Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP SA1 26:1 THE ZIPHITES came to Saul at Gibeah, saying, Does not David hide himself on the hill of Hachilah, east of Jeshimon?
KJV SA1 26:1 "And the Ziphites came unto Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon?"
AKJV SA1 26:1 And the Ziphites came to Saul to Gibeah, saying, Does not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon?
RF SA1 26:1 Saul again chases David. The Zifites then went to Saul at Gibeah and said, "Do you know that David is in hiding in the hills of Khikalah opposite Jeshimon?"
RF SA1 26:1 Saul again chases David. The Zifites then went to Saul at Gibeah and said, "Do you know that David is in hiding in the hills of Khikalah opposite Jeshimon?"
KJVP SA1 26:1 And the Ziphites came unto Saul to Gibeah , saying , Doth not David hide himself in the hill of Hachilah , which is before - Jeshimon?
ACF SA1 26:1 E vieram os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não está Davi escondido no outeiro de Haquilá, defronte de Jesimom?
AMP SA1 26:2 So Saul arose and went down to the Wilderness of Ziph, with 3,000 chosen men of Israel, to seek David [there].
KJV SA1 26:2 "Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph."
AKJV SA1 26:2 Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.
RF SA1 26:2 Saul consequently arose and went down to the desert of Zif with three thousand men, the choicest of Israel, to hunt after David in the desert of Zif,
RF SA1 26:2 Saul consequently arose and went down to the desert of Zif with three thousand men, the choicest of Israel, to hunt after David in the desert of Zif,
KJVP SA1 26:2 Then Saul arose , and went down to the wilderness of Ziph , having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.
ACF SA1 26:2 Então Saul se levantou e desceu ao deserto de Zife, e com ele três mil homens escolhidos de Israel, a buscar a Davi no deserto de Zife.
AMP SA1 26:3 Saul encamped on the hill of Hachilah, which is beside the road east of Jeshimon. But David remained in the wilderness. And when he saw that Saul came after him into the wilderness,
KJV SA1 26:3 "And Saul pitched in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, by the way. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness."
AKJV SA1 26:3 And Saul pitched in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, by the way. But David stayed in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.
RF SA1 26:3 and Saul encamped in the hills of Khikalah opposite Jeshimon, by the road side. But David occupied the desert, and saw when Saul came after him towards the desert.
RF SA1 26:3 and Saul encamped in the hills of Khikalah opposite Jeshimon, by the road side. But David occupied the desert, and saw when Saul came after him towards the desert.
KJVP SA1 26:3 And Saul pitched in the hill of Hachilah , which is before - Jeshimon , by the way . But David abode in the wilderness , and he saw that Saul came after him into the wilderness.
AMP SA1 26:4 David sent out spies and learned that Saul had actually come.
KJV SA1 26:4 "David therefore sent out spies, and understood that Saul was come in very deed."
AKJV SA1 26:4 David therefore sent out spies, and understood that Saul was come in very deed.
RF SA1 26:4 David also sent spies and learnt that Saul came resolutely.
RF SA1 26:4 David also sent spies and learnt that Saul came resolutely.
KJVP SA1 26:4 David therefore sent out spies , and understood that Saul was come in very deed.
ACF SA1 26:4 Pois Davi enviou espias, e soube que Saul tinha vindo.
AMP SA1 26:5 David arose and came to the place where Saul had encamped, and saw where Saul lay with Abner son of Ner, commander of his army; and Saul was lying in the encampment, with the army encamped around him.
KJV SA1 26:5 "And David arose, and came to the place where Saul had pitched: and David beheld the place where Saul lay, and Abner the son of Ner, the captain of his host: and Saul lay in the trench, and the people pitched round about him."
AKJV SA1 26:5 And David arose, and came to the place where Saul had pitched: and David beheld the place where Saul lay, and Abner the son of Ner, the captain of his host: and Saul lay in the trench, and the people pitched round about him.
RF SA1 26:5 David therefore arose, and came to the place where Saul was encamped, and David saw the place where Saul and Abner-ben-Ner, the commander of Saul's army, slept. But Saul slept within a barricade of waggons, with his forces around them.
RF SA1 26:5 David therefore arose, and came to the place where Saul was encamped, and David saw the place where Saul and Abner-ben-Ner, the commander of Saul's army, slept. But Saul slept within a barricade of waggons, with his forces around them.
KJVP SA1 26:5 And David arose , and came to the place where - Saul had pitched : and David beheld the place where - Saul lay , and Abner the son of Ner , the captain of his host : and Saul lay in the trench , and the people pitched round him.
AMP SA1 26:6 Then David said to Ahimelech the Hittite and to Abishai son of Zeruiah, brother of Joab, Who will go down with me into the camp of Saul? And Abishai said, I will go down with you.
KJV SA1 26:6 "Then answered David and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai the son of Zeruiah, brother to Joab, saying, Who will go down with me to Saul to the camp? And Abishai said, I will go down with thee."
AKJV SA1 26:6 Then answered David and said to Ahimelech the Hittite, and to Abishai the son of Zeruiah, brother to Joab, saying, Who will go down with me to Saul to the camp? And Abishai said, I will go down with you.
RF SA1 26:6 So David addressed Ahimelech the Hitite, and Abishai-ben-Zeruiah, brother of Joab, and said, "Who will go down with me to Saul in the camp?" And Abishai replied, "I will go down with you!"
RF SA1 26:6 So David addressed Ahimelech the Hitite, and Abishai-ben-Zeruiah, brother of Joab, and said, "Who will go down with me to Saul in the camp?" And Abishai replied, "I will go down with you!"
KJVP SA1 26:6 Then answered David and said to Ahimelech the Hittite , and to Abishai the son of Zeruiah , brother to Joab , saying , Who will go down with me to Saul to the camp ? And Abishai said , I will go down thee.
ACF SA1 26:6 E dirigindo-se Davi a Aimeleque, o heteu, e a Abisai, filho de Zeruia, irmão de Joabe, disse: Quem descerá comigo a Saul ao arraial? E respondeu Abisai: Eu descerei contigo.
AMP SA1 26:7 So David and Abishai went to the army by night, and there Saul lay sleeping within the encampment with his spear stuck in the ground at his head; and Abner and the army lay round about him.
KJV SA1 26:7 "So David and Abishai came to the people by night: and, behold, Saul lay sleeping within the trench, and his spear stuck in the ground at his bolster: but Abner and the people lay round about him."
