Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP MIC 6:1 HEAR NOW what the Lord says: Arise, contend and plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice.
KJV MIC 6:1 "Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice."
AKJV MIC 6:1 Hear you now what the LORD said; Arise, contend you before the mountains, and let the hills hear your voice.
RF MIC 6:1 The Plea of the Lord. Hear, now, what the LORD has required; "Arise! plead to the Mountains, Let the hills hear your voice!"
RF MIC 6:1 The Plea of the Lord. Hear, now, what the LORD has required; "Arise! plead to the Mountains, Let the hills hear your voice!"
KJVP MIC 6:1 Hear ye now what the LORD saith ; Arise , contend thou before the mountains , and let the hills hear thy voice.
ACF MIC 6:1 Ouvi agora o que diz o SENHOR: Levanta-te, contende com os montes, e ouçam os outeiros a tua voz.
AMP MIC 6:2 Hear, O mountains, the Lord's controversy, and you strong and enduring foundations of the earth, for the Lord has a controversy (a pleading contention) with His people, and He will [pleadingly] contend with Israel.
KJV MIC 6:2 "Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel."
AKJV MIC 6:2 Hear you, O mountains, the LORD's controversy, and you strong foundations of the earth: for the LORD has a controversy with his people, and he will plead with Israel.
RF MIC 6:2 Hear! Mountains, the plea of the LORD! And you firm foundations of earth, For JEHOVAH will plead with His people,— And with Israel He will discuss!
RF MIC 6:2 Hear! Mountains, the plea of the LORD! And you firm foundations of earth, For JEHOVAH will plead with His people,— And with Israel He will discuss!
KJVP MIC 6:2 Hear ye, O mountains , the LORD'S controversy , and ye strong foundations of the earth : for the LORD hath a controversy with his people , and he will plead with Israel.
ACF MIC 6:2 Ouvi, montes, a demanda do SENHOR, e vós, fortes fundamentos da terra; porque o SENHOR tem uma demanda com o seu povo, e com Israel entrará em juÃzo.
AMP MIC 6:3 O My people, what have I done to you? And in what have I wearied you? Testify against Me [answer Me]!
KJV MIC 6:3 "O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me."
AKJV MIC 6:3 O my people, what have I done to you? and wherein have I wearied you? testify against me.
RF MIC 6:3 "My People! What did I to you? How wearied you? Answer to Me!
RF MIC 6:3 "My People! What did I to you? How wearied you? Answer to Me!
KJVP MIC 6:3 O my people , what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify me.
ACF MIC 6:3 O povo meu; que te tenho feito? E com que te enfadei? Testifica contra mim.
AMP MIC 6:4 For I brought you up out of the land of Egypt and redeemed you out of the house where you were bond servants, and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
KJV MIC 6:4 "For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam."
AKJV MIC 6:4 For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of servants; and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
RF MIC 6:4 For I brought you from Mitzer's land out,— From that House of Bondage I freed! And Moses I sent as your Leader, With Aaron and Miriam with him.—
RF MIC 6:4 For I brought you from Mitzer's land out,— From that House of Bondage I freed! And Moses I sent as your Leader, With Aaron and Miriam with him.—
KJVP MIC 6:4 For I brought thee up out of the land of Egypt , and redeemed thee out of the house of servants ; and I sent before thee Moses , Aaron , and Miriam.
AMP MIC 6:5 O My people, [earnestly] remember now what Balak king of Moab devised and what Balaam the son of Beor answered him; [remember what the Lord did for you] from Shittim to Gilgal, that you may know the righteous and saving acts of the Lord. [Num 23:7-24; 24:3-24; Josh 3:1; 4:19]
KJV MIC 6:5 "O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the LORD."
AKJV MIC 6:5 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim to Gilgal; that you may know the righteousness of the LORD.
RF MIC 6:5 My People remember the question Of Balak, the Moabite King, And how Balam-ben-Baor answered, At the Wood of Acacias and Gilgal,— And thus learn how good the LORD is.
RF MIC 6:5 My People remember the question Of Balak, the Moabite King, And how Balam-ben-Baor answered, At the Wood of Acacias and Gilgal,— And thus learn how good the LORD is.
