Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP SA1 17:1 NOW THE Philistines gathered their armies for battle and were assembled at Socoh, which belongs to Judah, and encamped between Socoh and Azekah in Ephes-dammim.
KJV SA1 17:1 "Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongeth to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephesdammim."
AKJV SA1 17:1 Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongs to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephesdammim.
RF SA1 17:1 (B.C. 1062.) War again with Goliath as Commander. But the Philishtim assembled in their camps for war. They advanced to Sukah, which is in Judah, and were encamped between Sukah and Azkah in Ephesdammim.
RF SA1 17:1 (B.C. 1062.) War again with Goliath as Commander. But the Philishtim assembled in their camps for war. They advanced to Sukah, which is in Judah, and were encamped between Sukah and Azkah in Ephesdammim.
KJVP SA1 17:1 Now the Philistines gathered together their armies to battle , and were gathered together at Shochoh , which belongeth to Judah , and pitched between Shochoh and Azekah , in Ephesdammim.
ACF SA1 17:1 E os filisteus ajuntaram as suas forças para a guerra e congregaram-se em Socó, que está em Judá, e acamparam-se entre Socó e Azeca, no termo de Damim.
AMP SA1 17:2 Saul and the men of Israel were encamped in the Valley of Elah and drew up in battle array against the Philistines.
KJV SA1 17:2 "And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines."
AKJV SA1 17:2 And Saul and the men of Israel were gathered together, and pitched by the valley of Elah, and set the battle in array against the Philistines.
RF SA1 17:2 Saul and the Israelites also collected and encamped on the plain of Halah, and they prepared for battle at the challenge of the Philishtim.
RF SA1 17:2 Saul and the Israelites also collected and encamped on the plain of Halah, and they prepared for battle at the challenge of the Philishtim.
KJVP SA1 17:2 And Saul and the men of Israel were gathered together , and pitched by the valley of Elah , and set the battle in array against the Philistines.
AMP SA1 17:3 And the Philistines stood on a mountain on one side and Israel stood on a mountain on the other side, with the valley between them.
KJV SA1 17:3 "And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side: and there was a valley between them."
AKJV SA1 17:3 And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side: and there was a valley between them.
RF SA1 17:3 But the Philishtim occupied the hill beyond, with the vale between them;
RF SA1 17:3 But the Philishtim occupied the hill beyond, with the vale between them;
KJVP SA1 17:3 And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side: and there was a valley between them.
ACF SA1 17:3 E os filisteus estavam num monte de um lado, e os israelitas estavam num monte do outro lado; e o vale estava entre eles.
AMP SA1 17:4 And a champion went out of the camp of the Philistines named Goliath of Gath, whose height was six cubits and a span [almost ten feet].
KJV SA1 17:4 "And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span."
AKJV SA1 17:4 And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
RF SA1 17:4 and there came out from the camp of the Philishtim a man, one of the twins, whose name was Goliath of Gath. His height was six cubits and a half.
RF SA1 17:4 and there came out from the camp of the Philishtim a man, one of the twins, whose name was Goliath of Gath. His height was six cubits and a half.
KJVP SA1 17:4 And there went out a champion - out of the camp of the Philistines , named Goliath , of Gath , whose height was six cubits and a span.
ACF SA1 17:4 Então saiu do arraial dos filisteus um homem guerreiro, cujo nome era Golias, de Gate, que tinha de altura seis côvados e um palmo.
AMP SA1 17:5 And he had a bronze helmet on his head and wore a coat of mail, and the coat weighed 5,000 shekels of bronze.
KJV SA1 17:5 "And he had an helmet of brass upon his head, and he was armed with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass."
AKJV SA1 17:5 And he had an helmet of brass on his head, and he was armed with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.
RF SA1 17:5 A brass helmet was on his head, and he was clothed in a coat of mail, and the weight of the coat was five thousand shekels of brass,
RF SA1 17:5 A brass helmet was on his head, and he was clothed in a coat of mail, and the weight of the coat was five thousand shekels of brass,
KJVP SA1 17:5 And he had an helmet of brass upon his head , and he was armed with a coat of mail ; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.
ACF SA1 17:5 Trazia na cabeça um capacete de bronze, e vestia uma couraça de escamas; e era o peso da couraça de cinco mil siclos de bronze.
AMP SA1 17:6 He had bronze shin armor on his legs and a bronze javelin across his shoulders.
KJV SA1 17:6 "And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders."
AKJV SA1 17:6 And he had greaves of brass on his legs, and a target of brass between his shoulders.
RF SA1 17:6 with brass greaves on his legs, and brazen javelins at his shoulders.
RF SA1 17:6 with brass greaves on his legs, and brazen javelins at his shoulders.
KJVP SA1 17:6 And he had greaves of brass upon his legs , and a target of brass between his shoulders.
AMP SA1 17:7 And the shaft of his spear was like a weaver's beam; his spear's head weighed 600 shekels of iron. And a shield bearer went before him.
KJV SA1 17:7 And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
AKJV SA1 17:7 And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
RF SA1 17:7 The shaft of his spear was like a weaver's beam, and the spike of his spear weighed six hundred shekels of iron.
RF SA1 17:7 The shaft of his spear was like a weaver's beam, and the spike of his spear weighed six hundred shekels of iron.
KJVP SA1 17:7 And the staff of his spear was like a weaver?s beam ; and his spear?s head weighed six hundred shekels of iron : and one bearing a shield went before him.
ACF SA1 17:7 E a haste da sua lança era como o eixo do tecelão, e a ponta da sua lança de seiscentos siclos de ferro, e diante dele ia o escudeiro.
AMP SA1 17:8 Goliath stood and shouted to the ranks of Israel, Why have you come out to draw up for battle? Am I not a Philistine, and are you not servants of Saul? Choose a man for yourselves and let him come down to me.
KJV SA1 17:8 "And he stood and cried unto the armies of Israel, and said unto them, Why are ye come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and ye servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me."
