disto não extremecerá a terra, e não chorará todo aquele que nela habita? Certamente levantar-se-á toda ela como o grande rio, e será agitada, e baixará como o rio do Egito.
AMP AMO 8:9 And in that day, says the Lord God, I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the broad daylight. [Ezek 32:7-10]
KJV AMO 8:9 "And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:"
AKJV AMO 8:9 And it shall come to pass in that day, said the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:
RF AMO 8:9 And in that day, says the MIGHTY LORD, I will take away the Sun at its noon, And darken the earth in daylight
RF AMO 8:9 And in that day, says the MIGHTY LORD, I will take away the Sun at its noon, And darken the earth in daylight
KJVP AMO 8:9 And it shall come to pass in that day , saith the Lord GOD , that I will cause the sun to go down at noon , and I will darken the earth in the clear day:
ACF AMO 8:9 E sucederá que, naquele dia, diz o Senhor DEUS, farei que o sol se ponha ao meio dia, e a terra se entenebreça no dia claro.
AMP AMO 8:10 And I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation, and I will cause sackcloth to be put upon all loins and baldness [for mourning] shall come on every head; and I will make that time as the mourning for an only son, and the end of it as a bitter day.
KJV AMO 8:10 "And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day."
AKJV AMO 8:10 And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth on all loins, and baldness on every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.
RF AMO 8:10 And change your Feasts to Mournings And all your Songs into Wailings! And put sacks upon all your loins, And baldness on every head, And make it like grief for a loved one, And its end be a bitter day!
RF AMO 8:10 And change your Feasts to Mournings And all your Songs into Wailings! And put sacks upon all your loins, And baldness on every head, And make it like grief for a loved one, And its end be a bitter day!
KJVP AMO 8:10 And I will turn your feasts into mourning , and all your songs into lamentation ; and I will bring up sackcloth upon all loins , and baldness upon every head ; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.
ACF AMO 8:10 E tornarei as vossas festas em luto, e todos os vossos cánticos em lamentações; e porei pano de saco sobre todos os lombos, e calva sobre toda cabeça; e farei que isso seja como luto por um filho único, e o seu fim como dia de amarguras.
AMP AMO 8:11 Behold, the days are coming, says the Lord God, when I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but [a famine] for hearing the words of the Lord.
KJV AMO 8:11 "Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD:"
AKJV AMO 8:11 Behold, the days come, said the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD:
RF AMO 8:11 "See! The days come," said the MIGHTY LORD, "When a famine I send to the land!— Not a rage for bread, or a water thirst, But for hearing the word of the LORD!
RF AMO 8:11 "See! The days come," said the MIGHTY LORD, "When a famine I send to the land!— Not a rage for bread, or a water thirst, But for hearing the word of the LORD!
KJVP AMO 8:11 Behold , the days come , saith the Lord GOD , that I will send a famine in the land , not a famine of bread , nor a thirst for water , but of hearing the words of the LORD:
ACF AMO 8:11 Eis que vêm dias, diz o Senhor DEUS, em que enviarei fome sobre a terra; não fome de pão, nem sede de água, mas de ouvir as palavras do SENHOR.
AMP AMO 8:12 And [the people] shall wander from sea to sea and from the north even to the east; they shall run to and fro to seek the word of the Lord [inquiring for and requiring it as one requires food], but shall not find it.
KJV AMO 8:12 "And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the LORD, and shall not find it."
AKJV AMO 8:12 And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the LORD, and shall not find it.
RF AMO 8:12 When they will wander from sea to sea,— And flit from the West to the East, To seek the Word of the LORD, And shall not be able to find!
RF AMO 8:12 When they will wander from sea to sea,— And flit from the West to the East, To seek the Word of the LORD, And shall not be able to find!
KJVP AMO 8:12 And they shall wander from sea to sea , and from the north even to the east , they shall run to and fro to seek the word of the LORD , and shall not find it.
AMP AMO 8:13 In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.
KJV AMO 8:13 In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.
AKJV AMO 8:13 In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.
RF AMO 8:13 "In that day the beautiful girls And the youths shall faint with thirst,
RF AMO 8:13 "In that day the beautiful girls And the youths shall faint with thirst,
KJVP AMO 8:13 In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.
ACF AMO 8:13 Naquele dia as virgens formosas e os jovens desmaiarão de sede.
AMP AMO 8:14 Those who swear by Ashimah or the sin of Samaria and say, By the life of your god [the golden calf], O Dan! and [swear], By the life of the way of [idolatrous] Beersheba, they shall fall and rise no more.
