Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP DEU 32:2 My message shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the light rain upon the tender grass, and as the showers upon the herb.
KJV DEU 32:2 "My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:"
AKJV DEU 32:2 My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain on the tender herb, and as the showers on the grass:
RF DEU 32:2 My teaching shall drop like rain, My utterance spread like dew,—Like showers upon the herbage, And like sprinklings on the grass.
RF DEU 32:2 My teaching shall drop like rain, My utterance spread like dew,—Like showers upon the herbage, And like sprinklings on the grass.
KJVP DEU 32:2 My doctrine shall drop as the rain , my speech shall distil as the dew , as the small rain upon the tender herb , and as the showers upon the grass:
ACF DEU 32:2 Goteje a minha doutrina como a chuva, destile a minha palavra como o orvalho, como chuvisco sobre a erva e como gotas de água sobre a relva.
AMP DEU 32:3 For I will proclaim the name [and presence] of the Lord. Concede and ascribe greatness to our God.
KJV DEU 32:3 Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God.
AKJV DEU 32:3 Because I will publish the name of the LORD: ascribe you greatness to our God.
RF DEU 32:3 For I proclaim Jehovah's Name, I exalt our Glorious GOD!
RF DEU 32:3 For I proclaim Jehovah's Name, I exalt our Glorious GOD!
KJVP DEU 32:3 Because I will publish the name of the LORD : ascribe ye greatness unto our God.
ACF DEU 32:3 Porque apregoarei o nome do SENHOR; engrandecei a nosso Deus.
AMP DEU 32:4 He is the Rock, His work is perfect, for all His ways are law and justice. A God of faithfulness without breach or deviation, just and right is He.
KJV DEU 32:4 "He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he."
AKJV DEU 32:4 He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.
RF DEU 32:4 Whose fort is a perfect refuge, For all His lines are straight! A GOD of Truth, and not unjust, Righteous and upright, HE.
RF DEU 32:4 Whose fort is a perfect refuge, For all His lines are straight! A GOD of Truth, and not unjust, Righteous and upright, HE.
KJVP DEU 32:4 He is the Rock , his work is perfect : for all his ways are judgment : a God of truth and without iniquity , just and right he.
AMP DEU 32:6 Do you thus repay the Lord, you foolish and senseless people? Is not He your Father Who acquired you for His own, Who made and established you [as a nation]?
KJV DEU 32:6 "Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he thy father that hath bought thee? hath he not made thee, and established thee?"
AKJV DEU 32:6 Do you thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he your father that has bought you? has he not made you, and established you?
RF DEU 32:6 Repay not thus to the LORD, You stupid, and unwise clan. Is HE not your Forming-Father Who made and constructed you?
RF DEU 32:6 Repay not thus to the LORD, You stupid, and unwise clan. Is HE not your Forming-Father Who made and constructed you?
KJVP DEU 32:6 Do ye thus requite the LORD , O foolish people and unwise - ? is not he thy father that hath bought thee? hath he not made thee, and established thee?
AMP DEU 32:7 Remember the days of old; consider the years of many generations. Ask your father and he will show you, your elders, and they will tell you.
KJV DEU 32:7 "Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee."
AKJV DEU 32:7 Remember the days of old, consider the years of many generations: ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.
RF DEU 32:7 Remember the Times Everlasting,—Reflect on the ages of years,—Ask your father, who will inform you, Your elders, and they will relate,
RF DEU 32:7 Remember the Times Everlasting,—Reflect on the ages of years,—Ask your father, who will inform you, Your elders, and they will relate,
KJVP DEU 32:7 Remember the days of old , consider the years of many generations : ask thy father , and he will show thee; thy elders , and they will tell thee.
ACF DEU 32:7 Lembra-te dos dias da antiguidade, atenta para os anos de muitas gerações: pergunta a teu pai, e ele te informará; aos teus anciãos, e eles te dirão.
AMP DEU 32:8 When the Most High gave to the nations their inheritance, when He separated the children of men, He set the bounds of the peoples according to the number of the Israelites.
KJV DEU 32:8 "When the Most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel."
AKJV DEU 32:8 When the Most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.
RF DEU 32:8 How the Highest allotted the races, When He divided the sons of Man, Fixing the bounds of the nations, With a place for Israel's sons!
RF DEU 32:8 How the Highest allotted the races, When He divided the sons of Man, Fixing the bounds of the nations, With a place for Israel's sons!
KJVP DEU 32:8 When the Most High divided to the nations their inheritance , when he separated the sons of Adam , he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.
ACF DEU 32:8 Quando o AltÃssimo distribuÃa as heranças à s nações, quando dividia os filhos de Adão uns dos outros, estabeleceu os termos dos povos, conforme o número dos filhos de Israel.
AMP DEU 32:9 For the Lord's portion is His people; Jacob (Israel) is the lot of His inheritance.
KJV DEU 32:9 For the LORD'S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
AKJV DEU 32:9 For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
RF DEU 32:9 How God Pities the People. For the LORD is kind to His People, To Jacob He measured his share!
RF DEU 32:9 How God Pities the People. For the LORD is kind to His People, To Jacob He measured his share!
KJVP DEU 32:9 For the LORD'S portion is his people ; Jacob is the lot of his inheritance.
AMP DEU 32:10 He found him in a desert land, in the howling void of the wilderness; He kept circling around him, He scanned him [penetratingly], He kept him as the pupil of His eye.
KJV DEU 32:10 "He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye."
AKJV DEU 32:10 He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
RF DEU 32:10 Whom He met in a desert country,—When he strayed in a howling waste, He turned him, and He directed, He watched as the ball of His eye,
RF DEU 32:10 Whom He met in a desert country,—When he strayed in a howling waste, He turned him, and He directed, He watched as the ball of His eye,
KJVP DEU 32:10 He found him in a desert land , and in the waste howling wilderness ; he led him about , he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
ACF DEU 32:10 Achou-o numa terra deserta, e num ermo solitário cheio de uivos; cercou-o, instruiu-o, e guardou-o como a menina do seu olho.
AMP DEU 32:11 As an eagle that stirs up her nest, that flutters over her young, He spread abroad His wings and He took them, He bore them on His pinions. [Luke 13:34]
KJV DEU 32:11 "As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings:"
AKJV DEU 32:11 As an eagle stirs up her nest, flutters over her young, spreads abroad her wings, takes them, bears them on her wings:
RF DEU 32:11 He guarded his nest, like an eagle, He fluttered over his prey; He spread His wings to support him, He carried him by their strength;—
RF DEU 32:11 He guarded his nest, like an eagle, He fluttered over his prey; He spread His wings to support him, He carried him by their strength;—
KJVP DEU 32:11 As an eagle stirreth up her nest , fluttereth over her young , spreadeth abroad her wings , taketh them, beareth them on her wings:
ACF DEU 32:11 Como a águia desperta a sua ninhada, move-se sobre os seus filhos, estende as suas asas, toma-os, e os leva sobre as suas asas,
AMP DEU 32:12 So the Lord alone led him; there was no foreign god with Him.
KJV DEU 32:12 "So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him."
AKJV DEU 32:12 So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.
RF DEU 32:12 He was led by JEHOVAH alone,—He had no strange god with him.
RF DEU 32:12 He was led by JEHOVAH alone,—He had no strange god with him.
KJVP DEU 32:12 So the LORD alone did lead him, and there was no strange god him.
ACF DEU 32:12 Assim só o SENHOR o guiou; e não havia com ele deus estranho.
AMP DEU 32:13 He made Israel ride on the high places of the earth, and he ate the increase of the field; and He made him suck honey out of the rock and oil out of the flinty rock,
KJV DEU 32:13 "He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;"
AKJV DEU 32:13 He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;
RF DEU 32:13 How God Prospered Jacob, Yet How His Sons Were Wicked. He will raise him high in the country; He will eat of the fruits of the field, And oil from the flinty rock!
RF DEU 32:13 How God Prospered Jacob, Yet How His Sons Were Wicked. He will raise him high in the country; He will eat of the fruits of the field, And oil from the flinty rock!
KJVP DEU 32:13 He made him ride on the high places of the earth , that he might eat the increase of the fields ; and he made him to suck honey out of the rock , and oil out of the flinty rock;
ACF DEU 32:13 Ele o fez cavalgar sobre as alturas da terra, e comer os frutos do campo, e o fez chupar mel da rocha e azeite da dura pederneira.
AMP DEU 32:14 Butter and curds of the herd and milk of the flock, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and he-goats, with the finest of the wheat; and you drank wine of the blood of the grape.
KJV DEU 32:14 "Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape."
AKJV DEU 32:14 Butter of cows, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and you did drink the pure blood of the grape.
RF DEU 32:14 Cows' cheese, and butter of sheep Along with best of the lambs, And of Bashan's rams and goats, With the fattest grains of the wheat! Drank the foaming blood of the grape;
RF DEU 32:14 Cows' cheese, and butter of sheep Along with best of the lambs, And of Bashan's rams and goats, With the fattest grains of the wheat! Drank the foaming blood of the grape;
KJVP DEU 32:14 Butter of kine , and milk of sheep , with fat of lambs , and rams of the breed of Bashan , and goats , with the fat of kidneys of wheat ; and thou didst drink the pure blood of the grape.
ACF DEU 32:14 Manteiga de vacas, e leite de ovelhas, com a gordura dos cordeiros e dos carneiros que pastam em Basã, e dos bodes, com o mais escolhido trigo; e bebeste o sangue das uvas, o vinho puro.
AMP DEU 32:15 But Jeshurun (Israel) grew fat and kicked. You became fat, you grew thick, you were gorged and sleek! Then he forsook God Who made him and forsook and despised the Rock of his salvation.
KJV DEU 32:15 "But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation."
AKJV DEU 32:15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: you are waxen fat, you are grown thick, you are covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
RF DEU 32:15 Yet the fat good-man will kick!—You will be fat, will be stout and bloated, And forsake your Maker,—your GOD! And fall from the rock of his safety,
RF DEU 32:15 Yet the fat good-man will kick!—You will be fat, will be stout and bloated, And forsake your Maker,—your GOD! And fall from the rock of his safety,
KJVP DEU 32:15 But Jeshurun waxed fat , and kicked : thou art waxen fat , thou art grown thick , thou art covered with fatness; then he forsook God which made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
ACF DEU 32:15 E, engordando-se Jesurum, deu coices (engordaste-te, engrossaste-te, e de gordura te cobriste) e deixou a Deus, que o fez, e desprezou a Rocha da sua salvação.
AMP DEU 32:16 They provoked Him to jealousy with strange gods, with abominations they provoked Him to anger.
KJV DEU 32:16 "They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger."
AKJV DEU 32:16 They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.
RF DEU 32:16 And by Strangers raise His wrath, By Depravities raise disgust,
RF DEU 32:16 And by Strangers raise His wrath, By Depravities raise disgust,
KJVP DEU 32:16 They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.
ACF DEU 32:16 Com deuses estranhos o provocaram a zelos; com abominações o irritaram.
