Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP DEU 28:1 IF YOU will listen diligently to the voice of the Lord your God, being watchful to do all His commandments which I command you this day, the Lord your God will set you high above all the nations of the earth.
KJV DEU 28:1 "And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:"
AKJV DEU 28:1 And it shall come to pass, if you shall listen diligently to the voice of the LORD your God, to observe and to do all his commandments which I command you this day, that the LORD your God will set you on high above all nations of the earth:
RF DEU 28:1 But if you attentively listen to the voice of your EVER-LIVING GOD, and take care to practice all the commandments that I command you to-day, then the EVER-LIVING, your GOD, will give you superiority over every nation on earth,
RF DEU 28:1 But if you attentively listen to the voice of your EVER-LIVING GOD, and take care to practice all the commandments that I command you to-day, then the EVER-LIVING, your GOD, will give you superiority over every nation on earth,
KJVP DEU 28:1 And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God , to observe and to do all his commandments which I command thee this day , that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:
ACF DEU 28:1 E será que, se ouvires a voz do SENHOR teu Deus, tendo cuidado de guardar todos os seus mandamentos que eu hoje te ordeno, o SENHOR teu Deus te exaltará sobre todas as nações da terra.
AMP DEU 28:2 And all these blessings shall come upon you and overtake you if you heed the voice of the Lord your God.
KJV DEU 28:2 "And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God."
AKJV DEU 28:2 And all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall listen to the voice of the LORD your God.
RF DEU 28:2 and all these blessings shall come to you, and surround you, because you listen to the voice of your EVER-LIVING GOD:
RF DEU 28:2 and all these blessings shall come to you, and surround you, because you listen to the voice of your EVER-LIVING GOD:
KJVP DEU 28:2 And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.
ACF DEU 28:2 E todas estas bênçãos virão sobre ti e te alcançarão, quando ouvires a voz do SENHOR teu Deus;
AMP DEU 28:3 Blessed shall you be in the city and blessed shall you be in the field.
KJV DEU 28:3 "Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field."
AKJV DEU 28:3 Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the field.
RF DEU 28:3 The Blessings of Obedience. You shall be blest in the city, And blest in the field;
RF DEU 28:3 The Blessings of Obedience. You shall be blest in the city, And blest in the field;
KJVP DEU 28:3 Blessed shalt thou be in the city , and blessed shalt thou be in the field.
ACF DEU 28:3 Bendito serás na cidade, e bendito serás no campo.
AMP DEU 28:4 Blessed shall be the fruit of your body and the fruit of your ground and the fruit of your beasts, the increase of your cattle and the young of your flock.
KJV DEU 28:4 "Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep."
AKJV DEU 28:4 Blessed shall be the fruit of your body, and the fruit of your ground, and the fruit of your cattle, the increase of your cows, and the flocks of your sheep.
RF DEU 28:4 Blest in the fruit of your body, And blest in the fruit of your farm; And blest in the fruit of your cow, And blest in the cast of your cattle, And breeds of your sheep.
RF DEU 28:4 Blest in the fruit of your body, And blest in the fruit of your farm; And blest in the fruit of your cow, And blest in the cast of your cattle, And breeds of your sheep.
KJVP DEU 28:4 Blessed shall be the fruit of thy body , and the fruit of thy ground , and the fruit of thy cattle , the increase of thy kine , and the flocks of thy sheep.
ACF DEU 28:4 Bendito o fruto do teu ventre, e o fruto da tua terra, e o fruto dos teus animais; e as crias das tuas vacas e das tuas ovelhas.
AMP DEU 28:5 Blessed shall be your basket and your kneading trough.
KJV DEU 28:5 Blessed shall be thy basket and thy store.
AKJV DEU 28:5 Blessed shall be your basket and your store.
RF DEU 28:5 Blest in your basket, And blest in your cask.
RF DEU 28:5 Blest in your basket, And blest in your cask.
KJVP DEU 28:5 Blessed shall be thy basket and thy store.
ACF DEU 28:5 Bendito o teu cesto e a tua amassadeira.
AMP DEU 28:6 Blessed shall you be when you come in and blessed shall you be when you go out.
KJV DEU 28:6 "Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out."
AKJV DEU 28:6 Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
RF DEU 28:6 Blest in your going, And blest in your coming.
RF DEU 28:6 Blest in your going, And blest in your coming.
KJVP DEU 28:6 Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
ACF DEU 28:6 Bendito serás ao entrares, e bendito serás ao saÃres.
AMP DEU 28:7 The Lord shall cause your enemies who rise up against you to be defeated before your face; they shall come out against you one way and flee before you seven ways.
KJV DEU 28:7 "The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways."
AKJV DEU 28:7 The LORD shall cause your enemies that rise up against you to be smitten before your face: they shall come out against you one way, and flee before you seven ways.
RF DEU 28:7 JEHOVAH will make your opponents To stumble before you, They shall advance by one path, And fly from you by seven!
RF DEU 28:7 JEHOVAH will make your opponents To stumble before you, They shall advance by one path, And fly from you by seven!
KJVP DEU 28:7 The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way , and flee before thee seven ways.
ACF DEU 28:7 O SENHOR entregará, feridos diante de ti, os teus inimigos, que se levantarem contra ti; por um caminho sairão contra ti, mas por sete caminhos fugirão da tua presença.
AMP DEU 28:8 The Lord shall command the blessing upon you in your storehouse and in all that you undertake. And He will bless you in the land which the Lord your God gives you.
KJV DEU 28:8 "The LORD shall command the blessing upon thee in thy storehouses, and in all that thou settest thine hand unto; and he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee."
AKJV DEU 28:8 The LORD shall command the blessing on you in your storehouses, and in all that you set your hand to; and he shall bless you in the land which the LORD your God gives you.
RF DEU 28:8 The EVER-LIVING will command blessing to your barns, and to every work of your hand, and will bless you in the country that your EVER-LIVING GOD has given you.
RF DEU 28:8 The EVER-LIVING will command blessing to your barns, and to every work of your hand, and will bless you in the country that your EVER-LIVING GOD has given you.
KJVP DEU 28:8 The LORD shall command the blessing upon thee in thy storehouses , and in all that thou settest thine hand unto; and he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee.
ACF DEU 28:8 O SENHOR mandará que a bênção esteja contigo nos teus celeiros, e em tudo o que puseres a tua mão; e te abençoará na terra que te der o SENHOR teu Deus.
AMP DEU 28:9 The Lord will establish you as a people holy to Himself, as He has sworn to you, if you keep the commandments of the Lord your God and walk in His ways.
KJV DEU 28:9 "The LORD shall establish thee an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways."
AKJV DEU 28:9 The LORD shall establish you an holy people to himself, as he has sworn to you, if you shall keep the commandments of the LORD your God, and walk in his ways.
RF DEU 28:9 JEHOVAH will establish you as a People sacred to Himself, as He promised, if you keep the commands of your EVER-LIVING GOD and walk in His paths.
RF DEU 28:9 JEHOVAH will establish you as a People sacred to Himself, as He promised, if you keep the commands of your EVER-LIVING GOD and walk in His paths.
KJVP DEU 28:9 The LORD shall establish thee an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God , and walk in his ways.
ACF DEU 28:9 O SENHOR te confirmará para si como povo santo, como te tem jurado, quando guardares os mandamentos do SENHOR teu Deus, e andares nos seus caminhos.
AMP DEU 28:10 And all people of the earth shall see that you are called by the name [and in the presence of] the Lord, and they shall be afraid of you.
KJV DEU 28:10 And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.
AKJV DEU 28:10 And all people of the earth shall see that you are called by the name of the LORD; and they shall be afraid of you.
RF DEU 28:10 Then every People of the earth will see that the NAME of the EVER-LIVING has been fixed upon you, and they will fear you,
RF DEU 28:10 Then every People of the earth will see that the NAME of the EVER-LIVING has been fixed upon you, and they will fear you,
KJVP DEU 28:10 And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD ; and they shall be afraid thee.
AMP DEU 28:11 And the Lord shall make you have a surplus of prosperity, through the fruit of your body, of your livestock, and of your ground, in the land which the Lord swore to your fathers to give you.
KJV DEU 28:11 "And the LORD shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD sware unto thy fathers to give thee."
AKJV DEU 28:11 And the LORD shall make you plenteous in goods, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your ground, in the land which the LORD swore to your fathers to give you.
RF DEU 28:11 when the EVER-LIVING causes you to abound in benefits; in the fruit of your body; and the fruit of your cattle; and the fruit of your fields; in the land which the EVER-LIVING promised to your fathers to give you.
RF DEU 28:11 when the EVER-LIVING causes you to abound in benefits; in the fruit of your body; and the fruit of your cattle; and the fruit of your fields; in the land which the EVER-LIVING promised to your fathers to give you.
KJVP DEU 28:11 And the LORD shall make thee plenteous in goods , in the fruit of thy body , and in the fruit of thy cattle , and in the fruit of thy ground , in the land which the LORD sware unto thy fathers to give thee.
ACF DEU 28:11 E o SENHOR te dará abundância de bens no fruto do teu ventre, e no fruto dos teus animais, e no fruto do teu solo, sobre a terra que o SENHOR jurou a teus pais te dar.
AMP DEU 28:12 The Lord shall open to you His good treasury, the heavens, to give the rain of your land in its season and to bless all the work of your hands; and you shall lend to many nations, but you shall not borrow.
KJV DEU 28:12 "The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow."
AKJV DEU 28:12 The LORD shall open to you his good treasure, the heaven to give the rain to your land in his season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend to many nations, and you shall not borrow.
RF DEU 28:12 The EVER-LIVING will open His best treasures from the skies for you to give rain to adorn your land, and to bless every work of your hand. Many nations shall borrow of you,—but you shall not borrow!
RF DEU 28:12 The EVER-LIVING will open His best treasures from the skies for you to give rain to adorn your land, and to bless every work of your hand. Many nations shall borrow of you,—but you shall not borrow!
KJVP DEU 28:12 The LORD shall open unto thee his good treasure , the heaven to give the rain unto thy land in his season , and to bless all the work of thine hand : and thou shalt lend unto many nations , and thou shalt not borrow.
AMP DEU 28:13 And the Lord shall make you the head, and not the tail; and you shall be above only, and you shall not be beneath, if you heed the commandments of the Lord your God which I command you this day and are watchful to do them.
KJV DEU 28:13 "And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them:"
AKJV DEU 28:13 And the LORD shall make you the head, and not the tail; and you shall be above only, and you shall not be beneath; if that you listen to the commandments of the LORD your God, which I command you this day, to observe and to do them:
RF DEU 28:13 for the LORD will make you the Head, and not the Tail! and you shall continually rise higher and not be depressed,—whilst you attend to the commands of your EVER-LIVING GOD, which I command you to-day to preserve and practice.
RF DEU 28:13 for the LORD will make you the Head, and not the Tail! and you shall continually rise higher and not be depressed,—whilst you attend to the commands of your EVER-LIVING GOD, which I command you to-day to preserve and practice.
KJVP DEU 28:13 And the LORD shall make thee the head , and not the tail ; and thou shalt be above only , and thou shalt not be beneath ; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God , which I command thee this day , to observe and to do them:
ACF DEU 28:13 E o SENHOR te porá por cabeça, e não por cauda; e só estarás em cima, e não debaixo, se obedeceres aos mandamentos do SENHOR teu Deus, que hoje te ordeno, para os guardar e cumprir.
AMP DEU 28:14 And you shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
KJV DEU 28:14 "And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them."
AKJV DEU 28:14 And you shall not go aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
RF DEU 28:14 Therefore turn not from any of the things that I have commanded you to-day, yesterday, and before that, but walk after your EVER-LIVING GOD, and serve Him.
RF DEU 28:14 Therefore turn not from any of the things that I have commanded you to-day, yesterday, and before that, but walk after your EVER-LIVING GOD, and serve Him.
KJVP DEU 28:14 And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day , to the right hand , or to the left , to go after other gods to serve them.
ACF DEU 28:14 E não te desviarás de todas as palavras que hoje te ordeno, nem para a direita nem para a esquerda, andando após outros deuses, para os servires.