KJVP MIC 6:5 O my people , remember now what Balak king of Moab consulted , and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal ; that ye may know the righteousness of the LORD.
AMP MIC 6:6 With what shall I come before the Lord and bow myself before God on high? Shall I come before Him with burnt offerings, with calves a year old?
KJV MIC 6:6 "Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?"
AKJV MIC 6:6 With which shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?
RF MIC 6:6 BALAK. "With what shall I come to the LORD? How bow before GOD the MOST HIGH? Shall I approach Him with burnt-offerings? With calves, and the sons of a year?
RF MIC 6:6 BALAK. "With what shall I come to the LORD? How bow before GOD the MOST HIGH? Shall I approach Him with burnt-offerings? With calves, and the sons of a year?
KJVP MIC 6:6 Wherewith shall I come before the LORD , and bow myself before the high God ? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?
ACF MIC 6:6 Com que me apresentarei ao SENHOR, e me inclinarei diante do Deus altÃssimo? Apresentar-me-ei diante dele com holocaustos, com bezerros de um ano?
AMP MIC 6:7 Will the Lord be pleased with thousands of rams or with ten thousands of rivers of oil? Shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?
KJV MIC 6:7 "Will the LORD be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?"
AKJV MIC 6:7 Will the LORD be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?
RF MIC 6:7 Please the Lord with a thousand of rams? With ten thousand of rivers of oil? Or give my First-born for my fault? The fruit of myself for the sin of my soul?
RF MIC 6:7 Please the Lord with a thousand of rams? With ten thousand of rivers of oil? Or give my First-born for my fault? The fruit of myself for the sin of my soul?
KJVP MIC 6:7 Will the LORD be pleased with thousands of rams , or with ten thousands of rivers of oil ? shall I give my firstborn for my transgression , the fruit of my body for the sin of my soul?
ACF MIC 6:7 Agradar-se-á o SENHOR de milhares de carneiros, ou de dez mil ribeiros de azeite? Darei o meu primogênito pela minha transgressão, o fruto do meu ventre pelo pecado da minha alma?
AMP MIC 6:8 He has showed you, O man, what is good. And what does the Lord require of you but to do justly, and to love kindness and mercy, and to humble yourself and walk humbly with your God? [Deut 10:12, 13]
KJV MIC 6:8 "He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the LORD require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God?"
AKJV MIC 6:8 He has showed you, O man, what is good; and what does the LORD require of you, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with your God?
RF MIC 6:8 BALAM. "He has shown you, frail man, what is right; And what does the LORD seek from you? To administer Justice aright, Love mercy, walk humbly with GOD!"
RF MIC 6:8 BALAM. "He has shown you, frail man, what is right; And what does the LORD seek from you? To administer Justice aright, Love mercy, walk humbly with GOD!"
KJVP MIC 6:8 He hath showed thee, O man , what is good ; and what doth the LORD require of thee, but to do justly , and to love mercy , and to walk humbly with thy God?
AMP MIC 6:9 The voice of the Lord calls to the city [Jerusalem]--and it is sound wisdom to hear and fear Your name--Hear (heed) the rod and Him Who has appointed it.
KJV MIC 6:9 "The LORD'S voice crieth unto the city, and the man of wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it."
AKJV MIC 6:9 The LORD's voice cries to the city, and the man of wisdom shall see your name: hear you the rod, and who has appointed it.
RF MIC 6:9 A Warning to the Wicked. In the City the Lord's voice is heard; And Wisdom will reverence His power,1 And obey Him Who fixes the rule.
RF MIC 6:9 A Warning to the Wicked. In the City the Lord's voice is heard; And Wisdom will reverence His power,1 And obey Him Who fixes the rule.
KJVP MIC 6:9 The LORD'S voice crieth unto the city , and the man of wisdom shall see thy name : hear ye the rod , and who hath appointed it.
AMP MIC 6:10 Are there not still treasures gained by wickedness in the house of the wicked, and a scant measure [a false measure for grain] that is abominable and accursed?
KJV MIC 6:10 "Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?"
AKJV MIC 6:10 Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?