KJV AMO 8:14 "They that swear by the sin of Samaria, and say, Thy god, O Dan, liveth; and, The manner of Beersheba liveth; even they shall fall, and never rise up again."
AKJV AMO 8:14 They that swear by the sin of Samaria, and say, Your god, O Dan, lives; and, The manner of Beersheba lives; even they shall fall, and never rise up again.
RF AMO 8:14 Those who swear by Shomeron's Sins, And assert 'By the Life of Dan's God!' And 'the Life of the One of Barsheba,' Shall fall, and shall rise never more."
RF AMO 8:14 Those who swear by Shomeron's Sins, And assert 'By the Life of Dan's God!' And 'the Life of the One of Barsheba,' Shall fall, and shall rise never more."
KJVP AMO 8:14 They that swear by the sin of Samaria , and say , Thy god , O Dan , liveth ; and, The manner of Beersheba liveth ; even they shall fall , and never rise up again.
ACF AMO 8:14 Os que juram pela culpa de Samaria, dizendo: Vive o teu deus, ó Dã; e vive o caminho de Berseba; esses mesmos cairão, e não se levantarão jamais.
H3541 {koh} | ko | From the prefix K and H1931; | properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); | also (of place) here (or hither); | or (of time) now: - also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, | (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.
H3069 {yehovih} | yeh-ho-vee' | A variation of H3068 (used after H136, and pronounced by Jews as H430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H136): - God. | REF: 0 - 293
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H3619 {kelub} | kel-oob' | From the same as H3611; | a bird trap (as furnished with a clapstick or treadle to spring it); | hence a basket (as resembling a wicker cage): - basket, cage.
H7019 {qayits} | kah'-yits | From H6972; | harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season: - summer (fruit, house).
H136 {'adonay} | ad-o-noy' | An emphatic form of H113; | the Lord (used as a proper name of God only): - (my) Lord.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H7093 {qets} | kates | Contracted from H7112; | an extremity; | adverbially (with prepositional prefix) after: - + after, | (utmost) border, end, [in-] finite, X process.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H3254 {yasaph} | yaw-saf' | A primitive root; | to add or augment (often adverbially to continue to do a thing): - add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give moreover, X henceforth, increase (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be [strong-] er, X yet, yield.
H5674 {'abar} | aw-bar' | A primitive root; | to cross over; | used very widely of any transition (literally or figuratively; | transitively, intransitively, intensively or causatively); | specifically to cover (in copulation): - alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, | (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, | (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, | (cause to, give, make to, over) pass (-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), | (cause to, make) + proclaim (-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), | (make to) transgress (-or), translate, turn away, [way-] faring man, be wrath.
H5750 {'od 'od} | ode, ode | From H5749; | properly iteration or continuance; | used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: - again, X all life long, at all, besides, but, else, further (-more), henceforth, | (any) longer, | (any) more (-over), X once, since, | (be) still, when, | (good, the) while (having being), | (as, because, whether, while) yet (within).
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H7892 {shiyr shiyrah} | sheer, shee-raw' | The second form being feminine; | from H7891; | a song; | abstractly singing: - musical (-ick), X sing (-er, -ing), song.
H1964 {heykal} | hay-kawl' | Probably from H3201 (in the sense of capacity); | a large public building, such as a palace or temple: - palace, temple.
H3213 {yalal} | yaw-lal' | A primitive root; | to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one): - (make to) howl, be howling.
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H5002 {ne'um} | nah-oom' | From H5001; | an oracle: - (hath) said, saith.
H7227 {rab} | rab | By contraction from H7231; | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): - (in) abound (-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great (-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), | (do, have) many (-ifold, things, a time), | ([ship-]) master, mighty, more, | (too, very) much, multiply (-tude), officer, often [-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice (-ient).
H6297 {peger} | peh'-gher | From H6296; | a carcase (as limp), whether of man or beast; | figuratively an idolatrous image: - carcase, corpse, dead body.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H4725 {maqom maqom meqomah meqomah} | (1,2) maw-kome', | (3,4) mek-o-mah' | From H6965; | properly a standing, that is, a spot; | but used widely of a locality (generally or specifically); | also (figuratively) of a condition (of body or mind): - country, X home, X open, place, room, space, X whither [-soever].
