rfbible logo image

Revised Fenton

The Holy Bible in Modern English. Revised Edition.
God's word is swift and powerful.



Must be logged in to use the editor.

Must be logged in to join the chat room here.

   Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
   Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
   Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."

    Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.

   Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.

   This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."

Blog entry: September 17, 2016


   Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.


   This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.

   In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
   With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.

   
RF CO2 11:1 I wish you could endure a little folly from me:
   
RF CO2 11:2 yes, bear with me; for I rave for you with a Divine madness. For I promised you to a special husband, to present you a pure virgin to Christ!
   
RF CO2 11:3 But I am afraid, lest as the serpent seduced Eve into his villainy, so he may corrupt your thoughts from the innocence and purity of what is for Christ.
   
RF CO2 11:4 For certainly, if the new-comer preaches another Jesus, whom we have not preached; or you receive another spirit that you have not received; or another gospel which you have not accepted—you take it well!
   
RF CO2 11:5 However, I consider myself to be deficient in nothing, compared with these pretentious apostles.
   
RF CO2 11:6 And even if I am untutored in rhetoric, yet I am not in intellect. I have certainly displayed that in every way—at all events, among you
   
RF CO2 11:7 Have I committed a sin, lowering myself so that you might be exalted, when I preached the gospel of God to you?
   
RF CO2 11:8 I robbed other assemblies, accepting wages for services to you.
   
RF CO2 11:9 And when with you and being deficient, I burdened none: for the brothers arriving from Macedonia supplied my deficiency, and I kept myself free from troubling you for maintenance, and I will continue to do so.
   
RF CO2 11:10 Christ's truth is in me; therefore this boast shall not be torn from me in the district of Achaia.
   
RF CO2 11:11 Why? Because I do not love you? God knows.
   
RF CO2 11:12 But what I do, and will do, is that I may cut off the opportunity of those who desire one, so that in what they boast, they may be found the same as ourselves.
   
RF CO2 11:13 For these sham apostles—tricksters —transform themselves into apostles of Christ:
   
RF CO2 11:14 and no wonder, for Satan transformed himself into an angel of light;
   
RF CO2 11:15 therefore it is not much if his servants transform themselves as though they were servants of righteousness. Their end will be the same as their works.
   
RF CO2 11:16 I say again, let no one consider me to be a fool; but if I am, and you should regard me as a fool, then I myself will boast a little.
   
RF CO2 11:17 What I say I do not speak from the Lord; but as though in delirium from this madness of boasting.
   
RF CO2 11:18 Since many boast about their position, I will boast as well.
   
RF CO2 11:19 For you endure fools complacently—you are sensible!
   
RF CO2 11:20 For you endure it if they enslave you, if they devour you, if they rob, if they pirate, if they strike you in the face!
   
RF CO2 11:21 I speak of dishonor, because we have been insulted. Whatever any other may dare—I speak in delirium
   
RF CO2 11:22 I myself will dare it as well. Are they Hebrews? I am. Are they Israelites? I am. Are they Abraham's heirs? I am.
   
RF CO2 11:23 Are they servants of Christ? I speak raving—I am more. Unbounded in work; indomitable in fight; very often in prison; frequently in death!
   
RF CO2 11:24 From Jews five times I received forty lashes less one;
   
RF CO2 11:25 thrice I have been flogged; once I have been stoned; three times I have been shipwrecked; a night and a day I struggled in the sea.
   
RF CO2 11:26 Often, when travelling, in dangers on rivers, dangers from robbers, dangers from fellow-countrymen, dangers from foreigners; in town dangers, in desert dangers, in perils at sea, in troubles from pretended friends; in labour and hardship,—
   
RF CO2 11:27 often in want of rest, in hunger and thirst, frequently in starvation, in cold, and nakedness:
   
RF CO2 11:28 besides these events—my daily task—the anxiety for all the assemblies.
   
RF CO2 11:29 Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I am not fired?
   
RF CO2 11:30 If there must be boasting, I will boast of my weakness.
   
RF CO2 11:31 The God and Father of our Lord Jesus Christ, to Whom be blessing for ever, knows that I lie not.
   
RF CO2 11:32 In Damascus the governor of Aretas the king guarded the city of the Damascenes in order to catch me;
   
RF CO2 11:33 but I was let down in a basket through a window, and escaped his hands.
text

Copyright © 2014 This content is protected by copyright and may not be converted or disseminated in any form without written permission.