AMP DEU 32:17 They sacrificed to demons, not to God--to gods whom they knew not, to new gods lately come up, whom your fathers never knew or feared.
KJV DEU 32:17 "They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not."
AKJV DEU 32:17 They sacrificed to devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
RF DEU 32:17 And Godless worship Demons;—Gods that you never knew,—Fresh from abroad imported, Whom your fathers never feared,—
RF DEU 32:17 And Godless worship Demons;—Gods that you never knew,—Fresh from abroad imported, Whom your fathers never feared,—
KJVP DEU 32:17 They sacrificed unto devils , not to God ; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
ACF DEU 32:17 SacrifÃcios ofereceram aos demônios, não a Deus; aos deuses que não conheceram, novos deuses que vieram há pouco, aos quais não temeram vossos pais.
AMP DEU 32:18 Of the Rock Who bore you you were unmindful; you forgot the God Who travailed in your birth.
KJV DEU 32:18 "Of the Rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten God that formed thee."
AKJV DEU 32:18 Of the Rock that begat you you are unmindful, and have forgotten God that formed you.
RF DEU 32:18 And neglect the Power that made you, And forget your GOD in your lust.
RF DEU 32:18 And neglect the Power that made you, And forget your GOD in your lust.
KJVP DEU 32:18 Of the Rock that begat thee thou art unmindful , and hast forgotten God that formed thee.
ACF DEU 32:18 Esqueceste-te da Rocha que te gerou; e em esquecimento puseste o Deus que te formou;
AMP DEU 32:19 And the Lord saw it and He spurned and rejected them, out of indignation with His sons and His daughters.
KJV DEU 32:19 "And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters."
AKJV DEU 32:19 And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.
RF DEU 32:19 How God Sorrows Over Mans Sins. But the LORD will see—and will sorrow, Be sad for His daughters and sons,
RF DEU 32:19 How God Sorrows Over Mans Sins. But the LORD will see—and will sorrow, Be sad for His daughters and sons,
KJVP DEU 32:19 And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons , and of his daughters.
ACF DEU 32:19 O que vendo o SENHOR, os desprezou, por ter sido provocado à ira contra seus filhos e suas filhas;
AMP DEU 32:20 And He said, I will hide My face from them, I will see what their end will be; for they are a perverse generation, children in whom is no faithfulness.
KJV DEU 32:20 "And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith."
AKJV DEU 32:20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very fraudulent generation, children in whom is no faith.
RF DEU 32:20 Say, "My face I will veil from them,—I will see what it is they pursue! For they are a race that is faithless, They never will build on the truth,
RF DEU 32:20 Say, "My face I will veil from them,—I will see what it is they pursue! For they are a race that is faithless, They never will build on the truth,
KJVP DEU 32:20 And he said , I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation , children in whom is no faith.
ACF DEU 32:20 E disse: Esconderei o meu rosto deles, verei qual será o seu fim; porque são geração perversa, filhos em quem não há lealdade.
AMP DEU 32:21 They have moved Me to jealousy with what is not God; they have angered Me with their idols. So I will move them to jealousy with those who are not a people; I will anger them with a foolish nation.
KJV DEU 32:21 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
AKJV DEU 32:21 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
RF DEU 32:21 They provoke Me with fictile gods, They insult with the idols they make. So I vex by an Unknown People, By a nation unthought I provoke!
RF DEU 32:21 They provoke Me with fictile gods, They insult with the idols they make. So I vex by an Unknown People, By a nation unthought I provoke!
KJVP DEU 32:21 They have moved me to jealousy with that which is not God ; they have provoked me to anger with their vanities : and I will move them to jealousy with those which are not a people ; I will provoke them to anger with a foolish nation.
AMP DEU 32:22 For a fire is kindled by My anger, and it burns to the depths of Sheol, devours the earth with its increase, and sets on fire the foundations of the mountains.
KJV DEU 32:22 "For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains."
AKJV DEU 32:22 For a fire is kindled in my anger, and shall burn to the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
RF DEU 32:22 The Punishment Upon Sin. Then a fire shall go from My presence, And burn down to the pit below,—And consume the land and its produce; And, igniting the base of the hills,
RF DEU 32:22 The Punishment Upon Sin. Then a fire shall go from My presence, And burn down to the pit below,—And consume the land and its produce; And, igniting the base of the hills,
KJVP DEU 32:22 For a fire is kindled in mine anger , and shall burn unto the lowest hell , and shall consume the earth with her increase , and set on fire the foundations of the mountains.
AMP DEU 32:23 And I will heap evils upon them; I will spend My arrows upon them.
KJV DEU 32:23 I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them.
AKJV DEU 32:23 I will heap mischiefs on them; I will spend my arrows on them.
RF DEU 32:23 It shall rush to their top with a roar!—I will feed My arrows upon them;—
RF DEU 32:23 It shall rush to their top with a roar!—I will feed My arrows upon them;—
KJVP DEU 32:23 I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows them.
ACF DEU 32:23 Males amontoarei sobre eles; as minhas setas esgotarei contra eles.
AMP DEU 32:24 They shall be wasted with hunger and devoured with burning heat and poisonous pestilence; and the teeth of beasts will I send against them, with the poison of crawling things of the dust.
KJV DEU 32:24 "They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust."
AKJV DEU 32:24 They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts on them, with the poison of serpents of the dust.
RF DEU 32:24 Mad with famine and fever's rage, As a bitter force of destruction, I will send fierce beasts upon them, With the venomous snakes of the dust;—
RF DEU 32:24 Mad with famine and fever's rage, As a bitter force of destruction, I will send fierce beasts upon them, With the venomous snakes of the dust;—
KJVP DEU 32:24 They shall be burnt with hunger , and devoured with burning heat , and with bitter destruction : I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.
ACF DEU 32:24 Consumidos serão de fome, comidos pela febre ardente e de peste amarga; e contra eles enviarei dentes de feras, com ardente veneno de serpentes do pó.
AMP DEU 32:25 From without the sword shall bereave, and in the chambers shall be terror, destroying both young man and virgin, the sucking child with the man of gray hairs.
KJV DEU 32:25 "The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs."
AKJV DEU 32:25 The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.
RF DEU 32:25 Without the sword shall devour, And Terrors invade their homes, Alike on the youth and the maiden, The suckling child, and the grey beard:
RF DEU 32:25 Without the sword shall devour, And Terrors invade their homes, Alike on the youth and the maiden, The suckling child, and the grey beard:
KJVP DEU 32:25 The sword without , and terror within , shall destroy both the young man and the virgin , the suckling also with the man of gray hairs.
ACF DEU 32:25 Por fora devastará a espada, e por dentro o pavor; ao jovem, juntamente com a virgem, assim à criança de peito como ao homem encanecido.
AMP DEU 32:26 I said, I would scatter them afar and I would have made the remembrance of them to cease from among men,
KJV DEU 32:26 "I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:"
AKJV DEU 32:26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:
RF DEU 32:26 I declare I would blow them away, I would blot from the memory of man,
RF DEU 32:26 I declare I would blow them away, I would blot from the memory of man,
KJVP DEU 32:26 I said , I would scatter them into corners , I would make the remembrance of them to cease from among men:
ACF DEU 32:26 Eu disse: Por todos os cantos os espalharei; farei cessar a sua memória dentre os homens,
AMP DEU 32:27 Had I not feared the provocation of the foe, lest their enemies misconstrue it and lest they should say, Our own hand has prevailed; all this was not the work of the Lord.
KJV DEU 32:27 "Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this."
AKJV DEU 32:27 Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD has not done all this.
RF DEU 32:27 Unless on account of their foemen,—Lest their oppressors should see, And say, 'Our own hand has conquered!' "But did not JEHOVAH do it?
RF DEU 32:27 Unless on account of their foemen,—Lest their oppressors should see, And say, 'Our own hand has conquered!' "But did not JEHOVAH do it?
KJVP DEU 32:27 Were it not that I feared the wrath of the enemy , lest their adversaries should behave themselves strangely , and lest they should say , Our hand is high , and the LORD hath not done all this.
ACF DEU 32:27 Se eu não receasse a ira do inimigo, para que os seus adversários não se iludam, e para que não digam: A nossa mão está exaltada; o SENHOR não fez tudo isto.
AMP DEU 32:28 For they are a nation void of counsel, and there is no understanding in them.
KJV DEU 32:28 "For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them."
AKJV DEU 32:28 For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
RF DEU 32:28 For the race was bereft of its senses, And had no understanding left.
RF DEU 32:28 For the race was bereft of its senses, And had no understanding left.
KJVP DEU 32:28 For they are a nation void of counsel , neither is there any understanding them.
ACF DEU 32:28 Porque são gente falta de conselhos, e neles não há entendimento.
AMP DEU 32:29 O that they were wise and would see through this [present triumph] to their ultimate fate!
KJV DEU 32:29 "O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!"
AKJV DEU 32:29 O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
RF DEU 32:29 God Grieves at Man's Irreflection. I would they were wise to reflection, That they understood its results;
RF DEU 32:29 God Grieves at Man's Irreflection. I would they were wise to reflection, That they understood its results;
KJVP DEU 32:29 O that they were wise , that they understood this , that they would consider their latter end!
ACF DEU 32:29 Quem dera eles fossem sábios! Que isto entendessem, e atentassem para o seu fim!
AMP DEU 32:30 How could one have chased a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the Lord had delivered them up?
KJV DEU 32:30 "How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?"
AKJV DEU 32:30 How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?
RF DEU 32:30 Then one should chase a thousand And two could repulse a host; Except for the POWER Who sold them, And the LORD Who delivered them up!
RF DEU 32:30 Then one should chase a thousand And two could repulse a host; Except for the POWER Who sold them, And the LORD Who delivered them up!
KJVP DEU 32:30 How should one chase a thousand , and two put ten thousand to flight , except - - their Rock had sold them, and the LORD had shut up?
ACF DEU 32:30 Como poderia ser que um só perseguisse mil, e dois fizessem fugir dez mil, se a sua Rocha os não vendera, e o SENHOR os não entregara?
AMP DEU 32:31 For their rock is not like our Rock, even our enemies themselves judge this.
KJV DEU 32:31 "For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges."
AKJV DEU 32:31 For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.
RF DEU 32:31 For their Rock is not like our Rock, Our foes being judges themselves.
RF DEU 32:31 For their Rock is not like our Rock, Our foes being judges themselves.
KJVP DEU 32:31 For their rock is not as our Rock , even our enemies themselves being judges.
AMP DEU 32:32 For their vine comes from the vine of Sodom and from the fields of Gomorrah; their grapes are grapes of [poisonous] gall, their clusters are bitter.
KJV DEU 32:32 "For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:"
AKJV DEU 32:32 For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:
RF DEU 32:32 For their vine is a true stock of Sodom, From Gomorrah's blasted farm; Its bunches are bunches of poisons,—Bitter clusters of grapes it yields.