AMP DEU 28:15 But if you will not obey the voice of the Lord your God, being watchful to do all His commandments and His statutes which I command you this day, then all these curses shall come upon you and overtake you:
KJV DEU 28:15 "But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:"
AKJV DEU 28:15 But it shall come to pass, if you will not listen to the voice of the LORD your God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you this day; that all these curses shall come on you, and overtake you:
RF DEU 28:15 But if you will not listen to the voice of your EVER-LIVING GOD, to continue to practice the whole of His Commands and Institutions, as I instruct you to-day, then these curses will come upon, and surround you;—
RF DEU 28:15 But if you will not listen to the voice of your EVER-LIVING GOD, to continue to practice the whole of His Commands and Institutions, as I instruct you to-day, then these curses will come upon, and surround you;—
KJVP DEU 28:15 But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God , to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day ; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:
AMP DEU 28:16 Cursed shall you be in the city and cursed shall you be in the field.
KJV DEU 28:16 "Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field."
AKJV DEU 28:16 Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field.
RF DEU 28:16 The curses of Revolt From God. You shall be cursed in the city, And cursed in the field!
RF DEU 28:16 The curses of Revolt From God. You shall be cursed in the city, And cursed in the field!
KJVP DEU 28:16 Cursed shalt thou be in the city , and cursed shalt thou be in the field.
ACF DEU 28:16 Maldito serás tu na cidade, e maldito serás no campo.
AMP DEU 28:17 Cursed shall be your basket and your kneading trough.
KJV DEU 28:17 Cursed shall be thy basket and thy store.
AKJV DEU 28:17 Cursed shall be your basket and your store.
RF DEU 28:17 Cursed in your basket, And cursed in your cask
RF DEU 28:17 Cursed in your basket, And cursed in your cask
KJVP DEU 28:17 Cursed shall be thy basket and thy store.
ACF DEU 28:17 Maldito o teu cesto e a tua amassadeira.
AMP DEU 28:18 Cursed shall be the fruit of your body, of your land, of the increase of your cattle and the young of your sheep.
KJV DEU 28:18 "Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep."
AKJV DEU 28:18 Cursed shall be the fruit of your body, and the fruit of your land, the increase of your cows, and the flocks of your sheep.
RF DEU 28:18 Cursed in the fruit of your body, And fruit of your farms, The cast of your cattle, And breeds of your sheep!
RF DEU 28:18 Cursed in the fruit of your body, And fruit of your farms, The cast of your cattle, And breeds of your sheep!
KJVP DEU 28:18 Cursed shall be the fruit of thy body , and the fruit of thy land , the increase of thy kine , and the flocks of thy sheep.
ACF DEU 28:18 Maldito o fruto do teu ventre, e o fruto da tua terra, e as crias das tuas vacas, e das tuas ovelhas.
AMP DEU 28:19 Cursed shall you be when you come in and cursed shall you be when you go out.
KJV DEU 28:19 "Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out."
AKJV DEU 28:19 Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
RF DEU 28:19 You shall be cursed in your going, And cursed in your coming!
RF DEU 28:19 You shall be cursed in your going, And cursed in your coming!
KJVP DEU 28:19 Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
ACF DEU 28:19 Maldito serás ao entrares, e maldito serás ao saÃres.
AMP DEU 28:20 The Lord shall send you curses, confusion, and rebuke in every enterprise to which you set your hand, until you are destroyed, perishing quickly because of the evil of your doings by which you have forsaken me [Moses and God as one].
KJV DEU 28:20 "The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me."
AKJV DEU 28:20 The LORD shall send on you cursing, vexation, and rebuke, in all that you set your hand to for to do, until you be destroyed, and until you perish quickly; because of the wickedness of your doings, whereby you have forsaken me.
RF DEU 28:20 The EVER-LIVING will send you cursing, blundering, and blame in every attempt of your hand, till you waste and rapidly perish before the evils assailing you, and become desolate.
RF DEU 28:20 The EVER-LIVING will send you cursing, blundering, and blame in every attempt of your hand, till you waste and rapidly perish before the evils assailing you, and become desolate.
KJVP DEU 28:20 The LORD shall send upon thee cursing , vexation , and rebuke , in all that thou settest thine hand unto for to do , until thou be destroyed , and until thou perish quickly ; because of the wickedness of thy doings , whereby thou hast forsaken me.
AMP DEU 28:21 The Lord will make the pestilence cling to you until He has consumed you from the land into which you go to possess.
KJV DEU 28:21 "The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it."
AKJV DEU 28:21 The LORD shall make the pestilence stick to you, until he have consumed you from off the land, where you go to possess it.
RF DEU 28:21 These things shall pursue, until you cease from the land that you go to possess!
RF DEU 28:21 These things shall pursue, until you cease from the land that you go to possess!
KJVP DEU 28:21 The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land , whither - thou goest to possess it.
AMP DEU 28:22 The Lord will smite you with consumption, with fever and inflammation, fiery heat, sword and drought, blasting and mildew; they shall pursue you until you perish.
KJV DEU 28:22 "The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish."
AKJV DEU 28:22 The LORD shall smite you with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue you until you perish.
RF DEU 28:22 The LORD will strike you with consumption, and fever, and wasting, and burning; and with sword, and blight, and jaundice, and pursue until you perish!
RF DEU 28:22 The LORD will strike you with consumption, and fever, and wasting, and burning; and with sword, and blight, and jaundice, and pursue until you perish!
KJVP DEU 28:22 The LORD shall smite thee with a consumption , and with a fever , and with an inflammation , and with an extreme burning , and with the sword , and with blasting , and with mildew ; and they shall pursue thee until thou perish.
AMP DEU 28:25 The Lord shall cause you to be struck down before your enemies; you shall go out one way against them and flee seven ways before them, and you shall be tossed to and fro and be a terror among all the kingdoms of the earth. [Fulfilled in II Chron 29:8]
KJV DEU 28:25 "The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth."
AKJV DEU 28:25 The LORD shall cause you to be smitten before your enemies: you shall go out one way against them, and flee seven ways before them: and shall be removed into all the kingdoms of the earth.
RF DEU 28:25 The LORD will give you to defeat before your enemies! They shall meet you on a single road,—but you shall fly before them by seven roads; and be in terror of every government on earth!
RF DEU 28:25 The LORD will give you to defeat before your enemies! They shall meet you on a single road,—but you shall fly before them by seven roads; and be in terror of every government on earth!
KJVP DEU 28:25 The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies : thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth.
ACF DEU 28:25 O SENHOR te fará cair diante dos teus inimigos; por um caminho sairás contra eles, e por sete caminhos fugirás de diante deles, e serás espalhado por todos os reinos da terra.
AMP DEU 28:26 And your dead body shall be food for all the birds of the air and the beasts of the earth, and there shall be no one to frighten them away.
KJV DEU 28:26 "And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away."
AKJV DEU 28:26 And your carcass shall be meat to all fowls of the air, and to the beasts of the earth, and no man shall fray them away.
RF DEU 28:26 And your carcasses shall be food to all the birds of the sky, and to the beasts of the earth; and none will drive them off!
RF DEU 28:26 And your carcasses shall be food to all the birds of the sky, and to the beasts of the earth; and none will drive them off!
KJVP DEU 28:26 And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air , and unto the beasts of the earth , and no man shall fray away.
AMP DEU 28:27 The Lord will smite you with the boils of Egypt and the tumors, the scurvy and the itch, from which you cannot be healed.
KJV DEU 28:27 "The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed."
AKJV DEU 28:27 The LORD will smite you with the botch of Egypt, and with the tumors, and with the scab, and with the itch, whereof you can not be healed.
RF DEU 28:27 And the EVER-LIVING will inflict the ulcer of the Mitzeraim upon you, and tumours, and scurvy, and the incurable itch;
RF DEU 28:27 And the EVER-LIVING will inflict the ulcer of the Mitzeraim upon you, and tumours, and scurvy, and the incurable itch;
KJVP DEU 28:27 The LORD will smite thee with the botch of Egypt , and with the emerods , and with the scab , and with the itch , whereof thou canst not be healed.
ACF DEU 28:27 O SENHOR te ferirá com as úlceras do Egito, com tumores, e com sarna, e com coceira, de que não possas curar-te;
AMP DEU 28:28 The Lord will smite you with madness and blindness and dismay of [mind and] heart.
KJV DEU 28:28 "The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart:"
AKJV DEU 28:28 The LORD shall smite you with madness, and blindness, and astonishment of heart:
RF DEU 28:28 and the EVER-LIVING Will afflict you with madness, and blindness, and bewilder-ment of heart!
RF DEU 28:28 and the EVER-LIVING Will afflict you with madness, and blindness, and bewilder-ment of heart!
KJVP DEU 28:28 The LORD shall smite thee with madness , and blindness , and astonishment of heart:
ACF DEU 28:28 O SENHOR te ferirá com loucura, e com cegueira, e com pasmo de coração;
AMP DEU 28:29 And you shall grope at noonday as the blind grope in darkness. And you shall not prosper in your ways; and you shall be only oppressed and robbed continually, and there shall be no one to save you.
KJV DEU 28:29 "And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee."
AKJV DEU 28:29 And you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways: and you shall be only oppressed and spoiled ever more, and no man shall save you.
RF DEU 28:29 And you shall grope for a window, as a blind man gropes in the darkness, and shall not find your way;—and you shall also be wronged, and robbed, daily; and find no defender!
RF DEU 28:29 And you shall grope for a window, as a blind man gropes in the darkness, and shall not find your way;—and you shall also be wronged, and robbed, daily; and find no defender!
KJVP DEU 28:29 And thou shalt grope at noonday , as the blind gropeth in darkness , and thou shalt not prosper in thy ways : and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore - , and no man shall save thee.
AMP DEU 28:30 You shall betroth a wife, but another man shall lie with her; you shall build a house, but not live in it; you shall plant a vineyard, but not gather its grapes.
KJV DEU 28:30 "Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof."
AKJV DEU 28:30 You shall betroth a wife, and another man shall lie with her: you shall build an house, and you shall not dwell therein: you shall plant a vineyard, and shall not gather the grapes thereof.
RF DEU 28:30 You shall wed a wife, and another man lie with her! You shall build a house, but not dwell in it! You shall plant a vine-yard, and not eat of it!
RF DEU 28:30 You shall wed a wife, and another man lie with her! You shall build a house, but not dwell in it! You shall plant a vine-yard, and not eat of it!
KJVP DEU 28:30 Thou shalt betroth a wife , and another man shall lie with her: thou shalt build an house , and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard , and shalt not gather thereof.
AMP DEU 28:31 Your ox shall be slain before your eyes, but you shall not eat of it; your donkey shall be violently taken away before your face and not be restored to you; your sheep shall be given to your enemies, and you shall have no one to help you.
KJV DEU 28:31 "Thine ox shall be slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof: thine ass shall be violently taken away from before thy face, and shall not be restored to thee: thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to rescue them."
AKJV DEU 28:31 Your ox shall be slain before your eyes, and you shall not eat thereof: your ass shall be violently taken away from before your face, and shall not be restored to you: your sheep shall be given to your enemies, and you shall have none to rescue them.
RF DEU 28:31 They shall kill your ox in your sight, but will not allow you to eat of it! They will steal your ass before your face, and never return it! Your sheep will be given to your enemies, and no one will help you!
RF DEU 28:31 They shall kill your ox in your sight, but will not allow you to eat of it! They will steal your ass before your face, and never return it! Your sheep will be given to your enemies, and no one will help you!
KJVP DEU 28:31 Thine ox shall be slain before thine eyes , and thou shalt not eat thereof: thine ass shall be violently taken away from before thy face, and shall not be restored to thee: thy sheep shall be given unto thine enemies , and thou shalt have none to rescue them.
AMP DEU 28:32 Your sons and daughters shall be given to another people, and your eyes shall look and fail with longing for them all the day; and there shall be no power in your hands to prevent it. [Fulfilled in II Chron 29:9]
KJV DEU 28:32 "Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day long: and there shall be no might in thine hand."
