Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP JOS 16:1 THE ALLOTMENT for the people of Joseph went from the Jordan by Jericho, east of the waters of Jericho, into the wilderness, going up from Jericho into the hill country to Bethel;
KJV JOS 16:1 "And the lot of the children of Joseph fell from Jordan by Jericho, unto the water of Jericho on the east, to the wilderness that goeth up from Jericho throughout mount Bethel."
AKJV JOS 16:1 And the lot of the children of Joseph fell from Jordan by Jericho, to the water of Jericho on the east, to the wilderness that goes up from Jericho throughout mount Bethel,
RF JOS 16:1 The lot for the sons of Joseph came from the Jordan at Jericho. From the east of the brook of Jericho in the desert, it ascended from Jericho to the Hill of Bethel;
RF JOS 16:1 The lot for the sons of Joseph came from the Jordan at Jericho. From the east of the brook of Jericho in the desert, it ascended from Jericho to the Hill of Bethel;
KJVP JOS 16:1 And the lot of the children of Joseph fell from Jordan by Jericho , unto the water of Jericho on the east , to the wilderness that goeth up from Jericho throughout mount Bethel.
ACF JOS 16:1 Saiu depois a sorte dos filhos de José, desde o Jordão, na direção de Jericó, junto às águas de Jericó, para o oriente, estendendo-se pelo deserto que sobe de Jericó pelas montanhas de Betel.
AMP JOS 16:2 Then it went from Bethel to Luz and passed on to Ataroth, the border of the Archites.
KJV JOS 16:2 "And goeth out from Bethel to Luz, and passeth along unto the borders of Archi to Ataroth,"
AKJV JOS 16:2 And goes out from Bethel to Luz, and passes along to the borders of Archi to Ataroth,
RF JOS 16:2 then went from Bethel to Luz, where the boundary passed as far as Ataroth,
RF JOS 16:2 then went from Bethel to Luz, where the boundary passed as far as Ataroth,
KJVP JOS 16:2 And goeth out from Bethel to Luz , and passeth along unto the borders of Archi to Ataroth,
ACF JOS 16:2 E de Betel vai para Luz, e passa ao termo dos arquitas, até Atarote,
AMP JOS 16:3 And it went down westward to the territory of the Japhletites as far as the outskirts of Lower Beth-horon, then to Gezer, and ended at the sea.
KJV JOS 16:3 "And goeth down westward to the coast of Japhleti, unto the coast of Bethhoron the nether, and to Gezer: and the goings out thereof are at the sea."
AKJV JOS 16:3 And goes down westward to the coast of Japhleti, to the coast of Bethhoron the nether, and to Gezer; and the goings out thereof are at the sea.
RF JOS 16:3 where the boundary descended westward towards Zafleti to the border of Beth-boron the lower, and then to Ghezer, and that was its termination to the west,
RF JOS 16:3 where the boundary descended westward towards Zafleti to the border of Beth-boron the lower, and then to Ghezer, and that was its termination to the west,
KJVP JOS 16:3 And goeth down westward to the coast of Japhleti , unto the coast of Bethhoron the nether , and to Gezer : and the goings out thereof are at the sea.
ACF JOS 16:3 E desce do lado do ocidente ao termo de Jafleti, até ao termo de Bete-Horom de baixo, e até Gezer, indo terminar no mar.
AMP JOS 16:4 The descendants of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.
KJV JOS 16:4 "So the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance."
AKJV JOS 16:4 So the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
RF JOS 16:4 and the sons of Joseph, Manasseh and Ephraim, inherited it.
RF JOS 16:4 and the sons of Joseph, Manasseh and Ephraim, inherited it.
KJVP JOS 16:4 So the children of Joseph , Manasseh and Ephraim , took their inheritance.
ACF JOS 16:4 Assim alcançaram a sua herança os filhos de José, Manassés e Efraim.