AKJV SA1 26:7 So David and Abishai came to the people by night: and, behold, Saul lay sleeping within the trench, and his spear stuck in the ground at his bolster: but Abner and the people lay round about him.
RF SA1 26:7 Therefore David and Abishai went to the army at night and saw Saul laid asleep within the barricade of waggons, with his spear stuck in the ground at his head, and Abner and the forces sleeping around them.
RF SA1 26:7 Therefore David and Abishai went to the army at night and saw Saul laid asleep within the barricade of waggons, with his spear stuck in the ground at his head, and Abner and the forces sleeping around them.
KJVP SA1 26:7 So David and Abishai came to the people by night : and, behold , Saul lay sleeping within the trench , and his spear stuck in the ground at his bolster : but Abner and the people lay round him.
ACF SA1 26:7 Foram, pois, Davi e Abisai de noite ao povo, e eis que Saul estava deitado dormindo dentro do lugar dos carros, e a sua lança estava fincada na terra à sua cabeceira; e Abner e o povo deitavam-se ao redor dele.
AMP SA1 26:8 Then said Abishai to David, God has given your enemy into your hands this day. Now therefore let me smite him to the earth at once with one stroke of the spear, and I will not strike him twice.
KJV SA1 26:8 "Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time."
AKJV SA1 26:8 Then said Abishai to David, God has delivered your enemy into your hand this day: now therefore let me smite him, I pray you, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time.
RF SA1 26:8 Abishai advises to murder Saul in his sleep. Then Abishai said, "GOD has to-day delivered your enemy into your hand, so now I will pin him at a stroke with a spear to the earth and not waken him."
RF SA1 26:8 Abishai advises to murder Saul in his sleep. Then Abishai said, "GOD has to-day delivered your enemy into your hand, so now I will pin him at a stroke with a spear to the earth and not waken him."
KJVP SA1 26:8 Then said Abishai to David , God hath delivered thine enemy into thine hand this day : now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once - , and I will not smite him the second time.
ACF SA1 26:8 Então disse Abisai a Davi: Deus te entregou hoje nas mãos o teu inimigo; deixa-me, pois, agora encravá-lo com a lança de uma vez na terra, e não o ferirei segunda vez.
AMP SA1 26:9 David said to Abishai, Do not destroy him; for who can raise his hand against the Lord's anointed and be guiltless?
KJV SA1 26:9 "And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless?"
AKJV SA1 26:9 And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD's anointed, and be guiltless?
RF SA1 26:9 But David answered his officer:—"You shall not destroy him. For who can raise his hand against the consecrated to the EVER-LIVING, and be blameless?"
RF SA1 26:9 But David answered his officer:—"You shall not destroy him. For who can raise his hand against the consecrated to the EVER-LIVING, and be blameless?"
KJVP SA1 26:9 And David said to Abishai , Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed , and be guiltless?
ACF SA1 26:9 E disse Davi a Abisai: Nenhum dano lhe faças; porque quem estendeu a sua mão contra o ungido do SENHOR, e ficou inocente?
AMP SA1 26:10 David said, As the Lord lives, [He] will smite him; or his day will come to die or he will go down in battle and perish.
KJV SA1 26:10 "David said furthermore, As the LORD liveth, the LORD shall smite him; or his day shall come to die; or he shall descend into battle, and perish."
AKJV SA1 26:10 David said furthermore, As the LORD lives, the LORD shall smite him; or his day shall come to die; or he shall descend into battle, and perish.
RF SA1 26:10 Then David added, "By the life of the EVER-LIVING! If the LORD struck him;—or his day came and he died; or he went down to battle, and was killed!
RF SA1 26:10 Then David added, "By the life of the EVER-LIVING! If the LORD struck him;—or his day came and he died; or he went down to battle, and was killed!
KJVP SA1 26:10 David said furthermore, As the LORD liveth , the LORD shall smite him; or his day shall come to die ; or he shall descend into battle , and perish.
ACF SA1 26:10 Disse mais Davi: Vive o SENHOR que o SENHOR o ferirá, ou o seu dia chegará em que morra, ou descerá para a batalha e perecerá.
AMP SA1 26:11 The Lord forbid that I should raise my hand against the Lord's anointed; but take now the spear that is at his head and the bottle of water, and let us go.
KJV SA1 26:11 "The LORD forbid that I should stretch forth mine hand against the LORD'S anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go."
AKJV SA1 26:11 The LORD forbid that I should stretch forth my hand against the LORD's anointed: but, I pray you, take you now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.
RF SA1 26:11 But it would bring trouble on me from the EVER-LIVING, if I raised my hand against the LORD'S consecrated!—However, take the spear that is by his head, and the jug of water, and let us be gone."
RF SA1 26:11 But it would bring trouble on me from the EVER-LIVING, if I raised my hand against the LORD'S consecrated!—However, take the spear that is by his head, and the jug of water, and let us be gone."
KJVP SA1 26:11 The LORD forbid that I should stretch forth mine hand against the LORD'S anointed : but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster , and the cruse of water , and let us go.
AMP SA1 26:12 So David took the spear and the bottle of water from Saul's head, and they got away. And no man saw or knew or wakened, for they were all asleep, because a deep sleep from the Lord had fallen upon them.
KJV SA1 26:12 "So David took the spear and the cruse of water from Saul's bolster; and they gat them away, and no man saw it, nor knew it, neither awaked: for they were all asleep; because a deep sleep from the LORD was fallen upon them."
AKJV SA1 26:12 So David took the spear and the cruse of water from Saul's bolster; and they got them away, and no man saw it, nor knew it, neither awaked: for they were all asleep; because a deep sleep from the LORD was fallen on them.
RF SA1 26:12 So David took the spear and the jug of water from beside the head of Saul, and went away with them; and none saw, and none knew, and none awoke, for they all slept. A deep sleep had fallen on them from the EVER-LIVING.
RF SA1 26:12 So David took the spear and the jug of water from beside the head of Saul, and went away with them; and none saw, and none knew, and none awoke, for they all slept. A deep sleep had fallen on them from the EVER-LIVING.
KJVP SA1 26:12 So David took the spear and the cruse of water from Saul?s bolster ; and they gat them away , and no man saw it, nor knew it, neither awaked : for they were all asleep ; because a deep sleep from the LORD was fallen them.
AMP SA1 26:13 Then David went over to the other side and stood on the top of the mountain afar off, a great space being between them.