AKJV SA1 17:8 And he stood and cried to the armies of Israel, and said to them, Why are you come out to set your battle in array? am not I a Philistine, and you servants to Saul? choose you a man for you, and let him come down to me.
RF SA1 17:8 (B.C. 1062.) Goliath Challenges to a single combat. A shield-bearer marched in front of him. Thus he stood, and called from a distance to the regiments of Israel, and said to them, "Why do you come out arrayed for battle?
RF SA1 17:8 (B.C. 1062.) Goliath Challenges to a single combat. A shield-bearer marched in front of him. Thus he stood, and called from a distance to the regiments of Israel, and said to them, "Why do you come out arrayed for battle?
KJVP SA1 17:8 And he stood and cried unto the armies of Israel , and said unto them, Why are ye come out to set your battle in array ? am not I a Philistine , and ye servants to Saul ? choose you a man for you, and let him come down me.
ACF SA1 17:8 E parou, e clamou às companhias de Israel, e disse-lhes: Para que saireis a ordenar a batalha? Não sou eu filisteu e vós servos de Saul? Escolhei dentre vós um homem que desça a mim.
AMP SA1 17:9 If he is able to fight with me and kill me, then we will be your servants; but if I prevail against him and kill him, then you shall be our servants and serve us.
KJV SA1 17:9 "If he be able to fight with me, and to kill me, then will we be your servants: but if I prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us."
AKJV SA1 17:9 If he be able to fight with me, and to kill me, then will we be your servants: but if I prevail against him, and kill him, then shall you be our servants, and serve us.
RF SA1 17:9 Am not I a Philishtim, and you slaves of Saul? Choose a man for yourselves, and let him come to me! If he is able to fight me, and beat me, then we will be your slaves! But if I overpower him, and beat him, then you shall be slaves for us!"
RF SA1 17:9 Am not I a Philishtim, and you slaves of Saul? Choose a man for yourselves, and let him come to me! If he is able to fight me, and beat me, then we will be your slaves! But if I overpower him, and beat him, then you shall be slaves for us!"
KJVP SA1 17:9 If he be able to fight with me, and to kill me, then will we be your servants : but if I prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants , and serve us.
AMP SA1 17:10 And the Philistine said, I defy the ranks of Israel this day; give me a man, that we may fight together.
KJV SA1 17:10 "And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together."
AKJV SA1 17:10 And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together.
RF SA1 17:10 The Philistine also said, "I defy all the regiments of Israel to-day! Give me a man that we may fight together!"
RF SA1 17:10 The Philistine also said, "I defy all the regiments of Israel to-day! Give me a man that we may fight together!"
KJVP SA1 17:10 And the Philistine said , I defy the armies of Israel this day ; give me a man , that we may fight together.
ACF SA1 17:10 Disse mais o filisteu: Hoje desafio as companhias de Israel, dizendo: Dai-me um homem, para que ambos pelejemos.
AMP SA1 17:11 When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed and greatly afraid.
KJV SA1 17:11 "When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid."
AKJV SA1 17:11 When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.
RF SA1 17:11 And Saul and all Israel listened to these words of the Philistine, and were depressed and terribly afraid.
RF SA1 17:11 And Saul and all Israel listened to these words of the Philistine, and were depressed and terribly afraid.
KJVP SA1 17:11 When Saul and all Israel heard those words of the Philistine , they were dismayed , and greatly afraid.
ACF SA1 17:11 Ouvindo então Saul e todo o Israel estas palavras do filisteu, espantaram-se, e temeram muito.
AMP SA1 17:12 David was the son of an Ephrathite of Bethlehem in Judah named Jesse, who had eight sons. [Jesse] in the days of Saul was old, advanced in years.
KJV SA1 17:12 "Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehemjudah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man went among men for an old man in the days of Saul."
AKJV SA1 17:12 Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehemjudah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man went among men for an old man in the days of Saul.
RF SA1 17:12 (B.C. 1062.) David is introduced. His parentage. A man of Ephthra, of Bethlehem-Judah, whose name was Jesse, had eight sons, one of them David; and the man in the days of Saul was looked on as a Great Man by the people.1
RF SA1 17:12 (B.C. 1062.) David is introduced. His parentage. A man of Ephthra, of Bethlehem-Judah, whose name was Jesse, had eight sons, one of them David; and the man in the days of Saul was looked on as a Great Man by the people.1
KJVP SA1 17:12 Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehemjudah , whose name was Jesse ; and he had eight sons : and the man went among men for an old man in the days of Saul.
AMP SA1 17:13 [His] three eldest sons had followed Saul into battle. Their names were Eliab the firstborn; next, Abinadab; and third, Shammah.
KJV SA1 17:13 "And the three eldest sons of Jesse went and followed Saul to the battle: and the names of his three sons that went to the battle were Eliab the firstborn, and next unto him Abinadab, and the third Shammah."
AKJV SA1 17:13 And the three oldest sons of Jesse went and followed Saul to the battle: and the names of his three sons that went to the battle were Eliab the firstborn, and next to him Abinadab, and the third Shammah.
RF SA1 17:13 The three elder sons of Jesse had gone and marched with Saul to the war,—Aliab, the eldest, and the second Abinadab, and the third Shamah.
RF SA1 17:13 The three elder sons of Jesse had gone and marched with Saul to the war,—Aliab, the eldest, and the second Abinadab, and the third Shamah.
KJVP SA1 17:13 And the three eldest sons of Jesse went and followed - Saul to the battle : and the names of his three sons that went to the battle were Eliab the firstborn , and next unto him Abinadab , and the third Shammah.
AMP SA1 17:14 David was the youngest. The three eldest followed Saul,
KJV SA1 17:14 And David was the youngest: and the three eldest followed Saul.
AKJV SA1 17:14 And David was the youngest: and the three oldest followed Saul.