AKJV DEU 28:32 Your sons and your daughters shall be given to another people, and your eyes shall look, and fail with longing for them all the day long; and there shall be no might in your hand.
RF DEU 28:32 Your sons and your daughters will be sold to foreign nations,—your eyes shall see it,—and long for them every day, and possess them not!
RF DEU 28:32 Your sons and your daughters will be sold to foreign nations,—your eyes shall see it,—and long for them every day, and possess them not!
KJVP DEU 28:32 Thy sons and thy daughters shall be given unto another people , and thine eyes shall look , and fail with longing for them all the day long: and there shall be no might in thine hand.
AMP DEU 28:33 A nation which you have not known shall eat up the fruit of your land and of all your labors, and you shall be only oppressed and crushed continually, [Fulfilled in Judg 6:1-6; 13:1]
KJV DEU 28:33 "The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway:"
AKJV DEU 28:33 The fruit of your land, and all your labors, shall a nation which you know not eat up; and you shall be only oppressed and crushed always:
RF DEU 28:33 A People whom you have not known shall consume the produce of your farms, and all your acquisitions; and you shall be plundered, and oppressed at every time,
RF DEU 28:33 A People whom you have not known shall consume the produce of your farms, and all your acquisitions; and you shall be plundered, and oppressed at every time,
KJVP DEU 28:33 The fruit of thy land , and all thy labours , shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway -:
ACF DEU 28:33 O fruto da tua terra e todo o teu trabalho, comerá um povo que nunca conheceste; e tu serás oprimido e quebrantado todos os dias.
AMP DEU 28:34 So that you shall be driven mad by the sights which your eyes shall see.
KJV DEU 28:34 So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.
AKJV DEU 28:34 So that you shall be mad for the sight of your eyes which you shall see.
RF DEU 28:34 and be maddened by the sights your eyes shall see.
RF DEU 28:34 and be maddened by the sights your eyes shall see.
KJVP DEU 28:34 So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.
ACF DEU 28:34 E enlouquecerás com o que vires com os teus olhos.
AMP DEU 28:35 The Lord will smite you on the knees and on the legs with a sore boil that cannot be healed, from the sole of your foot to the top of your head.
KJV DEU 28:35 "The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head."
AKJV DEU 28:35 The LORD shall smite you in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of your foot to the top of your head.
RF DEU 28:35 The EVER-LIVING will inflict you with a bad ulcer on your knees, and on your legs, which you cannot cure, from the sole of your foot to your crown!
RF DEU 28:35 The EVER-LIVING will inflict you with a bad ulcer on your knees, and on your legs, which you cannot cure, from the sole of your foot to your crown!
KJVP DEU 28:35 The LORD shall smite thee in the knees , and in the legs , with a sore botch that cannot - be healed , from the sole of thy foot unto the top of thy head.
AMP DEU 28:36 The Lord shall bring you and your king whom you have set over you to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you shall [be forced to] serve other gods, of wood and stone. [Fulfilled in II Kings 17:4, 6; 24:12, 14; 25:7, 11; Dan 6:11, 12]
KJV DEU 28:36 "The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone."
AKJV DEU 28:36 The LORD shall bring you, and your king which you shall set over you, to a nation which neither you nor your fathers have known; and there shall you serve other gods, wood and stone.
RF DEU 28:36 The EVER-LIVING will make you, and the kings you have raised over yourselves, go to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you shall serve vile gods of wood and stone;
RF DEU 28:36 The EVER-LIVING will make you, and the kings you have raised over yourselves, go to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you shall serve vile gods of wood and stone;
KJVP DEU 28:36 The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known ; and there shalt thou serve other gods , wood and stone.
ACF DEU 28:36 O SENHOR te levará a ti e a teu rei, que tiveres posto sobre ti, a uma nação que não conheceste, nem tu nem teus pais; e ali servirás a outros deuses, ao pau e à pedra.
AMP DEU 28:37 And you shall become an amazement, a proverb, and a byword among all the peoples to which the Lord will lead you.
KJV DEU 28:37 "And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee."
AKJV DEU 28:37 And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you.
RF DEU 28:37 and become a word of reproach and abuse among all the Peoples where the EVER-LIVING drives you!
RF DEU 28:37 and become a word of reproach and abuse among all the Peoples where the EVER-LIVING drives you!
KJVP DEU 28:37 And thou shalt become an astonishment , a proverb , and a byword , among all nations whither - the LORD shall lead thee.
ACF DEU 28:37 E serás por pasmo, por ditado, e por fábula, entre todos os povos a que o SENHOR te levará.
AMP DEU 28:38 You shall carry much seed out into the field and shall gather little in, for the locust shall consume it. [Fulfilled in Hag 1:6]
KJV DEU 28:38 "Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it."
AKJV DEU 28:38 You shall carry much seed out into the field, and shall gather but little in; for the locust shall consume it.
RF DEU 28:38 You shall take much seed out to the field, and reap little, for the locust shall destroy!
RF DEU 28:38 You shall take much seed out to the field, and reap little, for the locust shall destroy!
KJVP DEU 28:38 Thou shalt carry much seed out into the field , and shalt gather but little in; for the locust shall consume it.
AMP DEU 28:40 You shall have olive trees throughout all your territory but you shall not anoint yourselves with the oil, for your olive trees shall drop their fruit.
KJV DEU 28:40 "Thou shalt have olive trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast his fruit."
AKJV DEU 28:40 You shall have olive trees throughout all your coasts, but you shall not anoint yourself with the oil; for your olive shall cast his fruit.
RF DEU 28:40 Olive groves shall be in all your fields, but you shall not refresh yourselves with oil, for the olives shall drop off!
RF DEU 28:40 Olive groves shall be in all your fields, but you shall not refresh yourselves with oil, for the olives shall drop off!
KJVP DEU 28:40 Thou shalt have olive trees throughout all thy coasts , but thou shalt not anoint thyself with the oil ; for thine olive shall cast fruit.
AMP DEU 28:45 All these curses shall come upon you and shall pursue you and overtake you till you are destroyed, because you do not obey the voice of the Lord your God, to keep His commandments and His statutes which He commanded you.
KJV DEU 28:45 "Moreover all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:"
AKJV DEU 28:45 Moreover all these curses shall come on you, and shall pursue you, and overtake you, till you be destroyed; because you listened not to the voice of the LORD your God, to keep his commandments and his statutes which he commanded you:
RF DEU 28:45 And all these curses shall come upon you, and pursue, and hunt you to destruction, because you have not listened to the voice of your EVER-LIVING GOD, to preserve His Commands and the Institutions which He ordained for you,
RF DEU 28:45 And all these curses shall come upon you, and pursue, and hunt you to destruction, because you have not listened to the voice of your EVER-LIVING GOD, to preserve His Commands and the Institutions which He ordained for you,
KJVP DEU 28:45 Moreover all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed ; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God , to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:
AMP DEU 28:47 Because you did not serve the Lord your God with joyfulness of [mind and] heart [in gratitude] for the abundance of all [with which He had blessed you],
KJV DEU 28:47 "Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;"
AKJV DEU 28:47 Because you served not the LORD your God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;
RF DEU 28:47 But as you served not your EVER-LIVING GOD with delight and gladness of heart in your abundance of all things;
RF DEU 28:47 But as you served not your EVER-LIVING GOD with delight and gladness of heart in your abundance of all things;
KJVP DEU 28:47 Because - thou servedst not the LORD thy God with joyfulness , and with gladness of heart , for the abundance of all things;
ACF DEU 28:47 Porquanto não serviste ao SENHOR teu Deus com alegria e bondade de coração, pela abundância de tudo.
AMP DEU 28:48 Therefore you shall serve your enemies whom the Lord shall send against you, in hunger and thirst, in nakedness and in want of all things; and He will put a yoke of iron upon your neck until He has destroyed you.
KJV DEU 28:48 "Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee."
AKJV DEU 28:48 Therefore shall you serve your enemies which the LORD shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron on your neck, until he have destroyed you.
RF DEU 28:48 therefore you shall serve your enemies, whom the EVER-LIVING will send to you,—in heat and raging thirst, and nakedness, and want; and an iron yoke shall be put upon your neck, until you perish!
RF DEU 28:48 therefore you shall serve your enemies, whom the EVER-LIVING will send to you,—in heat and raging thirst, and nakedness, and want; and an iron yoke shall be put upon your neck, until you perish!
KJVP DEU 28:48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger , and in thirst , and in nakedness , and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck , until he have destroyed thee.
AMP DEU 28:49 The Lord will bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as swift as the eagle flies, a nation whose language you shall not understand,
KJV DEU 28:49 "The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;"
AKJV DEU 28:49 The LORD shall bring a nation against you from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flies; a nation whose tongue you shall not understand;
RF DEU 28:49 The EVER-LIVING will arouse against you a nation from afar, flying like an eagle from the end of the earth;—a nation whose language you have not heard;
RF DEU 28:49 The EVER-LIVING will arouse against you a nation from afar, flying like an eagle from the end of the earth;—a nation whose language you have not heard;
KJVP DEU 28:49 The LORD shall bring a nation against thee from far , from the end of the earth , as swift as the eagle flieth ; a nation whose tongue thou shalt not understand;
ACF DEU 28:49 O SENHOR levantará contra ti uma nação de longe, da extremidade da terra, que voa como a águia, nação cuja lÃngua não entenderás;
AMP DEU 28:50 A nation of unyielding countenance who will not regard the person of the old or show favor to the young,
KJV DEU 28:50 "A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:"
AKJV DEU 28:50 A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favor to the young:
RF DEU 28:50 a furious nation, who will not respect the presence of the old, nor pity the young;
RF DEU 28:50 a furious nation, who will not respect the presence of the old, nor pity the young;
KJVP DEU 28:50 A nation of fierce countenance , which shall not regard the person of the old , nor show favour to the young:
ACF DEU 28:50 Nação feroz de rosto, que não respeitará o rosto do velho, nem se apiedará do moço;
AMP DEU 28:51 And shall eat the fruit of your cattle and the fruit of your ground until you are destroyed, who also shall not leave you grain, new wine, oil, the increase of your cattle or the young of your sheep until they have caused you to perish.
KJV DEU 28:51 "And he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy land, until thou be destroyed: which also shall not leave thee either corn, wine, or oil, or the increase of thy kine, or flocks of thy sheep, until he have destroyed thee."
AKJV DEU 28:51 And he shall eat the fruit of your cattle, and the fruit of your land, until you be destroyed: which also shall not leave you either corn, wine, or oil, or the increase of your cows, or flocks of your sheep, until he have destroyed you.
RF DEU 28:51 and it shall devour the produce of your cattle, and the produce of your fields, until you are ruined; until you shall possess neither corn, nor wine, nor a calf from your cow, nor lamb from your sheep, until you are brought to ruin!
RF DEU 28:51 and it shall devour the produce of your cattle, and the produce of your fields, until you are ruined; until you shall possess neither corn, nor wine, nor a calf from your cow, nor lamb from your sheep, until you are brought to ruin!
KJVP DEU 28:51 And he shall eat the fruit of thy cattle , and the fruit of thy land , until thou be destroyed : which also shall not leave thee either corn , wine , or oil , or the increase of thy kine , or flocks of thy sheep , until he have destroyed thee.
AMP DEU 28:52 They shall besiege you in all your towns until your high and fortified walls in which you trusted come down throughout all your land; and they shall besiege you in all your towns throughout all your land which the Lord your God has given you.
KJV DEU 28:52 "And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land: and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee."
AKJV DEU 28:52 And he shall besiege you in all your gates, until your high and fenced walls come down, wherein you trusted, throughout all your land: and he shall besiege you in all your gates throughout all your land, which the LORD your God has given you.
RF DEU 28:52 And you shall be oppressed in all your villages, and your walls, towers and fortifications in which you trusted shall be thrown down in the whole country,—and you shall be harassed in every village of the land which your EVER-LIVING GOD gave to you!