RF MIC 6:10 "Are the treasures of sin in the house of the bad? And is the short measure still there?—
RF MIC 6:10 "Are the treasures of sin in the house of the bad? And is the short measure still there?—
KJVP MIC 6:10 Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked , and the scant measure that is abominable?
AMP MIC 6:11 Can I be pure [Myself, and acquit the man] with wicked scales and with a bag of deceitful weights? [1 Thess 4:6]
KJV MIC 6:11 "Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?"
AKJV MIC 6:11 Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
RF MIC 6:11 Will I pardon the falsified scale? On the bag full of weights that deceive?—
RF MIC 6:11 Will I pardon the falsified scale? On the bag full of weights that deceive?—
KJVP MIC 6:11 Shall I count them pure with the wicked balances , and with the bag of deceitful weights?
ACF MIC 6:11 Seria eu limpo com balanças falsas, e com uma bolsa de pesos enganosos?
AMP MIC 6:12 For [the city's] rich men are full of violence; her inhabitants have spoken lies and their tongues are deceitful in their mouths.
KJV MIC 6:12 "For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth."
AKJV MIC 6:12 For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.
RF MIC 6:12 When the rich are stuffed full of oppression, And her populace speakers of lies, Who deceive with their tongue and their mouth?
RF MIC 6:12 When the rich are stuffed full of oppression, And her populace speakers of lies, Who deceive with their tongue and their mouth?
KJVP MIC 6:12 For the rich men thereof are full of violence , and the inhabitants thereof have spoken lies , and their tongue is deceitful in their mouth.
AMP MIC 6:14 You shall eat but not be satisfied, and your emptiness and hunger shall remain in you; you shall carry away [goods and those you love] but fail to save them, and those you do deliver I will give to the sword.
KJV MIC 6:14 "Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword."
AKJV MIC 6:14 You shall eat, but not be satisfied; and your casting down shall be in the middle of you; and you shall take hold, but shall not deliver; and that which you deliver will I give up to the sword.
RF MIC 6:14 You shall eat, but shall never be fed, But feel emptiness still in your breast! You shall fly but shall never escape; What escapes I will give to the sword!
RF MIC 6:14 You shall eat, but shall never be fed, But feel emptiness still in your breast! You shall fly but shall never escape; What escapes I will give to the sword!
KJVP MIC 6:14 Thou shalt eat , but not be satisfied ; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold , but shalt not deliver ; and that which thou deliverest will I give up to the sword.
ACF MIC 6:14 Tu comerás, mas não te fartarás e a tua humilhação estará no meio de ti; removerás os teus bens mas não livrarás; e aquilo que livrares, eu o entregarei à espada.
AMP MIC 6:15 You shall sow but not reap; you shall tread olives but not anoint yourselves with oil, and [you shall extract juice from] the grapes but not drink the wine.
KJV MIC 6:15 "Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine."
AKJV MIC 6:15 You shall sow, but you shall not reap; you shall tread the olives, but you shall not anoint you with oil; and sweet wine, but shall not drink wine.
RF MIC 6:15 You shall sow, but you never shall reap,— Dress the olive, but not use its oil, And ferment, but not drink of the wine!
RF MIC 6:15 You shall sow, but you never shall reap,— Dress the olive, but not use its oil, And ferment, but not drink of the wine!
KJVP MIC 6:15 Thou shalt sow , but thou shalt not reap ; thou shalt tread the olives , but thou shalt not anoint thee with oil ; and sweet wine , but shalt not drink wine.
ACF MIC 6:15 Tu semearás, mas não segarás; pisarás a azeitona, mas não te ungirás com azeite; e pisarás o mosto, mas não beberás vinho.
AMP MIC 6:16 For the statutes of [idolatrous] Omri you have kept, and all the works of the house of [wicked] Ahab, and you walk in their counsels. Therefore I will make you a desolation and an astonishment and your [city's] inhabitants a hissing, and you shall bear the reproach and scorn of My people.
KJV MIC 6:16 "For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people."
AKJV MIC 6:16 For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and you walk in their counsels; that I should make you a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore you shall bear the reproach of my people.
RF MIC 6:16 "For you keep to the Statutes of Gomri, And all practices Ahab's House did, And walk by the plans they contrived.— I therefore will make you a ruin, And your populace bring to contempt, And you bear My people's reproach!" ————— NOTE: Mic 6.9 "His power." The Hebrew idiom is "Your (or thy) Name," but I render the phrase into our own English equivalent, "power," as in some other places I also do.—F.F.