RF SA1 17:14 David was the youngest,—so the three elder marched after Saul,— ————— 1 NOTE.—A friend, an accomplished Orientalist, wrote me as follows upon Ch. 17, v. 12, in reply to my enquiry as to an exactly accurate rendering of the status of Jesse's family:—"I do not think the word 'noble' or 'Old Man' is right. I cannot find that the Hebrews ever had that which is sooner or later a curse to the Commonwealth, an elected aristocracy. The views implanted in them by Moses were those of Constitutional Government. Everyone was a farmer and a soldier. Anyone could by patient labour, as Jesse, or by sudden bravery as David, rise to greatness. 'Non veterce Patrice, sed clara vistas,' as Seneca makes Hercules Furiosus say. There was never, as in Poland, a sharp and defined line between the nobles and the commons. Never. The less the and family honour, was carefully guarded. Therefore I propose elder 'as somewhat better than noble; 'though elder' does not, either, represent the meaning, which is, an Elder, who is Noble in himself, and by his own exertions, and by those of his family; and who is so considered by the undefined voice of his people.' (In German one might say Elder-Noble.)-H. B." Perhaps the English word and position represented by the phrase "country gentleman," or "country squire," would be the nearest translation to that suggested by my friend H. B.—F.F.
RF SA1 17:14 David was the youngest,—so the three elder marched after Saul,— ————— 1 NOTE.—A friend, an accomplished Orientalist, wrote me as follows upon Ch. 17, v. 12, in reply to my enquiry as to an exactly accurate rendering of the status of Jesse's family:—"I do not think the word 'noble' or 'Old Man' is right. I cannot find that the Hebrews ever had that which is sooner or later a curse to the Commonwealth, an elected aristocracy. The views implanted in them by Moses were those of Constitutional Government. Everyone was a farmer and a soldier. Anyone could by patient labour, as Jesse, or by sudden bravery as David, rise to greatness. 'Non veterce Patrice, sed clara vistas,' as Seneca makes Hercules Furiosus say. There was never, as in Poland, a sharp and defined line between the nobles and the commons. Never. The less the and family honour, was carefully guarded. Therefore I propose elder 'as somewhat better than noble; 'though elder' does not, either, represent the meaning, which is, an Elder, who is Noble in himself, and by his own exertions, and by those of his family; and who is so considered by the undefined voice of his people.' (In German one might say Elder-Noble.)-H. B." Perhaps the English word and position represented by the phrase "country gentleman," or "country squire," would be the nearest translation to that suggested by my friend H. B.—F.F.
KJVP SA1 17:14 And David was the youngest : and the three eldest followed - Saul.
ACF SA1 17:14 E Davi era o menor; e os três maiores seguiram a Saul.
AMP SA1 17:15 But David went back and forth from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
KJV SA1 17:15 But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
AKJV SA1 17:15 But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
RF SA1 17:15 for David had returned and left attending Saul to shepherd the flock of his father at Bethlehem.
RF SA1 17:15 for David had returned and left attending Saul to shepherd the flock of his father at Bethlehem.
KJVP SA1 17:15 But David went and returned from Saul to feed his father?s sheep at Bethlehem.
AMP SA1 17:16 The Philistine came out morning and evening, presenting himself for forty days.
KJV SA1 17:16 "And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days."
AKJV SA1 17:16 And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
RF SA1 17:16 David sent to the camp by his father. The Philistine had thus approached and stationed himself morning and afternoon for forty days,
RF SA1 17:16 David sent to the camp by his father. The Philistine had thus approached and stationed himself morning and afternoon for forty days,
KJVP SA1 17:16 And the Philistine drew near morning and evening , and presented himself forty days.
ACF SA1 17:16 Chegava-se, pois, o filisteu pela manhã e à tarde; e apresentou-se por quarenta dias.
AMP SA1 17:17 And Jesse said to David his son, Take for your brothers an ephah of this parched grain and these ten loaves and carry them quickly to your brothers at the camp.
KJV SA1 17:17 "And Jesse said unto David his son, Take now for thy brethren an ephah of this parched corn, and these ten loaves, and run to the camp to thy brethren;"
AKJV SA1 17:17 And Jesse said to David his son, Take now for your brothers an ephah of this parched corn, and these ten loaves, and run to the camp of your brothers;
RF SA1 17:17 when Jesse said to David his son, "Take now for your brothers an ephah of this oat-meal and these ten cakes, and run to the camp to your brothers.
RF SA1 17:17 when Jesse said to David his son, "Take now for your brothers an ephah of this oat-meal and these ten cakes, and run to the camp to your brothers.
KJVP SA1 17:17 And Jesse said unto David his son , Take now for thy brethren an ephah of this parched corn, and these ten loaves , and run to the camp to thy brethren;
AMP SA1 17:19 Now Saul and the brothers and all the men of Israel were in the Valley of Elah, fighting with the Philistines.
KJV SA1 17:19 "Now Saul, and they, and all the men of Israel, were in the valley of Elah, fighting with the Philistines."
AKJV SA1 17:19 Now Saul, and they, and all the men of Israel, were in the valley of Elah, fighting with the Philistines.
RF SA1 17:19 Saul and all the army of Israel were then on the plain of Halah, at war with the Philishtim.
RF SA1 17:19 Saul and all the army of Israel were then on the plain of Halah, at war with the Philishtim.
KJVP SA1 17:19 Now Saul , and they, and all the men of Israel , were in the valley of Elah , fighting with the Philistines.
ACF SA1 17:19 E estavam Saul, e eles, e todos os homens de Israel no vale do carvalho, pelejando com os filisteus.
AMP SA1 17:20 So David rose up early next morning, left the sheep with a keeper, took the provisions, and went, as Jesse had commanded him. And he came to the encampment as the host going forth to the battleground shouted the battle cry.
KJV SA1 17:20 "And David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went, as Jesse had commanded him; and he came to the trench, as the host was going forth to the fight, and shouted for the battle."
AKJV SA1 17:20 And David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went, as Jesse had commanded him; and he came to the trench, as the host was going forth to the fight, and shouted for the battle.
RF SA1 17:20 David consequently arose at dawn and entrusted the flock to the keeper, and started, and went as Jesse had ordered, and came to the waggon station, when the forces were going out in battle array, and were cheering for the fight.