RF DEU 28:52 And you shall be oppressed in all your villages, and your walls, towers and fortifications in which you trusted shall be thrown down in the whole country,—and you shall be harassed in every village of the land which your EVER-LIVING GOD gave to you!
KJVP DEU 28:52 And he shall besiege thee in all thy gates , until thy high and fenced walls come down , wherein - thou trustedst , throughout all thy land : and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land , which the LORD thy God hath given thee.
AMP DEU 28:53 And you shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and daughters whom the Lord your God has given you, in the siege and in the [pressing] misery with which your enemies shall distress you. [Fulfilled in II Kings 6:24-29]
KJV DEU 28:53 "And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee:"
AKJV DEU 28:53 And you shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, which the LORD your God has given you, in the siege, and in the narrow place, with which your enemies shall distress you:
RF DEU 28:53 And you shall eat the fruit of your body,— the flesh of your sons and your daughters,— whom your EVER-LIVING GOD had given you,— in the siege and distress with which your enemies shall distress you!
RF DEU 28:53 And you shall eat the fruit of your body,— the flesh of your sons and your daughters,— whom your EVER-LIVING GOD had given you,— in the siege and distress with which your enemies shall distress you!
KJVP DEU 28:53 And thou shalt eat the fruit of thine own body , the flesh of thy sons and of thy daughters , which the LORD thy God hath given thee, in the siege , and in the straitness , wherewith thine enemies shall distress thee:
ACF DEU 28:53 E comerás o fruto do teu ventre, a carne de teus filhos e de tuas filhas, que te der o SENHOR teu Deus, no cerco e no aperto com que os teus inimigos te apertarão.
AMP DEU 28:54 The man who is most tender among you and extremely particular and well-bred, his eye shall be cruel and grudging of food toward his brother and toward the wife of his bosom and toward those of his children still remaining,
KJV DEU 28:54 "So that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:"
AKJV DEU 28:54 So that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:
RF DEU 28:54 The friend who was very dear and delightful to you shall turn his eyes evil to his brother; and to the wives of his bosom, and to the remainder of his children who are left,
RF DEU 28:54 The friend who was very dear and delightful to you shall turn his eyes evil to his brother; and to the wives of his bosom, and to the remainder of his children who are left,
KJVP DEU 28:54 So that the man that is tender among you, and very delicate , his eye shall be evil toward his brother , and toward the wife of his bosom , and toward the remnant of his children which he shall leave:
ACF DEU 28:54 Quanto ao homem mais mimoso e delicado no meio de ti, o seu olho será maligno para com o seu irmão, e para com a mulher do seu regaço, e para com os demais de seus filhos que ainda lhe ficarem;
AMP DEU 28:55 So that he will not give to any of them any of the flesh of his children which he is eating, because he has nothing left to him in the siege and in the distress with which your enemies shall distress you in all your towns.
KJV DEU 28:55 "So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates."
AKJV DEU 28:55 So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he has nothing left him in the siege, and in the narrow place, with which your enemies shall distress you in all your gates.
RF DEU 28:55 to give one from amongst them as food for his children, so that the rest may eat from the corpse with him in the siege and distress with which your enemies distress you in all your cities!
RF DEU 28:55 to give one from amongst them as food for his children, so that the rest may eat from the corpse with him in the siege and distress with which your enemies distress you in all your cities!
KJVP DEU 28:55 So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat : because he hath nothing left him in the siege , and in the straitness , wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.
ACF DEU 28:55 De sorte que não dará a nenhum deles da carne de seus filhos, que ele comer; porquanto nada lhe ficou de resto no cerco e no aperto, com que o teu inimigo te apertará em todas as tuas portas.
AMP DEU 28:56 The most tender and daintily bred woman among you, who would not venture to set the sole of her foot upon the ground because she is so dainty and kind, will grudge to the husband of her bosom, to her son and to her daughter
KJV DEU 28:56 "The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,"
AKJV DEU 28:56 The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot on the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
RF DEU 28:56 The delicate lady who allowed not the sole of her foot to touch the earth from delicacy and refinement, shall look with evil eyes upon the husband of her bosom, and her sons, and her daughters,
RF DEU 28:56 The delicate lady who allowed not the sole of her foot to touch the earth from delicacy and refinement, shall look with evil eyes upon the husband of her bosom, and her sons, and her daughters,
KJVP DEU 28:56 The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness , her eye shall be evil toward the husband of her bosom , and toward her son , and toward her daughter,
AMP DEU 28:57 Her afterbirth that comes out from her body and the children whom she shall bear. For she will eat them secretly for want of anything else in the siege and distress with which your enemies shall distress you in your towns.
KJV DEU 28:57 "And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates."
AKJV DEU 28:57 And toward her young one that comes out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and narrow place, with which your enemy shall distress you in your gates.
RF DEU 28:57 and the new-born child that comes on her lap, and her children whom she has borne, that she may eat them in the absolute famine in secret, in the siege and distress with which your enemies shall distress you in your gates.
RF DEU 28:57 and the new-born child that comes on her lap, and her children whom she has borne, that she may eat them in the absolute famine in secret, in the siege and distress with which your enemies shall distress you in your gates.
KJVP DEU 28:57 And toward her young one that cometh out from between her feet , and toward her children which she shall bear : for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and straitness , wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.
AMP DEU 28:58 If you will not be watchful to do all the words of this law that are written in this book, that you may [reverently] fear this glorious and fearful name [and presence]--THE LORD YOUR %(GOD--
KJV DEU 28:58 "If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;"
AKJV DEU 28:58 If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
RF DEU 28:58 If you do not take care to practice the whole of the things of this Law, written in this book, and to reverence the glory of this magnificent Revelation of your EVER-LIVING GOD;
RF DEU 28:58 If you do not take care to practice the whole of the things of this Law, written in this book, and to reverence the glory of this magnificent Revelation of your EVER-LIVING GOD;
KJVP DEU 28:58 If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book , that thou mayest fear this glorious and fearful name , THE LORD THY GOD;
ACF DEU 28:58 Se não tiveres cuidado de guardar todas as palavras desta lei, que estão escritas neste livro, para temeres este nome glorioso e temÃvel, o SENHOR TEU DEUS,
AMP DEU 28:59 Then the Lord will bring upon you and your descendants extraordinary strokes and blows, great plagues of long continuance, and grievous sicknesses of long duration.
KJV DEU 28:59 "Then the LORD will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance."
AKJV DEU 28:59 Then the LORD will make your plagues wonderful, and the plagues of your seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.
RF DEU 28:59 for the EVER-LIVING will make your own punishments, and the punishments of your posterity, astounding by these great inflictions and diseases, and sicknesses, and prostrations;
RF DEU 28:59 for the EVER-LIVING will make your own punishments, and the punishments of your posterity, astounding by these great inflictions and diseases, and sicknesses, and prostrations;
KJVP DEU 28:59 Then the LORD will make thy plagues wonderful , and the plagues of thy seed , even great plagues , and of long continuance , and sore sicknesses , and of long continuance.
ACF DEU 28:59 Então o SENHOR fará espantosas as tuas pragas, e as pragas de tua descendência, grandes e permanentes pragas, e enfermidades malignas e duradouras;
AMP DEU 28:60 Moreover, He will bring upon you all the diseases of Egypt of which you were afraid, and they shall cling to you.
KJV DEU 28:60 "Moreover he will bring upon thee all the diseases of Egypt, which thou wast afraid of; and they shall cleave unto thee."
AKJV DEU 28:60 Moreover he will bring on you all the diseases of Egypt, which you were afraid of; and they shall stick to you.
RF DEU 28:60 and will turn upon you all the maladies of the Mitzerites which you feared when present with them,—and they shall stick to you;
RF DEU 28:60 and will turn upon you all the maladies of the Mitzerites which you feared when present with them,—and they shall stick to you;
KJVP DEU 28:60 Moreover he will bring upon thee all the diseases of Egypt , which thou wast afraid of; and they shall cleave thee.
ACF DEU 28:60 E fará tornar sobre ti todos os males do Egito, de que tu tiveste temor, e se apegarão a ti.
AMP DEU 28:61 Also every sickness and every affliction which is not written in this Book of the Law the Lord will bring upon you until you are destroyed.
KJV DEU 28:61 "Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring upon thee, until thou be destroyed."
AKJV DEU 28:61 Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring on you, until you be destroyed.
RF DEU 28:61 besides numerous diseases, and many plagues that are not written in the record of this Law.
RF DEU 28:61 besides numerous diseases, and many plagues that are not written in the record of this Law.
KJVP DEU 28:61 Also every sickness , and every plague , which is not written in the book of this law , them will the LORD bring upon thee, until thou be destroyed.
AMP DEU 28:62 And you shall be left few in number, whereas you had been as the stars of the heavens for multitude, because you would not obey the voice of the Lord your God.
KJV DEU 28:62 "And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God."
AKJV DEU 28:62 And you shall be left few in number, whereas you were as the stars of heaven for multitude; because you would not obey the voice of the LORD your God.
RF DEU 28:62 The EVER-LIVING will bring them upon you, until you are desolate, and are a small remnant, instead of being like the stars of the heavens for number, because you have not listened to the voice of your EVER-LIVING GOD.
RF DEU 28:62 The EVER-LIVING will bring them upon you, until you are desolate, and are a small remnant, instead of being like the stars of the heavens for number, because you have not listened to the voice of your EVER-LIVING GOD.
KJVP DEU 28:62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude ; because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God.
AMP DEU 28:63 And as the Lord rejoiced over you to do you good and to multiply you, so the Lord will rejoice to bring ruin upon you and to destroy you; and you shall be plucked from the land into which you go to possess.
KJV DEU 28:63 "And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it."
AKJV DEU 28:63 And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nothing; and you shall be plucked from off the land where you go to possess it.
RF DEU 28:63 And as the EVER-LIVING was before delighting over you to benefit you, and to increase you,—then the EVER-LIVING will delight to destroy, to desolate, and to bear you away from the ground which you have come to possess!
RF DEU 28:63 And as the EVER-LIVING was before delighting over you to benefit you, and to increase you,—then the EVER-LIVING will delight to destroy, to desolate, and to bear you away from the ground which you have come to possess!
KJVP DEU 28:63 And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good , and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought ; and ye shall be plucked from off the land whither - thou goest to possess it.
ACF DEU 28:63 E será que, assim como o SENHOR se deleitava em vós, em fazer-vos bem e multiplicar-vos, assim o SENHOR se deleitará em destruir-vos e consumir-vos; e desarraigados sereis da terra a qual passais a possuir.
AMP DEU 28:64 And the Lord shall scatter you among all peoples from one end of the earth to the other; and there you shall [be forced to] serve other gods, of wood and stone, which neither you nor your fathers have known. [Fulfilled in Dan 3:6]
KJV DEU 28:64 "And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone."
AKJV DEU 28:64 And the LORD shall scatter you among all people, from the one end of the earth even to the other; and there you shall serve other gods, which neither you nor your fathers have known, even wood and stone.
RF DEU 28:64 And the EVER-LIVING will scatter you amongst all the Peoples, from one end of the earth to the other end of the earth;—and there you shall serve vile gods, which neither you nor your fathers knew, of wood and stone!
RF DEU 28:64 And the EVER-LIVING will scatter you amongst all the Peoples, from one end of the earth to the other end of the earth;—and there you shall serve vile gods, which neither you nor your fathers knew, of wood and stone!
KJVP DEU 28:64 And the LORD shall scatter thee among all people , from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods , which neither thou nor thy fathers have known , even wood and stone.
AMP DEU 28:65 And among these nations you shall find no ease and there shall be no rest for the sole of your foot; but the Lord will give you there a trembling heart, failing of eyes [from disappointment of hope], fainting of mind, and languishing of spirit.