RF MIC 6:16 "For you keep to the Statutes of Gomri, And all practices Ahab's House did, And walk by the plans they contrived.— I therefore will make you a ruin, And your populace bring to contempt, And you bear My people's reproach!" ————— NOTE: Mic 6.9 "His power." The Hebrew idiom is "Your (or thy) Name," but I render the phrase into our own English equivalent, "power," as in some other places I also do.—F.F.
KJVP MIC 6:16 For the statutes of Omri are kept , and all the works of the house of Ahab , and ye walk in their counsels ; that I should make thee a desolation , and the inhabitants thereof an hissing : therefore ye shall bear the reproach of my people.
ACF MIC 6:16 Porque se observam os estatutos de Onri, e toda a obra da casa de Acabe, e andais nos conselhos deles; para que eu te faça uma desolação, e dos seus habitantes um assobio; assim trareis sobre vós o opróbrio do meu povo.
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H4994 {na'} | naw | A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; | added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation: - I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H6965 {qum} | koom | A primitive root; | to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively): - abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, | (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, | (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), | (e-) stablish, | (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, | (as-, make) sure (-ly), | (be) up (-hold, -rising).
H7378 {riyb rub} | reeb, roob | A primitive root; | properly to toss, that is, grapple; | mostly figuratively to wrangle, that is, hold a controversy; | (by implication) to defend: - adversary, chide, complain, contend, debate, X ever, X lay wait, plead, rebuke, strive, X thoroughly.
H2022 {har} | har | A shortened form of H2042; | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): - hill (country), mount (-ain), X promotion.
H1389 {gib'ah} | ghib-aw' | Feminine from the same as H1387; | a hillock: - hill, little hill.
H6963 {qol qol} | kole, kole | From an unused root meaning to call aloud; | a voice or sound: - + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-] claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder (-ing), voice, + yell.
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H854 {'eth} | ayth | Probably from H579; | properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; | hence generally with, by, at, among, etc.: - against, among, before, by, for, from, in (-to), | (out) of, with. Often with another preposition prefixed.
H7379 {riyb rib} | reeb, reeb | From H7378; | a contest (personal or legal): - + adversary, cause, chiding, contend (-tion), controversy, multitude [from the margin], pleading, strife, strive (-ing), suit.
H4146 {mosadah mosadah} | mo-saw-daw', mo-saw-daw' | Feminine of H4144; | a foundation: - foundation. | REF: 0 - 12
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H3198 {yakach} | yaw-kakh' | A primitive root; | to be right (that is, correct); | reciprocally to argue; | causatively to decide, justify or convict: - appoint, argue, chasten, convince, correct (-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove (-r), surely, in any wise.
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H386 {'eythan} | ay-thawn' | From an unused root (meaning to continue); | permanence; | hence (concretely) permanent; | specifically a chieftain: - hard, mighty, rough, strength, strong.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H3811 {la'ah} | law-aw' | A primitive root; | to tire; | (figuratively) to be (or make) disgusted: - faint, grieve, lothe, | (be, make) weary (selves).
H6030 {'anah} | aw-naw' | A primitive root; | properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; | by implication to respond; | by extension to begin to speak; | specifically to sing, shout, testify, announce: - give account, afflict [by mistake for H6031], | (cause to, give) answer, bring low [by mistake for H6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, | (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, | (bear) witness. See also H1042, H1043.
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H4714 {mitsrayim} | mits-rah'-yim | Dual of H4693; | Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt: - Egypt, Egyptians, Mizraim. | REF: 0 - 601
H6299 {padah} | paw-daw' | A primitive root; | to sever, that is, ransom; | generally to release, preserve: - X at all, deliver, X by any means, ransom, | (that are to be, let be) redeem (-ed), rescue, X surely.
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H5650 {'ebed} | eh'-bed | From H5647; | a servant: - X bondage, bondman, [bond-] servant, | (man-) servant.
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H4872 {mosheh} | mo-sheh' | From H4871; | drawing out (of the water), that is, rescued; | Mosheh, the Israelitish lawgiver: - Moses.