RF DEU 32:32 For their vine is a true stock of Sodom, From Gomorrah's blasted farm; Its bunches are bunches of poisons,—Bitter clusters of grapes it yields.
KJVP DEU 32:32 For their vine is of the vine of Sodom , and of the fields of Gomorrah : their grapes are grapes of gall , their clusters are bitter:
AMP DEU 32:34 Is not this laid up in store with Me, sealed up in My treasuries?
KJV DEU 32:34 "Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?"
AKJV DEU 32:34 Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?
RF DEU 32:34 Is it not stored up beside Me, And well sealed up in My barns,
RF DEU 32:34 Is it not stored up beside Me, And well sealed up in My barns,
KJVP DEU 32:34 Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?
ACF DEU 32:34 Não está isto guardado comigo? Selado nos meus tesouros?
AMP DEU 32:35 Vengeance is Mine, and recompense, in the time when their foot shall slide; for the day of their disaster is at hand and their doom comes speedily.
KJV DEU 32:35 "To me belongeth vengeance, and recompense; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste."
AKJV DEU 32:35 To me belongs vengeance and recompense; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come on them make haste.
RF DEU 32:35 A means of avenge and requital, When the time of their punishment comes? When their day of distress approaches, Its agents are ready prepared.
RF DEU 32:35 A means of avenge and requital, When the time of their punishment comes? When their day of distress approaches, Its agents are ready prepared.
KJVP DEU 32:35 To me belongeth vengeance , and recompense ; their foot shall slide in due time : for the day of their calamity is at hand , and the things that shall come upon them make haste.
AMP DEU 32:36 For the Lord will revoke sentence for His people and relent for His servants? sake when He sees that their power is gone and none remains, whether bond or free.
KJV DEU 32:36 "For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left."
AKJV DEU 32:36 For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he sees that their power is gone, and there is none shut up, or left.
RF DEU 32:36 God Will Redeem his Repentant People. Then the LORD will redress His People;—For His servants He deeply grieves, When He sees their power departing, And fail, and fade, and decay.
RF DEU 32:36 God Will Redeem his Repentant People. Then the LORD will redress His People;—For His servants He deeply grieves, When He sees their power departing, And fail, and fade, and decay.
KJVP DEU 32:36 For the LORD shall judge his people , and repent himself for his servants , when he seeth that their power is gone , and there is none shut up, or left.
ACF DEU 32:36 Porque o SENHOR fará justiça ao seu povo, e se compadecerá de seus servos; quando vir que o poder deles se foi, e não há preso nem desamparado.
AMP DEU 32:37 And He will say, Where are their gods, the rock in which they took refuge,
KJV DEU 32:37 "And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,"
AKJV DEU 32:37 And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,
RF DEU 32:37 Then He asks, "Where now are their godlings? The powers upon whom they trust,—
RF DEU 32:37 Then He asks, "Where now are their godlings? The powers upon whom they trust,—
KJVP DEU 32:37 And he shall say , Where are their gods , their rock in whom they trusted,
ACF DEU 32:37 Então dirá: Onde estão os seus deuses? A rocha em quem confiavam,
KJV DEU 32:38 "Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection."
AKJV DEU 32:38 Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.
RF DEU 32:38 Who ate the fat of their offerings, And drank up the draughts of their wine? Can they now arise and help you? Can they now be your hope?
RF DEU 32:38 Who ate the fat of their offerings, And drank up the draughts of their wine? Can they now arise and help you? Can they now be your hope?
KJVP DEU 32:38 Which did eat the fat of their sacrifices , and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.
AMP DEU 32:38 Who ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offering? Let them rise up and help you, let them be your protection!
ACF DEU 32:38 De cujos sacrifÃcios comiam a gordura, e de cujas libações bebiam o vinho? Levantem-se, e vos ajudem, para que haja para vós esconderijo.
AMP DEU 32:39 See now that I, I am He, and there is no god beside Me; I kill and I make alive, I wound and I heal, and there is none who can deliver out of My hand.
KJV DEU 32:39 "See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand."
AKJV DEU 32:39 See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.
RF DEU 32:39 God is Our only refuge! Our True Helper. Look! I only Myself am THAT! I And there is no GOD but Me,— I am the TRUTH and the LIFE,— I wound, and I can restore, And none can tear from My hand!
RF DEU 32:39 God is Our only refuge! Our True Helper. Look! I only Myself am THAT! I And there is no GOD but Me,— I am the TRUTH and the LIFE,— I wound, and I can restore, And none can tear from My hand!
KJVP DEU 32:39 See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill , and I make alive ; I wound , and I heal : neither is there any that can deliver out of my hand.
AMP DEU 32:41 If I whet My lightning sword and My hand takes hold on judgment, I will wreak vengeance on My foes and recompense those who hate Me.
KJV DEU 32:41 "If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me."
AKJV DEU 32:41 If I whet my glittering sword, and my hand take hold on judgment; I will render vengeance to my enemies, and will reward them that hate me.
RF DEU 32:41 I will flash My sword as the lightning, And Justice stands on My right! I will put distress upon tyrants, And repayment upon My foes!
RF DEU 32:41 I will flash My sword as the lightning, And Justice stands on My right! I will put distress upon tyrants, And repayment upon My foes!
KJVP DEU 32:41 If I whet my glittering sword , and mine hand take hold on judgment ; I will render vengeance to mine enemies , and will reward them that hate me.
ACF DEU 32:41 Se eu afiar a minha espada reluzente, e se a minha mão travar o juÃzo, retribuirei a vingança sobre os meus adversários, e recompensarei aos que me odeiam.
AMP DEU 32:42 I will make My arrows drunk with blood, and My sword shall devour flesh, with the blood of the slain and the captives, from the long-haired heads of the foe.
KJV DEU 32:42 "I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy."
AKJV DEU 32:42 I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges on the enemy.
RF DEU 32:42 My darts will be drunk with their blood, And My sword will devour their flesh; Drink the blood of the slain and captives, And the chiefs who lead on My toes!
RF DEU 32:42 My darts will be drunk with their blood, And My sword will devour their flesh; Drink the blood of the slain and captives, And the chiefs who lead on My toes!
KJVP DEU 32:42 I will make mine arrows drunk with blood , and my sword shall devour flesh ; and that with the blood of the slain and of the captives , from the beginning of revenges upon the enemy.
ACF DEU 32:42 Embriagarei as minhas setas de sangue, e a minha espada comerá carne; do sangue dos mortos e dos prisioneiros, desde a cabeça, haverá vinganças do inimigo.
AMP DEU 32:43 Rejoice [with] His people, O you nations, for He avenges the blood of His servants, and vengeance He inflicts on His foes and clears guilt from the land of His people.
KJV DEU 32:43 "Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people."
AKJV DEU 32:43 Rejoice, O you nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful to his land, and to his people.
RF DEU 32:43 God Promises Freedom and Salvation, to the Heathen and his people. You Heathen, rejoice with His People! For He raises the blood of His saints, And upon their oppressors does justice, And the land of His People protects.'
RF DEU 32:43 God Promises Freedom and Salvation, to the Heathen and his people. You Heathen, rejoice with His People! For He raises the blood of His saints, And upon their oppressors does justice, And the land of His People protects.'
KJVP DEU 32:43 Rejoice , O ye nations , with his people : for he will avenge the blood of his servants , and will render vengeance to his adversaries , and will be merciful unto his land , and to his people.
ACF DEU 32:43 Jubilai, ó nações, o seu povo, porque ele vingará o sangue dos seus servos, e sobre os seus adversários retribuirá a vingança, e terá misericórdia da sua terra e do seu povo.
AMP DEU 32:44 And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he and Hoshea (Joshua) son of Nun.
KJV DEU 32:44 "And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun."
AKJV DEU 32:44 And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun.
RF DEU 32:44 (Moses came forward and recited all the words of this song in the hearing of the People, and of Hoshea the son of Nun.
RF DEU 32:44 (Moses came forward and recited all the words of this song in the hearing of the People, and of Hoshea the son of Nun.
KJVP DEU 32:44 And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people , he, and Hoshea the son of Nun.
AMP DEU 32:46 He said to them, Set your [minds and] hearts on all the words which I command you this day, that you may command them to your children, that they may be watchful to do all the words of this law.
KJV DEU 32:46 "And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law."
AKJV DEU 32:46 And he said to them, Set your hearts to all the words which I testify among you this day, which you shall command your children to observe to do, all the words of this law.
RF DEU 32:46 he said to them;) "Fix upon your hearts all the ideas which I have commanded to you, and to your children, from the first until to-day, and take care to practice the whole of the purport of this legislation;
RF DEU 32:46 he said to them;) "Fix upon your hearts all the ideas which I have commanded to you, and to your children, from the first until to-day, and take care to practice the whole of the purport of this legislation;
KJVP DEU 32:46 And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day , which ye shall command your children to observe to do , all the words of this law.
ACF DEU 32:46 Disse-lhes: Aplicai o vosso coração a todas as palavras que hoje testifico entre vós, para que as recomendeis a vossos filhos, para que tenham cuidado de cumprir todas as palavras desta lei.
AMP DEU 32:47 For it is not an empty and worthless trifle for you; it is your [very] life. By it you shall live long in the land which you are going over the Jordan to possess.
KJV DEU 32:47 "For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over Jordan to possess it."
AKJV DEU 32:47 For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing you shall prolong your days in the land, where you go over Jordan to possess it.
RF DEU 32:47 for I have not merely spoken myself to you, but He Who is your Life has spoken it, to extend your times upon the land which you pass over the Jordan to possess."
RF DEU 32:47 for I have not merely spoken myself to you, but He Who is your Life has spoken it, to extend your times upon the land which you pass over the Jordan to possess."
KJVP DEU 32:47 For it is not a vain thing for you; because it is your life : and through this thing ye shall prolong your days in the land , whither - ye go over Jordan to possess it.
AMP DEU 32:48 And the Lord said to Moses that same day,
KJV DEU 32:48 "And the LORD spake unto Moses that selfsame day, saying,"
AKJV DEU 32:48 And the LORD spoke to Moses that selfsame day, saying,
RF DEU 32:48 (The EVER-LIVING afterwards spoke to Moses on that very day saying;—) ————— 1 Vv. 44, 45, are an editorial note of Aliazer the Priest, for the Sacred Copy of the Ark of Witnesses.—F.F. 2 Vv. 48, The words in brackets are an editorial note of Aliazer, not part of the text.—F.F. 49 (It is in the country of Moab, opposite Jerikho.) All these statements that these speeches were recorded in writing on the east of Jordan, in Moab, are conclusive proof that they are the production of Moses.—F.F.
RF DEU 32:48 (The EVER-LIVING afterwards spoke to Moses on that very day saying;—) ————— 1 Vv. 44, 45, are an editorial note of Aliazer the Priest, for the Sacred Copy of the Ark of Witnesses.—F.F. 2 Vv. 48, The words in brackets are an editorial note of Aliazer, not part of the text.—F.F. 49 (It is in the country of Moab, opposite Jerikho.) All these statements that these speeches were recorded in writing on the east of Jordan, in Moab, are conclusive proof that they are the production of Moses.—F.F.
