Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP ZEC 5:1 AGAIN I lifted up my eyes and behold, I saw a scroll flying or floating in the air!
KJV ZEC 5:1 "Then I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and behold a flying roll."
AKJV ZEC 5:1 Then I turned, and lifted up my eyes, and looked, and behold a flying roll.
RF ZEC 5:1 Wickedness Put Into a Skip. Then I turned, and raised my eyes and looked, and saw a flying roll,
RF ZEC 5:1 Wickedness Put Into a Skip. Then I turned, and raised my eyes and looked, and saw a flying roll,
KJVP ZEC 5:1 Then I turned , and lifted up mine eyes , and looked , and behold a flying roll.
ACF ZEC 5:1 E outra vez levantei os meus olhos, e vi, e eis um rolo volante.
AMP ZEC 5:2 And the angel said to me, What do you see? And I answered, I see a flying scroll; its length is twenty cubits or thirty feet and its breadth is ten cubits or fifteen feet.
KJV ZEC 5:2 "And he said unto me, What seest thou? And I answered, I see a flying roll; the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits."
AKJV ZEC 5:2 And he said to me, What see you? And I answered, I see a flying roll; the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits.
RF ZEC 5:2 and he asked me, "What are you looking at?" And I answered, "I am looking at a Flying-roll of twenty cubits long, and ten cubits broad."
RF ZEC 5:2 and he asked me, "What are you looking at?" And I answered, "I am looking at a Flying-roll of twenty cubits long, and ten cubits broad."
KJVP ZEC 5:2 And he said unto me, What seest thou? And I answered , I see a flying roll ; the length thereof is twenty cubits , and the breadth thereof ten cubits.
ACF ZEC 5:2 E disse-me o anjo: Que vês? E eu disse: Vejo um rolo volante, que tem vinte côvados de comprido e dez côvados de largo.
AMP ZEC 5:3 Then he said to me, This is the curse that goes out over the face of the whole land; for everyone who steals shall be cut off from henceforth according to it [the curse written on this subject on the scroll], and everyone who swears falsely shall be cut off from henceforth according to it. [Isa 24:6; Mal 3:8, 9]
KJV ZEC 5:3 "Then said he unto me, This is the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that stealeth shall be cut off as on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off as on that side according to it."
AKJV ZEC 5:3 Then said he to me, This is the curse that goes forth over the face of the whole earth: for every one that steals shall be cut off as on this side according to it; and every one that swears shall be cut off as on that side according to it.
RF ZEC 5:3 When he said to me, "That is the DIVINE POWER that will go out over the whole face of the earth, when every thief will be reformed by it, like this, and every perjurer will be reformed by it, like that.
RF ZEC 5:3 When he said to me, "That is the DIVINE POWER that will go out over the whole face of the earth, when every thief will be reformed by it, like this, and every perjurer will be reformed by it, like that.
KJVP ZEC 5:3 Then said he unto me, This is the curse that goeth forth over the face of the whole earth : for every one that stealeth shall be cut off as on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off as on that side according it.
ACF ZEC 5:3 Então disse-me: Esta é a maldição que sairá pela face de toda a terra; porque qualquer que furtar, será desarraigado, conforme está estabelecido de um lado do rolo; como também qualquer que jurar falsamente, será desarraigado, conforme está estabelecido do outro lado do rolo.
AMP ZEC 5:4 I will bring [the curse] forth, says the Lord of hosts, and it shall enter into the house of the thief and into the house of him who swears falsely by My name; and it shall abide in the midst of his house and shall consume it, both its timber and its stones.
KJV ZEC 5:4 "I will bring it forth, saith the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with the timber thereof and the stones thereof."
AKJV ZEC 5:4 I will bring it forth, said the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him that swears falsely by my name: and it shall remain in the middle of his house, and shall consume it with the timber thereof and the stones thereof.
RF ZEC 5:4 I will expand it," the LORD OF HOSTS has declared, "and it will enter into the house of the thief, and into the house of the perjurer from My Name; and lodge in his house, and purify its timbers and stones!"
RF ZEC 5:4 I will expand it," the LORD OF HOSTS has declared, "and it will enter into the house of the thief, and into the house of the perjurer from My Name; and lodge in his house, and purify its timbers and stones!"
KJVP ZEC 5:4 I will bring it forth , saith the LORD of hosts , and it shall enter into the house of the thief , and into the house of him that sweareth falsely by my name : and it shall remain in the midst of his house , and shall consume it with the timber thereof and the stones thereof.
ACF ZEC 5:4 Eu a farei sair, disse o SENHOR dos Exércitos, e ela entrará na casa do ladrão, e na casa do que jurar falsamente pelo meu nome; e permanecerá no meio da sua casa, e a consumirá juntamente com a sua madeira e com as suas pedras.