RF SA1 17:20 David consequently arose at dawn and entrusted the flock to the keeper, and started, and went as Jesse had ordered, and came to the waggon station, when the forces were going out in battle array, and were cheering for the fight.
KJVP SA1 17:20 And David rose up early in the morning , and left the sheep with a keeper , and took , and went , as Jesse had commanded him; and he came to the trench , as the host was going forth to the fight , and shouted for the battle.
AMP SA1 17:21 And Israel and the Philistines put the battle in array, army against army.
KJV SA1 17:21 "For Israel and the Philistines had put the battle in array, army against army."
AKJV SA1 17:21 For Israel and the Philistines had put the battle in array, army against army.
RF SA1 17:21 Both Israel and the Philishtim were arrayed for fight ready for the challenge,
RF SA1 17:21 Both Israel and the Philishtim were arrayed for fight ready for the challenge,
KJVP SA1 17:21 For Israel and the Philistines had put the battle in array , army against army.
ACF SA1 17:21 E os israelitas e filisteus se puseram em ordem, fileira contra fileira.
AMP SA1 17:22 David left his packages in the care of the baggage keeper and ran into the ranks and came and greeted his brothers.
KJV SA1 17:22 "And David left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brethren."
AKJV SA1 17:22 And David left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brothers.
RF SA1 17:22 so David entrusted the baggage he had brought with him to the care of the baggage guard, and ran to the ranks, and went and wished his brothers health,
RF SA1 17:22 so David entrusted the baggage he had brought with him to the care of the baggage guard, and ran to the ranks, and went and wished his brothers health,
KJVP SA1 17:22 And David left his carriage in the hand of the keeper of the carriage , and ran into the army , and came and saluted - his brethren.
ACF SA1 17:22 E Davi deixou a carga que trouxera na mão do guarda da bagagem, e correu à batalha; e, chegando, perguntou a seus irmãos se estavam bem.
AMP SA1 17:23 As they talked, behold, Goliath, the champion, the Philistine of Gath, came forth from the Philistine ranks and spoke the same words as before, and David heard him.
KJV SA1 17:23 "And as he talked with them, behold, there came up the champion, the Philistine of Gath, Goliath by name, out of the armies of the Philistines, and spake according to the same words: and David heard them."
AKJV SA1 17:23 And as he talked with them, behold, there came up the champion, the Philistine of Gath, Goliath by name, out of the armies of the Philistines, and spoke according to the same words: and David heard them.
RF SA1 17:23 and while he was in talk with them he saw the Champion of the Philishtim, named Goliath of Gath, approach from the side of the Philishtim, and saw what he did,—and David listened.
RF SA1 17:23 and while he was in talk with them he saw the Champion of the Philishtim, named Goliath of Gath, approach from the side of the Philishtim, and saw what he did,—and David listened.
KJVP SA1 17:23 And as he talked with them, behold , there came up the champion - , the Philistine of Gath , Goliath by name , out of the armies of the Philistines , and spake according to the same words : and David heard them.
AMP SA1 17:25 And the Israelites said, Have you seen this man who has come out? Surely he has come out to defy Israel; and the man who kills him the king will enrich with great riches, and will give him his daughter and make his father's house free [from taxes and service] in Israel.
KJV SA1 17:25 "And the men of Israel said, Have ye seen this man that is come up? surely to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who killeth him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel."
AKJV SA1 17:25 And the men of Israel said, Have you seen this man that is come up? surely to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who kills him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
RF SA1 17:25 And a soldier of Israel was saying to the lookers-on, "Do you see this man who is coming up there! who comes up to defy Israel? But should a man be able to defeat him, the king will enrich him with great wealth, and give him his daughter, and make his father's family tax-free in Israel."
RF SA1 17:25 And a soldier of Israel was saying to the lookers-on, "Do you see this man who is coming up there! who comes up to defy Israel? But should a man be able to defeat him, the king will enrich him with great wealth, and give him his daughter, and make his father's family tax-free in Israel."
KJVP SA1 17:25 And the men of Israel said , Have ye seen this man that is come up? surely to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who killeth him, the king will enrich him with great riches , and will give him his daughter , and make his father?s house free in Israel.
ACF SA1 17:25 E diziam os homens de Israel: Vistes aquele homem que subiu? Pois subiu para afrontar a Israel; há de ser, pois, que, o homem que o ferir, o rei o enriquecerá de grandes riquezas, e lhe dará a sua filha, e fará livre a casa de seu pai em Israel.
AMP SA1 17:26 And David said to the men standing by him, What shall be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?
KJV SA1 17:26 "And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?"
AKJV SA1 17:26 And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?
RF SA1 17:26 (B.C. 1062.) David Hears and asks about Goliath's Challenge. So David asked of the men who stood around him, "Say, what will be done to the man who defeats that Philistine, and removes his insults from Israel? For who is this Philistine blackguard who defies the armies of the LIVING GOD?"
RF SA1 17:26 (B.C. 1062.) David Hears and asks about Goliath's Challenge. So David asked of the men who stood around him, "Say, what will be done to the man who defeats that Philistine, and removes his insults from Israel? For who is this Philistine blackguard who defies the armies of the LIVING GOD?"
KJVP SA1 17:26 And David spake to the men that stood by him, saying , What shall be done to the man that killeth this Philistine , and taketh away the reproach from Israel ? for who is this uncircumcised Philistine , that he should defy the armies of the living God?
AMP SA1 17:27 And the [men] told him, Thus shall it be done for the man who kills him.
KJV SA1 17:27 "And the people answered him after this manner, saying, So shall it be done to the man that killeth him."
AKJV SA1 17:27 And the people answered him after this manner, saying, So shall it be done to the man that kills him.
RF SA1 17:27 When the people replied to him to this effect, saying, "Thus it will be done to the man who defeats him."
RF SA1 17:27 When the people replied to him to this effect, saying, "Thus it will be done to the man who defeats him."