KJV SA1 26:13 "Then David went over to the other side, and stood on the top of an hill afar off; a great space being between them:"
AKJV SA1 26:13 Then David went over to the other side, and stood on the top of an hill afar off; a great space being between them:
RF SA1 26:13 David then passed over the ford, and stood on the top of a hill at a distance with a great space between them,
RF SA1 26:13 David then passed over the ford, and stood on the top of a hill at a distance with a great space between them,
KJVP SA1 26:13 Then David went over to the other side , and stood on the top of an hill afar off; a great space being between them:
ACF SA1 26:13 E Davi, passando ao outro lado, pôs-se no cume do monte ao longe, de maneira que entre eles havia grande distância.
AMP SA1 26:14 David called to the army and Abner son of Ner, Will you answer, Abner? Abner replied, Who are you, calling [and disturbing] the king?
KJV SA1 26:14 "And David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saying, Answerest thou not, Abner? Then Abner answered and said, Who art thou that criest to the king?"
AKJV SA1 26:14 And David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saying, Answer you not, Abner? Then Abner answered and said, Who are you that cry to the king?
RF SA1 26:14 from where David called to the forces, and to Abner-ben-Ner, asking, "Are you there, Abner?" When Abner rejoined and said, "Who are you, calling to the Commander?"
RF SA1 26:14 from where David called to the forces, and to Abner-ben-Ner, asking, "Are you there, Abner?" When Abner rejoined and said, "Who are you, calling to the Commander?"
KJVP SA1 26:14 And David cried to the people , and to Abner the son of Ner , saying , Answerest thou not, Abner ? Then Abner answered and said , Who art thou that criest to the king?
AMP SA1 26:15 David said to Abner, Are you not a valiant man? Who is like you in Israel? Why then have you not guarded your lord the king? For one of the people came in [to your camp] to destroy the king your lord.
KJV SA1 26:15 "And David said to Abner, Art not thou a valiant man? and who is like to thee in Israel? wherefore then hast thou not kept thy lord the king? for there came one of the people in to destroy the king thy lord."
AKJV SA1 26:15 And David said to Abner, Are not you a valiant man? and who is like to you in Israel? why then have you not kept your lord the king? for there came one of the people in to destroy the king your lord.
RF SA1 26:15 So David replied to Abner, "Are you not a man? And who is like you in Israel? So why have you not guarded your master, the Commander? For a person has been to destroy the Commander—your Lord!
RF SA1 26:15 So David replied to Abner, "Are you not a man? And who is like you in Israel? So why have you not guarded your master, the Commander? For a person has been to destroy the Commander—your Lord!
KJVP SA1 26:15 And David said to Abner , Art not thou a valiant man ? and who is like to thee in Israel ? wherefore then hast thou not kept thy Lord the king ? for there came one of the people in to destroy the king thy Lord.
AMP SA1 26:16 This thing is not good that you have done. As the Lord lives, you deserve to die, because you have not guarded your master, the Lord's anointed. And now see where the king's spear is and the bottle of water that was at his head.
KJV SA1 26:16 "This thing is not good that thou hast done. As the LORD liveth, ye are worthy to die, because ye have not kept your master, the LORD'S anointed. And now see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his bolster."
AKJV SA1 26:16 This thing is not good that you have done. As the LORD lives, you are worthy to die, because you have not kept your master, the LORD's anointed. And now see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his bolster.
RF SA1 26:16 By the life of the EVER-LIVING, it is not a good thing that you have done, for you are liable to death for not guarding your master, who is consecrated to the EVER-LIVING! So now, look for your Commander's spear and water jug, which were by his head!"
RF SA1 26:16 By the life of the EVER-LIVING, it is not a good thing that you have done, for you are liable to death for not guarding your master, who is consecrated to the EVER-LIVING! So now, look for your Commander's spear and water jug, which were by his head!"
KJVP SA1 26:16 This thing is not good that thou hast done . As the LORD liveth , ye are worthy to die , because ye have not kept your master , the LORD'S anointed . And now see where the king?s spear is, and the cruse of water that was at his bolster.
AMP SA1 26:17 And Saul knew David's voice and said, Is this your voice, my son David? And David said, My voice, my lord O king!
KJV SA1 26:17 "And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king."
AKJV SA1 26:17 And Saul knew David's voice, and said, Is this your voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king.
RF SA1 26:17 But Saul recognized the voice of David, and asked, "Is that your voice, son David?" And David replied, "It is my voice, my Lord, Commander."
RF SA1 26:17 But Saul recognized the voice of David, and asked, "Is that your voice, son David?" And David replied, "It is my voice, my Lord, Commander."
KJVP SA1 26:17 And Saul knew David?s voice , and said , Is this thy voice , my son David ? And David said , It is my voice , my Lord , O king.
AMP SA1 26:18 And David said, Why does my lord thus pursue his servant? What have I done? Or what evil is in my hand [tonight]?
KJV SA1 26:18 "And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?"
AKJV SA1 26:18 And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?
RF SA1 26:18 And then he continued, "Why does my Lord hunt so after his servant? For what have I done? And what wrong is there in my hand?
RF SA1 26:18 And then he continued, "Why does my Lord hunt so after his servant? For what have I done? And what wrong is there in my hand?
KJVP SA1 26:18 And he said , Wherefore doth my Lord thus pursue after his servant ? for what have I done ? or what evil is in mine hand?
ACF SA1 26:18 Disse mais: Por que persegue o meu senhor tanto o seu servo? Que fiz eu? E que maldade se acha nas minhas mãos?
KJV SA1 26:19 "Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred thee up against me, let him accept an offering: but if they be the children of men, cursed be they before the LORD; for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods."
AKJV SA1 26:19 Now therefore, I pray you, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred you up against me, let him accept an offering: but if they be the children of men, cursed be they before the LORD; for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.
RF SA1 26:19 Let my Lord the King listen therefore to what your servant says. If the EVER-LIVING has excited you, let me be a sweet perfumed offering;—but if any of mankind,—curse them before the EVER-LIVING for driving me out from the inheritance of the EVER-LIVING to herd with vagabonds, saying, 'Go! serve other Gods!'
RF SA1 26:19 Let my Lord the King listen therefore to what your servant says. If the EVER-LIVING has excited you, let me be a sweet perfumed offering;—but if any of mankind,—curse them before the EVER-LIVING for driving me out from the inheritance of the EVER-LIVING to herd with vagabonds, saying, 'Go! serve other Gods!'