KJV DEU 28:65 "And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:"
AKJV DEU 28:65 And among these nations shall you find no ease, neither shall the sole of your foot have rest: but the LORD shall give you there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:
RF DEU 28:65 And amid those heathens you shall have no quiet or comfort to the soles of your feet, but the EVER-LIVING will give you there a trembling heart, and languishing eyes, and a wretched spirit;
RF DEU 28:65 And amid those heathens you shall have no quiet or comfort to the soles of your feet, but the EVER-LIVING will give you there a trembling heart, and languishing eyes, and a wretched spirit;
KJVP DEU 28:65 And among these nations shalt thou find no ease , neither shall the sole of thy foot have rest : but the LORD shall give thee there a trembling heart , and failing of eyes , and sorrow of mind:
AMP DEU 28:66 Your life shall hang in doubt before you; day and night you shall be worried, and have no assurance of your life.
KJV DEU 28:66 "And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life:"
AKJV DEU 28:66 And your life shall hang in doubt before you; and you shall fear day and night, and shall have none assurance of your life:
RF DEU 28:66 and your life shall be in suspense to you in the present, and you shall tremble night and day, and have no certainty for your existence.
RF DEU 28:66 and your life shall be in suspense to you in the present, and you shall tremble night and day, and have no certainty for your existence.
KJVP DEU 28:66 And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night , and shalt have none assurance of thy life:
ACF DEU 28:66 E a tua vida, como em suspenso, estará diante de ti; e estremecerás de noite e de dia, e não crerás na tua própria vida.
AMP DEU 28:67 In the morning you shall say, Would that it were evening! and at evening you shall say, Would that it were morning!--because of the anxiety and dread of your [minds and] hearts and the sights which you shall see with your [own] eyes.
KJV DEU 28:67 "In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see."
AKJV DEU 28:67 In the morning you shall say, Would God it were even! and at even you shall say, Would God it were morning! for the fear of your heart with which you shall fear, and for the sight of your eyes which you shall see.
RF DEU 28:67 In the morning you shall say; "I wish it were evening!" and in the evening you shall exclaim, "I wish it were morning," because of the fear of your heart that terrifies you, and from foreseeing what your eyes perceive!
RF DEU 28:67 In the morning you shall say; "I wish it were evening!" and in the evening you shall exclaim, "I wish it were morning," because of the fear of your heart that terrifies you, and from foreseeing what your eyes perceive!
KJVP DEU 28:67 In the morning thou shalt say , Would - God it were even ! and at even thou shalt say , Would - God it were morning ! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear , and for the sight of thine eyes which thou shalt see.
ACF DEU 28:67 Pela manhã dirás: Ah! quem me dera ver a noite! E à tarde dirás: ah! quem me dera ver a manhã! pelo pasmo de teu coração, que sentirás, e pelo que verás com os teus olhos.
AMP DEU 28:68 And the Lord shall bring you into Egypt again with ships by the way about which I said to you, You shall never see it again. And there you shall be sold to your enemies as bondmen and bondwomen, but no man shall buy you. [Hos 8:13]
KJV DEU 28:68 "And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you."
AKJV DEU 28:68 And the LORD shall bring you into Egypt again with ships, by the way whereof I spoke to you, You shall see it no more again: and there you shall be sold to your enemies for slaves and bondwomen, and no man shall buy you.
RF DEU 28:68 The EVER-LIVING will also cause you to return to the Mitzeraim, by that mournful way, which I have told you never to retrace, or to look upon; and you will there offer to sell yourselves to your enemies as men and women slaves, and none will buy you. ————— 1 V. 29 of Ch. 28., and v. 1 of Ch. 29., are an editorial note, probably by Aliazer the Priest, when editing his Master's Orations for the Ark of Witnesses—F.F.
RF DEU 28:68 The EVER-LIVING will also cause you to return to the Mitzeraim, by that mournful way, which I have told you never to retrace, or to look upon; and you will there offer to sell yourselves to your enemies as men and women slaves, and none will buy you. ————— 1 V. 29 of Ch. 28., and v. 1 of Ch. 29., are an editorial note, probably by Aliazer the Priest, when editing his Master's Orations for the Ark of Witnesses—F.F.
KJVP DEU 28:68 And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships , by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again : and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen , and no man shall buy you.
ACF DEU 28:68 E o SENHOR te fará voltar ao Egito em navios, pelo caminho de que te tenho dito; nunca jamais o verás; e ali sereis vendidos como escravos e escravas aos vossos inimigos; mas não haverá quem vos compre.
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H1471 {goy goy} | go'ee, go'-ee | Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); | a foreign nation; | hence a Gentile; | also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts: - Gentile, heathen, nation, people.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H5945 {'elyon} | el-yone' | From H5927; | an elevation, that is, | (adjectively) lofty (comparatively); | as title, the Supreme: - (Most, on) high (-er, -est), upper (-most).
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H6680 {tsavah} | tsaw-vaw' | A primitive root; | (intensively) to constitute, enjoin: - appoint, | (for-) bid. (give a) charge, | (give a, give in, send with) command (-er, ment), send a messenger, put, | (set) in order.
H4687 {mitsvah} | mits-vaw' | From H6680; | a command, whether human or divine (collectively the Law): - (which was) commanded (-ment), law, ordinance, precept.
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H6963 {qol qol} | kole, kole | From an unused root meaning to call aloud; | a voice or sound: - + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-] claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder (-ing), voice, + yell.
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H1293 {berakah} | ber-aw-kaw' | From H1288; | benediction; | by implication prosperity: - blessing, liberal, pool, present.
H5381 {nas´ag} | naw-sag' | A primitive root; | to reach (literally or figuratively): - ability, be able, attain (unto), | (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, X surely, | (over-) take (hold of, on, upon).
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H428 {'elleh} | ale'-leh | Prolonged from H411; | these or those: - an- (the) other; | one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who (-m).
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H1288 {barak} | baw-rak' | A primitive root; | to kneel; | by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); | also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): - X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank.
H5892 {'iyr 'ar 'ayar} | eer, awr, aw-yar' | From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): - Ai [from margin], city, court [from margin], town.
H7704 {s’adeh s’aday} | saw-deh', saw-dah'ee | From an unused root meaning to spread out; | a field (as flat): - country, field, ground, land, soil, X wild.
H6529 {periy} | per-ee' | From H6509; | fruit (literally or figuratively): - bough, | ([first-]) fruit ([-ful]), reward.
H7698 {sheger} | sheh'-ger | From an unused root probably meaning to eject; | the foetus (as finally expelled): - that cometh of, increase.
H6629 {tso'n tse'on} | tsone, tseh-one' | From an unused root meaning to migrate; | a collective name for a flock (of sheep or goats); | also figuratively (of men): - (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep ([-cote, -fold, -shearer, -herds]).
H990 {beten} | beh'-ten | From an unused root probably meaning to be hollow; | the belly, especially the womb; | also the bosom or body of anything: - belly, body, + as they be born, + within, womb.
H127 {'adamah} | ad-aw-maw' | From H119; | soil (from its general redness): - country, earth, ground, husband [-man] (-ry), land.
H929 {behemah} | be-hay-maw' | From an unused root (probably meaning to be mute); | properly a dumb beast; | especially any large quadruped or animal (often collectively): - beast, cattle.
H504 {'eleph} | eh'-lef | From H502; | a family; | also (from the sense of yoking or taming) an ox or cow: - family, kine, oxen.
H2935 {tene'} | teh'-neh | From an unused root probably meaning to weave; | a basket (of interlaced osiers): - basket.
H4863 {mish'ereth} | mish-eh'-reth | From H7604 in the original sense of swelling; | a kneading trough (in which the dough rises): - kneading trough, store.
H3318 {yatsa'} | yaw-tsaw' | A primitive root; | to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), | (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H6965 {qum} | koom | A primitive root; | to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively): - abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, | (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, | (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), | (e-) stablish, | (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, | (as-, make) sure (-ly), | (be) up (-hold, -rising).
H5062 {nagaph} | naw-gaf' | A primitive root; | to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease): - beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, X surely, put to the worse.
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H5127 {nus} | noos | A primitive root; | to flit, that is, vanish away (subside, escape; | causatively chase, impel, deliver): - X abate, away, be displayed, | (make to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H7651 {sheba' shib'ah} | sheh'-bah, shib-aw' | From H7650; | a primitive cardinal number; | seven (as the sacred full one); | also (adverbially) seven times; | by implication a week; | by extension an indefinite number: - (+ by) seven ([-fold], -s, [-teen, -teenth], -th, times). Compare H7658. | REF: 0 - 344
H341 {'oyeb 'oyeb} | o-yabe', o-yabe' | Active participle of H340; | hating; | an adversary: - enemy, foe. | REF: 0 - 274
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H259 {'echad} | ekh-awd' | A numeral from H258; | properly united, that is, one; | or (as an ordinal) first: - a, alike, alone, altogether, and, any (-thing), apiece, a certain [dai-] ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together.
H4916 {mishloach mishloach mishlach} | (1,2) mish-lo'-akh, mish-lawkh' | From H7971; | a sending out, that is, | (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); | also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged: - to lay, to put, sending (forth), to set.
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H618 {'asam} | aw-sawm' | From an unused root meaning to heap together; | a storehouse (only in the plural): - barn, storehouse.
H6918 {qadosh qadosh} | kaw-doshe', kaw-doshe' | From H6942; | sacred (ceremonially or morally); | (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary: - holy (One), saint.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H7650 {shaba'} | shaw-bah' | A primitive root; | properly to be complete, but used only as a denominative from H7651; | to seven oneself, that is, swear (as if by repeating a declaration seven times): - adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full [by mistake for H7646], take an oath, X straitly, | (cause to, make to) swear.
H1980 {halak} | haw-lak' | Akin to H3212; | a primitive root; | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): - (all) along, apace, behave (self), come, | (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel (-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-] faring man, X be weak, whirl.
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H3372 {yare'} | yaw-ray' | A primitive root; | to fear; | morally to revere; | causatively to frighten: - affright, be (make) afraid, dread (-ful), | (put in) fear (-ful, -fully, -ing). (be had in) reverence (-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
H3498 {yathar} | yaw-thar' | A primitive root; | to jut over or exceed; | by implication to excel; | (intransitively) to remain or be left; | causatively to leave, cause to abound, preserve: - excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, | (be, let) remain (-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.
H2896 {tob} | tobe | From H2895; | good (as an adjective) in the widest sense; | used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; | the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): - beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), | (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, | (be) well ([-favoured]).
H1 {'ab} | awb | A primitive word; | father in a literal and immediate, or figurative and remote application: - chief, | (fore-) father ([-less]), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-"
H7227 {rab} | rab | By contraction from H7231; | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): - (in) abound (-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great (-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), | (do, have) many (-ifold, things, a time), | ([ship-]) master, mighty, more, | (too, very) much, multiply (-tude), officer, often [-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice (-ient).
H3867 {lavah} | law-vaw' | A primitive root; | properly to twine, that is, | (by implication) to unite, to remain; | also to borrow (as a form of obligation) or (causatively) to lend: - abide with, borrow (-er), cleave, join (self), lend (-er).
H4639 {ma’as’eh} | mah-as-eh' | From H6213; | an action (good or bad); | generally a transaction; | abstractly activity; | by implication a product (specifically a poem) or (generally) property: - act, art, + bakemeat, business, deed, do (-ing), labour, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, | ([handy-, needle-, net-]) work, | (-ing, -manship), wrought.
H6256 {'eth} | ayth | From H5703; | time, especially (adverbially with preposition) now, when, etc.: - + after, [al-] ways, X certain, + continually, + evening, long, | (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-] tide, | ([meal-], what) time, when.
H6605 {pathach} | paw-thakh' | A primitive root; | to open wide (literally or figuratively); | specifically to loosen, begin, plough, carve: - appear, break forth, draw (out), let go free, | (en-) grave (-n), loose (self), | (be, beset) open (-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
H8064 {shamayim shameh} | shaw-mah'-yim, shaw-meh' | The second form being dual of an unused singular; | from an unused root meaning to be lofty; | the sky (as aloft; | the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): - air, X astrologer, heaven (-s).
H214 {'otsar} | o-tsaw' | From H686; | a depository: - armory, cellar, garner, store(-house), treasure (-house) (-y).
H4295 {mattah} | mat'-taw | From H5786 with directive enclitic appended; | downward, below or beneath; | often adverbially with or without prefixes: - beneath, down (-ward), less, very low, under (-neath).