KJVP SA1 17:27 And the people answered him after this manner , saying , So shall it be done to the man that killeth him.
ACF SA1 17:27 E o povo lhe tornou a falar conforme àquela palavra dizendo: Assim farão ao homem que o ferir.
AMP SA1 17:28 Now Eliab his eldest brother heard what he said to the men; and Eliab's anger was kindled against David and he said, Why did you come here? With whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your presumption and evilness of heart; for you came down that you might see the battle.
KJV SA1 17:28 "And Eliab his eldest brother heard when he spake unto the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why camest thou down hither? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I know thy pride, and the naughtiness of thine heart; for thou art come down that thou mightest see the battle."
AKJV SA1 17:28 And Eliab his oldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why came you down here? and with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your pride, and the naughtiness of your heart; for you are come down that you might see the battle.
RF SA1 17:28 But Aliab his elder brother listened to his talking with the men, and Aliab was furious with David and exclaimed, "For what have you come down here? And to whom have you entrusted those few sheep in the desert? I know your pride, and the bravado of your heart,—you have come for the sake of seeing the battle."
RF SA1 17:28 But Aliab his elder brother listened to his talking with the men, and Aliab was furious with David and exclaimed, "For what have you come down here? And to whom have you entrusted those few sheep in the desert? I know your pride, and the bravado of your heart,—you have come for the sake of seeing the battle."
KJVP SA1 17:28 And Eliab his eldest brother heard when he spake unto the men ; and Eliab?s anger was kindled against David , and he said , Why camest thou down hither? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness ? I know thy pride , and the naughtiness of thine heart ; for thou art come down that thou mightest see the battle.
ACF SA1 17:28 E, ouvindo Eliabe, seu irmão mais velho, falar àqueles homens, acendeu-se a ira de Eliabe contra Davi, e disse: Por que desceste aqui? Com quem deixaste aquelas poucas ovelhas no deserto? Bem conheço a tua presunção, e a maldade do teu coração, que desceste para ver a peleja.
AMP SA1 17:29 And David said, What have I done now? Was it not a harmless question?
KJV SA1 17:29 "And David said, What have I now done? Is there not a cause?"
AKJV SA1 17:29 And David said, What have I now done? Is there not a cause?
RF SA1 17:29 David, however, answered,—"What have I done now? Is there not a cause?"
RF SA1 17:29 David, however, answered,—"What have I done now? Is there not a cause?"
KJVP SA1 17:29 And David said , What have I now done ? Is there not a cause?
ACF SA1 17:29 Então disse Davi: Que fiz eu agora? Porventura não há razão para isso?
AMP SA1 17:30 And David turned away from Eliab to another and he asked the same question, and again the men gave him the same answer.
KJV SA1 17:30 "And he turned from him toward another, and spake after the same manner: and the people answered him again after the former manner."
AKJV SA1 17:30 And he turned from him toward another, and spoke after the same manner: and the people answered him again after the former manner.
RF SA1 17:30 And he turned from beside him, and went a little backward, and asked to the same effect, and the people returned him word for word as at first.
RF SA1 17:30 And he turned from beside him, and went a little backward, and asked to the same effect, and the people returned him word for word as at first.
KJVP SA1 17:30 And he turned from him toward - another , and spake after the same manner : and the people answered - him again after the former manner.
ACF SA1 17:30 E desviou-se dele para outro, e falou conforme àquela palavra; e o povo lhe tornou a responder conforme às primeiras palavras.
AMP SA1 17:31 When David's words were heard, they were repeated to Saul, and he sent for him.
KJV SA1 17:31 "And when the words were heard which David spake, they rehearsed them before Saul: and he sent for him."
AKJV SA1 17:31 And when the words were heard which David spoke, they rehearsed them before Saul: and he sent for him.
RF SA1 17:31 Saul hears of David's enquiry, and sends for him. David offers to Fight. But the enquiries that David made were heard, and were reported to Saul, and he had him fetched.
RF SA1 17:31 Saul hears of David's enquiry, and sends for him. David offers to Fight. But the enquiries that David made were heard, and were reported to Saul, and he had him fetched.
KJVP SA1 17:31 And when the words were heard which David spake , they rehearsed them before Saul : and he sent him.
ACF SA1 17:31 E, ouvidas as palavras que Davi havia falado, as anunciaram a Saul, que mandou chamá-lo.
AMP SA1 17:32 David said to Saul, Let no man's heart fail because of this Philistine; your servant will go out and fight with him.
KJV SA1 17:32 "And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine."
AKJV SA1 17:32 And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; your servant will go and fight with this Philistine.
RF SA1 17:32 David said to Saul, "Let no man's heart drop because of him! Your servant will go and fight this Philistine!"
RF SA1 17:32 David said to Saul, "Let no man's heart drop because of him! Your servant will go and fight this Philistine!"
KJVP SA1 17:32 And David said to Saul , Let no man?s heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine.
AMP SA1 17:33 And Saul said to David, You are not able to go to fight against this Philistine. You are only an adolescent, and he has been a warrior from his youth.
KJV SA1 17:33 "And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth."
AKJV SA1 17:33 And Saul said to David, You are not able to go against this Philistine to fight with him: for you are but a youth, and he a man of war from his youth.
RF SA1 17:33 But Saul replied to David, "You are not fit to go against this Philistine, to fight with him, for you are a lad, and he has been a man of war from his youth."
RF SA1 17:33 But Saul replied to David, "You are not fit to go against this Philistine, to fight with him, for you are a lad, and he has been a man of war from his youth."
KJVP SA1 17:33 And Saul said to David , Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth , and he a man of war from his youth.