AMP ZEC 5:5 Then the angel who talked with me came forward and said to me, Lift up now your eyes and see what this is that goes forth.
KJV ZEC 5:5 "Then the angel that talked with me went forth, and said unto me, Lift up now thine eyes, and see what is this that goeth forth."
AKJV ZEC 5:5 Then the angel that talked with me went forth, and said to me, Lift up now your eyes, and see what is this that goes forth.
RF ZEC 5:5 The Messenger also proceeded to talk with me, and told me, "Now, raise your eyes and see what will come out from these."
RF ZEC 5:5 The Messenger also proceeded to talk with me, and told me, "Now, raise your eyes and see what will come out from these."
KJVP ZEC 5:5 Then the angel that talked with me went forth , and said unto me, Lift up now thine eyes , and see what is this that goeth forth.
ACF ZEC 5:5 E saiu o anjo, que falava comigo, e disse-me: Levanta agora os teus olhos, e vê que é isto que sai.
AMP ZEC 5:6 And I said, What is it? [What does it symbolize?] And he said, This that goes forth is an ephah[-sized vessel for separate grains all collected together]. This, he continued, is the symbol of the sinners mentioned above and is the resemblance of their iniquity throughout the whole land. [Amos 8:5]
KJV ZEC 5:6 "And I said, What is it? And he said, This is an ephah that goeth forth. He said moreover, This is their resemblance through all the earth."
AKJV ZEC 5:6 And I said, What is it? And he said, This is an ephah that goes forth. He said moreover, This is their resemblance through all the earth.
RF ZEC 5:6 And I asked, "What is it?" When he replied, "That is the Ephah which will go out, and," he continued, "this is the Wickedness of all the land!"
RF ZEC 5:6 And I asked, "What is it?" When he replied, "That is the Ephah which will go out, and," he continued, "this is the Wickedness of all the land!"
KJVP ZEC 5:6 And I said , What is it? And he said , This is an ephah that goeth forth . He said moreover, This is their resemblance through all the earth.
ACF ZEC 5:6 E eu disse: Que é isto? E ele disse: Isto é um efa que sai. Disse ainda: Este é o aspecto deles em toda a terra.
AMP ZEC 5:7 And behold, a round, flat weight of lead was lifted and there sat a woman in the midst of the ephah[-sized vessel].
KJV ZEC 5:7 "And, behold, there was lifted up a talent of lead: and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah."
AKJV ZEC 5:7 And, behold, there was lifted up a talent of lead: and this is a woman that sits in the middle of the ephah.
RF ZEC 5:7 Then I saw him lift up a talent of lead, and that a woman sat inside the Ephah.
RF ZEC 5:7 Then I saw him lift up a talent of lead, and that a woman sat inside the Ephah.
KJVP ZEC 5:7 And, behold , there was lifted up a talent of lead : and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah.
ACF ZEC 5:7 E eis que foi levantado um talento de chumbo, e uma mulher estava assentada no meio do efa.
AMP ZEC 5:8 And he said, This is lawlessness (wickedness)! And he thrust her back into the ephah[-sized vessel] and he cast the weight of lead upon the mouth of it!
KJV ZEC 5:8 "And he said, This is wickedness. And he cast it into the midst of the ephah; and he cast the weight of lead upon the mouth thereof."
AKJV ZEC 5:8 And he said, This is wickedness. And he cast it into the middle of the ephah; and he cast the weight of lead on the mouth thereof.
RF ZEC 5:8 "This," he said, "is Wickedness!" and flung her into the Measure, and threw the lump of lead on its mouth.
RF ZEC 5:8 "This," he said, "is Wickedness!" and flung her into the Measure, and threw the lump of lead on its mouth.
KJVP ZEC 5:8 And he said , This is wickedness . And he cast it into the midst of the ephah ; and he cast the weight of lead upon the mouth thereof.
ACF ZEC 5:8 E ele disse: Esta é a impiedade. E a lançou dentro do efa; e lançou sobre a boca deste o peso de chumbo.
AMP ZEC 5:9 Then lifted I up my eyes and looked, and behold, there were two women coming forward! The wind was in their wings, for they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah[-sized vessel] between the earth and the heavens.
KJV ZEC 5:9 "Then lifted I up mine eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven."
AKJV ZEC 5:9 Then lifted I up my eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven.
RF ZEC 5:9 I again raised my eyes and looked, and saw two women come up with a wind in their wings,—and their wings were like the wings of a stork, and they carried the Measure up between the earth and the skies.
RF ZEC 5:9 I again raised my eyes and looked, and saw two women come up with a wind in their wings,—and their wings were like the wings of a stork, and they carried the Measure up between the earth and the skies.
KJVP ZEC 5:9 Then lifted I up mine eyes , and looked , and, behold , there came out two women , and the wind was in their wings ; for they had wings like the wings of a stork : and they lifted up the ephah between the earth and the heaven.