H7535 {raq} | rak | The same as H7534 as a noun; | properly leanness, that is, | (figuratively) limitation; | only adverbially merely, or conjugationally although: - but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so [that], surely, yet (so), in any wise.
H4605 {ma'al} | mah'-al | From H5927; | properly the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: - above, exceeding (-ly), forward, on (X very) high, over, up (-on, -ward), very.
H2180 {zanab} | zaw-nawb' | From H2179 (in the original sense of flapping); | the tail (literally or figuratively): - tail.
H7218 {ro'sh} | roshe | From an unused root apparently meaning to shake; | the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.): - band, beginning, captain, chapiter, chief (-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, | ([be-]) head, height, | (on) high (-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H5493 {sur s´ur} | soor, soor | A primitive root; | to turn off (literally or figuratively): - be [-head], bring, call back, decline, depart, eschew, get [you], go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
H1697 {dabar} | daw-bawr' | From H1696; | a word; | by implication a matter (as spoken of) of thing; | adverbially a cause: - act, advice, affair, answer, X any such (thing), + because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune (-ication), + concern [-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-] ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what [-soever], + wherewith, which, word, work.
H3225 {yamiyn} | yaw-meen' | From H3231; | the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); | locally, the south: - + left-handed, right (hand, side), south.
H8040 {s´emo'l s´em'ol} | sem-ole', sem-ole' | A primitive word (rather perhaps from the same as H8071 (by insertion of the 'aleph) through the idea of wrapping up); | properly dark (as enveloped), that is, the north; | hence (by orientation) the left hand: - left (hand, side).
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H5647 {'abad} | aw-bad' | A primitive root; | to work (in any sense); | by implication to serve, till, | (causatively) enslave, etc.: - X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour (-ing man), bring to pass, | (cause to, make to) serve (-ing, self), | (be, become) servant (-s), do (use) service, till (-er), transgress [from margin], | (set a) work, be wrought, worshipper.
H310 {'achar} | akh-ar' | From H309; | properly the hind part; | generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses): - after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence [-forth], when, with.
H312 {'acher} | akh-air' | From H309; | properly hinder; | generally next, other, etc.: - (an-) other (man), following, next, strange.
H2708 {chuqqah} | khook-kaw' | Feminine of H2706, and meaning substantially the same: - appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
H779 {'arar} | aw-rar' | A primitive root; | to execrate: - X bitterly curse.
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H4611 {ma'alal} | mah-al-awl' | From H5953; | an act (good or bad): - doing, endeavour, invention, work.
H7455 {roa'} | ro'-ah | From H7489; | badness (as marring), physically or morally: - X be so bad, badness, | (X be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness. | REF: 0 - 17
H4118 {maher} | mah-hare' | From H4116; | properly hurrying; | hence (adverbially) in a hurry: - hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly. | REF: 0 - 14
H5704 {'ad} | ad | Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; | especially with a preposition); | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for (-asmuch as), [hither-] to, + how long, into, as long (much) as, | (so) that, till, toward, until, when, while, | (+ as) yet.
H8045 {shamad} | shaw-mad' | A primitive root; | to desolate: - destroy (-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, X utterly.
H4045 {mig'ereth} | mig-eh'-reth | From H1605; | reproof (that is, curse): - rebuke. | REF: 0
H4103 {mehumah} | meh-hoo-maw' | From H1949; | confusion or uproar: - destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.
H3994 {me'erah} | meh-ay-raw' | From H779; | an execration: - curse.
H5800 {'azab} | aw-zab' | A primitive root; | to loosen, that is, relinquish, permit, etc.: - commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
H6 {'abad} | aw-bad' | A primitive root; | properly to wander away, that is lose oneself; | by implication to perish (causatively, destroy): - break, destroy (-uction), + not escape, fail, lose, | (cause to, make) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, have no way to flee.
H1698 {deber} | deh'-ber | From H1696 (in the sense of destroying); | a pestilence: - murrain, pestilence, plague.
H1692 {dabaq} | daw-bak' | A primitive root; | properly to impinge, that is, cling or adhere; | figuratively to catch by pursuit: - abide, fast, cleave (fast together), follow close (hard, after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.
H3615 {kalah} | kaw-law' | A primitive root; | to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume): - accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when . . . were) done, | (be an) end (of), expire, | (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H3423 {yarash yaresh} | yaw-rash', yaw-raysh' | A primitive root; | to occupy (be driving out previous tenants, and possessing in their place); | by implication to seize, to rob, to inherit; | also to expel, to impoverish, to ruin: - cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive (-ing) out, enjoy, expel, X without fail, | (give to, leave for) inherit (-ance, -or), + magistrate, be (make) poor, come to poverty, | (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly.
H5221 {nakah} | naw-kaw' | A primitive root; | to strike (lightly or severely, literally or figuratively): - beat, cast forth, clap, give [wounds], X go forward, X indeed, kill, make [slaughter], murderer, punish, slaughter, slay (-er, -ing), smite (-r, -ing), strike, be stricken, | (give) stripes, X surely, wound.
H7829 {shachepheth} | shakh-eh'-feth | From the same as H7828; | emaciation: - consumption.
H6920 {qaddachath} | kad-dakh'-ath | From H6919; | inflammation, that is, febrile disease: - burning ague, fever.
H1816 {dalleqeth} | dal-lek'-keth | From H1814; | a burning fever: - inflammation. | REF: 0
H2719 {chereb} | kheh'-reb | From H2717; | drought; | also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement: - axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
H3420 {yeraqon} | yay-raw-kone' | From H3418; | paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought): - mildew, paleness. | REF: 0 - 5
H7291 {radaph} | raw-daf' | A primitive root; | to run after (usually with hostile intent; | figuratively (of time) gone by): - chase, put to flight, follow (after, on), hunt, | (be under) persecute (-ion, -or), pursue (-r).
H5178 {nechosheth} | nekh-o'-sheth | For H5154; | copper; | hence, something made of that metal, that is, coin, a fetter; | figuratively base (as compared with gold or silver): - brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
H8478 {tachath} | takh'-ath | From the same as H8430; | the bottom (as depressed); | only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.: - as, beneath, X flat, in (-stead), | (same) place (where . . . is), room, for . . . sake, stead of, under, X unto, X when . . . was mine, whereas, [where-] fore, with.
H1270 {barzel} | bar-zel' | Perhaps from the root of H1269; | iron (as cutting); | by extension an iron implement: - (ax) head, iron.
H3381 {yarad} | yaw-rad' | A primitive root; | to descend (literally to go downwards; | or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; | or figuratively to fall); | causatively to bring down (in all the above applications): - X abundantly, bring down, carry down, cast down, | (cause to) come (-ing) down, fall (down), get down, go (-ing) down (-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), | (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
H80 {'abaq} | aw-bawk' | From root of H79; | light particles (as volatile): - (small) dust, powder.
H2189 {za'avah} | zah-av-aw' | By transposition for H2113; | agitation, maltreatment: - X removed, trouble.
H4467 {mamlakah} | mam-law-kaw' | From H4427; | dominion, that is, | (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm): - kingdom, king's, reign, royal.
H5038 {nebelah} | neb-ay-law' | From H5034; | a flabby thing, that is, a carcase or carrion (human or bestial, often collective); | figuratively an idol: - (dead) body, | (dead) carcase, dead of itself, which died, | (beast) that (which) dieth of itself.
H3978 {ma'akal} | mah-ak-awl' | From H398; | an eatable (including provender, flesh and fruit): - food, fruit, | ([bake-]) meat (-s), victual.
H5775 {'oph} | ofe | From H5774; | a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collective: - bird, that flieth, flying, fowl.
H2729 {charad} | khaw-rad' | A primitive root; | to shudder with terror; | hence to fear; | also to hasten (with anxiety): - be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
H369 {'ayin} | ay'-yin | As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; | a non-entity; | generally used as a negative particle: - else, except, fail [father-] less, be gone, in [-curable], neither, never, no (where), none, nor (any, thing), not, nothing, to nought, past, un [-searchable], well-nigh, without, Compare H370.
H7822 {shechiyn} | shekh-een' | From an unused root probably meaning to burn; | inflammation, that is, an ulcer: - boil, botch.
H4714 {mitsrayim} | mits-rah'-yim | Dual of H4693; | Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt: - Egypt, Egyptians, Mizraim. | REF: 0 - 601
H6076 {'ophel} | o'-fel | From H6075; | a turior; | also a mound, that is, fortress: - emerod, fort, strong hold, tower. | REF: 0 - 8
H1618 {garab} | gaw-rawb' | From an unused root meaning to scratch; | scurf (from itching): - scab, scurvy. | REF: 0 - 2
H2775 {cheres charsah} | kheh'-res, khar'-saw | From an unused root meaning to scrape; | the itch; | also (perhaps from the mediating idea of H2777) the sun: - itch, sun. | REF: 0 - 3
H3201 {yakol yakol} | yaw-kole', yaw-kole' | A primitive root; | to be able, literally (can, could) or morally (may, might): - be able, any at all (ways), attain, can (away with, [-not]), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
H7495 {rapha' raphah} | raw-faw', raw-faw' | A primitive root; | properly to mend (by stitching), that is, | (figuratively) to cure: - cure, | (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, make whole. See H7503.
H3824 {lebab} | lay-bawb' | From H3823; | the heart (as the most interior organ); | used also like H3820: - + bethink themselves, breast, comfortably, courage, | ([faint], [tender-] heart([-ed]), midst, mind, X unawares, understanding.
H4959 {mashash} | maw-shash' | A primitive root; | to feel of; | by implication to grope: - feel, grope, search.
H6672 {tsohar} | tso'-har | From H6671; | a light (that is, window); | dual double light, that is, noon: - midday, noon (-day, -tide), window.
H5787 {'ivver} | iv-vare' | Intensive from H5786; | blind (literally or figuratively): - blind (men, people).
H6743 {tsalach tsaleach} | tsaw-lakh', tsaw-lay'-akh | A primitive root; | to push forward, in various senses (literally or figuratively, transitively or intransitively): - break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, | (cause to, effect, make to, send) prosper (-ity, -ous, -ously).
H6231 {'ashaq} | aw-shak' | A primitive root (compare H6229); | to press upon, that is, oopress, defraud, violate, overflow: - get deceitfully, deceive, defraud, drink up, | (use) oppress ([-ion], -or), do violence (wrong).
H1497 {gazal} | gaw-zal' | A primitive root; | to pluck off; | specifically to flay, strip or rob: - catch, consume, exercise [robbery], pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
H3467 {yasha'} | yaw-shah' | A primitive root; | properly to be open, wide or free, that is, | (by implication) to be safe; | causatively to free or succor: - X at all, avenging, defend, deliver (-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save (-iour), get victory.
H389 {'ak} | ak | Akin to H403; | a particle of affirmation, surely; | hence (by limitation) only: - also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely of a surety, truly, verily, + wherefore, yet (but).
H7693 {shagal} | shaw-gal' | A primitive root; | to copulate with: - lie with, ravish.
H1129 {banah} | baw-naw' | A primitive root; | to build (literally and figuratively): - (begin to) build (-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely.
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H5193 {nata'} | naw-tah' | A primitive root; | properly to strike in, that is, fix; | specifically to plant (literally or figuratively): - fastened, plant (-er).
H3754 {kerem} | keh'-rem | From an unused root of uncertain meaning; | a garden or vineyard: - vines, | (increase of the) vineyard (-s), vintage. See also H1021.
H2490 {chalal} | khaw-lal' | A primitive root (compare H2470); | properly to bore, that is, | (by implication) to wound, to dissolve; | figuratively to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening-wedge); | denominatively (from H2485) to play (the flute): - begin (X men began), defile, X break, defile, X eat (as common things), X first, X gather the grape thereof, X take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, | (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
H781 {'aras´} | aw-ras' | A primitive root; | to engage for matrimony: - betroth, espouse.
H802 {'ishshah nashiym} | ish-shaw', naw-sheem' | The first form is the feminine of H376 or H582; | the second form is an irregular plural; | a woman (used in the same wide sense as H582).: - [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in english.