KJVP DEU 32:48 And the LORD spake unto Moses that selfsame - day , saying,
AMP DEU 32:49 Get up into this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, opposite Jericho, and look at the land of Canaan which I give to the Israelites for a possession.
KJV DEU 32:49 "Get thee up into this mountain Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:"
AKJV DEU 32:49 Get you up into this mountain Abarim, to mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give to the children of Israel for a possession:
RF DEU 32:49 "Go up the hill by the ford,—to Mount Nebo,—and survey the land of Canaan, which I will give to the children of Israel for possession;
RF DEU 32:49 "Go up the hill by the ford,—to Mount Nebo,—and survey the land of Canaan, which I will give to the children of Israel for possession;
KJVP DEU 32:49 Get thee up into this mountain Abarim , unto mount Nebo , which is in the land of Moab , that is over - against Jericho ; and behold the land of Canaan , which I give unto the children of Israel for a possession:
ACF DEU 32:49 Sobe ao monte de Abarim, ao monte Nebo, que está na terra de Moabe, defronte de Jericó, e vê a terra de Canaã, que darei aos filhos de Israel por possessão.
AMP DEU 32:50 And die on the mountain which you ascend and be gathered to your people, as Aaron your brother died on Mount Hor and was gathered to his people,
KJV DEU 32:50 "And die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:"
AKJV DEU 32:50 And die in the mount where you go up, and be gathered to your people; as Aaron your brother died in mount Hor, and was gathered to his people:
RF DEU 32:50 and you shall die upon the mountain that you ascend, and be added to your people, as Aaron your brother died on the Hill of Hills, and was added to his people,—
RF DEU 32:50 and you shall die upon the mountain that you ascend, and be added to your people, as Aaron your brother died on the Hill of Hills, and was added to his people,—
KJVP DEU 32:50 And die in the mount whither - thou goest up, and be gathered unto thy people ; as Aaron thy brother died in mount Hor , and was gathered unto his people:
ACF DEU 32:50 E morre no monte ao qual subirás; e recolhe-te ao teu povo, como Arão teu irmão morreu no monte Hor, e se recolheu ao seu povo.
AMP DEU 32:51 Because you broke faith with Me in the midst of the Israelites at the waters of Meribah-kadesh in the Wilderness of Zin and because you did not set Me apart as holy in the midst of the Israelites.
KJV DEU 32:51 "Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel."
AKJV DEU 32:51 Because you trespassed against me among the children of Israel at the waters of MeribahKadesh, in the wilderness of Zin; because you sanctified me not in the middle of the children of Israel.
RF DEU 32:51 because you did not exalt Me among the children of Israel at Meribah of Kadesh, in the desert of Tzin, where you did not sanctify My presence among the children of Israel.
RF DEU 32:51 because you did not exalt Me among the children of Israel at Meribah of Kadesh, in the desert of Tzin, where you did not sanctify My presence among the children of Israel.
KJVP DEU 32:51 Because - ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh - , in the wilderness of Zin; because ye - sanctified me not in the midst of the children of Israel.
ACF DEU 32:51 Porquanto transgredistes contra mim no meio dos filhos de Israel, às águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim; pois não me santificastes no meio dos filhos de Israel.
AMP DEU 32:52 For you shall see the land opposite you at a distance, but you shall not go there, into the land which I give the Israelites.
KJV DEU 32:52 Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel.
AKJV DEU 32:52 Yet you shall see the land before you; but you shall not go thither to the land which I give the children of Israel.
RF DEU 32:52 Therefore you shall survey the country near it, but you shall not enter the country which I will give to the sons of Israel."
RF DEU 32:52 Therefore you shall survey the country near it, but you shall not enter the country which I will give to the sons of Israel."
KJVP DEU 32:52 Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel.
H8064 {shamayim shameh} | shaw-mah'-yim, shaw-meh' | The second form being dual of an unused singular; | from an unused root meaning to be lofty; | the sky (as aloft; | the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): - air, X astrologer, heaven (-s).
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H6310 {peh} | peh | From H6284; | the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); | specifically edge, portion or side; | adverbially (with preposition) according to: - accord (-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command (-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say (-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
H238 {'azan} | aw-zan' | A primitive root; | probably to expand; | but used only as a denominative from H241; | to broaden out the ear (with the hand), that is, | (by implication) to listen: - give (perceive by the) ear, hear (-ken). See H239.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H561 {'emer} | ay'-mer | From H559; | something said: - answer, X appointed unto him, saying, speech, word.
H3948 {leqach} | leh'-kakh | From H3947; | properly something received, that is, | (mentally) instruction (whether on the part of the teacher or hearer); | also (in an active and sinister sense) inveiglement: - doctrine, learning, fair speech.
H6201 {'araph} | aw-raf' | A primitive root; | to droop; | hence to drip: - drop (down). | REF: 0 - 1
H5140 {nazal} | naw-zal' | A primitive root; | to drip, or shed by trickling: - distil, drop, flood, | (cause to) flow (-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream.
H2919 {tal} | tal | From H2926; | dew (as covering vegetation): - dew. | REF: 0 - 29
H8164 {s´a'iyr} | saw-eer' | Formed the same as H8163; | a shower (as tempestuous): - small rain. | REF: 0
H1877 {deshe'} | deh'-sheh | From H1876; | a sprout; | by analogy grass: - (tender) grass, green, | (tender) herb.
H7241 {rabiyb} | raw-beeb' | From H7231; | a rain (as an accumulation of drops): - shower.
H6212 {'es’eb} | eh'-seb | From an unused root meaning to glisten (or be green); | grass (or any tender shoot): - grass, herb.
H565 {'imrah 'emrah} | im-raw', em-raw' | The second form is the feminine of H561, and meaning the same: - commandment, speech, word.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H3051 {yahab} | yaw-hab' | A primitive root; | to give (whether literally or figuratively); | generally to put; | imperatively (reflexively) come: - ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
H1433 {godel} | go'-del | From H1431; | magnitude (literally or figuratively): - greatness, stout (-ness).
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H6697 {tsur tsur} | tsoor, tsoor | From H6696; | properly a cliff (or sharp rock, as compressed); | generally a rock or boulder; | figuratively a refuge; | also an edge (as precipitous): - edge, X (mighty) God (one), rock, X sharp, stone, X strength, X strong. See also H1049.
H6467 {po'al} | po'-al | From H6466; | an act or work (concretely): - act, deed, do, getting, maker, work.
H8549 {tamiym} | taw-meem' | From H8552; | entire (literally, figuratively or morally); | also (as noun) integrity, truth: - without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright (-ly), whole.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H4941 {mishpat} | mish-pawt' | From H8199; | properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; | abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style: - + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just (-ice, -ly), | (manner of) law (-ful), manner, measure, | (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.
H3477 {yashar} | yaw-shawr' | From H3474; | straight (literally or figuratively): - convenient, equity, Jasher, just, meet (-est), + pleased well right (-eous), straight, | (most) upright (-ly, -ness).
H410 {'el} | ale | Shortened from H352; | strength; | as adjective mighty; | especially the Almighty (but used also of any deity): - God (god), X goodly, X great, idol, might (-y one), power, strong. Compare names in "-el."
H369 {'ayin} | ay'-yin | As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; | a non-entity; | generally used as a negative particle: - else, except, fail [father-] less, be gone, in [-curable], neither, never, no (where), none, nor (any, thing), not, nothing, to nought, past, un [-searchable], well-nigh, without, Compare H370.
H7843 {shachath} | shaw-khath' | A primitive root; | to decay, that is, | (causatively) ruin (literally or figuratively): - batter, cast off, corrupt (-er, thing), destroy (-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, X utterly, waste (-r).
H3971 {m'um mum} | moom, moom | As if passive participle from an unused root probably meaning to stain; | a blemish (physical or moral): - blemish, blot, spot.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H6618 {pethaltol} | peth-al-tole' | From H6617; | tortuous (that is, crafty): - crooked.
H1755 {dor dor} | dore, dore | From H1752; | properly a revolution of time, that is, an age or generation; | also a dwelling: - age, X evermore, generation, [n-]ever, posterity.
H2063 {zo'th} | zothe' | Irregular feminine of H2089; | this (often used adverbially): - hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
H1580 {gamal} | gaw-mal' | A primitive root; | to treat a person (well or ill), that is, benefit or requite; | by implication (of toil) to ripen, that is, | (specifically) to wean: - bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, wean, yield.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H2450 {chakam} | khaw-kawm' | From H2449; | wise, | (that is, intelligent, skilful or artful): - cunning (man), subtil, | ([un-]), wise ([hearted], man).
H7069 {qanah} | kaw-naw' | A primitive root; | to erect, that is, create; | by extension to procure, especially by purchase (causatively sell); | by implication to own: - attain, buy (-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess (-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H3559 {kun} | koon | A primitive root; | properly to be erect (that is, stand perpendicular); | . hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): - certain (-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, | (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, | (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, | (e-) stablish, stand, tarry, X very deed.
H1 {'ab} | awb | A primitive word; | father in a literal and immediate, or figurative and remote application: - chief, | (fore-) father ([-less]), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-"
H2142 {zakar} | zaw-kar' | A primitive root; | properly to mark (so as to be recognized), that is, to remember; | by implication to mention; | also (as denominative from H2145) to be male: - X burn [incense], X earnestly, be male, | (make) mention (of), be mindful, recount, record (-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H5769 {'olam 'olam} | o-lawm', o-lawm' | From H5956; | properly concealed, that is, the vanishing point; | generally time out of mind (past or future), that is, | (practically) eternity; | frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always: - always (-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, | (for, [n-]) ever (-lasting, -more, of old), lasting, long (time), | (of) old (time), perpetual, at any time, | (beginning of the) world (+ without end). Compare H5331, H5703.
H8141 {shaneh shanah} | shaw-neh', shaw-naw' | (The first form being in plural only, the second form being feminine); | from H8138; | a year (as a revolution of time): - + whole age, X long, + old, year (X -ly).
H7592 {sha'al sha'el} | shaw-al', shaw-ale' | A primitive root; | to inquire; | by implication to request; | by extension to demand: - ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, X earnestly, enquire, + greet, obtain leave, lend, pray, request, require, + salute, X straitly, X surely, wish.
H5046 {nagad} | naw-gad' | A primitive root; | properly to front, that is, stand boldly out opposite; | by implication (causatively), to manifest; | figuratively to announce (always by word of mouth to one present); | specifically to expose, predict, explain, praise: - bewray, X certainly, certify, declare (-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
H2205 {zaqen} | zaw-kane' | From H2204; | old: - aged, ancient (man), elder (-est), old (man, men and . . . women), senator.
H995 {biyn} | bene | A primitive root; | to separate mentally (or distinguish), that is, | (generally) understand: - attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, | (can) skill (-ful), teach, think, | (cause, make to, get, give, have) understand (-ing), view, | (deal) wise (-ly, man).