AMP SA1 17:34 And David said to Saul, Your servant kept his father's sheep. And when there came a lion or again a bear and took a lamb out of the flock,
KJV SA1 17:34 "And David said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock:"
AKJV SA1 17:34 And David said to Saul, Your servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock:
RF SA1 17:34 David, however, answered Saul, "Your servant was a shepherd of the flock to his father, and a lion came, and a bear and carried off some of the flock,
RF SA1 17:34 David, however, answered Saul, "Your servant was a shepherd of the flock to his father, and a lion came, and a bear and carried off some of the flock,
KJVP SA1 17:34 And David said unto Saul , Thy servant kept his father?s sheep , and there came a lion , and a bear , and took a lamb out of the flock:
ACF SA1 17:34 Então disse Davi a Saul: Teu servo apascentava as ovelhas de seu pai; e quando vinha um leão e um urso, e tomava uma ovelha do rebanho,
AMP SA1 17:35 I went out after it and smote it and delivered the lamb out of its mouth; and when it arose against me, I caught it by its beard and smote it and killed it.
KJV SA1 17:35 "And I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him."
AKJV SA1 17:35 And I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him.
RF SA1 17:35 but I went out after them, and beat them, and delivered them from their mouth. Then they leaped upon me, but I seized them by the mane, and beat, and killed them!
RF SA1 17:35 but I went out after them, and beat them, and delivered them from their mouth. Then they leaped upon me, but I seized them by the mane, and beat, and killed them!
KJVP SA1 17:35 And I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth : and when he arose against me, I caught him by his beard , and smote him, and slew him.
ACF SA1 17:35 Eu saia após ele e o feria, e livrava-a da sua boca; e, quando ele se levantava contra mim, lançava-lhe mão da barba, e o feria e o matava.
AMP SA1 17:36 Your servant killed both the lion and the bear; and this uncircumcised Philistine shall be like one of them, for he has defied the armies of the living God!
KJV SA1 17:36 "Thy servant slew both the lion and the bear: and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God."
AKJV SA1 17:36 Your servant slew both the lion and the bear: and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he has defied the armies of the living God.
RF SA1 17:36 Your servant beat both the lion and the bear,—and it will be with this filthy Philistine the same as with them! for he defies the regiments of the LIVING GOD!
RF SA1 17:36 Your servant beat both the lion and the bear,—and it will be with this filthy Philistine the same as with them! for he defies the regiments of the LIVING GOD!
KJVP SA1 17:36 Thy servant slew both the lion and the bear : and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God.
AMP SA1 17:37 David said, The Lord Who delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear, He will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and the Lord be with you!
KJV SA1 17:37 "David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee."
AKJV SA1 17:37 David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and the LORD be with you.
RF SA1 17:37 And," David added, "the EVER-LIVING Who delivered me from the paw of the lion, and the paw of the bear, can deliver me from the hand of this Philistine! Then Saul said to David, "Go! and the EVER-LIVING be with you."
RF SA1 17:37 And," David added, "the EVER-LIVING Who delivered me from the paw of the lion, and the paw of the bear, can deliver me from the hand of this Philistine! Then Saul said to David, "Go! and the EVER-LIVING be with you."
KJVP SA1 17:37 David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion , and out of the paw of the bear , he will deliver me out of the hand of this Philistine . And Saul said unto David , Go , and the LORD thee.
ACF SA1 17:37 Disse mais Davi: O SENHOR me livrou das garras do leão, e das do urso; ele me livrará da mão deste filisteu. Então disse Saul a Davi: Vai, e o SENHOR seja contigo.
AMP SA1 17:38 Then Saul clothed David with his armor; he put a bronze helmet on his head and clothed him with a coat of mail.
KJV SA1 17:38 "And Saul armed David with his armour, and he put an helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail."
AKJV SA1 17:38 And Saul armed David with his armor, and he put an helmet of brass on his head; also he armed him with a coat of mail.
RF SA1 17:38 Saul Arms David but he cannot walk in the Armor. And Saul clothed David in his own armour and put a helmet of brass on his head;—clad him in a coat of mail,
RF SA1 17:38 Saul Arms David but he cannot walk in the Armor. And Saul clothed David in his own armour and put a helmet of brass on his head;—clad him in a coat of mail,
KJVP SA1 17:38 And Saul armed David with his armour , and he put an helmet of brass upon his head ; also he armed him with a coat mail.
ACF SA1 17:38 E Saul vestiu a Davi de suas vestes, e pôs-lhe sobre a cabeça um capacete de bronze; e o vestiu de uma couraça.
AMP SA1 17:39 And David girded his sword over his armor. Then he tried to go, but could not, for he was not used to it. And David said to Saul, I cannot go with these, for I am not used to them. And David took them off.
KJV SA1 17:39 "And David girded his sword upon his armour, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him."
AKJV SA1 17:39 And David girded his sword on his armor, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said to Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him.
RF SA1 17:39 and girt David with a sword from his own arms.—Then he tried to walk, but he was not able. David therefore said to Saul, "I am not able to walk in these, for I have never been used to them." David strips off his Armour, and takes his sling. Consequently David stripped them off him,—
RF SA1 17:39 and girt David with a sword from his own arms.—Then he tried to walk, but he was not able. David therefore said to Saul, "I am not able to walk in these, for I have never been used to them." David strips off his Armour, and takes his sling. Consequently David stripped them off him,—
KJVP SA1 17:39 And David girded his sword upon his armour , and he assayed to go ; for he had not proved it. And David said unto Saul , I cannot go with these ; for I have not proved them. And David put them off him.
AMP SA1 17:40 Then he took his staff in his hand and chose five smooth stones out of the brook and put them in his shepherd's [lunch] bag [a whole kid's skin slung from his shoulder], in his pouch, and his sling was in his hand, and he drew near the Philistine.
KJV SA1 17:40 "And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine."
AKJV SA1 17:40 And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a money; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine.
RF SA1 17:40 took his sling in his hand, and chose for himself five smooth stones from the brook, and put them into a shepherd's bag that he had. So with a sling and staff in his hand he approached the Philistine.
RF SA1 17:40 took his sling in his hand, and chose for himself five smooth stones from the brook, and put them into a shepherd's bag that he had. So with a sling and staff in his hand he approached the Philistine.