ACF ZEC 5:9 E levantei os meus olhos, e vi, e eis que saíram duas mulheres; e traziam vento nas suas asas, pois tinham asas como as da cegonha; e levantaram o efa entre a terra e o céu.
AMP ZEC 5:10 Then said I to the angel who talked with me, Where are they taking the ephah[-sized vessel]?
KJV ZEC 5:10 "Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?"
AKJV ZEC 5:10 Then said I to the angel that talked with me, Where do these bear the ephah?
RF ZEC 5:10 So I said to the Messenger, "Will you inform me where they are carrying the Measure to?"
RF ZEC 5:10 So I said to the Messenger, "Will you inform me where they are carrying the Measure to?"
KJVP ZEC 5:10 Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?
ACF ZEC 5:10 Então eu disse ao anjo que falava comigo: Para onde levam elas o efa?
AMP ZEC 5:11 And he said to me, To the land of Shinar [Babylonia] to build it a house, and when it is finished, to set up the ephah[-sized vessel--the symbol of such sinners and their guilt] there upon its own base.
KJV ZEC 5:11 "And he said unto me, To build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base."
AKJV ZEC 5:11 And he said to me, To build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there on her own base.
RF ZEC 5:11 When he replied, "To build a House in the land of Shinar, and when it is ready she will be fixed there on her own seat!"
RF ZEC 5:11 When he replied, "To build a House in the land of Shinar, and when it is ready she will be fixed there on her own seat!"
KJVP ZEC 5:11 And he said unto me, To build it an house in the land of Shinar : and it shall be established , and set there upon her own base.
ACF ZEC 5:11 E ele me disse: Para lhe edificarem uma casa na terra de Sinar; e, estando ela acabada, ele será posto ali na sua base.
H7725 {shub} | shoob | A primitive root; | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); | generally to retreat; | often adverbially again: - ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, | (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back) X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), X repent, requite, rescue, restore, retrieve, | (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), | (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
H5375 {nas’a' nasah} | naw-saw', naw-saw' | A primitive root; | to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively: - accept, advance, arise, | (able to, [armour], suffer to) bear (-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honourable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H5774 {'uph} | oof | A primitive root; | to cover (with wings or obscurity); | hence (as denominative from H5775) to fly; | also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning): - brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away - ), X set, shine forth, weary.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H7341 {rochab} | ro'-khab | From H7337; | width (literally or figuratively): - breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
H6235 {'es´er 'as´arah} | eh'-ser, as-aw-raw' | From H6237; | ten (as an accumulation to the extent of the digits): - ten, [fif-, seven-] teen. | REF: 0 - 157
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H753 {'orek} | o'-rek | From H748; | length: - + for ever, length, long.
H520 {'ammah} | am-maw' | Prolonged from H517; | properly a mother (that is, unit) of measure, or the forearm (below the elbow), that is, a cubit; | also a door base (as a bond of the entrance): - cubit, + hundred [by exchange for H3967], measure, post.
H3644 {kemo kamo} | kem-o', kaw-mo' | A form of the prefix K, but used separately (compare H3651); | as, thus, so: - according to, | (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.
H1589 {ganab} | gaw-nab' | A primitive root; | to thieve (literally or figuratively); | by implication to deceive: - carry away, X indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
H5352 {naqah} | naw-kaw' | A primitive root; | to be (or make) clean (literally or figuratively); | by implication (in an adverse sense) to be bare, that is, extirpated: - acquit X at all, X altogether, be blameless, cleanse, | (be) clear (-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, X by no means, be quit, be (leave) unpunished, X utterly, X wholly.
H7650 {shaba'} | shaw-bah' | A primitive root; | properly to be complete, but used only as a denominative from H7651; | to seven oneself, that is, swear (as if by repeating a declaration seven times): - adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full [by mistake for H7646], take an oath, X straitly, | (cause to, make to) swear.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H2063 {zo'th} | zothe' | Irregular feminine of H2089; | this (often used adverbially): - hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H3318 {yatsa'} | yaw-tsaw' | A primitive root; | to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), | (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H6086 {'ets} | ates | From H6095; | a tree (from its firmness); | hence wood (plural sticks): - + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
H3615 {kalah} | kaw-law' | A primitive root; | to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume): - accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when . . . were) done, | (be an) end (of), expire, | (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H8432 {tavek} | taw'-vek | From an unused root meaning to sever; | a bisection, that is, | (by implication) the centre: - among (-st), X between, half, X (there-, where-) in (-to), middle, mid [-night], midst (among), X out (of), X through, X with (-in).
H3885 {lun liyn} | loon, leen | A primitive root; | to stop (usually over night); | by implication to stay permanently; | hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain): - abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, | (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), | (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H8267 {sheqer} | sheh'-ker | From H8266; | an untruth; | by implication a sham (often adverbially): - without a cause, deceit (-ful), false (-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
H1590 {gannab} | gan-nawb' | From H1589; | a stealer: - thief.