H4813 {miryam} | meer-yawm' | From H4805; | rebelliously; | Mirjam, the name of two Israelitesses: - Miriam. | REF: 0 - 12
H175 {'aharon} | a-har-one' | Of uncertain derivation; | Aharon, the brother of Moses: - Aaron. | REF: 0 - 327
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H6666 {tsedaqah} | tsed-aw-kaw' | From H6663; | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): - justice, moderately, right (-eous) (act, -ly, -ness).
H3045 {yada'} | yaw-dah' | A primitive root; | to know (properly to ascertain by seeing); | used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; | and causatively instruction, designation, punishment, etc.): - acknowledge, acquaintance (-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-] awares, can [-not], certainly, for a certainty, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, | (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-] norant, instruct, kinsfolk, kinsman, | (cause to, let, make) know, | (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], | (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, | (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot.
H1537 {gilgal} | ghil-gawl' | The same as H1536 (with the article as a properly noun); | Gilgal, the name of three places in Palestine: - Gilgal. See also H1019. | REF: 0 - 38
H7851 {shittiym} | shit-teem' | The same as the plural of H7848; | acacia trees; | Shittim, a place east of the Jordan: - Shittim. | REF: 0 - 4
H1160 {be'or} | beh-ore' | From H1197 (in the sense of burning); | a lamp; | Beor, the name of the father of an edomitish king; | also of that of Balaam: - Beor. | REF: 0 - 9
H1109 {bil'am} | bil-awm' | Probably from H1077 and H5971; | not (of the) people, that is, foreigner; | Bilam, a Mesopotamian prophet; | also a place in Palestine: - Balaam, Bileam.
H2142 {zakar} | zaw-kar' | A primitive root; | properly to mark (so as to be recognized), that is, to remember; | by implication to mention; | also (as denominative from H2145) to be male: - X burn [incense], X earnestly, be male, | (make) mention (of), be mindful, recount, record (-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.
H3289 {ya'ats} | yaw-ats' | A primitive root; | to advise; | reflexively to deliberate or resolve: - advertise, take advice, advise (well), consult, | (give take) counsel (-lor), determine, devise, guide, purpose.
H4124 {mo’ab} | mo-awb | From a prolonged form of the prepositional prefix "m-" and H1; | from (her (the mother’s)) father; | Moab, an incestuous son of Lot; | also his territory and descendants: - Moab. | REF: 0 - 158
H4428 {melek} | meh'-lek | From H4427; | a king: - king, royal.
H1111 {balaq} | baw-lawk' | From H1110; | waster; | Balak, a Moabitish king: - Balak.
H6923 {qadam} | kaw-dam' | A primitive root; | to project (one self), that is, precede; | hence to anticipate, hasten, meet (usually for help): - come (go, [flee]) before, + disappoint, meet, prevent.
H6924 {qedem qedmah} | keh'-dem, kayd'-maw | From H6923; | the front, of palce (absolutely the fore part, relatively the east) or time (antiquity); | often used adverbially (before, anciently, eastward): - aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, X ever (-lasting), forward, old, past. Compare H6926.
H3721 {kaphaph} | kaw-faf' | A primitive root; | to curve: - bow down (self).
H4791 {marom} | maw-rome' | From H7311; | altitude, that is, concretely (an elevated place), abstractly (elevation), fig (elation), or adverbial (aloft): - (far) above, dignity, haughty, height, | (most, on) high (one, place), loftily, upward.
H5930 {'olah 'olah} | o-law', o-law' | Feminine active participle of H5927; | a step or (collectively stairs, as ascending); | usually a holocaust (as going up in smoke): - ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766.
H5695 {'egel} | ay'-ghel | From the same as H5696; | a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (that is, a steer): - bullock, calf.
H8141 {shaneh shanah} | shaw-neh', shaw-naw' | (The first form being in plural only, the second form being feminine); | from H8138; | a year (as a revolution of time): - + whole age, X long, + old, year (X -ly).
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H7521 {ratsah} | raw-tsaw' | A primitive root; | to be pleased with; | specifically to satisfy a debt: - (be) accept (-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, | (be, have a) favour (-able), like, observe, pardon, | (be, have, take) please (-ure), reconcile self.