H7993 {shalak} | shaw-lak' | A primitive root; | to throw out, down or away (literally or figuratively): - adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
H2013 {hasah} | haw-saw' | A primitive root; | to hush: - hold peace (tongue), | (keep) silence, be silent, still.
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H2063 {zo'th} | zothe' | Irregular feminine of H2089; | this (often used adverbially): - hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
H7602 {sha'aph} | shaw-af' | A primitive root; | to inhale eagerly; | figuratively to covet; | by implication to be angry; | also to hasten: - desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.
H6035 {'anav 'anayv} | aw-nawv', aw-nawv' | The second form is by intermixture with H6041; | from H6031; | depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly): - humble, lowly, meek, poor`. Compare H6041.
H6041 {'aniy} | aw-nee' | From H6031; | depressed, in mind or circumstances (practically the same as H6035 subjectively and H6041 objectively): - afflicted, humble`, lowly`, needy, poor.
H7673 {shabath} | shaw-bath' | A primitive root; | to repose, that is, desist from exertion; | used in many implied relations (causatively, figuratively or specifically): - (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), | (make to) rest, rid, still, take away.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H34 {'ebyon} | eb-yone' | From H14, in the sense of want (especially in feeling); | destitute: - beggar, needy, poor (man).
H4820 {mirmah} | meer-maw' | From H7411 in the sense of deceiving; | fraud: - craft, deceit (-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
H4970 {mathay} | maw-thah'ee | From an unused root meaning to extend; | properly extent (of time); | but used only adverbially (especially with other particles prefixed), when (either relative or interrogitive): - long, when. | REF: 0 - 14
H3976 {mo'zen} | mo-zane' | From H239; | (only in the dual) a pair of scales: - balances.
H1431 {gadal} | gaw-dal' | A primitive root; | properly to twist (compare H1434), that is, to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): - advance, boast, bring up, exceed, excellent, be (-come, do, give, make, wax), great (-er, come to . . estate, + things), grow (up), increase, lift up, magnify (-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower.
H8255 {sheqel} | sheh'-kel | From H8254; | probably a weight; | used as a commercial standard: - shekel.
H6994 {qaton} | kaw-tone' | A primitive root (rather denominative from H6996); | to diminish, that is, be (causatively make) diminutive or (figuratively) of no account: - be a (make) small (thing), be not worthy.
H1250 {bar bar} | bawr, bar | From H1305 (in the sense of winnowing); | grain of any kind (even while standing in the field); | by extension the open country: - corn, wheat.
H6605 {pathach} | paw-thakh' | A primitive root; | to open wide (literally or figuratively); | specifically to loosen, begin, plough, carve: - appear, break forth, draw (out), let go free, | (en-) grave (-n), loose (self), | (be, beset) open (-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
H7676 {shabbath} | shab-bawth' | Intensive from H7673; | intermission, that is, | (specifically) the Sabbath: - (+ every) sabbath.
H7668 {sheber} | sheh'-ber | The same as H7667; | grain (as if broken into kernels): - corn, victuals. | REF: 0 - 8
H7666 {shabar} | shaw-bar' | Denominative from H7668; | to deal in grain: - buy, sell.
H2320 {chodesh} | kho'-desh | From H2318; | the new moon; | by implication a month: - month (-ly), new moon.
H374 {'eyphah 'ephah} | ay-faw', ay-faw' | Of Egyptian derivation; | an ephah or measure for grain; | hence a measure in general: - ephah, | (divers) measure (-s).
H7069 {qanah} | kaw-naw' | A primitive root; | to erect, that is, create; | by extension to procure, especially by purchase (causatively sell); | by implication to own: - attain, buy (-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess (-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.
H1800 {dal} | dal | From H1809; | properly dangling, that is, | (by implication) weak or thin: - lean, needy, poor (man), weaker.
H3701 {keseph} | keh'-sef | From H3700; | silver (from its pale color); | by implication money: - money, price, silver (-ling).
H5275 {na'al na'alah} | nah'-al, nah-al-aw' | From H5274; | properly a sandal tongue; | by extension a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless): - dryshod, | (pair of) shoe ([-latchet], -s). | REF: 0 - 21
H4651 {mappal} | map-pawl' | From H5307; | a falling off, that is, chaff; | also something pendulous, that is, a flap: - flake, refuse. | REF: 0 - 1
H7650 {shaba'} | shaw-bah' | A primitive root; | properly to be complete, but used only as a denominative from H7651; | to seven oneself, that is, swear (as if by repeating a declaration seven times): - adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full [by mistake for H7646], take an oath, X straitly, | (cause to, make to) swear.