H6635 {tsaba' tseba'ah} | tsaw-baw', tseb-aw-aw' | From H6633; | a mass of persons (or figurative things), especially regularly organized for war (an army); | by implication a campaign, literally or figuratively (specifically hardship, worship): - appointed time, | (+) army, | (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war (-fare).
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H5002 {ne'um} | nah-oom' | From H5001; | an oracle: - (hath) said, saith.
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H68 {'eben} | eh'-ben | From the root of H1129 through the meaning, to build; | a stone: - + carbuncle, + mason, + plummet, [chalk-, hail-, bead-, sling-] stone (-ny), | (divers) weight (-s).
H4397 {mal'ak} | mal-awk' | From an unused root meaning to despatch as a deputy; | a messenger; | specifically of God, that is, an angel (also a prophet, priest or teacher): - ambassador, angel, king, messenger.
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H4994 {na'} | naw | A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; | added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation: - I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
H374 {'eyphah 'ephah} | ay-faw', ay-faw' | Of Egyptian derivation; | an ephah or measure for grain; | hence a measure in general: - ephah, | (divers) measure (-s).
H3603 {kikar} | kik-kawr' | From H3769; | a circle, that is, | (by implication) a circumjacent tract or region, especially the Ghor or valley of the Jordan; | also a (round) loaf; | also a talent (or large (round) coin): - loaf, morsel, piece, plain, talent.
H5777 {'ophereth 'ophereth} | o-feh'-reth, o-feh'-reth | Feminine participle active of H6080; | lead (from its dusty color): - lead. | REF: 0 - 8
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H802 {'ishshah nashiym} | ish-shaw', naw-sheem' | The first form is the feminine of H376 or H582; | the second form is an irregular plural; | a woman (used in the same wide sense as H582).: - [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in english.
H7993 {shalak} | shaw-lak' | A primitive root; | to throw out, down or away (literally or figuratively): - adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
H6310 {peh} | peh | From H6284; | the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); | specifically edge, portion or side; | adverbially (with preposition) according to: - accord (-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command (-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say (-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
H2624 {chasiydah} | khas-ee-daw' | Feminine of H2623; | the kind (maternal) bird, that is, a stork: - X feather, stork. | REF: 0 - 5
H3671 {kanaph} | kaw-nawf' | From H3670; | an edge or extremity; | specifically (of a bird or army) a wing, | (of a garment or bed clothing) a flap, | (of the earth) a quarter, | (of a building) a pinnacle: - + bird, border, corner, end, feather [-ed], X flying, + (one an-) other, overspreading, X quarters, skirt, X sort, uttermost part, wing ([-ed]).
H7307 {ruach} | roo'-akh | From H7306; | wind; | by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; | figuratively life, anger, unsubstantiality; | by extension a region of the sky; | by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): - air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit ([-ual]), tempest, X vain, | ([whirl-]) wind (-y).
H8147 {shenayim shettayim} | shen-ah'-yim, shet-tah'-yim | (The first form being dual of H8145; | the second form being feminine); | two; | also (as ordinal) twofold: - both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
H8064 {shamayim shameh} | shaw-mah'-yim, shaw-meh' | The second form being dual of an unused singular; | from an unused root meaning to be lofty; | the sky (as aloft; | the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): - air, X astrologer, heaven (-s).
H996 {beyn} | bane | (Sometimes in the plural masculine or feminine); | properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H995; | a distinction; | but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); | also as a conjugation, either... or: - among, asunder, at, between (-twixt . . . and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be... or), within.
H1992 {hem hemmah} | haym, haym'-maw | Masculine plural from H1931; | they (only used when emphatic): - it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), | (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H575 {'an 'anah} | awn, aw'-naw | Contracted from H370; | where?; | hence whither?, when?; | also hither and thither: - + any (no) whither, now, where, whither (-soever).
H1129 {banah} | baw-naw' | A primitive root; | to build (literally and figuratively): - (begin to) build (-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely.
H8152 {shin'ar} | shin-awr' | Probably of foreign derivation; | Shinar, a plain in Babylon: - Shinar. | REF: 0 - 7
H3559 {kun} | koon | A primitive root; | properly to be erect (that is, stand perpendicular); | . hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): - certain (-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, | (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, | (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, | (e-) stablish, stand, tarry, X very deed.
H3240 {yanach} | yaw-nakh' | A primitive root; | to deposit; | by implication to allow to stay. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; | but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to H5117, and the others here): - bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; | but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to H5117, and the others here.) | REF: 0 - 43
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H4369 {mekunah} | mek-oo-naw' | The same as H4350; | a spot: - base. | REF: 0 - 1
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?