KJVP SA1 26:19 Now therefore, I pray thee, let my Lord the king hear the words of his servant . If the LORD have stirred thee up against me, let him accept an offering : but if they be the children of men , cursed be they before the LORD ; for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD , saying , Go , serve other gods.
AMP SA1 26:19 Now therefore, I pray you, let my lord the king hear the words of his servant. If the Lord has stirred you up against me, let Him accept an offering; but if it is men, may they be cursed before the Lord, for they have driven me out this day that I should have no share in the inheritance of the Lord, saying, Go, serve other gods.
AMP SA1 26:20 Now therefore, let not my blood fall to the earth away from the presence of the Lord; for the king of Israel is come out to seek one flea, as when one hunts a partridge in the mountains.
KJV SA1 26:20 "Now therefore, let not my blood fall to the earth before the face of the LORD: for the king of Israel is come out to seek a flea, as when one doth hunt a partridge in the mountains."
AKJV SA1 26:20 Now therefore, let not my blood fall to the earth before the face of the LORD: for the king of Israel is come out to seek a flea, as when one does hunt a partridge in the mountains.
RF SA1 26:20 But now let not my blood fall to the earth away from the presence of the EVER-LIVING. For what has the Commander of Israel come out to hunt? A single flea? as they hunt a partridge on the mountains?"
RF SA1 26:20 But now let not my blood fall to the earth away from the presence of the EVER-LIVING. For what has the Commander of Israel come out to hunt? A single flea? as they hunt a partridge on the mountains?"
KJVP SA1 26:20 Now therefore, let not my blood fall to the earth before the face of the LORD : for the king of Israel is come out to seek a flea , as when one doth hunt a partridge in the mountains.
ACF SA1 26:20 Agora, pois, não se derrame o meu sangue na terra diante do SENHOR; pois saiu o rei de Israel em busca de uma pulga, como quem persegue uma perdiz nos montes.
AMP SA1 26:21 Then said Saul, I have sinned. Return, my son David, for I will no more do you harm, because my life was precious in your eyes this day. Behold, I have played the fool and have erred exceedingly.
KJV SA1 26:21 "Then said Saul, I have sinned: return, my son David: for I will no more do thee harm, because my soul was precious in thine eyes this day: behold, I have played the fool, and have erred exceedingly."
AKJV SA1 26:21 Then said Saul, I have sinned: return, my son David: for I will no more do you harm, because my soul was precious in your eyes this day: behold, I have played the fool, and have erred exceedingly.
RF SA1 26:21 Then Saul answered, "I have done wrong! Come back, my son David; for I will never injure you! since my life has been respected in your sight to-day. I have acted like a fool, and ten thousand times mad."
RF SA1 26:21 Then Saul answered, "I have done wrong! Come back, my son David; for I will never injure you! since my life has been respected in your sight to-day. I have acted like a fool, and ten thousand times mad."
KJVP SA1 26:21 Then said Saul , I have sinned : return , my son David : for I will no more do thee harm , because - my soul was precious in thine eyes this day : behold , I have played the fool , and have erred exceedingly -.
ACF SA1 26:21 Então disse Saul: Pequei; volta, meu filho Davi, porque não tornarei a fazer-te mal; porque foi hoje preciosa a minha vida aos teus olhos; eis que procedi loucamente, e errei grandissimamente.
AMP SA1 26:22 David answered, See the king's spear! Let one of the young men come and get it.
KJV SA1 26:22 "And David answered and said, Behold the king's spear! and let one of the young men come over and fetch it."
AKJV SA1 26:22 And David answered and said, Behold the king's spear! and let one of the young men come over and fetch it.
RF SA1 26:22 David replied and said, "Here is the Commander's spear;—let one of the lads come over and take it,
RF SA1 26:22 David replied and said, "Here is the Commander's spear;—let one of the lads come over and take it,
KJVP SA1 26:22 And David answered and said , Behold the king?s spear ! and let one of the young men come over and fetch it.
ACF SA1 26:22 Davi então respondeu, e disse: Eis aqui a lança do rei; venha cá um dos moços, e leve-a.
AMP SA1 26:23 The Lord rewards every man for his righteousness and his faithfulness; for the Lord delivered you into my hands today, but I would not stretch forth my hand against the Lord's anointed.
KJV SA1 26:23 "The LORD render to every man his righteousness and his faithfulness: for the LORD delivered thee into my hand to day, but I would not stretch forth mine hand against the LORD'S anointed."
AKJV SA1 26:23 The LORD render to every man his righteousness and his faithfulness; for the LORD delivered you into my hand to day, but I would not stretch forth my hand against the LORD's anointed.
RF SA1 26:23 for the EVER-LIVING rewards a man for his honesty and fidelity. Now as the EVER-LIVING gave you to-day to my power, and I refrained from lifting my hand against the consecrated to the EVER-LIVING,
RF SA1 26:23 for the EVER-LIVING rewards a man for his honesty and fidelity. Now as the EVER-LIVING gave you to-day to my power, and I refrained from lifting my hand against the consecrated to the EVER-LIVING,
KJVP SA1 26:23 The LORD render to every man his righteousness and his faithfulness : for the LORD delivered thee into my hand to day , but I would not stretch forth mine hand against the LORD'S anointed.
AMP SA1 26:24 And behold, as your life was precious today in my sight, so let my life be precious in the sight of the Lord, and let Him deliver me out of all tribulation.
KJV SA1 26:24 "And, behold, as thy life was much set by this day in mine eyes, so let my life be much set by in the eyes of the LORD, and let him deliver me out of all tribulation."
AKJV SA1 26:24 And, behold, as your life was much set by this day in my eyes, so let my life be much set by in the eyes of the LORD, and let him deliver me out of all tribulation.
RF SA1 26:24 therefore as your life was respected to-day in my eyes,—thus let my life be respected in the eyes of the EVER-LIVING, for He will deliver me from every trouble."
RF SA1 26:24 therefore as your life was respected to-day in my eyes,—thus let my life be respected in the eyes of the EVER-LIVING, for He will deliver me from every trouble."
KJVP SA1 26:24 And, behold , as thy life was much set by this day in mine eyes , so let my life be much set by in the eyes of the LORD , and let him deliver me out of all tribulation.
ACF SA1 26:24 E eis que, assim como foi a tua vida hoje de tanta estima aos meus olhos, assim seja a minha vida de muita estima aos olhos do SENHOR, e ele me livre de toda a tribulação.