KJVP SA1 17:40 And he took his staff in his hand , and chose him five smooth stones out of the brook , and put them in a shepherd?s bag which he had, even in a scrip ; and his sling was in his hand : and he drew near to the Philistine.
ACF SA1 17:40 E tomou o seu cajado na mão, e escolheu para si cinco seixos do ribeiro, e pô-los no alforje de pastor, que trazia, a saber, no surrão, e lançou mão da sua funda; e foi aproximando-se do filisteu.
AMP SA1 17:41 The Philistine came on and drew near to David, the man who bore the shield going before him.
KJV SA1 17:41 And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.
AKJV SA1 17:41 And the Philistine came on and drew near to David; and the man that bore the shield went before him.
RF SA1 17:41 The Philistine also himself marched and advanced against David, with the man carrying a big shield in front of him.
RF SA1 17:41 The Philistine also himself marched and advanced against David, with the man carrying a big shield in front of him.
KJVP SA1 17:41 And the Philistine came on and drew near unto David ; and the man that bare the shield went before him.
AMP SA1 17:42 And when the Philistine looked around and saw David, he scorned and despised him, for he was but an adolescent, with a healthy reddish color and a fair face.
KJV SA1 17:42 "And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance."
AKJV SA1 17:42 And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance.
RF SA1 17:42 But when the Philistine bent forward and saw David, he despised him, for he was a lad and ruddy, with a beautiful face.
RF SA1 17:42 But when the Philistine bent forward and saw David, he despised him, for he was a lad and ruddy, with a beautiful face.
KJVP SA1 17:42 And when the Philistine looked about , and saw David , he disdained him: for he was but a youth , and ruddy , and of a fair countenance.
ACF SA1 17:42 E, olhando o filisteu, e vendo a Davi, o desprezou, porquanto era moço, ruivo, e de gentil aspecto.
AMP SA1 17:43 And the Philistine said to David, Am I a dog, that you should come to me with sticks? And the Philistine cursed David by his gods.
KJV SA1 17:43 "And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods."
AKJV SA1 17:43 And the Philistine said to David, Am I a dog, that you come to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
RF SA1 17:43 So the Philistine said to David, "Am I a dog? that you come to me with sticks?" Then the Philistine cursed David by his god.
RF SA1 17:43 So the Philistine said to David, "Am I a dog? that you come to me with sticks?" Then the Philistine cursed David by his god.
KJVP SA1 17:43 And the Philistine said unto David , Am I a dog , that thou comest to me with staves ? And the Philistine cursed David by his gods.
ACF SA1 17:43 Disse, pois, o filisteu a Davi: Sou eu algum cão, para tu vires a mim com paus? E o filisteu pelos seus deuses amaldiçoou a Davi.
AMP SA1 17:44 The Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field.
KJV SA1 17:44 "And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field."
AKJV SA1 17:44 And the Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the fowls of the air, and to the beasts of the field.
RF SA1 17:44 The Philistine also exclaimed to David, "Come to me! and I will give your carcase to the fowls of the sky. and to the beasts of the field!"
RF SA1 17:44 The Philistine also exclaimed to David, "Come to me! and I will give your carcase to the fowls of the sky. and to the beasts of the field!"
KJVP SA1 17:44 And the Philistine said to David , Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air , and to the beasts of the field.
AMP SA1 17:45 Then said David to the Philistine, You come to me with a sword, a spear, and a javelin, but I come to you in the name of the Lord of hosts, the God of the ranks of Israel, Whom you have defied.
KJV SA1 17:45 "Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied."
AKJV SA1 17:45 Then said David to the Philistine, You come to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
RF SA1 17:45 But David replied to the Philistine, "You come against me with sword and spears, and in armour,—but I come against you with the Name of the LORD of HOSTS,—the GOD of the regiments of Israel. Whom you have defied!
RF SA1 17:45 But David replied to the Philistine, "You come against me with sword and spears, and in armour,—but I come against you with the Name of the LORD of HOSTS,—the GOD of the regiments of Israel. Whom you have defied!
KJVP SA1 17:45 Then said David to the Philistine , Thou comest to me with a sword , and with a spear , and with a shield : but I come to thee in the name of the LORD of hosts , the God of the armies of Israel , whom thou hast defied.
AMP SA1 17:46 This day the Lord will deliver you into my hand, and I will smite you and cut off your head. And I will give the corpses of the army of the Philistines this day to the birds of the air and the wild beasts of the earth, that all the earth may know that there is a God in Israel.
KJV SA1 17:46 "This day will the LORD deliver thee into mine hand; and I will smite thee, and take thine head from thee; and I will give the carcases of the host of the Philistines this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel."
AKJV SA1 17:46 This day will the LORD deliver you into my hand; and I will smite you, and take your head from you; and I will give the carcasses of the host of the Philistines this day to the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel.
RF SA1 17:46 The LORD will shut you up to-day for my hand, and I will beat you, and cut off your head, and give the carcase of the Champion of the Philishtim to-day to the birds of the sky, and the wild beasts of the earth, and all the world shall know that there is a GOD for Israel.
RF SA1 17:46 The LORD will shut you up to-day for my hand, and I will beat you, and cut off your head, and give the carcase of the Champion of the Philishtim to-day to the birds of the sky, and the wild beasts of the earth, and all the world shall know that there is a GOD for Israel.
KJVP SA1 17:46 This day will the LORD deliver thee into mine hand ; and I will smite thee, and take thine head from thee; and I will give the carcases of the host of the Philistines this day unto the fowls of the air , and to the wild beasts of the earth ; that all the earth may know that there is a God in Israel.
AMP SA1 17:47 And all this assembly shall know that the Lord saves not with sword and spear; for the battle is the Lord's, and He will give you into our hands.
KJV SA1 17:47 "And all this assembly shall know that the LORD saveth not with sword and spear: for the battle is the Lord's, and he will give you into our hands."
AKJV SA1 17:47 And all this assembly shall know that the LORD saves not with sword and spear: for the battle is the LORD's, and he will give you into our hands.