H1347 {ga'on} | gaw-ohn' | From H1342; | the same as H1346: - arrogancy, excellency (-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.
H3290 {ya'aqob} | yah-ak-obe' | From H6117; | heel catcher (that is, supplanter); | Jaakob, the Israelitish patriarch: - Jacob. | REF: 0 - 318
H5331 {netsach netsach} | neh'-tsakh, nay'-tsakh | From H5329; | properly a goal, that is, the bright object at a distance travelled towards; | hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; | but usually (adverbially), continually (that is, to the most distant point of view): - alway (-s), constantly, end, | (+ n-) ever (more), perpetual, strength, victory.
H7911 {shakach shakeach} | shaw-kakh', shaw-kay'-akh | A primitive root; | to mislay, that is, to be oblivious of, from want of memory or attention: - X at all, | (cause to) forget.
H4639 {ma’as’eh} | mah-as-eh' | From H6213; | an action (good or bad); | generally a transaction; | abstractly activity; | by implication a product (specifically a poem) or (generally) property: - act, art, + bakemeat, business, deed, do (-ing), labour, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, | ([handy-, needle-, net-]) work, | (-ing, -manship), wrought.
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H7264 {ragaz} | raw-gaz' | A primitive root; | to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear): - be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H2975 {ye'or} | yeh-ore' | Of Egyptian origin; | a channel, for example a fosse, canal, shaft; | specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; | also the Tigris, as the main river of Assyria: - brook, flood, river, stream.
H1644 {garash} | gaw-rash' | A primitive root; | to drive out from a possession; | especially to expatriate or divorce: - cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put away, trouble, thrust out.
H8248 {shaqah} | shaw-kaw' | A primitive root; | to quaff, that is, | (causatively) to irrigate or furnish a potion to: - cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See H7937, H8354.
H4714 {mitsrayim} | mits-rah'-yim | Dual of H4693; | Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt: - Egypt, Egyptians, Mizraim. | REF: 0 - 601
H56 {'abal} | aw-bal' | A primitive root; | to bewail: - lament, mourn.
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
H8121 {shemesh} | sheh'-mesh | From an unused root meaning to be brilliant; | the sun; | by implication the east; | figuratively a ray, that is, | (architecturally) a notched battlement: - + east side (-ward), sun ([rising]), + west (-ward), window. See also H1053.
H6672 {tsohar} | tso'-har | From H6671; | a light (that is, window); | dual double light, that is, noon: - midday, noon (-day, -tide), window.
H2821 {chashak} | khaw-shak' | A primitive root; | to be dark (as withholding light); | transitively to darken: - be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
H216 {'or} | ore | From H215; | illumination or (concretely) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.): - bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
H2015 {haphak} | haw-vak' | A primitive root; | to turn about or over; | by implication to change, overturn, return, pervert: - X become, change, come, be converted, give, make [a bed], overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
H2282 {chag chag} | khag, khawg | A festival, or a victim therefor: - (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.
H4751 {mar marah} | mar, maw-raw' | From H4843; | bitter (literally or figuratively); | also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: - + angry, bitter (-ly, -ness), chafed, discontented, X great, heavy.
H3173 {yachiyd} | yaw-kheed' | From H3161; | properly united, that is, sole; | by implication beloved; | also lonely; | (feminine) the life (as not to be replace): - darling, desolate, only (child, son), solitary.
H7760 {s’um s’iym} | soom, seem | A primitive root; | to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically): - X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, | (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, | ([over-]) turn, X wholly, work.
H7218 {ro'sh} | roshe | From an unused root apparently meaning to shake; | the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.): - band, beginning, captain, chapiter, chief (-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, | ([be-]) head, height, | (on) high (-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H7144 {qorchah qorcha'} | kor-khaw', kor-khaw' | From H7139; | baldness: - bald (-ness), X utterly. | REF: 0 - 9
H4975 {mothen} | mo'-then | From an unused root meaning to be slender; | properly the waist or small of the back; | only in plural the loins: - + greyhound, loins, side. | REF: 0 - 44
H8242 {s´aq} | sak | From H8264; | properly a mesh (as allowing a liquid to run through), that is, coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); | hence a bag (for grain, etc.): - sack (-cloth, -clothes).
H7015 {qiynah} | kee-naw' | From H6969; | a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments): - lamentation.