AMP SA1 26:25 Then Saul said to David, May you be blessed, my son David; you will both do mightily and surely prevail. So David went on his way, and Saul returned to his place.
KJV SA1 26:25 "Then Saul said to David, Blessed be thou, my son David: thou shalt both do great things, and also shalt still prevail. So David went on his way, and Saul returned to his place."
AKJV SA1 26:25 Then Saul said to David, Blessed be you, my son David: you shall both do great things, and also shall still prevail. So David went on his way, and Saul returned to his place.
RF SA1 26:25 Then Saul said to David, "Son David! you are noble! What you wish, you will accomplish by the self-command you have exercised!" David then went his way, and Saul returned to his residence.
RF SA1 26:25 Then Saul said to David, "Son David! you are noble! What you wish, you will accomplish by the self-command you have exercised!" David then went his way, and Saul returned to his residence.
KJVP SA1 26:25 Then Saul said to David , Blessed be thou, my son David : thou shalt both do great things, and also shalt still prevail . So David went on his way , and Saul returned to his place.
H2130 {ziyphiy} | zee-fee' | Patrial from H2128; | a Ziphite or inhabitant of Ziph: - Ziphim, Ziphite. | REF: 0 - 2
H7586 {sha'ul} | shaw-ool' | Passive participle of H7592; | asked; | Shaul, the name of an edomite and two Israelites: - Saul, Shaul. | REF: 0 - 334
H1390 {gib'ah} | ghib-aw' | The same as H1389; | Gibah; | the name of three places in Palestine: - Gibeah, the hill. | REF: 0 - 46
H1732 {david daviyd} | daw-veed', daw-veed' | From the same as H1730; | loving; | David, the youngest son of Jesse: - David.
H5641 {sathar} | saw-thar' | A primitive root; | to hide (by covering), literally or figuratively: - be absent, keep close, conceal, hide (self), | (keep) secret, X surely.
H1389 {gib'ah} | ghib-aw' | Feminine from the same as H1387; | a hillock: - hill, little hill.
H2444 {chakiylah} | khak-ee-law' | From the same as H2447; | dark; | Chakilah, a hill in Palestine: - Hachilah. | REF: 0 - 2
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H3452 {yeshiymon} | yesh-ee-mone' | From H3456; | a desolation: - desert, Jeshimon, solitary, wilderness.
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H6965 {qum} | koom | A primitive root; | to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively): - abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, | (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, | (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), | (e-) stablish, | (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, | (as-, make) sure (-ly), | (be) up (-hold, -rising).
H3381 {yarad} | yaw-rad' | A primitive root; | to descend (literally to go downwards; | or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; | or figuratively to fall); | causatively to bring down (in all the above applications): - X abundantly, bring down, carry down, cast down, | (cause to) come (-ing) down, fall (down), get down, go (-ing) down (-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), | (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
H4057 {midbar} | mid-bawr' | From H1696 in the sense of driving; | a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); | by implication a desert; | also speech (including its organs): - desert, south, speech, wilderness.
H2128 {ziyph} | zeef | From the same as H2203; | flowing; | Ziph, the name of a place in Palestine; | also of an Israelite: - Ziph. | REF: 0 - 8
H7969 {shalosh shalosh sheloshah sheloshah} | (1,2) shaw-loshe', | (3,4) shel-o-shaw' | The last two forms being masculine; | a primitive number; | three; | occasionally (ordinal) third, or (multiplicative) thrice: - + fork, + often [-times], third, thir [-teen, -teenth], three, + thrice. Compare H7991. | REF: 0 - 379
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H1245 {baqash} | baw-kash' | A primitive root; | to search out (by any method; | specifically in worship or prayer); | by implication to strive after: - ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, | (make) request, require, seek (for).
H505 {'eleph} | eh'-lef | Properly the same as H504; | hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand: - thousand.
H970 {bachur bachur} | baw-khoor', baw-khoor' | Participle passive of H977; | properly selected, that is, a youth (often collectively): - (choice) young (man), chosen, X hole.
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H2583 {chanah} | khaw-naw' | A primitive root (compare H2603); | properly to incline; | by implication to decline (of the slanting rays of evening); | specifically to pitch a tent; | generally to encamp (for abode or siege): - abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H310 {'achar} | akh-ar' | From H309; | properly the hind part; | generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses): - after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence [-forth], when, with.
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H7270 {ragal} | raw-gal' | A primitive root; | to walk along; | but only in specific applications, to reconnoitre, to be a tale bearer (that is, slander); | also (as denominative from H7272) to lead about: - backbite, search, slander, | (e-) spy (out), teach to go, view.
H3045 {yada'} | yaw-dah' | A primitive root; | to know (properly to ascertain by seeing); | used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; | and causatively instruction, designation, punishment, etc.): - acknowledge, acquaintance (-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-] awares, can [-not], certainly, for a certainty, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, | (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-] norant, instruct, kinsfolk, kinsman, | (cause to, let, make) know, | (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], | (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, | (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot.
H3559 {kun} | koon | A primitive root; | properly to be erect (that is, stand perpendicular); | . hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): - certain (-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, | (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, | (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, | (e-) stablish, stand, tarry, X very deed.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H4570 {ma'gal ma'galah} | mah-gawl', mah-gaw-law' | From the same as H5696; | a track (literally or figuratively); | also a rampart (as circular): - going, path, trench, way([-side]).
H7901 {shakab} | shaw-kab' | A primitive root; | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose): - X at all, cast down, | ([over-]) lay (self) (down), | (make to) lie (down, down to sleep, still, with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
H6635 {tsaba' tseba'ah} | tsaw-baw', tseb-aw-aw' | From H6633; | a mass of persons (or figurative things), especially regularly organized for war (an army); | by implication a campaign, literally or figuratively (specifically hardship, worship): - appointed time, | (+) army, | (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war (-fare).
H8269 {s´ar} | sar | From H8323; | a head person (of any rank or class): - captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, | ([-task-]) master, prince (-ipal), ruler, steward.
H5369 {ner} | nare | The same as H5216; | lamp; | Ner, an Israelite: - Ner. | REF: 0 - 15
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H4725 {maqom maqom meqomah meqomah} | (1,2) maw-kome', | (3,4) mek-o-mah' | From H6965; | properly a standing, that is, a spot; | but used widely of a locality (generally or specifically); | also (figuratively) of a condition (of body or mind): - country, X home, X open, place, room, space, X whither [-soever].