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H6944 {qodesh} | ko'-desh | From H6942; | a sacred place or thing; | rarely abstractly sanctity: - consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, | (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.
H5945 {'elyon} | el-yone' | From H5927; | an elevation, that is, | (adjectively) lofty (comparatively); | as title, the Supreme: - (Most, on) high (-er, -est), upper (-most).
H1471 {goy goy} | go'ee, go'-ee | Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); | a foreign nation; | hence a Gentile; | also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts: - Gentile, heathen, nation, people.
H5157 {nachal} | naw-khal' | A primitive root; | to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; | causatively to bequeath, or (generally) distribute, instate: - divide, have ([inheritance]), take as an heritage, | (cause to, give to, make to) inherit, | (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, | (have in, cause to be made to) possess (-ion).
H6504 {parad} | paw-rad' | A primitive root; | to break through, that is, spread or separate (oneself): - disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.
H5324 {natsab} | naw-tsab' | A primitive root; | to station, in various applications (literally or figuratively): - appointed, deputy, erect, establish, X Huzzah [by mistake for a proper name], lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, stablish, | (make to) stand (-ing, still, up, upright), best state.
H4557 {mispar} | mis-pawr' | From H5608; | a number, definitely (arithmetical) or indefinitely (large, innumerable; | small, a few); | also (abstractly) narration: - + abundance, account, X all, X few, [in-] finite, | (certain) number (-ed), tale, telling, + time.
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H120 {'adam} | aw-dawm' | From H119; | ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.): - X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
H2506 {cheleq} | khay'-lek | From H2505; | properly smoothness (of the tongue); | also an allotment: - flattery, inheritance, part, X partake, portion. | REF: 0 - 64
H3290 {ya'aqob} | yah-ak-obe' | From H6117; | heel catcher (that is, supplanter); | Jaakob, the Israelitish patriarch: - Jacob. | REF: 0 - 318
H2256 {chebel chebel} | kheh'-bel, khay'-bel | From H2254; | a rope (as twisted), especially a measuring line; | by implication a district or inheritance (as measured); | or a noose (as of cords); | figuratively a company (as if tied together); | also a throe (especially of parturition); | also ruin: - band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
H5159 {nachalah} | nakh-al-aw' | From H5157 (in its usual sense); | properly something inherited, that is, | (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; | generally an estate, patrimony or portion: - heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158.
H4672 {matsa'} | maw-tsaw' | A primitive root; | properly to come forth to, that is, appear or exist; | transitively to attain, that is, find or acquire; | figuratively to occur, meet or be present: - + be able, befall, being, catch, X certainly (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find (-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), X occasion serve, | (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
H4057 {midbar} | mid-bawr' | From H1696 in the sense of driving; | a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); | by implication a desert; | also speech (including its organs): - desert, south, speech, wilderness.
H8414 {tohu} | to'-hoo | From an unused root meaning to lie waste; | a desolation (of surface), that is, desert; | figuratively a worthless thing; | adverbially in vain: - confusion, empty place, without form, nothing, | (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.
H3214 {yelel} | yel-ale' | From H3213; | a howl: - howling.
H3452 {yeshiymon} | yesh-ee-mone' | From H3456; | a desolation: - desert, Jeshimon, solitary, wilderness.
H5437 {sabab} | saw-bab' | A primitive root; | to revolve, surround or border; | used in various applications, literally and figuratively: - bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, | (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
H5341 {natsar} | naw-tsar' | A primitive root; | to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): - besieged, hidden thing, keep (-er, -ing), monument, observe, preserve (-r), subtil, watcher (-man).
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H380 {'iyshon} | ee-shone' | Diminutive from H376; | the little man of the eye; | the pupil or ball; | hence the middle (of night): - apple [of the eye], black, obscure. | REF: 0 - 4
H5404 {nesher} | neh'-sher | From an unused root meaning to lacerate; | the eagle (or other large bird of prey): - eagle.
H5782 {'ur} | oor | A primitive root (rather identical with H5783 through the idea of opening the eyes); | to wake (literally or figuratively): - (a-) wake (-n, up), lift up (self), X master, raise (up), stir up (self).
H7064 {qen} | kane | Contracted from H7077; | a nest (as fixed), sometimes including the nestlings; | figuratively a chamber or dwelling: - nest, room.
H7363 {rachaph} | raw-khaf' | A primitive root; | to brood; | by implication to be relaxed: - flutter, move, shake. | REF: 0 - 2
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H1469 {gozal gozal} | go-zawl', go-zawl' | From H1497; | a nestling (as being comparatively nude of feathers): - young (pigeon).
H6566 {paras'} | paw-ras' | A primitive root; | to break apart, disperse, etc.: - break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
H3671 {kanaph} | kaw-nawf' | From H3670; | an edge or extremity; | specifically (of a bird or army) a wing, | (of a garment or bed clothing) a flap, | (of the earth) a quarter, | (of a building) a pinnacle: - + bird, border, corner, end, feather [-ed], X flying, + (one an-) other, overspreading, X quarters, skirt, X sort, uttermost part, wing ([-ed]).
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H5375 {nas’a' nasah} | naw-saw', naw-saw' | A primitive root; | to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively: - accept, advance, arise, | (able to, [armour], suffer to) bear (-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honourable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
H5148 {nachah} | naw-khaw' | A primitive root; | to guide; | by implication to transport (into exile, or as colonists): - bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
H5236 {nekar} | nay-kawr' | From H5234; | foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom: - alien, strange (+ -er).
H909 {badad} | baw-dad' | A primitive root; | to divide, that is, | (reflexively) be solitary: - alone. | REF: 0 - 8
H7392 {rakab} | raw-kab' | A primitive root; | to ride (on an animal or in a vehicle); | causatively to place upon (for riding or generally), to despatch: - bring (on [horse-] back), carry, get [oneself] up, on [horse-] back, put, | (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
H1116 {bamah} | baw-maw' | From an unused root (meaning to be high); | an elevation: - height, high place, wave.
H7704 {s’adeh s’aday} | saw-deh', saw-dah'ee | From an unused root meaning to spread out; | a field (as flat): - country, field, ground, land, soil, X wild.
H3243 {yanaq} | yaw-nak' | A primitive root; | to suck; | causatively to give milk: - milch, nurse (-ing mother), give, make to) suck (-ing child, -ling).
H1706 {debash} | deb-ash' | From an unused root meaning to be gummy; | honey (from its stickiness); | by analogy syrup: - honey ([-comb]).
H5553 {sela'} | seh'-lah | From an unused root meaning to be lofty; | a craggy rock, literally or figuratively (a fortress): - (ragged) rock, stone (-ny), strong hold.
H8081 {shemen} | sheh'-men | From H8080; | grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); | figuratively richness: - anointing, X fat (things), X fruitful, oil ([-ed]), ointment, olive, + pine.
H2496 {challamiysh} | khal-law-meesh' | Probably from H2492 (in the sense of hardness); | flint: - flint (-y), rock.
H398 {'akal} | aw-kal' | A primitive root; | to eat (literally or figuratively): - X at all, burn up, consume, devour (-er, up), dine, eat (-er, up), feed (with), food, X freely, X in . . . wise (-deed, plenty), | (lay) meat, X quite.
H2529 {chem'ah chemah} | khem-aw', khay-maw' | From the same root as H2346; | curdled milk or cheese: - butter. | REF: 0 - 8
H6260 {'attud 'attud} | at-tood', at-tood' | From H6257; | prepared, that is, full grown; | spoken only (in plural) of he goats, or (figuratively) leaders of the people: - chief one, | (he) goat, ram.
H1818 {dam} | dawm | From H1826 (compare H119); | blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; | by analogy the juice of the grape; | figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood): - blood (-y, -guiltiness, [-thirsty]), + innocent.
H2561 {chemer} | kheh'-mer | From H2560; | wine (as fermenting): - X pure, red wine.
H8354 {shathah} | shaw-thaw' | A primitive root; | to imbibe (literally or figuratively). : - X assuredly, banquet, X certainly, drink (-er, -ing), drunk (X -ard), surely. [Prop. intensive of H8248.]
H2406 {chittah} | khit-taw' | Of uncertain derivation; | wheat, whether the grain or the plant: - wheat (-en).
H3629 {kilyah} | kil-yaw' | Feminine of H3627 (only in the plural); | a kidney (as an essential organ); | figuratively the mind (as the interior self): - kidneys, reins.
H2459 {cheleb cheleb} | kheh'-leb, khay'-leb | From an unused root meaning to be fat; | fat, whether literally or figuratively; | hence the richest or choice part: - X best, fat (-ness), X finest, grease, marrow.
H1316 {bashan} | baw-shawn' | Of uncertain derivation; | Bashan (often with the article), a region east of the Jordan: - Bashan. | REF: 0 - 52
H1241 {baqar} | baw-kawr' | From H1239; | a beeve or animal of the ox kind of either gender (as used for ploughing); | collectively a herd: - beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great [cattle], + heifer, herd, kine, ox.
H3733 {kar} | kar | From H3769 in the sense of plumpness; | a ram (as full grown and fat), including a battering ram (as butting); | hence a meadow (as for sheep); | also a pad or camel’s saddle (as puffed out): - captain, furniture, lamb, | (large) pasture, ram. See also H1033, H3746.
H6629 {tso'n tse'on} | tsone, tseh-one' | From an unused root meaning to migrate; | a collective name for a flock (of sheep or goats); | also figuratively (of men): - (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep ([-cote, -fold, -shearer, -herds]).
H2461 {chalab} | khaw-lawb' | From the same as H2459; | milk (as the richness of kine): - + cheese, milk, sucking,
H6025 {'enab} | ay-nawb' | From an unused root probably meaning to bear fruit; | a grape: - (ripe) grape, wine.
H352 {'ayil} | ah'-yil | From the same as H193; | properly strength; | hence anything strong; | specifically a chief (politically); | also a ram (from his strength); | a pilaster (as a strong support); | an oak or other strong tree: - mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
H3484 {yeshurun} | yesh-oo-roon' | From H3474; | upright; | Jeshurun, a symbolical name for Israel: - Jeshurun. | REF: 0 - 3
H8080 {shaman} | shaw-man' | A primitive root; | to shine, that is, | (by analogy) be (causatively make) oily or gross: - become (make, wax) fat.
H1163 {ba'at} | baw-at' | A primitive root; | to trample down, that is, | (figuratively) despise: - kick. | REF: 0 - 1
H5666 {'abah} | aw-baw' | A primitive root; | to be dense: - be (grow) thick (-er). | REF: 0 - 2
H3780 {kas´ah} | kaw-saw' | A primitive root; | to grow fat (that is, be covered with flesh): - be covered. Compare H3680. | REF: 0
H5203 {natash} | naw-tash' | A primitive root; | properly to pound, that is, smite; | by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; | also, to thrust off, down, out or upon (including reject, let alone, permit, remit, etc.): - cast off, drawn, let fall, forsake, join [battle], leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer. | REF: 0 - 38
H5034 {nabel} | naw-bale' | A primitive root; | to wilt; | generally to fall away, fail, faint; | figuratively to be foolish or (morally) wicked; | causatively to despise, disgrace: - disgrace, dishonour, lightly esteem, fade (away, -ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, X surely, make vile, wither.