H7233 {rebabah} | reb-aw-baw | From H7231; | abundance (in number), that is, | (specifically) a myriad (whether definite or indefinite): - many, million, X multiply, ten thousand.
H5158 {nachal nachlah nachalah} | nakh'-al, nakh'-law, nakh-al-aw' | From H5157 in its original sense; | a stream, especially a winter torrent; | (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); | also a shaft (of a mine): - brook, flood, river, stream, valley.
H8081 {shemen} | sheh'-men | From H8080; | grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); | figuratively richness: - anointing, X fat (things), X fruitful, oil ([-ed]), ointment, olive, + pine.
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H6588 {pesha'} | peh'-shah | From H6586; | a revolt (national, moral or religious): - rebellion, sin, transgression, trespassive
H6529 {periy} | per-ee' | From H6509; | fruit (literally or figuratively): - bough, | ([first-]) fruit ([-ful]), reward.
H2403 {chatta'ah chatta'th} | khat-taw-aw', khat-tawth' | From H2398; | an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; | also (concretely) an offender: - punishment (of sin), purifying (-fication for sin), sin (-ner, offering).
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H505 {'eleph} | eh'-lef | Properly the same as H504; | hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand: - thousand.
H352 {'ayil} | ah'-yil | From the same as H193; | properly strength; | hence anything strong; | specifically a chief (politically); | also a ram (from his strength); | a pilaster (as a strong support); | an oak or other strong tree: - mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
H990 {beten} | beh'-ten | From an unused root probably meaning to be hollow; | the belly, especially the womb; | also the bosom or body of anything: - belly, body, + as they be born, + within, womb.
H5046 {nagad} | naw-gad' | A primitive root; | properly to front, that is, stand boldly out opposite; | by implication (causatively), to manifest; | figuratively to announce (always by word of mouth to one present); | specifically to expose, predict, explain, praise: - bewray, X certainly, certify, declare (-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
H2896 {tob} | tobe | From H2895; | good (as an adjective) in the widest sense; | used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; | the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): - beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), | (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, | (be) well ([-favoured]).
H1875 {darash} | daw-rash' | A primitive root; | properly to tread or frequent; | usually to follow (for pursuit or search); | by implication to seek or ask; | specifically to worship: - ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-] mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely.
H4941 {mishpat} | mish-pawt' | From H8199; | properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; | abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style: - + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just (-ice, -ly), | (manner of) law (-ful), manner, measure, | (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.
H2617 {chesed} | kheh'-sed | From H2616; | kindness; | by implication (towards God) piety; | rarely (by opprobrium) reproof, or (subjectively) beauty: - favour, good deed (-liness, -ness), kindly, | (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H6800 {tsana'} | tsaw-nah' | A primitive root; | to humiliate: - humbly, lowly.
H120 {'adam} | aw-dawm' | From H119; | ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.): - X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
H160 {'ahabah} | a-hab-aw' | Feminine of H158 and meaning the same: - love.
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H5892 {'iyr 'ar 'ayar} | eer, awr, aw-yar' | From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): - Ai [from margin], city, court [from margin], town.
H8454 {tushiyah tushiyah} | too-shee-yaw', too-shee-yaw' | From an unused root probably meaning to substantiate; | support or (by implication) ability, that is, | (direct) help, | (in purpose) an undertaking, | (intellectual) understanding: - enterprise, that which (thing as it) is, substance, | (sound) wisdom, working.
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H4294 {matteh mattah} | mat-teh', mat-taw' | From H5186; | a branch (as extending); | figuratively a tribe; | also a rod, whether for chastising (figuratively correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; | figuratively a support of life, for example bread): - rod, staff, tribe.
H4310 {miy} | me | An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); | also (indefinitely) whoever; | often used in oblique construction with prefix or suffix: - any (man), X he, X him, + O that! what, which, who (-m, -se, -soever), + would to God.
H3259 {ya'ad} | yaw-ad' | A primitive root; | to fix upon (by agreement or appointment); | by implication to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage): - agree, | (make an) appoint (-ment, a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).