H5439 {sabiyb sebiybah} | saw-beeb', seb-ee-baw' | From H5437; | (as noun) a circle, neighbor, or environs; | but chiefly (as adverb, with or without preposition) around: - (place, round) about, circuit, compass, on every side.
H74 {'abner 'abiyner} | ab-nare', ab-ee-nare' | From H1 and H5216; | father of light (that is, enlightening); | Abner, an Israelite: - Abner. | REF: 0 - 52
H6030 {'anah} | aw-naw' | A primitive root; | properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; | by implication to respond; | by extension to begin to speak; | specifically to sing, shout, testify, announce: - give account, afflict [by mistake for H6031], | (cause to, give) answer, bring low [by mistake for H6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, | (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, | (bear) witness. See also H1042, H1043.
H4264 {machaneh} | makh-an-eh' | From H2583; | an encampment (of travellers or troops); | hence an army, whether literally (of soldiers) or figuratively (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; | or even the sacred courts): - army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
H4310 {miy} | me | An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); | also (indefinitely) whoever; | often used in oblique construction with prefix or suffix: - any (man), X he, X him, + O that! what, which, who (-m, -se, -soever), + would to God.
H3097 {yo'ab} | yo-awb' | From H3068 and H1; | Jehovah-fathered; | Joab, the name of three Israelites: - Joab. | REF: 0 - 123
H6870 {tseruyah} | tser-oo-yaw' | Feminine participle passive from the same as H6875; | wounded; | Tserujah, an Israelitess: - Zeruiah. | REF: 0 - 24
H2850 {chittiy} | khit-tee' | Patronymic from H2845; | a Chittite, or descendant of Cheth: - Hittite, Hittites. | REF: 0 - 46
H251 {'ach} | awkh | A primitive word; | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H1)): - another, brother (-ly), kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
H288 {'achiymelek} | akh-ee-meh'-lek | From H251 and H4428; | brother of (the) king; | Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite: - Ahimelech. | REF: 0 - 15
H52 {'abiyshay 'abshay} | ab-ee-shah'ee, ab-shah'ee | From H1 and H7862; | father of a gift (that is, probably generous); | Abishai, an Israelite: - Abishai. | REF: 0 - 23
H3463 {yashen} | yaw-shane' | From H3462; | sleepy: - asleep, | (one out of) sleep (-eth, -ing), slept.
H4763 {mera'ashah} | mer-ah-ash-aw' | Formed like H4761; | properly a headpiece, that is, | (plural for adverb) at (or as) the head rest (or pillow): - bolster, head, pillow. Compare H4772.
H4600 {ma'ak} | maw-ak' | A primitive root; | to press, that is, to pierce, emasculate, handle: - bruised, stuck, be pressed.
H2595 {chaniyth} | khan-eeth' | From H2583; | a lance (for thrusting, like pitching a tent): - javelin, spear.
H3915 {layil leyl layelah} | lah'-yil, lale, lah'-yel-aw | From the same as H3883; | properly a twist (away of the light), that is, night; | figuratively adversity: - ([mid-]) night (season).
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H5462 {sagar} | saw-gar' | A primitive root; | to shut up; | figuratively to surrender: - close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H6258 {'attah} | at-taw' | From H6256; | at this time, whether adverbial, conjugational or expletive: - henceforth, now, straightway, this time, whereas.
H5221 {nakah} | naw-kaw' | A primitive root; | to strike (lightly or severely, literally or figuratively): - beat, cast forth, clap, give [wounds], X go forward, X indeed, kill, make [slaughter], murderer, punish, slaughter, slay (-er, -ing), smite (-r, -ing), strike, be stricken, | (give) stripes, X surely, wound.
H4994 {na'} | naw | A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; | added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation: - I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
H6471 {pa'am pa'amah} | pah'-am, pah-am-aw' | From H6470; | a stroke, literally or figuratively (in various applications): - anvil, corner, foot (-step), going, [hundred-] fold, X now, | (this) + once, order, rank, step, + thrice, [often-], second, this, two) time (-s), twice, wheel.
H8138 {shanah} | shaw-naw' | A primitive root; | to fold, that is, duplicate (literally or figuratively (); | by implication to transmute (transitively or intransitively): - do (speak, strike) again, alter, double, | (be given to) change, disguise, | (be) diverse, pervert, prefer, repeat, return, do the second time.
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H341 {'oyeb 'oyeb} | o-yabe', o-yabe' | Active participle of H340; | hating; | an adversary: - enemy, foe. | REF: 0 - 274
H259 {'echad} | ekh-awd' | A numeral from H258; | properly united, that is, one; | or (as an ordinal) first: - a, alike, alone, altogether, and, any (-thing), apiece, a certain [dai-] ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together.
H7843 {shachath} | shaw-khath' | A primitive root; | to decay, that is, | (causatively) ruin (literally or figuratively): - batter, cast off, corrupt (-er, thing), destroy (-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, X utterly, waste (-r).
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H4899 {mashiyach} | maw-shee'-akh | From H4886; | anointed; | usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); | specifically the Messiah: - anointed, Messiah. | REF: 0 - 37
H5352 {naqah} | naw-kaw' | A primitive root; | to be (or make) clean (literally or figuratively); | by implication (in an adverse sense) to be bare, that is, extirpated: - acquit X at all, X altogether, be blameless, cleanse, | (be) clear (-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, X by no means, be quit, be (leave) unpunished, X utterly, X wholly.
H2416 {chay} | khah'ee | From H2421; | alive; | hence raw (flesh); | fresh (plant, water, year), strong; | also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively: - + age, alive, appetite, | (wild) beast, company, congregation, life (-time), live (-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
H5062 {nagaph} | naw-gaf' | A primitive root; | to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease): - beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, X surely, put to the worse.
H4191 {muth} | mooth | A primitive root; | to die (literally or figuratively); | causatively to kill: - X at all, X crying, | (be) dead (body, man, one), | (put to, worthy of) death, destroy (-er), | (cause to, be like to, must) die, kill, necro [-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.
H4421 {milchamah} | mil-khaw-maw' | From H3898 (in the sense of fighting); | a battle (that is, the engagement); | generally war (that is, warfare): - battle, fight, | (-ing), war ([-rior]).
H5595 {saphah} | saw-faw' | A primitive root; | properly to scrape (literally to shave; | but usually figuratively) together (that is, to accumulate or increase) or away (that is, to scatter, remove or ruin; | intransitively to perish): - add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put.