AMP JOS 16:5 The boundary of the Ephraimites according to their families was thus: on the east side their border was Ataroth-addar as far as Upper Beth-horon.
KJV JOS 16:5 "And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper;"
AKJV JOS 16:5 And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, to Bethhoron the upper;
RF JOS 16:5 But there was a boundary for the sons of Ephraim with their families; and the limit of their portion from the east was Ataroth-Ader,
RF JOS 16:5 But there was a boundary for the sons of Ephraim with their families; and the limit of their portion from the east was Ataroth-Ader,
KJVP JOS 16:5 And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar , unto Bethhoron the upper;
ACF JOS 16:5 E foi o termo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, como se segue: o termo da sua herança para o oriente era Atarote-Adar até Bete-Horom de cima;
AMP JOS 16:6 Then the boundary went from there to the sea; on the north was Michmethath; then on the east the boundary went out to Taanath-shiloh, and eastward to Janoah,
KJV JOS 16:6 "And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward unto Taanathshiloh, and passed by it on the east to Janohah;"
AKJV JOS 16:6 And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward to Taanathshiloh, and passed by it on the east to Janohah;
RF JOS 16:6 to Bethhoron the upper, and the boundary went towards the west to Mikinathath; from Tzefon, where the line turned eastward to Thanath-shiloh,
RF JOS 16:6 to Bethhoron the upper, and the boundary went towards the west to Mikinathath; from Tzefon, where the line turned eastward to Thanath-shiloh,
KJVP JOS 16:6 And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward unto Taanathshiloh , and passed by it on the east to Janohah;
ACF JOS 16:6 E sai este termo para o ocidente junto a Micmetá, desde o norte, e torna este termo para o oriente até Taanate-Siló, e passa por ela desde o oriente a Janoa;
AMP JOS 16:7 Then it went down from Janoah to Ataroth and to Naarah, touched Jericho, and ended at the Jordan [River].
KJV JOS 16:7 "And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and went out at Jordan."
AKJV JOS 16:7 And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and went out at Jordan.
RF JOS 16:7 And passed from it to Janokha, and descended from Janokha to Ataroth, and Naratha, and Faga, to Jeriko, and arrived at the Jordan.
RF JOS 16:7 And passed from it to Janokha, and descended from Janokha to Ataroth, and Naratha, and Faga, to Jeriko, and arrived at the Jordan.
KJVP JOS 16:7 And it went down from Janohah to Ataroth , and to Naarath , and came to Jericho , and went out at Jordan.
ACF JOS 16:7 E desce desde Janoa a Atarote e a Naarate e toca em Jericó, terminando no Jordão.
AMP JOS 16:8 The border went out from Tappuah westward to the brook Kanah and ended at the [Mediterranean] Sea. This is the inheritance of the Ephraimites by their families,
KJV JOS 16:8 The border went out from Tappuah westward unto the river Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families.
AKJV JOS 16:8 The border went out from Tappuah westward to the river Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families.
RF JOS 16:8 From Thafokha, the boundary went west of the river Kana, and its termination was west of this river for the tribe of the sons of Ephraim with their families.
RF JOS 16:8 From Thafokha, the boundary went west of the river Kana, and its termination was west of this river for the tribe of the sons of Ephraim with their families.
KJVP JOS 16:8 The border went out from Tappuah westward unto the river Kanah ; and the goings out thereof were at the sea . This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families.
ACF JOS 16:8 De Tapua vai este termo para o ocidente ao ribeiro de Caná, terminando no mar; esta é a herança da tribo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias,
AMP JOS 16:9 With the towns set apart for the Ephraimites within the inheritance of the Manassites, all those towns with their villages.
KJV JOS 16:9 "And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages."
AKJV JOS 16:9 And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
RF JOS 16:9 These towns were assigned to the sons of Ephraim amongst the portion of the sons of Manasseh, all the towns with their villages.
RF JOS 16:9 These towns were assigned to the sons of Ephraim amongst the portion of the sons of Manasseh, all the towns with their villages.