H3444 {yeshu'ah} | yesh-oo'-aw | Feminine passive participle of H3467; | something saved, that is, | (abstractly) deliverance; | hence aid, victory, prosperity: - deliverance, health, help (-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
H433 {'eloahh 'eloahh} | el-o'-ah, el-o'-ah | (The second form is rare); | probably prolonged (emphatically) from H410; | a deity or the deity: - God, god. See H430.
H3707 {ka'as} | kaw-as' | A primitive root; | to trouble; | by implication to grieve, rage, be indignant: - be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
H7065 {qana'} | kaw-naw' | A primitive root; | to be (causatively make) zealous, that is, | (in a bad sense) jealous or envious: - (be) envy (-ious), be (move to, provoke to) jealous (-y), X very, | (be) zeal (-ous).
H2114 {zur} | zoor | A primitive root; | to turn aside (especially for lodging); | hence to be a foreigner, strange, profane; | specifically (active participle) to commit adultery: - (come from) another (man, place), fanner, go away, | (e-) strange (-r, thing, woman).
H8441 {to'ebah to'ebah} | to-ay-baw', to-ay-baw' | Feminine active participle of H8581; | properly something disgusting (morally), that is, | (as noun) an abhorrence; | especially idolatry or (concretely) an idol: - abominable (custom, thing), abomination.
H2076 {zabach} | zaw-bakh' | A primitive root; | to slaughter an animal (usually in sacrifice): - kill, offer, | (do) sacrifice, slay.
H7700 {shed} | shade | From H7736; | a daemon (as malignant): - devil.
H3045 {yada'} | yaw-dah' | A primitive root; | to know (properly to ascertain by seeing); | used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; | and causatively instruction, designation, punishment, etc.): - acknowledge, acquaintance (-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-] awares, can [-not], certainly, for a certainty, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, | (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-] norant, instruct, kinsfolk, kinsman, | (cause to, let, make) know, | (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], | (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, | (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot.
H2319 {chadash} | khaw-dawsh' | From H2318; | new: - fresh, new thing.
H7138 {qarob qarob} | kaw-robe', kaw-robe' | From H7126; | near (in place, kindred or time): - allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfolk (-sman), | (that is) near (of kin), neighbour, | (that is) next, | (them that come) nigh (at hand), more ready, short (-ly).
H8175 {s´a'ar} | saw-ar' | A rpim root; | to storm; | by implication to shiver, that is, fear: - be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind. | REF: 0 - 7
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H3205 {yalad} | yaw-lad' | A primitive root; | to bear young; | causatively to beget; | medically to act as midwife; | specifically to show lineage: - bear, beget, birth ([-day]), born, | (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, | (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, | (woman in, woman that) travail (-eth, -ing woman).
H7876 {shayah} | shaw-yaw' | A primitive root; | to keep in memory: - be unmindful. [Render Deu 32:18 "A Rock bore thee thou must recollect; | and (yet) thou hast forgotten," etc.]
H7911 {shakach shakeach} | shaw-kakh', shaw-kay'-akh | A primitive root; | to mislay, that is, to be oblivious of, from want of memory or attention: - X at all, | (cause to) forget.
H2342 {chul chiyl} | khool, kheel | A primitive root; | properly to twist or whirl (in a circular or spiral manner), that is, | (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; | figuratively to wait, to pervert: - bear, | (make to) bring forth, | (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, | (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, | (be) sorrow (-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H5006 {na'ats} | naw-ats' | A primitive root; | to scorn; | or (ecc 12:5) by interchange for H5132 to bloom: - abhor | (give occasion to) blaspheme contemn despise flourish X great provoke.
H1323 {bath} | bath | From H1129 (as feminine of H1121); | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): - apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.
H5641 {sathar} | saw-thar' | A primitive root; | to hide (by covering), literally or figuratively: - be absent, keep close, conceal, hide (self), | (keep) secret, X surely.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H8419 {tahpukah} | tah-poo-kaw' | From H2015; | a perversity or fraud: - (very) froward (-ness, thing), perverse thing.
H319 {'achariyth} | akh-ar-eeth' | From H310; | the last or end, hence the future; | also posterity: - (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
H529 {'emun} | ay-moon' | From H539; | established, that is, | (figuratively) trusty; | also (abstractly) trustworthiness: - faith (-ful), truth.
H1892 {hebel habel} | heh'-bel, hab-ale' | From H1891; | emptiness or vanity; | figuratively something transitory and unsatisfactory; | often used as an adverb: - X altogether, vain, vanity.
H6919 {qadach} | kaw-dakh' | A primitive root to inflame: - burn, kindle.
H3344 {yaqad} | yaw-kad' | A primitive root; | to burn: - (be) burn (-ing), X from the hearth, kindle.
H8482 {tachtiy} | takh-tee' | From H8478; | lowermost; | as noun (feminine plural) the depths (figuratively a pit, the womb): - low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).
H7585 {she'ol she'ol} | sheh-ole', sheh-ole' | From H7592; | hades or the world of the dead (as if a subterranian retreat), including its accessories and inmates: - grave, hell, pit.
H2981 {yebul} | yeb-ool' | From H2986; | produce, that is, a crop or (figuratively) wealth: - fruit, increase.
H3857 {lahat} | law-hat' | A primitive root; | properly to lick, that is, | (by implication) to blaze: - burn (up), set on fire, flaming, kindle.
H4146 {mosadah mosadah} | mo-saw-daw', mo-saw-daw' | Feminine of H4144; | a foundation: - foundation. | REF: 0 - 12
H2022 {har} | har | A shortened form of H2042; | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): - hill (country), mount (-ain), X promotion.
H784 {'esh} | aysh | A primitive word; | fire (literally or figuratively): - burning, fiery, fire, flaming, hot.
H639 {'aph} | af | From H599; | properly the nose or nostril; | hence the face, and occasionally a person; | also (from the rapid breathing in passion) ire: - anger (-gry), + before, countenance, face, + forbearing, forehead, + [long-] suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.
H5595 {saphah} | saw-faw' | A primitive root; | properly to scrape (literally to shave; | but usually figuratively) together (that is, to accumulate or increase) or away (that is, to scatter, remove or ruin; | intransitively to perish): - add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put.
H7451 {ra' ra'ah} | rah, raw-aw' | From H7489; | bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; | as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, | (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra'ah; | as adjective or noun.]
H3615 {kalah} | kaw-law' | A primitive root; | to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume): - accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when . . . were) done, | (be an) end (of), expire, | (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
H2671 {chets} | khayts | From H2686; | properly a piercer, that is, an arrow; | by implication a wound; | figuratively (of God) thunder bolt; | (by interchange for H6086) the shaft of a spear: - + archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.
H4198 {mazeh} | maw-zeh' | From an unused root meaning to suck out; | exhausted: - burnt.
H7457 {ra'eb} | raw-abe' | From H7456; | hungry (more or less intensely): - hunger bitten, hungry.
H3898 {lacham} | law-kham' | A primitive root; | to feed on; | figuratively to consume; | by implication to battle (as destruction): - devour, eat, X ever, fight (-ing), overcome, prevail, | (make) war (-ring).
H7565 {resheph} | reh'-shef | From H8313; | a live coal; | by analogy lightning; | figuratively an arrow (as flashing through the air); | specifically fever: - arrow, | (burning) coal, burning heat, + spark, hot thunderbolt.
H4815 {meriyriy} | mer-ee-ree' | From H4843; | bitter, that is, poisonous: - bitter. | REF: 0
H6986 {qeteb} | keh'-teb | From an unused root meaning to cut off; | ruin: - destroying, destruction.
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H8127 {shen} | shane' | From H8150; | a tooth (as sharp); | specifically (for H8143) ivory; | figuratively a cliff: - crag, X forefront, ivory, X sharp, tooth.
H2534 {chemah chema'} | khay-maw', khay-maw' | From H3179; | heat; | figuratively anger, poison (from its fever): - anger, bottles, hot displeasure, furious (-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath (-ful). See H2529.
H2119 {zachal} | zaw-khal' | A primitive root; | to crawl; | by implication to fear: - be afraid, serpent, worm.
H929 {behemah} | be-hay-maw' | From an unused root (probably meaning to be mute); | properly a dumb beast; | especially any large quadruped or animal (often collectively): - beast, cattle.
H2719 {chereb} | kheh'-reb | From H2717; | drought; | also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement: - axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
H2351 {chuts chuts} | khoots, khoots | (Both forms feminine in the plural); | from an unused root meaning to sever; | properly separate by a wall, that is, outside, outdoors: - abroad, field, forth, highway, more, out (-side, -ward), street, without.
H2315 {cheder} | kheh'-der | From H2314; | an apartment (usually literally): - ([bed] inner) chamber, innermost (-ward) part, parlour, + south, X within.
H7921 {shakol} | shaw-kole' | A primitive root; | properly to miscarry, that is, suffer abortion; | by analogy to bereave (literally or figuratively): - bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, X expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.
H1571 {gam} | gam | By contraction from an unused root meaning to gather; | properly assemblage; | used only adverbially also, even, yea, though; | often repeated as correlation both... and: - again, alike, also, | (so much) as (soon), both (so) . . . and, but, either . . . or, even, for all, | (in) likewise (manner), moreover, nay . . . neither, one, then (-refore), though, what, with, yea.
H1330 {bethulah} | beth-oo-law' | Feminine passive participle of an unused root meaning to separate; | a virgin (from her privacy); | sometimes (by continuation) a bride; | also (figuratively) a city or state: - maid, virgin.
H7872 {s´eybah} | say-baw' | Feminine of H7869; | old age: - (be) gray (grey, hoar, -y) hairs (head, -ed), old age.
H367 {'eymah 'emah} | ay-maw', ay-maw' | From the same as H366; | fright; | concretely an idol (as a bugbear): - dread. fear, horror, idol, terrible, terror.
H970 {bachur bachur} | baw-khoor', baw-khoor' | Participle passive of H977; | properly selected, that is, a youth (often collectively): - (choice) young (man), chosen, X hole.
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H6284 {pa'ah} | paw-aw' | A primitive root; | to puff, that is, blow away: - scatter into corners.
H2143 {zeker zeker} | zay'-ker, zeh'-ker | From H2142; | a memento, abstractly recollection (rarely if ever); | by implication commemoration: - memorial, memory, remembrance, scent.
H7673 {shabath} | shaw-bath' | A primitive root; | to repose, that is, desist from exertion; | used in many implied relations (causatively, figuratively or specifically): - (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), | (make to) rest, rid, still, take away.
H582 {'enosh} | en-oshe' | From H605; | properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H120); | hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the english Version, especially when used in apposition with another word: - another, X [blood-] thirsty, certain, chap [-man], divers, fellow, X in the flower of their age, husband, | (certain, mortal) man, people, person, servant, some (X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the engl. version, especially when used in apposition with another word. Compare H376.