H176 {'o 'av} | o, av | The first form is presumed to be the "constructive" or genitival form of the second form which is short for H185; | desire (and so probably in Pro 31:4); | hence (by way of alternative) or also if: - also and either if at the least X nor or otherwise then whether. | REF: 0 - 206
H2486 {chaliylah chalilah} | khaw-lee'-law, khaw-lee'-law | A directive from H2490; | literally for a profaned thing; | used (interjectionally) far be it!: - be far, | (X God) forbid. | REF: 0 - 18
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H6835 {tsappachath} | tsap-pakh'-ath | From an unused root meaning to expand; | a saucer (as flat): - cruse. | REF: 0 - 6
H4325 {mayim} | mah'-yim | Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); | water; | figuratively juice; | by euphemism urine, semen: - + piss, wasting, water (-ing, [-course, -flood, -spring]).
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H8639 {tardemah} | tar-day-maw' | From H7290; | a lethargy or (by implication) trance: - deep sleep.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H6974 {quts} | koots | A primitive root (rather identical with H6972 through the idea of abruptness in starting up from sleep (compare H3364)); | to awake (literally or figuratively): - arise, | (be) (a-) wake, watch.
H5307 {naphal} | naw-fal' | A primitive root; | to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively): - be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), | (let) fail, | (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell (-ing), fugitive, have [inheritamce], inferior, be judged [by mistake for H6419], lay (along), | (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present (-ed, -ing), | (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.
H369 {'ayin} | ay'-yin | As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; | a non-entity; | generally used as a negative particle: - else, except, fail [father-] less, be gone, in [-curable], neither, never, no (where), none, nor (any, thing), not, nothing, to nought, past, un [-searchable], well-nigh, without, Compare H370.
H5674 {'abar} | aw-bar' | A primitive root; | to cross over; | used very widely of any transition (literally or figuratively; | transitively, intransitively, intensively or causatively); | specifically to cover (in copulation): - alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, | (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, | (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, | (cause to, give, make to, over) pass (-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), | (cause to, make) + proclaim (-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), | (make to) transgress (-or), translate, turn away, [way-] faring man, be wrath.
H5676 {'eber} | ay'-ber | From H5674; | properly a region across; | but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; | usually meaning the east): - X against, beyond, by, X from, over, passage, quarter, | (other, this) side, straight.
H5975 {'amad} | aw-mad' | A primitive root; | to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively): - abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be [over], place, | (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), | (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), | (be at a) stay (up), tarry.
H7218 {ro'sh} | roshe | From an unused root apparently meaning to shake; | the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.): - band, beginning, captain, chapiter, chief (-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, | ([be-]) head, height, | (on) high (-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H2022 {har} | har | A shortened form of H2042; | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): - hill (country), mount (-ain), X promotion.
H7350 {rachoq rachoq} | raw-khoke', raw-khoke' | From H7368; | remote, literally of figuratively, of place or time; | specifically precious; | often used adverbially (with preposition): - (a-) far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.
H7227 {rab} | rab | By contraction from H7231; | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): - (in) abound (-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great (-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), | (do, have) many (-ifold, things, a time), | ([ship-]) master, mighty, more, | (too, very) much, multiply (-tude), officer, often [-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice (-ient).
H996 {beyn} | bane | (Sometimes in the plural masculine or feminine); | properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H995; | a distinction; | but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); | also as a conjugation, either... or: - among, asunder, at, between (-twixt . . . and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be... or), within.
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H4428 {melek} | meh'-lek | From H4427; | a king: - king, royal.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H3644 {kemo kamo} | kem-o', kaw-mo' | A form of the prefix K, but used separately (compare H3651); | as, thus, so: - according to, | (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.
H113 {'adon 'adon} | aw-done', aw-done' | From an unused root (meaning to rule); | sovereign, that is, controller (human or divine): - lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H1697 {dabar} | daw-bawr' | From H1696; | a word; | by implication a matter (as spoken of) of thing; | adverbially a cause: - act, advice, affair, answer, X any such (thing), + because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune (-ication), + concern [-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-] ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what [-soever], + wherewith, which, word, work.
H4194 {maveth} | maw'-veth | From H4191; | death (natural or violent); | concretely the dead, their place or state (hades); | figuratively pestilence, ruin: - (be) dead ([-ly]), death, die (-d).
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H2896 {tob} | tobe | From H2895; | good (as an adjective) in the widest sense; | used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; | the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): - beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), | (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, | (be) well ([-favoured]).
H5234 {nakar} | naw-kar' | A primitive root; | properly to scrutinize, that is, look intently at; | hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): - acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, | (have) respect, behave (make) self strange (-ly).
H6963 {qol qol} | kole, kole | From an unused root meaning to call aloud; | a voice or sound: - + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-] claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder (-ing), voice, + yell.
H7291 {radaph} | raw-daf' | A primitive root; | to run after (usually with hostile intent; | figuratively (of time) gone by): - chase, put to flight, follow (after, on), hunt, | (be under) persecute (-ion, -or), pursue (-r).
H5650 {'ebed} | eh'-bed | From H5647; | a servant: - X bondage, bondman, [bond-] servant, | (man-) servant.
H7451 {ra' ra'ah} | rah, raw-aw' | From H7489; | bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; | as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, | (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra'ah; | as adjective or noun.]
H5596 {saphach s´aphach} | saw-fakh', saw-fakh' | A primitive root; | properly to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association): - abiding, gather together, cleave, put, smite with a scab.
H1644 {garash} | gaw-rash' | A primitive root; | to drive out from a possession; | especially to expatriate or divorce: - cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put away, trouble, thrust out.
H4503 {minchah} | min-khaw' | From an unused root meaning to apportion, that is, bestow; | a donation; | euphemistically tribute; | specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary): - gift, oblation, | (meat) offering, present, sacrifice.
H7306 {ruach} | roo'-akh | A primitive root; | properly to blow, that is, breathe; | only (literally) to smell or (by implication perceive (figuratively to anticipate, enjoy): - accept, smell, X touch, make of quick understanding.
H5496 {suth} | sooth | Perhaps denominative from H7898; | properly to prick, that is, | (figuratively) stimulate; | by implication to seduce: - entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away.