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H7794 {shor} | shore | From H7788; | a bullock (as a traveller). wall used by mistake for H7791: - bull (-ock), cow, ox, wall [by mistake for H7791].
H2873 {tabach} | taw-bakh' | A primitive root; | to slaughter (animals or men): - kill, | (make) slaughter, slay.
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H2543 {chamor chamor} | kham-ore', kham-ore' | From H2560; | a male ass (from its dun red): - (he) ass.
H7725 {shub} | shoob | A primitive root; | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); | generally to retreat; | often adverbially again: - ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, | (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back) X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), X repent, requite, rescue, restore, retrieve, | (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), | (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
H398 {'akal} | aw-kal' | A primitive root; | to eat (literally or figuratively): - X at all, burn up, consume, devour (-er, up), dine, eat (-er, up), feed (with), food, X freely, X in . . . wise (-deed, plenty), | (lay) meat, X quite.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H1323 {bath} | bath | From H1129 (as feminine of H1121); | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): - apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.
H410 {'el} | ale | Shortened from H352; | strength; | as adjective mighty; | especially the Almighty (but used also of any deity): - God (god), X goodly, X great, idol, might (-y one), power, strong. Compare names in "-el."
H3018 {yegiya'} | yeg-ee'-ah | From H3021; | toil; | hence a work, produce, property (as the result of labor): - labour, work.
H3045 {yada'} | yaw-dah' | A primitive root; | to know (properly to ascertain by seeing); | used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; | and causatively instruction, designation, punishment, etc.): - acknowledge, acquaintance (-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-] awares, can [-not], certainly, for a certainty, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, | (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-] norant, instruct, kinsfolk, kinsman, | (cause to, let, make) know, | (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], | (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, | (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot.
H7533 {ratsats} | raw-tsats' | A primitive root; | to crack in pieces, literally or figuratively: - break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together.
H7696 {shaga'} | shaw-gah' | A primitive root; | to rave through insanity: - (be, play the) mad (man).
H4758 {mar'eh} | mar-eh' | From H7200; | a view (the act of seeing); | also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; | often plural the looks), or (mental) a vision: - X apparently, appearance (-reth), X as soon as beautiful (-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look [-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.
H1290 {berek} | beh'-rek | From H1288; | a knee: - knee.
H7785 {shoq} | shoke | From H7783; | the (lower) leg (as a runner): - hip, leg, shoulder, thigh.
H7451 {ra' ra'ah} | rah, raw-aw' | From H7489; | bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; | as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, | (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra'ah; | as adjective or noun.]
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H3709 {kaph} | kaf | From H3721; | the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm tree); | figuratively power: - branch, + foot, hand ([-ful], -dle, [-led]), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
H7272 {regel} | reh'-gel | From H7270; | a foot (as used in walking); | by implication a step; | by euphemism the pudenda: - X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, | ([broken-]) foot ([-ed, -stool]), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
H6936 {qodqod} | kod-kode' | From H6915; | the crown of the head (as the part most bowed): - crown (of the head), pate, scalp, top of the head.
H4428 {melek} | meh'-lek | From H4427; | a king: - king, royal.
H6086 {'ets} | ates | From H6095; | a tree (from its firmness); | hence wood (plural sticks): - + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
H68 {'eben} | eh'-ben | From the root of H1129 through the meaning, to build; | a stone: - + carbuncle, + mason, + plummet, [chalk-, hail-, bead-, sling-] stone (-ny), | (divers) weight (-s).
H8047 {shammah} | sham-maw' | From H8074; | ruin; | by implication consternation: - astonishment, desolate (-ion), waste, wonderful thing.
H4912 {mashal} | maw-shawl' | Apparently from H4910 in some original sense of superiority in mental action; | properly a pithy maxim, usually of a metaphorical nature; | hence a simile (as an adage, poem, discourse): - byword, like, parable, proverb. | REF: 0 - 35
H8148 {sheniynah} | shen-ee-naw' | From H8150; | something pointed, that is, a gibe: - byword, taunt. | REF: 0 - 3
H5090 {nahag} | naw-hag' | A primitive root; | to drive forth (a person, an animal or chariot), that is, lead, carry away; | reflexively to proceed (that is, impel or guide oneself); | also (from the panting induced by effort), to sigh: - acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), | (be) guide, lead (away, forth).
H2233 {zera'} | zeh'-rah | From H2232; | seed; | figuratively fruit, plant, sowing time, posterity: - X carnally, child, fruitful, seed (-time), sowing-time.
H4592 {me'at me'at} | meh-at', meh-awt' | From H4591; | a little or few (often adverbial or comparative): - almost, | (some, very) few (-er, -est), lightly, little (while), | (very) small (matter, thing), some, soon, X very.
H2628 {chasal} | khaw-sal' | A primitive root; | to eat off: - consume.
H622 {'asaph} | aw-saf' | A primitive root; | to gather for any purpose; | hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.): - assemble, bring, consume, destroy, fetch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover [another from leprosy], | (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw.
H697 {'arbeh} | ar-beh' | From H7235; | a locust (from its rapid increase): - grasshopper, locust.
H8354 {shathah} | shaw-thaw' | A primitive root; | to imbibe (literally or figuratively). : - X assuredly, banquet, X certainly, drink (-er, -ing), drunk (X -ard), surely. [Prop. intensive of H8248.]
H3196 {yayin} | yah'-yin | From an unused root meaning to effervesce; | wine (as fermented); | by implication intoxication: - banqueting, wine, wine [-bibber].
H8438 {tola' tole'ah tola'ath tola'ath} | to-law', to-lay-aw', | (3,4) to-lah'-ath | From H3216; | a maggot (as voracious); | specifically (often with ellipsis of H8144) the crimson grub, but used only (in this connection) of the color from it, and cloths dyed therewith: - crimson, scarlet, worm.
H103 {'agar} | aw-gar' | A primitive root; | to harvest: - gather. | REF: 0 - 2
H2132 {zayith} | zah'-yith | Probably from an unused root (akin to H2099); | an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry: - olive (tree, -yard), Olivet.
H1366 {gebul gebul} | gheb-ool', gheb-ool' | From H1379; | properly a cord (as twisted), that is, | (by implication) a boundary; | by extension the territory inclosed: - border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.
H5480 {suk} | sook | A primitive root; | properly to smear over (with oil), that is, anoint: - anoint (self), X at all.
H8081 {shemen} | sheh'-men | From H8080; | grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); | figuratively richness: - anointing, X fat (things), X fruitful, oil ([-ed]), ointment, olive, + pine.
H5394 {nashal} | naw-shal' | A primitive root; | to pluck off, that is, divest, eject, or drop: - cast (out), drive, loose, put off (out), slip.
H3205 {yalad} | yaw-lad' | A primitive root; | to bear young; | causatively to beget; | medically to act as midwife; | specifically to show lineage: - bear, beget, birth ([-day]), born, | (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, | (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, | (woman in, woman that) travail (-eth, -ing woman).
H7628 {shebiy} | sheb-ee' | From H7618; | exiled; | captured; | as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); | by extension booty: - captive (-ity), prisoners, X take away, that was taken.
H6767 {tselatsal} | tsel-aw-tsal' | From H6750 reduplicated; | a clatter, that is, | (abstractly) whirring (of wings); | (concretely) a cricket; | also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging): - cymbal, locust, shadowing, spear.
H1616 {ger geyr} | gare, gare | From H1481; | properly a guest; | by implication a foreigner: - alien, sojourner, stranger.
H7130 {qereb} | keh'-reb | From H7126; | properly the nearest part, that is, the centre, whether literally, figuratively or adverbially (especially with preposition): - X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H4159 {mopheth mopheth} | mo-faith', mo-faith' | From H3302 in the sense of conspicuousness; | a miracle; | by implication a token or omen: - miracle, sign, wonder (-ed at).
H5769 {'olam 'olam} | o-lawm', o-lawm' | From H5956; | properly concealed, that is, the vanishing point; | generally time out of mind (past or future), that is, | (practically) eternity; | frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always: - always (-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, | (for, [n-]) ever (-lasting, -more, of old), lasting, long (time), | (of) old (time), perpetual, at any time, | (beginning of the) world (+ without end). Compare H5331, H5703.
H226 {'oth} | oth | Probably from H225 (in the sense of appearing); | a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.: - mark, miracle, | (en-) sign, token.
H8057 {s’imchah} | sim-khaw' | From H8056; | blithesomeness or glee, | (religious or festival): - X exceeding (-ly), gladness, joy (-fulness), mirth, pleasure, rejoice (-ing).
H2898 {tub} | toob | From H2895; | good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlatively concrete, the best), beauty, gladness, welfare: - fair, gladness, good (-ness, thing, -s), joy, go well with.
H7230 {rob} | robe | From H7231; | abundance (in any respect): - abundance (-antly), all, X common [sort], excellent, great (-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty (-ifully), X very [age].
H7457 {ra'eb} | raw-abe' | From H7456; | hungry (more or less intensely): - hunger bitten, hungry.
H6772 {tsama'} | tsaw-maw' | From H6770; | thirst (literally or figuratively): - thirst (-y).
H2640 {choser} | kho'-ser | From H2637; | poverty: - in want of. | REF: 0 - 2
H5923 {'ol 'ol} | ole, ole | From H5953; | a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively: - yoke.
H6677 {tsavva'r tsavvar tsavvaron tsavva'rah} | tsav-vawr', -vawr', -vaw-rone', -vaw-raw | Intensive from H6696 in the sense of binding; | the back of the neck (as that on which burdens are bound): - neck. | REF: 0 - 36
H5375 {nas’a' nasah} | naw-saw', naw-saw' | A primitive root; | to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively: - accept, advance, arise, | (able to, [armour], suffer to) bear (-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honourable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
H7350 {rachoq rachoq} | raw-khoke', raw-khoke' | From H7368; | remote, literally of figuratively, of place or time; | specifically precious; | often used adverbially (with preposition): - (a-) far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.
H7097 {qatseh qetseh} | kaw-tseh', kay-tseh' | The second form is negative only; | from H7096; | an extremity (used in a great variety of applications and idioms; | compare H7093): - X after, border, brim, brink, edge, end, [in-] finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, | (out-) side, X some, ut (-ter-) most (part).
H5404 {nesher} | neh'-sher | From an unused root meaning to lacerate; | the eagle (or other large bird of prey): - eagle.
H1675 {da'ah} | daw-aw' | A primitive root; | to dart, that is, fly rapidly: - fly. | REF: 0 - 3
H3956 {lashon lashon leshonah} | law-shone', law-shone', lesh-o-naw' | From H3960; | the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water): - + babbler, bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
H5794 {'az} | az | From H5810; | strong, vehement, harsh: - fierce, + greedy, mighty, power, roughly, strong.
H2205 {zaqen} | zaw-kane' | From H2204; | old: - aged, ancient (man), elder (-est), old (man, men and . . . women), senator.
H2603 {chanan} | khaw-nan' | A primitive root (compare H2583); | properly to bend or stoop in kindness to an inferior; | to favor, bestow; | causatively to implore (that is, move to favor by petition): - beseech, X fair, | (be, find, shew) favour (-able), be (deal, give, grant (gracious (-ly), intreat, | (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, X very.
H5288 {na'ar} | nah'-ar | From H5287; | (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; | by implication a servant; | also (by interchange of sex), a girl (of similar latitude in age): - babe, boy, child, damsel [from the margin], lad, servant, young (man).
H1715 {dagan} | daw-gawn' | From H1711; | properly increase, that is, grain: - corn ([floor]), wheat.
H7604 {sha'ar} | shaw-ar' | A primitive root; | properly to swell up, that is, be (causatively make) redundant: - leave, | (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
H8492 {tiyrosh tiyrosh} | tee-roshe', tee-roshe' | From H3423 in the sense of expulsion; | must or fresh grape juice (as just squeezed out); | by implication (rarely) fermented wine: - (new, sweet) wine.