H5750 {'od 'od} | ode, ode | From H5749; | properly iteration or continuance; | used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: - again, X all life long, at all, besides, but, else, further (-more), henceforth, | (any) longer, | (any) more (-over), X once, since, | (be) still, when, | (good, the) while (having being), | (as, because, whether, while) yet (within).
H7562 {resha'} | reh'-shah | From H7561; | a wrong (especially moral): - iniquity, wicked(-ness).
H7563 {rasha'} | raw-shaw' | From H7561; | morally wrong; | concretely an (actively) bad person: - + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
H7332 {razon} | raw-zone' | From H7329; | thinness: - leanness, X scant. | REF: 0 - 2
H2194 {za'am} | zaw-am' | A primitive root; | properly to foam at the mouth, that is, to be enraged: - abhor, abominable, | (be) angry, defy, | (have) indignation.
H214 {'otsar} | o-tsaw' | From H686; | a depository: - armory, cellar, garner, store(-house), treasure (-house) (-y).
H374 {'eyphah 'ephah} | ay-faw', ay-faw' | Of Egyptian derivation; | an ephah or measure for grain; | hence a measure in general: - ephah, | (divers) measure (-s).
H2135 {zakah} | zaw-kaw' | A primitive root (compare H2141); | to be translucent; | figuratively to be innocent: - be (make) clean, cleanse, be clear, count pure.
H3976 {mo'zen} | mo-zane' | From H239; | (only in the dual) a pair of scales: - balances.
H3599 {kiys} | keece | A form for H3563; | a cup; | also a bag for money or weights: - bag, cup, purse.
H4820 {mirmah} | meer-maw' | From H7411 in the sense of deceiving; | fraud: - craft, deceit (-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
H68 {'eben} | eh'-ben | From the root of H1129 through the meaning, to build; | a stone: - + carbuncle, + mason, + plummet, [chalk-, hail-, bead-, sling-] stone (-ny), | (divers) weight (-s).
H6223 {'ashiyr} | aw-sheer' | From H6238; | rich, whether literally or figuratively (noble): - rich (man)
H4390 {male' mala'} | maw-lay', maw-law' | A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): - accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, | (be, become, X draw, give in, go) fully (-ly, -ly set, tale), [over-] flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-] full, + have wholly.
H2555 {chamas} | khaw-mawce' | From H2554; | violence; | by implication wrong; | by metonymy unjust gain: - cruel (-ty), damage, false, injustice, X oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H8267 {sheqer} | sheh'-ker | From H8266; | an untruth; | by implication a sham (often adverbially): - without a cause, deceit (-ful), false (-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
H3956 {lashon lashon leshonah} | law-shone', law-shone', lesh-o-naw' | From H3960; | the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water): - + babbler, bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
H6310 {peh} | peh | From H6284; | the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); | specifically edge, portion or side; | adverbially (with preposition) according to: - accord (-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command (-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say (-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
H1571 {gam} | gam | By contraction from an unused root meaning to gather; | properly assemblage; | used only adverbially also, even, yea, though; | often repeated as correlation both... and: - again, alike, also, | (so much) as (soon), both (so) . . . and, but, either . . . or, even, for all, | (in) likewise (manner), moreover, nay . . . neither, one, then (-refore), though, what, with, yea.
H2470 {chalah} | khaw-law' | A primitive root (compare H2342, H2490); | properly to be rubbed or worn; | hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; | or (causatively) to grieve, make sick; | also to stroke (in flattering), entreat: - beseech, | (be) diseased, | (put to) grief, be grieved, | (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, X pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (X supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.
H5221 {nakah} | naw-kaw' | A primitive root; | to strike (lightly or severely, literally or figuratively): - beat, cast forth, clap, give [wounds], X go forward, X indeed, kill, make [slaughter], murderer, punish, slaughter, slay (-er, -ing), smite (-r, -ing), strike, be stricken, | (give) stripes, X surely, wound.
H8074 {shamem} | shaw-mame' | A primitive root; | to stun (or intransitively grow numb), that is, devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense): - make amazed, be astonied, | (be an) astonish (-ment), | (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate (-ion, places), be destitute, destroy (self), | (lay, lie, make) waste, wonder.