H1481 {gur} | goor | A primitive root; | properly to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), that is, sojourn (as a guest); | also to shrink, fear (as in a strange place); | also to gather for hostility (as afraid): - abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, | (be) stranger, X surely.
H6435 {pen} | pane | From H6437; | properly removal; | used only (in the constructive) adverbially as conjugation lest: - (lest) (peradventure), that . . . not. | REF: 0 - 113
H6862 {tsar tsar} | tsar, tsawr | From H6887; | narrow; | (as a noun) a tight place (usually figuratively, that is, trouble); | also a pebble (as in H6864); | (transitively) an opponent (as crowding): - adversary, afflicted (-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
H5234 {nakar} | naw-kar' | A primitive root; | properly to scrutinize, that is, look intently at; | hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): - acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, | (have) respect, behave (make) self strange (-ly).
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H7311 {rum} | room | A primitive root; | to be high actively to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): - bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), | (be, lift up on, make on, set up on, too) high (-er, one), hold up, levy, lift (-er) up, | (be) lofty, | (X a-) loud, mount up, offer (up), + presumptuously, | (be) promote (-ion), proud, set up, tall (-er), take (away, off, up), breed worms.
H6466 {pa'al} | paw-al' | A primitive root; | to do or make (systematically and habitually), especially to practise: - commit, [evil-] do (-er), make (-r), ordain, work (-er), wrought.
H341 {'oyeb 'oyeb} | o-yabe', o-yabe' | Active participle of H340; | hating; | an adversary: - enemy, foe. | REF: 0 - 274
H6098 {'etsah} | ay-tsaw' | From H3289; | advice; | by implication plan; | also prudence: - advice, advisement, counsel ([-lor]), purpose.
H8394 {tabun tebunah tobunah} | taw-boon', teb-oo-naw', to-boo-naw' | The second and third forms being feminine; | from H995; | intelligence; | by implication an argument; | by extension caprice: - discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.
H6 {'abad} | aw-bad' | A primitive root; | properly to wander away, that is lose oneself; | by implication to perish (causatively, destroy): - break, destroy (-uction), + not escape, fail, lose, | (cause to, make) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, have no way to flee.
H2449 {chakam} | khaw-kam' | A primitive root, to be wise (in mind, word or act): - X exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser. | REF: 0 - 24
H7919 {s’akal} | saw-kal' | A primitive root; | to be (causeatively make or act) circumspect and hence intelligent: - consider, expert, instruct, prosper, | (deal) prudent (-ly), | (give) skill (-ful), have good success, teach, | (have, make to) understand (-ing), wisdom, | (be, behave self, consider, make) wise (-ly), guide wittingly.
H7291 {radaph} | raw-daf' | A primitive root; | to run after (usually with hostile intent; | figuratively (of time) gone by): - chase, put to flight, follow (after, on), hunt, | (be under) persecute (-ion, -or), pursue (-r).
H8147 {shenayim shettayim} | shen-ah'-yim, shet-tah'-yim | (The first form being dual of H8145; | the second form being feminine); | two; | also (as ordinal) twofold: - both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
H7760 {s’um s’iym} | soom, seem | A primitive root; | to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically): - X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, | (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, | ([over-]) turn, X wholly, work.
H7233 {rebabah} | reb-aw-baw | From H7231; | abundance (in number), that is, | (specifically) a myriad (whether definite or indefinite): - many, million, X multiply, ten thousand.
H5127 {nus} | noos | A primitive root; | to flit, that is, vanish away (subside, escape; | causatively chase, impel, deliver): - X abate, away, be displayed, | (make to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.
H4376 {makar} | maw-kar' | A primitive root; | to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): - X at all, sell (away, -er, self).
H5462 {sagar} | saw-gar' | A primitive root; | to shut up; | figuratively to surrender: - close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.
H349 {'eyk 'eykah 'eykakah} | ake, ay-kaw', ay-kaw'-kah | Prolonged from H335; | how? or how!; | also where: - how, what.
H259 {'echad} | ekh-awd' | A numeral from H258; | properly united, that is, one; | or (as an ordinal) first: - a, alike, alone, altogether, and, any (-thing), apiece, a certain [dai-] ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together.
H505 {'eleph} | eh'-lef | Properly the same as H504; | hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand: - thousand.
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H6414 {paliyl} | paw-leel' | From H6419; | a magistrate: - judge. | REF: 0 - 2
H1612 {gephen} | gheh'-fen | From an unused root meaning to bend; | a vine (as twining), especially the grape: - vine, tree.
H5467 {sedom} | sed-ome' | From an unused root meaning to scorch; | burnt (that is, volcanic or bituminous) district; | Sedom, a place near the Dead Sea: - Sodom.
H7709 {shedemah} | shed-ay-maw' | Apparently from H7704; | a cultivated field: - blasted, field. | REF: 0 - 4
H6017 {'amorah} | am-o-raw' | From H6014; | a (ruined) heap; | Amorah, a place in Palestine: - Gomorrah. | REF: 0 - 18
H7219 {ro'sh rosh} | roshe, roshe | Apparently the same as H7218; | a poisonous plant, probably the poppy (from its conspicuous head); | generally poison (even of serpents): - gall, hemlock, posion, venom. | REF: 0 - 11
H4846 {merorah merorah} | mer-o-raw', mer-o-raw' | From H4843; | properly bitterness; | concretely a bitter thing; | specifically bile; | also venom (of a serpent): - bitter (thing), gall.
H811 {'eshkol 'eshkol} | esh-kole', esh-kole' | Probably prolonged from H810; | a bunch of grapes or other fruit: - cluster (of grapes).
H3196 {yayin} | yah'-yin | From an unused root meaning to effervesce; | wine (as fermented); | by implication intoxication: - banqueting, wine, wine [-bibber].
H8577 {tanniyn tanniym} | tan-neen', tan-neem' | (The second form used in eze 29:3); | intensive from the same as H8565; | a marine or land monster that is sea serpent or jackal: - dragon sea-monster serpent whale.
H6620 {pethen} | peh'-then | From an unused root meaning to twist; | an asp (from its contortions): - adder.
H393 {'akzar} | ak-zawr' | From an unused root (apparently meaning to act harshly); | violent; | by implication deadly; | also (in a good sense) brave: - cruel, fierce.
H1931 {hu' hiy'} | hoo, he | The second form is the feminine beyond the Pentateuch; | a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); | only expressed when emphatic or without a verb; | also (intensively) self, or (especially with the article) the same; | sometimes (as demonstrative) this or that; | occasionally (instead of copula) as or are: - he, as for her, him (-self), it, the same, she (herself), such, that (. . . it), these, they, this, those, which (is), who.
H3647 {kamas} | kaw-mas' | A primitive root; | to store away, that is, | (figuratively) in the memory: - lay up in store.
H2856 {chatham} | khaw-tham' | A primitive root; | to close up; | especially to seal: - make an end, mark, seal (up), stop.
H214 {'otsar} | o-tsaw' | From H686; | a depository: - armory, cellar, garner, store(-house), treasure (-house) (-y).
H7272 {regel} | reh'-gel | From H7270; | a foot (as used in walking); | by implication a step; | by euphemism the pudenda: - X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, | ([broken-]) foot ([-ed, -stool]), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
H4131 {mot} | mote' | A primitive root; | to waver; | by implication to slip, shake, fall: - be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall (-ing down), be (re-) moved, be ready shake, slide, slip. | REF: 0 - 35
H6256 {'eth} | ayth | From H5703; | time, especially (adverbially with preposition) now, when, etc.: - + after, [al-] ways, X certain, + continually, + evening, long, | (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-] tide, | ([meal-], what) time, when.
H6264 {'athiyd} | aw-theed' | From H6257; | prepared; | by implication skilful; | feminine plural the future; | also treasure: - things that shall come, ready, treasures.
H2363 {chush} | koosh | A primitive root; | to hurry; | figuratively to be eager with excitement or enjoyment: - (make) haste (-n), ready.
H343 {'eyd} | ade | From the same as H181 (in the sense of bending down); | oppression; | by implication misfortune, ruin: - calamity, destruction.
H1777 {diyn dun} | deen, doon | A primitive root (compare H113); | to rule; | by implication to judge (as umpire); | also to strive (as at law): - contend, execute (judgment), judge, minister judgment, plead (the cause), at strife, strive.
H5162 {nacham} | naw-kham' | A primitive root; | properly to sigh, that is, breathe strongly; | by implication to be sorry, that is, | (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; | or (unfavorably) to avenge (oneself): - comfort (self), ease [one's self], repent (-er, -ing, self).
H5650 {'ebed} | eh'-bed | From H5647; | a servant: - X bondage, bondman, [bond-] servant, | (man-) servant.
H6113 {'atsar} | aw-tsar' | A primitive root; | to inclose; | by analogy to hold back; | also to maintain, rule, assemble: - X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).
H5800 {'azab} | aw-zab' | A primitive root; | to loosen, that is, relinquish, permit, etc.: - commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
H235 {'azal} | aw-zal' | A primitive root; | to go away hence to disappear: - fail gad about go to and fro [but in eze 27:19 the word is rendered by many "from Uzal," by others "yarn"] be gone (spent).
H657 {'ephes} | eh'-fes | From H656; | cessation, that is, an end (especially of the earth); | often used adverbially no further; | also (like H6466) the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot: - ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save (-ing), there, uttermost part, want, without (cause).
H2620 {chasah} | khaw-saw' | A primitive root; | to flee for protection (compare H982); | figuratively to confide in: - have hope, make refuge, | (put) trust.
H2077 {zebach} | zeh'-bakh | From H2076; | properly a slaughter, that is, the flesh of an animal; | by implication a sacrifice (the victim or the act): - offer (-ing), sacrifice. | REF: 0 - 150
H5257 {nesiyk} | nes-eek' | From H5258; | properly something poured out, that is, a libation; | also a molten image; | by implication a prince (as anointed): - drink offering, duke, prince (-ipal).
H6965 {qum} | koom | A primitive root; | to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively): - abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, | (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, | (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), | (e-) stablish, | (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, | (as-, make) sure (-ly), | (be) up (-hold, -rising).
H5826 {'azar} | aw-zar' | A primitive root; | to surround, that is, protect or aid: - help, succour.
H5643 {sether sithrah} | say'-ther, sith-raw' | From H5641; | a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense): - backbiting, covering, covert, X disguise [-th], hiding place, privily, protection, secret (-ly, place).
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H6258 {'attah} | at-taw' | From H6256; | at this time, whether adverbial, conjugational or expletive: - henceforth, now, straightway, this time, whereas.
H4191 {muth} | mooth | A primitive root; | to die (literally or figuratively); | causatively to kill: - X at all, X crying, | (be) dead (body, man, one), | (put to, worthy of) death, destroy (-er), | (cause to, be like to, must) die, kill, necro [-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.