H319 {'achariyth} | akh-ar-eeth' | From H310; | the last or end, hence the future; | also posterity: - (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
H7458 {ra'ab} | raw-awb' | From H7456; | hunger (more or less extensive): - dearth, famine, + famished, hunger.
H1697 {dabar} | daw-bawr' | From H1696; | a word; | by implication a matter (as spoken of) of thing; | adverbially a cause: - act, advice, affair, answer, X any such (thing), + because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune (-ication), + concern [-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-] ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what [-soever], + wherewith, which, word, work.
H4325 {mayim} | mah'-yim | Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); | water; | figuratively juice; | by euphemism urine, semen: - + piss, wasting, water (-ing, [-course, -flood, -spring]).
H6772 {tsama'} | tsaw-maw' | From H6770; | thirst (literally or figuratively): - thirst (-y).
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H3899 {lechem} | lekh'-em | From H3898; | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it): - ([shew-]) bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also H1036.
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H5128 {nua'} | noo'-ah | A primitive root; | to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined): - continually, fugitive, X make to [go] up and down, be gone away, | (be) move (-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, | (make) wander (up and down).
H3220 {yam} | yawm | From an unused root meaning to roar; | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; | specifically (with the article) the Mediterranean; | sometimes a large river, or an artificial basin; | locally, the west, or (rarely) the south: - sea (X -faring man, [-shore]), south, west (-ern, side, -ward).
H6828 {tsaphon tsaphon} | tsaw-fone', tsaw-fone' | From H6845; | properly hidden, that is, dark; | used only of the north as a quarter (gloomy and unknown): - north (-ern, side, -ward, wind).
H4217 {mizrach} | miz-rawkh' | From H2224; | sunrise, that is, the east: - east (side, -ward), | (sun-) rising (of the sun).
H7751 {shut} | shoot | A primitive root; | properly to push forth; | (but used only figuratively) to lash, that is, | (the sea with oars) to row; | by implication to travel: - go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro.
H1245 {baqash} | baw-kash' | A primitive root; | to search out (by any method; | specifically in worship or prayer); | by implication to strive after: - ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, | (make) request, require, seek (for).
H4672 {matsa'} | maw-tsaw' | A primitive root; | properly to come forth to, that is, appear or exist; | transitively to attain, that is, find or acquire; | figuratively to occur, meet or be present: - + be able, befall, being, catch, X certainly (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find (-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), X occasion serve, | (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
H1330 {bethulah} | beth-oo-law' | Feminine passive participle of an unused root meaning to separate; | a virgin (from her privacy); | sometimes (by continuation) a bride; | also (figuratively) a city or state: - maid, virgin.
H5968 {'alaph} | aw-laf' | A primitive root; | to veil or cover; | figuratively to be languid: - faint, overlaid, wrap self.
H970 {bachur bachur} | baw-khoor', baw-khoor' | Participle passive of H977; | properly selected, that is, a youth (often collectively): - (choice) young (man), chosen, X hole.
H8111 {shomeron} | sho-mer-one' | From the active participle of H8104; | watch station; | Shomeron, a place in Palestine: - Samaria. | REF: 0 - 100
H1835 {dan} | dawn | From H1777; | judge; | Dan, one of the sons of Jacob; | also the tribe descended from him, and its territory; | likewise a place in Palestine colonized by them: - Dan. | REF: 0 - 63
H2416 {chay} | khah'ee | From H2421; | alive; | hence raw (flesh); | fresh (plant, water, year), strong; | also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively: - + age, alive, appetite, | (wild) beast, company, congregation, life (-time), live (-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H5307 {naphal} | naw-fal' | A primitive root; | to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively): - be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), | (let) fail, | (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell (-ing), fugitive, have [inheritamce], inferior, be judged [by mistake for H6419], lay (along), | (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present (-ed, -ing), | (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.
H6965 {qum} | koom | A primitive root; | to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively): - abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, | (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, | (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), | (e-) stablish, | (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, | (as-, make) sure (-ly), | (be) up (-hold, -rising).
H819 {'ashmah} | ash-maw' | Feminine of H817; | guiltiness, a fault, the presentation of a sin offering: - offend, sin, | (cause of) trespass (-ing, offering).
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H884 {be'er sheba'} | be-ayr' sheh'-bah | From H875 and H7651 (in the sense of H7650); | well of an oath; | Beer Sheba, a place in Palestine: - Beer-shebah. | REF: 0 - 32
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?