KJVP JOS 16:9 And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh , all the cities with their villages.
ACF JOS 16:9 Mais as cidades que se separaram para os filhos de Efraim no meio da herança dos filhos de Manassés; todas aquelas cidades e as suas aldeias.
AMP JOS 16:10 But they did not drive out the Canaanites who dwelt in Gezer; but the Canaanites dwell among the Ephraimites to this day, and they became slaves required to do forced labor.
KJV JOS 16:10 "And they drave not out the Canaanites that dwelt in Gezer: but the Canaanites dwell among the Ephraimites unto this day, and serve under tribute."
AKJV JOS 16:10 And they drove not out the Canaanites that dwelled in Gezer: but the Canaanites dwell among the Ephraimites to this day, and serve under tribute.
RF JOS 16:10 They did not, however, expel the Canaanites who dwelt in Ghezer, consequently the Canaanites reside among Ephraim to this time, and they are tributaries. ————— 1. Ch. 16, v. 10. This statement of Isaiah the historian absolutely refutes the common libel on the Israelites of having massacred the whole population.—F.F.
RF JOS 16:10 They did not, however, expel the Canaanites who dwelt in Ghezer, consequently the Canaanites reside among Ephraim to this time, and they are tributaries. ————— 1. Ch. 16, v. 10. This statement of Isaiah the historian absolutely refutes the common libel on the Israelites of having massacred the whole population.—F.F.
KJVP JOS 16:10 And they drave not out the Canaanites that dwelt in Gezer : but the Canaanites dwell among the Ephraimites unto this day , and serve under tribute.
ACF JOS 16:10 E não expulsaram aos cananeus que habitavam em Gezer; e os cananeus habitam no meio dos efraimitas até ao dia de hoje; porém, sendo-lhes tributários.
H1486 {goral goral} | go-rawl', go-ral' | From an unused root meaning to be rough (as stone); | properly a pebble, that is, a lot (small stones being used for that purpose); | figuratively a portion or destiny (as if determined by lot): - lot.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H3130 {yoseph} | yo-safe' | Future of H3254; | let him add (or perhaps simply active participle adding); | Joseph, the name of seven Israelites: - Joseph. Compare H3084.
H3318 {yatsa'} | yaw-tsaw' | A primitive root; | to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), | (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H3383 {yarden} | yar-dane' | From H3381; | a descender; | Jarden, the principal river of Palestine: - Jordan. | REF: 0 - 163
H3405 {yeriycho yerecho yeriychoh} | yer-ee-kho', yer-ay-kho', yer-ee-kho' | Perhaps from H3394; | its month; | or else from H7306; | fragrant; | Jericho or Jerecho, a place in Palestine: - Jericho. | REF: 0 - 52
H4325 {mayim} | mah'-yim | Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); | water; | figuratively juice; | by euphemism urine, semen: - + piss, wasting, water (-ing, [-course, -flood, -spring]).
H4217 {mizrach} | miz-rawkh' | From H2224; | sunrise, that is, the east: - east (side, -ward), | (sun-) rising (of the sun).
H4057 {midbar} | mid-bawr' | From H1696 in the sense of driving; | a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); | by implication a desert; | also speech (including its organs): - desert, south, speech, wilderness.
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H2022 {har} | har | A shortened form of H2042; | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): - hill (country), mount (-ain), X promotion.
H1008 {beyth-'el} | bayth-ale' | From H1004 and H410; | house of God; | Beth-el, a place in Palestine: - Beth-el. | REF: 0 - 63
H3870 {luz} | looz | Probably from H3869 (as growing there); | Luz, the name of two places in Palestine: - Luz. | REF: 0 - 6
H5674 {'abar} | aw-bar' | A primitive root; | to cross over; | used very widely of any transition (literally or figuratively; | transitively, intransitively, intensively or causatively); | specifically to cover (in copulation): - alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, | (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, | (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, | (cause to, give, make to, over) pass (-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), | (cause to, make) + proclaim (-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), | (make to) transgress (-or), translate, turn away, [way-] faring man, be wrath.