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H7646 {s´aba' s´abea'} | saw-bah', saw-bay'-ah | A primitive root; | to sate, that is, fill to satisfaction (literally or figuratively): - have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
H3445 {yeshach} | yeh'-shakh | From an unused root meaning to gape (as the empty stomach); | hunger: - casting down. | REF: 0
H7130 {qereb} | keh'-reb | From H7126; | properly the nearest part, that is, the centre, whether literally, figuratively or adverbially (especially with preposition): - X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.
H5253 {nasag} | naw-sag' | A primitive root; | to retreat: - departing away, remove, take (hold), turn away. | REF: 0 - 9
H6403 {palat} | paw-lat' | A primitive root; | to slip out, that is, escape; | causatively to deliver: - calve, carry away safe, deliver, | (cause to) escape.
H2719 {chereb} | kheh'-reb | From H2717; | drought; | also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement: - axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
H398 {'akal} | aw-kal' | A primitive root; | to eat (literally or figuratively): - X at all, burn up, consume, devour (-er, up), dine, eat (-er, up), feed (with), food, X freely, X in . . . wise (-deed, plenty), | (lay) meat, X quite.
H2232 {zara'} | zaw-rah' | A primitive root; | to sow; | figuratively to disseminate, plant, fructify: - bear, conceive seed, set with, sow (-er), yield.
H7114 {qatsar} | kaw-tsar' | A primitive root; | to dock off, that is, curtail (transitively or intransitively, literally or figuratively); | especially to harvest (grass or grain): - X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap (-er), | (be, wax) short (-en, -er), straiten, trouble, vex.
H1869 {darak} | daw-rak' | A primitive root; | to tread; | by implication to walk; | also to string a bow (by treading on it in bending): - archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
H2132 {zayith} | zah'-yith | Probably from an unused root (akin to H2099); | an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry: - olive (tree, -yard), Olivet.
H5480 {suk} | sook | A primitive root; | properly to smear over (with oil), that is, anoint: - anoint (self), X at all.
H8492 {tiyrosh tiyrosh} | tee-roshe', tee-roshe' | From H3423 in the sense of expulsion; | must or fresh grape juice (as just squeezed out); | by implication (rarely) fermented wine: - (new, sweet) wine.
H8354 {shathah} | shaw-thaw' | A primitive root; | to imbibe (literally or figuratively). : - X assuredly, banquet, X certainly, drink (-er, -ing), drunk (X -ard), surely. [Prop. intensive of H8248.]
H3196 {yayin} | yah'-yin | From an unused root meaning to effervesce; | wine (as fermented); | by implication intoxication: - banqueting, wine, wine [-bibber].
H2708 {chuqqah} | khook-kaw' | Feminine of H2706, and meaning substantially the same: - appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
H6018 {'omriy} | om-ree' | From H6014; | heaping; | Omri, an Israelite: - Omri. | REF: 0 - 15
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H4639 {ma’as’eh} | mah-as-eh' | From H6213; | an action (good or bad); | generally a transaction; | abstractly activity; | by implication a product (specifically a poem) or (generally) property: - act, art, + bakemeat, business, deed, do (-ing), labour, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, | ([handy-, needle-, net-]) work, | (-ing, -manship), wrought.
H4156 {mo'etsah} | mo-ay-tsaw' | From H3289; | a purpose: - counsel, device.
H8047 {shammah} | sham-maw' | From H8074; | ruin; | by implication consternation: - astonishment, desolate (-ion), waste, wonderful thing.
H8322 {shereqah} | sher-ay-kaw' | From H8319; | a derision: - hissing. | REF: 0 - 6
H5375 {nas’a' nasah} | naw-saw', naw-saw' | A primitive root; | to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively: - accept, advance, arise, | (able to, [armour], suffer to) bear (-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honourable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
H2781 {cherpah} | kher-paw' | From H2778; | contumely, disgrace, the pudenda: - rebuke, reproach (-fully), shame.
H256 {'ach'ab 'echab} | akh-awb', ekh-awb' | The second form used once (by contraction) in Jer 29:22; | from H251 and H1; | brother (that is friend) of (his) father; | Achab the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon: - Ahab. | REF: 0 - 78
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?