H5647 {'abad} | aw-bad' | A primitive root; | to work (in any sense); | by implication to serve, till, | (causatively) enslave, etc.: - X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour (-ing man), bring to pass, | (cause to, make to) serve (-ing, self), | (be, become) servant (-s), do (use) service, till (-er), transgress [from margin], | (set a) work, be wrought, worshipper.
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H5159 {nachalah} | nakh-al-aw' | From H5157 (in its usual sense); | properly something inherited, that is, | (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; | generally an estate, patrimony or portion: - heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158.
H312 {'acher} | akh-air' | From H309; | properly hinder; | generally next, other, etc.: - (an-) other (man), following, next, strange.
H120 {'adam} | aw-dawm' | From H119; | ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.): - X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
H779 {'arar} | aw-rar' | A primitive root; | to execrate: - X bitterly curse.
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H1818 {dam} | dawm | From H1826 (compare H119); | blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; | by analogy the juice of the grape; | figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood): - blood (-y, -guiltiness, [-thirsty]), + innocent.
H5048 {neged} | neh'-ghed | From H5046; | a front, that is, part opposite; | specifically a counterpart, or mate; | usually (adverbially, especially with preposition) over against or before: - about, | (over) against, X aloof, X far (off), X from, over, presence, X other side, sight, X to view.
H3318 {yatsa'} | yaw-tsaw' | A primitive root; | to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), | (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H6550 {par'osh} | par-oshe' | Probably from H6544 and H6211; | a flea (as the isolated insect): - flea. | REF: 0 - 1
H7124 {qore'} | ko-ray' | Properly active participle of H7121; | a caller, that is, partridge (from its cry): - partridge. See also H6981. | REF: 0 - 1
H3966 {me'od} | meh-ode' | From the same as H181; | properly vehemence, that is, | (with or without preposition) vehemently; | by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; | especially when repeated): - diligently, especially, exceeding (-ly), far, fast, good, great (-ly), X louder and louder, might (-ily, -y), | (so) much, quickly, | (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
H5528 {sakal} | saw-kal' | For H3688; | to be silly: - do (make, play the, turn into) fool (-ish, -ishly, -ishness). | REF: 0 - 7
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H3365 {yaqar} | yaw-kar' | A primitive root; | properly apparently to be heavy, that is, | (figuratively) valuable; | causatively to make rare (figuratively to inhibit): - be (make) precious, be prized, be set by, withdraw.
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H8478 {tachath} | takh'-ath | From the same as H8430; | the bottom (as depressed); | only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.: - as, beneath, X flat, in (-stead), | (same) place (where . . . is), room, for . . . sake, stead of, under, X unto, X when . . . was mine, whereas, [where-] fore, with.
H7235 {rabah} | raw-baw' | A primitive root; | to increase (in whatever respect): - [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for H7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding (-ly), be full of, | (be, make) great (-er, -ly), X -ness), grow up, heap, increase, be long, | (be, give, have, make, use) many (a time), | (any, be, give, give the, have) more (in number), | (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), | (make to) multiply, nourish, plenty (-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.
H7489 {ra'a'} | raw-ah' | A primitive root; | properly to spoil (literally by breaking to pieces); | figuratively to make (or be) good for nothing, that is, bad (physically, socially or morally). (associate selves and show self friendly are by mistake for H7462.): - afflict, associate selves [by mistake for H7462], break (down, in pieces), + displease, | (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly [by mistake for H7462], do harm, | (do) hurt, | (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still vex, | (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.
H5750 {'od 'od} | ode, ode | From H5749; | properly iteration or continuance; | used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: - again, X all life long, at all, besides, but, else, further (-more), henceforth, | (any) longer, | (any) more (-over), X once, since, | (be) still, when, | (good, the) while (having being), | (as, because, whether, while) yet (within).
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H7725 {shub} | shoob | A primitive root; | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); | generally to retreat; | often adverbially again: - ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, | (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back) X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), X repent, requite, rescue, restore, retrieve, | (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), | (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
H2398 {chata'} | khaw-taw' | A primitive root; | properly to miss; | hence (figuratively and generally) to sin; | by inference to forfeit, lack, expiate, repent, | (causatively) lead astray, condemn: - bear the blame, cleanse, commit [sin], by fault, harm he hath done, loss, miss, | (make) offend (-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, | (cause, make) sin (-ful, -ness), trespassive
H7683 {shagag} | shaw-gag' | A primitive root; | to stray, that is, | (figuratively) sin (with more or less apology): - X also for that, deceived, err, go astray, sin ignorantly.
H5288 {na'ar} | nah'-ar | From H5287; | (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; | by implication a servant; | also (by interchange of sex), a girl (of similar latitude in age): - babe, boy, child, damsel [from the margin], lad, servant, young (man).
H6666 {tsedaqah} | tsed-aw-kaw' | From H6663; | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): - justice, moderately, right (-eous) (act, -ly, -ness).
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H14 {'abah} | aw-baw' | A primitive root; | to breathe after, that is (figuratively) to be acquiescent: - consent, rest content, will, be willing. | REF: 0 - 50
H1431 {gadal} | gaw-dal' | A primitive root; | properly to twist (compare H1434), that is, to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): - advance, boast, bring up, exceed, excellent, be (-come, do, give, make, wax), great (-er, come to . . estate, + things), grow (up), increase, lift up, magnify (-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower.
H3651 {ken} | kane | From H3559; | properly set upright; | hence (figuratively as adjective) just; | but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; | often with other particles): - + after that (this, -ward, -wards), as . . . as, + [for-] asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, | (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where) -fore, this, thus, true, well, X you. | REF: 0 - 709
H5337 {natsal} | naw-tsal' | A primitive root; | to snatch away, whether in a good or a bad sense: - X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).
H6869 {tsarah} | tsaw-raw' | Feminine of H6862; | tightness (that is, figuratively trouble); | transitively a female rival: - adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
H1288 {barak} | baw-rak' | A primitive root; | to kneel; | by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); | also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): - X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank.
H1571 {gam} | gam | By contraction from an unused root meaning to gather; | properly assemblage; | used only adverbially also, even, yea, though; | often repeated as correlation both... and: - again, alike, also, | (so much) as (soon), both (so) . . . and, but, either . . . or, even, for all, | (in) likewise (manner), moreover, nay . . . neither, one, then (-refore), though, what, with, yea.
H3201 {yakol yakol} | yaw-kole', yaw-kole' | A primitive root; | to be able, literally (can, could) or morally (may, might): - be able, any at all (ways), attain, can (away with, [-not]), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?