H1366 {gebul gebul} | gheb-ool', gheb-ool' | From H1379; | properly a cord (as twisted), that is, | (by implication) a boundary; | by extension the territory inclosed: - border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.
H5852 {'ataroth 'ataroth} | at-aw-roth', at-aw-roth' | Plural of H5850; | Ataroth, the name (thus simply) of two places in Palestine: - Ataroth. | REF: 0 - 4
H757 {'arkiy} | ar-kee' | Patrial from another place (in Palestine) of similar name with H751; | an Arkite or native of erek: - Archi, Archite. | REF: 0 - 5
H3381 {yarad} | yaw-rad' | A primitive root; | to descend (literally to go downwards; | or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; | or figuratively to fall); | causatively to bring down (in all the above applications): - X abundantly, bring down, carry down, cast down, | (cause to) come (-ing) down, fall (down), get down, go (-ing) down (-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), | (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
H3220 {yam} | yawm | From an unused root meaning to roar; | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; | specifically (with the article) the Mediterranean; | sometimes a large river, or an artificial basin; | locally, the west, or (rarely) the south: - sea (X -faring man, [-shore]), south, west (-ern, side, -ward).
H3311 {yaphletiy} | yaf-lay-tee' | Patronymic from H3310; | a Japhletite or descendant of Japhlet: - Japhleti. | REF: 0
H1032 {beyth choron} | bayth kho-rone' | From H1004 and H2356; | house of hollowness; | Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine: - Beth-horon. | REF: 0 - 12
H1507 {gezer} | gheh'-zer | The same as H1506; | Gezer, a place in Palestine: - Gazer, Gezer. | REF: 0 - 13
H8444 {totsa'ah totsa'ah} | to-tsaw-aw', to-tsaw-aw' | From H3318; | (only in plural collective) exit, that is, | (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, | (actively) source: - border (-s), going (-s) forth (out), issues, outgoings.
H4519 {menashsheh} | men-ash-sheh' | From H5382; | causing to forget; | Menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descendant from him, and its territory: - Manasseh. | REF: 0 - 132
H5157 {nachal} | naw-khal' | A primitive root; | to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; | causatively to bequeath, or (generally) distribute, instate: - divide, have ([inheritance]), take as an heritage, | (cause to, give to, make to) inherit, | (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, | (have in, cause to be made to) possess (-ion).
H669 {'ephrayim} | ef-rah'-yim | Dual of a masculine form of H672; | double fruit; | ephrajim, a son of Joseph; | also the tribe descended from him, and its territory: - ephraim ephraimites | REF: 0 - 163
H4940 {mishpachah} | mish-paw-khaw' | From H8192 (compare H8198); | a family, that is, circle of relatives; | figuratively a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); | by extension a tribe or people: - family, kind (-red).
H5159 {nachalah} | nakh-al-aw' | From H5157 (in its usual sense); | properly something inherited, that is, | (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; | generally an estate, patrimony or portion: - heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158.
H5853 {'atroth 'addar} | at-roth' ad-dawr' | From the same as H5852 and H146; | crowns of Addar; | Atroth-Addar, a place in Palestine: - Ataroth-adar (-addar). | REF: 0 - 1
H5945 {'elyon} | el-yone' | From H5927; | an elevation, that is, | (adjectively) lofty (comparatively); | as title, the Supreme: - (Most, on) high (-er, -est), upper (-most).
H4366 {mikmethath} | mik-meth-awth' | Apparently from an unused root meaning to hide; | concealment; | Mikmethath, a place in Palestine: - Michmethath. | REF: 0 - 1
H6828 {tsaphon tsaphon} | tsaw-fone', tsaw-fone' | From H6845; | properly hidden, that is, dark; | used only of the north as a quarter (gloomy and unknown): - north (-ern, side, -ward, wind).