H6887 {tsarar} | tsaw-rar' | A primitive root; | to cramp, literally or figuratively, transitively or intransitively: - adversary, | (be in) afflict (-ion), besiege, bind (up), | (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
H2004 {hen} | hane | Feminine plural from H1931; | they (only used when emphatic): - X in, such like, | (with) them, thereby, therein, | (more than) they, wherein, in which, whom, withal. | REF: 0 - 11
H8179 {sha'ar} | shah'-ar | From H8176 in its original sense; | an opening, that is, door or gate: - city, door, gate, port (X -er).
H2346 {chomah} | kho-maw' | Feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; | a wall of protection: - wall, walled.
H1219 {batsar} | baw-tsar' | A primitive root; | to clip off; | specifically (as denominative from H1210) to gather grapes; | also to be isolated (that is, inaccessible by height or fortification): - cut off, | (de-) fenced, fortify, | (grape) gather (-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.
H1364 {gabohha gabohha} | gaw-bo'-ah, gaw-bo'-ah | From H1361; | elevated (or elated), powerful, arrogant: - haughty, height, high (-er), lofty, proud, X exceeding proudly.
H982 {batach} | baw-takh' | A primitive root; | properly to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); | figuratively to trust, be confident or sure: - be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, | (make to) hope, | (put, make to) trust.
H1320 {bas’ar} | baw-sawr' | From H1319; | flesh (from its freshness); | by extension body, person; | also (by euphemism) the pudenda of a man: - body, [fat, lean] flesh [-ed], kin, [man-] kind, + nakedness, self, skin.
H4692 {matsor matsur} | maw-tsore', maw-tsoor' | From H6696; | something hemming in, that is, | (objectively) a mound (of besiegers), | (abstractly) a siege, | (figuratively) distress; | or (subjectively) a fastness: - besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.
H4689 {matsoq} | maw-tsoke' | From H6693; | a narrow place, that is, | (abstractly and figuratively) confinement or disability: - anguish, distress, straitness.
H6693 {tsuq} | tsook | A primitive root; | to compress, that is, | (figuratively) oppress, distress: - constrain, distress, lie sore, | (op-) press (-or), straiten. | REF: 0 - 8
H7390 {rak} | rak | From H7401; | tender (literally or figuratively); | by implication weak: - faint [-hearted], soft, tender ([-hearted], one), weak.
H3966 {me'od} | meh-ode' | From the same as H181; | properly vehemence, that is, | (with or without preposition) vehemently; | by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; | especially when repeated): - diligently, especially, exceeding (-ly), far, fast, good, great (-ly), X louder and louder, might (-ily, -y), | (so) much, quickly, | (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
H7489 {ra'a'} | raw-ah' | A primitive root; | properly to spoil (literally by breaking to pieces); | figuratively to make (or be) good for nothing, that is, bad (physically, socially or morally). (associate selves and show self friendly are by mistake for H7462.): - afflict, associate selves [by mistake for H7462], break (down, in pieces), + displease, | (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly [by mistake for H7462], do harm, | (do) hurt, | (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still vex, | (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.
H2436 {cheyq cheq choq} | khake, khake, khoke | From an unused root, apparently meaning to inclose; | the bosom (literally or figuratively): - bosom, bottom, lap, midst, within.
H3499 {yether} | yeh'-ther | Properly an overhanging, that is, | (by implication) an excess, superiority, remainder; | also a small rope (as hanging free): - + abundant, cord, exceeding, excellency (-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.
H251 {'ach} | awkh | A primitive word; | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H1)): - another, brother (-ly), kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
H5254 {nasah} | naw-saw' | A primitive root; | to test; | by implication to attempt: - adventure, assay, prove, tempt, try.
H3322 {yatsag} | yaw-tsag' | A primitive root; | to place permanently: - establish, leave, make, present, put, set, stay.
H6026 {'anag} | aw-nag' | A primitive root; | to be soft or pliable, that is, | (figuratively) effeminate or luxurious: - delicate (-ness), | (have) delight (self), sport self.
H7988 {shilyah} | shil-yaw' | Feminine from H7953; | a foetus or babe (as extruded in birth): - young one. | REF: 0
H5643 {sether sithrah} | say'-ther, sith-raw' | From H5641; | a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense): - backbiting, covering, covert, X disguise [-th], hiding place, privily, protection, secret (-ly, place).
H996 {beyn} | bane | (Sometimes in the plural masculine or feminine); | properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H995; | a distinction; | but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); | also as a conjugation, either... or: - among, asunder, at, between (-twixt . . . and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be... or), within.
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H2063 {zo'th} | zothe' | Irregular feminine of H2089; | this (often used adverbially): - hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
H8451 {torah torah} | to-raw', to-raw' | From H3384; | a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch: - law. | REF: 0 - 212
H3789 {kathab} | kaw-thab' | A primitive root; | to grave; | by implication to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe): - describe, record, prescribe, subscribe, write (-ing, -ten).
H5612 {sepher siphrah} | say'-fer, sif-raw' | From H5608; | properly writing (the art or a document); | by implication a book: - bill, book, evidence, X learn [-ed] (-ing), letter, register, scroll.
H3513 {kabad kabed} | kaw-bad, kaw-bade' | A primitive root; | to be heavy, that is, in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); | causatively to make weighty (in the same two senses): - abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, | (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, | (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), | (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
H6381 {pala'} | paw-law' | A primitive root; | properly perhaps to separate, that is, distinguish (literally or figuratively); | by implication to be (causatively make) great, difficult, wonderful: - accomplish, | (arise . . . too, be too) hard, hidden, things too high, | (be, do, do a, shew) marvelous (-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, | (be, great, make) wonderful (-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).
H4347 {makkah makkeh} | mak-kaw', mak-keh' | (Plural only) from H5221; | a blow (in 2Ch 2:10 of the flail); | by implication a wound; | figuratively carnage also pestilence: - beaten blow plague slaughter smote X sore stripe stroke wound ([-ed]).
H1419 {gadol gadol} | gaw-dole', gaw-dole' | From H1431; | great (in any sense); | hence older; | also insolent: - + aloud, elder (-est), + exceeding (-ly), + far, | (man of) great (man, matter, thing, -er, -ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, | (´) very.
H539 {'aman} | aw-man' | A primitive root; | properly to build up or support; | to foster as a parent or nurse; | figuratively to render (or be) firm or faithful to trust or believe to be permanent or quiet; | morally to be true or certain; | once (in Isa 30:21; | by interchange for H541) to go to the right hand: - hence assurance believe bring up establish + fail be faithful (of long continuance stedfast sure surely trusty verified) nurse | (-ing father) | (put) trust turn to the right.
H3025 {yagor} | yaw-gore' | A primitive root; | to fear: - be afraid, fear.
H1571 {gam} | gam | By contraction from an unused root meaning to gather; | properly assemblage; | used only adverbially also, even, yea, though; | often repeated as correlation both... and: - again, alike, also, | (so much) as (soon), both (so) . . . and, but, either . . . or, even, for all, | (in) likewise (manner), moreover, nay . . . neither, one, then (-refore), though, what, with, yea.
H3556 {kokab} | ko-kawb' | Probably from the same as H3522 (in the sense of rolling) or H3554 (in the sense of blazing); | a star (as round or as shining); | figuratively a prince: - star ([-gazer]).
H5255 {nasach} | naw-sakh' | A primitive root; | to tear away: - destroy, pluck, root.
H7797 {s´us´ s´iys´} | soos, sece | A primitive root; | to be bright, that is, cheerful: - be glad, X greatly, joy, make mirth, rejoice.
H3651 {ken} | kane | From H3559; | properly set upright; | hence (figuratively as adjective) just; | but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; | often with other particles): - + after that (this, -ward, -wards), as . . . as, + [for-] asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, | (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where) -fore, this, thus, true, well, X you. | REF: 0 - 709
H7235 {rabah} | raw-baw' | A primitive root; | to increase (in whatever respect): - [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for H7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding (-ly), be full of, | (be, make) great (-er, -ly), X -ness), grow up, heap, increase, be long, | (be, give, have, make, use) many (a time), | (any, be, give, give the, have) more (in number), | (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), | (make to) multiply, nourish, plenty (-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.
H3190 {yatab} | yaw-tab' | A primitive root; | to be (causatively) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): - be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent (-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good ([-ness]), be (make) merry, please (+ well), shew more [kindness], skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well [said, seen ].
H6327 {puts} | poots | A primitive root; | to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): - break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.
H1992 {hem hemmah} | haym, haym'-maw | Masculine plural from H1931; | they (only used when emphatic): - it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), | (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
H3820 {leb} | labe | A form of H3824; | the heart; | also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; | likewise for the centre of anything: - + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], | ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H4494 {manoach} | maw-no'-akh | From H5117; | quiet, that is, | (concretely) a settled spot, or (figuratively) a home: - (place of) rest.
H7280 {raga'} | raw-gah' | A primitive root; | properly to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); | figuratively (in a favorable manner) to settle, that is, quiet; | specifically to wink (from the motion of the eye lids): - break, divide, find ease, be a moment, | (cause, give, make to) rest, make suddenly.
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H2416 {chay} | khah'ee | From H2421; | alive; | hence raw (flesh); | fresh (plant, water, year), strong; | also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively: - + age, alive, appetite, | (wild) beast, company, congregation, life (-time), live (-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
H8511 {tala'} | taw-law' | A primitive root; | to suspend; | figuratively (through hesitation) to be uncertain; | by implication (of mental dependence) to habituate: - be bent, hang (in doubt).
H5048 {neged} | neh'-ghed | From H5046; | a front, that is, part opposite; | specifically a counterpart, or mate; | usually (adverbially, especially with preposition) over against or before: - about, | (over) against, X aloof, X far (off), X from, over, presence, X other side, sight, X to view.
H6342 {pachad} | paw-khad' | A primitive root; | to be startled (by a sudden alarm); | hence to fear in general: - be afraid, stand in awe, | (be in) fear, make to shake.
H3119 {yomam} | yo-mawm' | From H3117; | daily: - daily, | (by, in the) day (-time).
H3915 {layil leyl layelah} | lah'-yil, lale, lah'-yel-aw | From the same as H3883; | properly a twist (away of the light), that is, night; | figuratively adversity: - ([mid-]) night (season).
H1242 {boqer} | bo'-ker | From H1239; | properly dawn (as the break of day); | generally morning: - (+) day, early, morning, morrow.
H6343 {pachad} | pakh'-ad | From H6342; | a (sudden) alarm (properly the object feared, by implication the feeling): - dread (-ful), fear, | (thing) great [fear, -ly feared], terror.
H4310 {miy} | me | An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); | also (indefinitely) whoever; | often used in oblique construction with prefix or suffix: - any (man), X he, X him, + O that! what, which, who (-m, -se, -soever), + would to God.
H6153 {'ereb} | eh'-reb | From H6150; | dusk: - + day, even (-ing, tide), night.
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H8198 {shiphchah} | shif-khaw' | Feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; | see H4940); | a female slave (as a member of the household): - (bond-, hand-) maid (-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
H5650 {'ebed} | eh'-bed | From H5647; | a servant: - X bondage, bondman, [bond-] servant, | (man-) servant.
H4376 {makar} | maw-kar' | A primitive root; | to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): - X at all, sell (away, -er, self).
H3254 {yasaph} | yaw-saf' | A primitive root; | to add or augment (often adverbially to continue to do a thing): - add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give moreover, X henceforth, increase (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be [strong-] er, X yet, yield.
H5750 {'od 'od} | ode, ode | From H5749; | properly iteration or continuance; | used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: - again, X all life long, at all, besides, but, else, further (-more), henceforth, | (any) longer, | (any) more (-over), X once, since, | (be) still, when, | (good, the) while (having being), | (as, because, whether, while) yet (within).
H7069 {qanah} | kaw-naw' | A primitive root; | to erect, that is, create; | by extension to procure, especially by purchase (causatively sell); | by implication to own: - attain, buy (-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess (-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.
H591 {'oniyah} | on-ee-yaw' | Feminine of H590; | a ship: - ship ([-men]).
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?