H2421 {chayah} | khaw-yaw' | A prim root (compare H2331, H2424); | to live, whether literally or figuratively; | causatively to revive: - keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, | (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, | (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.
H4272 {machats} | maw-khats' | A primitive root; | to dash asunder; | by implication to crush, smash or violently plunge; | figuratively to subdue or destroy: - dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.
H7495 {rapha' raphah} | raw-faw', raw-faw' | A primitive root; | properly to mend (by stitching), that is, | (figuratively) to cure: - cure, | (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, make whole. See H7503.
H5337 {natsal} | naw-tsal' | A primitive root; | to snatch away, whether in a good or a bad sense: - X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).
H2416 {chay} | khah'ee | From H2421; | alive; | hence raw (flesh); | fresh (plant, water, year), strong; | also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively: - + age, alive, appetite, | (wild) beast, company, congregation, life (-time), live (-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
H8150 {shanan} | shaw-nan' | A primitive root; | to point (transitively or intransitively); | intensively to pierce; | figuratively to inculcate: - prick, sharp (-en), teach diligently, whet.
H1300 {baraq} | baw-rawk' | From H1299; | lightning; | by analogy a gleam; | concretely a flashing sword: - bright, glitter (-ing, sword), lightning.
H7725 {shub} | shoob | A primitive root; | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); | generally to retreat; | often adverbially again: - ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, | (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back) X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), X repent, requite, rescue, restore, retrieve, | (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), | (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
H7999 {shalam} | shaw-lam' | A primitive root; | to be safe (in mind, body or estate); | figuratively to be (causatively make) completed; | by implication to be friendly; | by extension to reciprocate (in various applications): - make amends, | (make an) end, finish, full, give again, make good, | (re-) pay (again), | (make) (to) (be at) peace (-able), that is perfect, perform, | (make) prosper (-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.
H8130 {s´ane'} | saw-nay' | A primitive root; | to hate (personally): - enemy, foe, | (be) hate (-ful, -r), odious, X utterly.
H270 {'achaz} | aw-khaz' | A primitive root; | to seize (often with the accessory idea of holding in possession): - + be affrighted, bar, | (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, | (get, have or take) possess (-ion).
H7937 {shakar} | shaw-kar' | A primitive root; | to become tipsy; | in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence. (Superlative of H8248.): - (be filled with) drink (abundantly), | (be, make) drunk (-en), be merry. [Superlative of H8248.]
H1320 {bas’ar} | baw-sawr' | From H1319; | flesh (from its freshness); | by extension body, person; | also (by euphemism) the pudenda of a man: - body, [fat, lean] flesh [-ed], kin, [man-] kind, + nakedness, self, skin.
H2491 {chalal} | khaw-lawl' | From H2490; | pierced (especially to death); | figuratively polluted: - kill, profane, slain (man), X slew, | (deadly) wounded. | REF: 0 - 83
H7633 {shibyah} | shib-yaw' | Feminine of H7628; | exile (abstractly or concretely and collectively): - captives (-ity). | REF: 0 - 13
H7218 {ro'sh} | roshe | From an unused root apparently meaning to shake; | the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.): - band, beginning, captain, chapiter, chief (-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, | ([be-]) head, height, | (on) high (-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H6546 {par'ah} | par-aw' | Feminine of H6545 (in the sense of beginning); | leadership (plural concretely leaders): - + avenging, revenge. | REF: 0 - 1
H7442 {ranan} | raw-nan' | A primitive root; | properly to creak (or emit a stridulous sound), that is, to shout (usually for joy): - aloud for joy, cry out, be joyful, | (greatly, make to) rejoice, | (cause to) shout (for joy), | (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.
H5358 {naqam} | naw-kam' | A primitive root; | to grudge, that is, avenge or punish: - avenge (-r, self), punish, revenge (self), X surely, take vengeance.
H3722 {kaphar} | kaw-far' | A primitive root; | to cover (specifically with bitumen); | figuratively to expiate or condone, to placate or cancel: - appease, make (an) atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, to pitch, purge (away), put off, | (make) reconcile (-liation).
H127 {'adamah} | ad-aw-maw' | From H119; | soil (from its general redness): - country, earth, ground, husband [-man] (-ry), land.
H4872 {mosheh} | mo-sheh' | From H4871; | drawing out (of the water), that is, rescued; | Mosheh, the Israelitish lawgiver: - Moses.
H1697 {dabar} | daw-bawr' | From H1696; | a word; | by implication a matter (as spoken of) of thing; | adverbially a cause: - act, advice, affair, answer, X any such (thing), + because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune (-ication), + concern [-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-] ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what [-soever], + wherewith, which, word, work.
H7892 {shiyr shiyrah} | sheer, shee-raw' | The second form being feminine; | from H7891; | a song; | abstractly singing: - musical (-ick), X sing (-er, -ing), song.
H1954 {hoshea'} | ho-shay'-ah | From H3467; | deliverer; | Hoshea, the name of five Israelites: - Hosea, Hoshea, Oshea. | REF: 0 - 14
H5126 {nun non} | noon, nohn | From H5125; | perpetuity; | Nun or Non, the father of Joshua: - Non, Nun. | REF: 0 - 29
H241 {'ozen} | o'-zen | From H238; | broadness, that is, | (concretely) the ear (from its form in man): - + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
H428 {'elleh} | ale'-leh | Prolonged from H411; | these or those: - an- (the) other; | one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who (-m).
H8451 {torah torah} | to-raw', to-raw' | From H3384; | a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch: - law. | REF: 0 - 212
H3824 {lebab} | lay-bawb' | From H3823; | the heart (as the most interior organ); | used also like H3820: - + bethink themselves, breast, comfortably, courage, | ([faint], [tender-] heart([-ed]), midst, mind, X unawares, understanding.
H5749 {'ud} | ood | A primitive root; | to duplicate or repeat; | by implication to protest, testify (as by reiteration); | intensively to encompass, restore (as a sort of reduplication): - admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, | (bear, call to, give, take to) witness.
H6680 {tsavah} | tsaw-vaw' | A primitive root; | (intensively) to constitute, enjoin: - appoint, | (for-) bid. (give a) charge, | (give a, give in, send with) command (-er, ment), send a messenger, put, | (set) in order.
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H7386 {reyq req} | rake, rake | From H7324; | empty; | figuratively worthless: - emptied (-ty), vain (fellow, man).
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H5674 {'abar} | aw-bar' | A primitive root; | to cross over; | used very widely of any transition (literally or figuratively; | transitively, intransitively, intensively or causatively); | specifically to cover (in copulation): - alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, | (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, | (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, | (cause to, give, make to, over) pass (-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), | (cause to, make) + proclaim (-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), | (make to) transgress (-or), translate, turn away, [way-] faring man, be wrath.
H3383 {yarden} | yar-dane' | From H3381; | a descender; | Jarden, the principal river of Palestine: - Jordan. | REF: 0 - 163
H3423 {yarash yaresh} | yaw-rash', yaw-raysh' | A primitive root; | to occupy (be driving out previous tenants, and possessing in their place); | by implication to seize, to rob, to inherit; | also to expel, to impoverish, to ruin: - cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive (-ing) out, enjoy, expel, X without fail, | (give to, leave for) inherit (-ance, -or), + magistrate, be (make) poor, come to poverty, | (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly.
H748 {'arak} | aw-rak' | A primitive root; | to be (causatively make) long (literally or figuratively): - defer, draw out, lengthen, | (be, become, make, pro-) long, + (out-, over-) live, tarry (long). | REF: 0 - 34
H6106 {'etsem} | eh'-tsem | From H6105; | a bone (as strong); | by extension the body; | figuratively the substance, that is, | (as pronoun) selfsame: - body, bone, X life, | (self-) same, strength, X very.
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H3667 {kena'an} | ken-ah'-an | From H3665; | humiliated; | Kenaan, a son of Ham; | also the country inhabited by him: - Canaan, merchant, traffick.
H3405 {yeriycho yerecho yeriychoh} | yer-ee-kho', yer-ay-kho', yer-ee-kho' | Perhaps from H3394; | its month; | or else from H7306; | fragrant; | Jericho or Jerecho, a place in Palestine: - Jericho. | REF: 0 - 52
H4124 {mo’ab} | mo-awb | From a prolonged form of the prepositional prefix "m-" and H1; | from (her (the mother’s)) father; | Moab, an incestuous son of Lot; | also his territory and descendants: - Moab. | REF: 0 - 158
H5015 {nebo} | neb-o' | Probably of foreign derivation; | Nebo, the name of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in Palestine: - Nebo. | REF: 0 - 12
H5682 {'abariym} | ab-aw-reem' | Plural of H5676; | regions beyond; | Abarim, a place in Palestine: - Abarim, passages. | REF: 0 - 3
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H272 {'achuzzah} | akh-ooz-zaw' | Feminine passive participle of H270; | something seized, that is, a possession (especially of land): - possession.
H2023 {hor} | hore | Another form for H2022; | mountain; | Hor, the name of a peak in Idumaea and of one in Syria: - Hor. | REF: 0 - 11
H622 {'asaph} | aw-saf' | A primitive root; | to gather for any purpose; | hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.): - assemble, bring, consume, destroy, fetch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover [another from leprosy], | (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw.
H175 {'aharon} | a-har-one' | Of uncertain derivation; | Aharon, the brother of Moses: - Aaron. | REF: 0 - 327
H251 {'ach} | awkh | A primitive word; | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H1)): - another, brother (-ly), kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
H4603 {ma'al} | maw-al' | A primitive root; | properly to cover up; | used only figuratively to act covertly, that is, treacherously: - transgress, | (commit, do a) tresspass (-ing).
H8432 {tavek} | taw'-vek | From an unused root meaning to sever; | a bisection, that is, | (by implication) the centre: - among (-st), X between, half, X (there-, where-) in (-to), middle, mid [-night], midst (among), X out (of), X through, X with (-in).
H4325 {mayim} | mah'-yim | Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); | water; | figuratively juice; | by euphemism urine, semen: - + piss, wasting, water (-ing, [-course, -flood, -spring]).
H4809 {meriybah} | mer-ee-baw' | The same as H4808; | Meribah, the name of two places in the Desert: - Meribah. | REF: 0 - 6
H6946 {qadesh} | kaw-dashe' | The same as H6945; | sanctuary; | Kadesh, a place in the Desert: - Kadesh. Compare H6947. | REF: 0 - 17
H6790 {tsin} | tseen | From an unused root meaning to prick; | a crag; | Tsin, a part of the Desert: - Zin. | REF: 0 - 8
H6942 {qadash} | kaw-dash' | A primitive root; | to be (causatively make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally): - appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, | (be, keep) holy (-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify (-ied one, self), X wholly.
H5048 {neged} | neh'-ghed | From H5046; | a front, that is, part opposite; | specifically a counterpart, or mate; | usually (adverbially, especially with preposition) over against or before: - about, | (over) against, X aloof, X far (off), X from, over, presence, X other side, sight, X to view.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?