H5437 {sabab} | saw-bab' | A primitive root; | to revolve, surround or border; | used in various applications, literally and figuratively: - bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, | (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
H8387 {ta'anath shiloh} | tah-an-ath' shee-lo' | From H8385 and H7887; | approach of Shiloh; | Taanath Shiloh, a place in Palestine: - Taanath-shiloh. | REF: 0
H3239 {yanoach yanochah} | yaw-no'-akh, yaw-no'-khaw | From H3240; | quiet; | Janoach or Janochah, a place in Palestine: - Janoah, Janohah. | REF: 0 - 2
H5292 {na'arah} | nah-ar-aw' | The same as H5291; | Naarah, the name of an Israelitess, and of a place in Palestine: - Naarah, Naarath. | REF: 0 - 2
H6293 {paga'} | paw-gah' | A primitive root; | to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: - come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H8599 {tappuach} | tap-poo'-akh | The same as H8598; | Tappuach, the name of two places in Palestine, also of an Israelite: - Tappuah. | REF: 0 - 4
H5158 {nachal nachlah nachalah} | nakh'-al, nakh'-law, nakh-al-aw' | From H5157 in its original sense; | a stream, especially a winter torrent; | (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); | also a shaft (of a mine): - brook, flood, river, stream, valley.
H7071 {qanah} | kaw-naw' | Feminine of H7070; | reediness; | Kanah, the name of a stream and of a place in Palestine: - Kanah. | REF: 0 - 2
H2063 {zo'th} | zothe' | Irregular feminine of H2089; | this (often used adverbially): - hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
H4294 {matteh mattah} | mat-teh', mat-taw' | From H5186; | a branch (as extending); | figuratively a tribe; | also a rod, whether for chastising (figuratively correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; | figuratively a support of life, for example bread): - rod, staff, tribe.
H3995 {mibdalah} | mib-daw-law' | From H914; | a separation, that is, | (concretely) a separate place: - separate. | REF: 0
H5892 {'iyr 'ar 'ayar} | eer, awr, aw-yar' | From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): - Ai [from margin], city, court [from margin], town.
H8432 {tavek} | taw'-vek | From an unused root meaning to sever; | a bisection, that is, | (by implication) the centre: - among (-st), X between, half, X (there-, where-) in (-to), middle, mid [-night], midst (among), X out (of), X through, X with (-in).
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H2691 {chatser} | khaw-tsare' | From H2690 in its original sense; | a yard (as inclosed by a fence); | also a hamlet (as similarly surrounded with walls): - court, tower, village.
H3423 {yarash yaresh} | yaw-rash', yaw-raysh' | A primitive root; | to occupy (be driving out previous tenants, and possessing in their place); | by implication to seize, to rob, to inherit; | also to expel, to impoverish, to ruin: - cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive (-ing) out, enjoy, expel, X without fail, | (give to, leave for) inherit (-ance, -or), + magistrate, be (make) poor, come to poverty, | (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly.
H3669 {kena'aniy} | ken-ah-an-ee' | Patrial from H3667; | a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; | by implication a pedlar (the Cananites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans): - Canaanite, merchant, trafficker. | REF: 0 - 69
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H7130 {qereb} | keh'-reb | From H7126; | properly the nearest part, that is, the centre, whether literally, figuratively or adverbially (especially with preposition): - X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H5647 {'abad} | aw-bad' | A primitive root; | to work (in any sense); | by implication to serve, till, | (causatively) enslave, etc.: - X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour (-ing man), bring to pass, | (cause to, make to) serve (-ing, self), | (be, become) servant (-s), do (use) service, till (-er), transgress [from margin], | (set a) work, be wrought, worshipper.
H4522 {mas mis} | mas, mees | From H4549; | properly a burden (as causing to faint), that is, a tax in the form of forced labor: - discomfited, levy, task [-master], tribute (-tary).
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?