RF SA1 17:47 And all the crowd shall recognize that the EVER-LIVING saves neither by sword or spears! For the LORD controls the war, and will give you into our hands!"
RF SA1 17:47 And all the crowd shall recognize that the EVER-LIVING saves neither by sword or spears! For the LORD controls the war, and will give you into our hands!"
KJVP SA1 17:47 And all this assembly shall know that the LORD saveth not with sword and spear : for the battle is the LORD'S , and he will give you into our hands.
AMP SA1 17:48 When the Philistine came forward to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
KJV SA1 17:48 "And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran toward the army to meet the Philistine."
AKJV SA1 17:48 And it came to pass, when the Philistine arose, and came, and drew near to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.
RF SA1 17:48 Goliath slain by David. Then the Philistine braced himself up, and advanced to challenge David, but David was quick, and ran from the ranks to attack the Philistine.
RF SA1 17:48 Goliath slain by David. Then the Philistine braced himself up, and advanced to challenge David, but David was quick, and ran from the ranks to attack the Philistine.
KJVP SA1 17:48 And it came to pass, when the Philistine arose , and came and drew nigh to meet David , that David hasted , and ran toward the army to meet the Philistine.
ACF SA1 17:48 E sucedeu que, levantando-se o filisteu, e indo encontrar-se com Davi, apressou-se Davi, e correu ao combate, a encontrar-se com o filisteu.
AMP SA1 17:49 David put his hand into his bag and took out a stone and slung it, and it struck the Philistine, sinking into his forehead, and he fell on his face to the earth.
KJV SA1 17:49 "And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth."
AKJV SA1 17:49 And David put his hand in his bag, and took there a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell on his face to the earth.
RF SA1 17:49 And thrusting his hand into his bag David took out a stone and slung it, and hit the Philistine on the forehead, and the stone entered his forehead, and he fell on his face to the ground.
RF SA1 17:49 And thrusting his hand into his bag David took out a stone and slung it, and hit the Philistine on the forehead, and the stone entered his forehead, and he fell on his face to the ground.
KJVP SA1 17:49 And David put his hand in his bag , and took thence a stone , and slang it, and smote the Philistine in his forehead , that the stone sunk into his forehead ; and he fell upon his face to the earth.
ACF SA1 17:49 E Davi pós a mão no alforje, e tomou dali uma pedra e com a funda lha atirou, e feriu o filisteu na testa, e a pedra se lhe encravou na testa, e caiu sobre o seu rosto em terra.
AMP SA1 17:50 So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck down the Philistine and slew him. But no sword was in David's hand.
KJV SA1 17:50 "So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David."
AKJV SA1 17:50 So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.
RF SA1 17:50 Thus David was victorious over the Philistine with a sling and a stone, and struck the Philistine and killed him! But there was no sword in David's hand,
RF SA1 17:50 Thus David was victorious over the Philistine with a sling and a stone, and struck the Philistine and killed him! But there was no sword in David's hand,
KJVP SA1 17:50 So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone , and smote the Philistine , and slew him; but there was no sword in the hand of David.
ACF SA1 17:50 Assim Davi prevaleceu contra o filisteu, com uma funda e com uma pedra, e feriu o filisteu, e o matou; sem que Davi tivesse uma espada na mão.
AMP SA1 17:51 So he ran and stood over the Philistine, took his sword and drew it out of its sheath, and killed him, and cut off his head with it. When the Philistines saw that their mighty champion was dead, they fled.
KJV SA1 17:51 "Therefore David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw their champion was dead, they fled."
AKJV SA1 17:51 Therefore David ran, and stood on the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw their champion was dead, they fled.
RF SA1 17:51 so David ran and stood by the Philistine, and seized his sword and drew it from its sheath, and killed him, and cut his head off with it. When the Philishtim saw that their hero was dead, they fled.
RF SA1 17:51 so David ran and stood by the Philistine, and seized his sword and drew it from its sheath, and killed him, and cut his head off with it. When the Philishtim saw that their hero was dead, they fled.
KJVP SA1 17:51 Therefore David ran , and stood upon the Philistine , and took his sword , and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw their champion was dead , they fled.
AMP SA1 17:52 And the men of Israel and Judah rose with a shout and pursued the Philistines as far as Gath and the gates of Ekron. So the wounded Philistines fell along the way from Shaaraim as far as Gath and Ekron.
KJV SA1 17:52 "And the men of Israel and of Judah arose, and shouted, and pursued the Philistines, until thou come to the valley, and to the gates of Ekron. And the wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim, even unto Gath, and unto Ekron."
AKJV SA1 17:52 And the men of Israel and of Judah arose, and shouted, and pursued the Philistines, until you come to the valley, and to the gates of Ekron. And the wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim, even to Gath, and to Ekron.
RF SA1 17:52 Saul's Army thus encouraged advance to Battle. Then the generals of Israel and Judah arose, and cheered, and pursued the Philishtim to the end of the valley, and to the gates of Akron, and the wounded of the Philishtim fell on the road of the double gates, both of Gath and Akron.
RF SA1 17:52 Saul's Army thus encouraged advance to Battle. Then the generals of Israel and Judah arose, and cheered, and pursued the Philishtim to the end of the valley, and to the gates of Akron, and the wounded of the Philishtim fell on the road of the double gates, both of Gath and Akron.
KJVP SA1 17:52 And the men of Israel and of Judah arose , and shouted , and pursued the Philistines , until thou come to the valley , and to the gates of Ekron . And the wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim , even unto Gath , and unto Ekron.
AMP SA1 17:55 When Saul saw David go out against the Philistine, he said to Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As your soul lives, O king, I cannot tell.
KJV SA1 17:55 "And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell."
AKJV SA1 17:55 And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said to Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As your soul lives, O king, I cannot tell.
RF SA1 17:55 Saul watching David's challenge of Goliath, asks Abner who he was. But Saul watching David going to challenge the Philistine, said to Abner, the commander of his army, "Whose son is that lad, Abner?" And Abner answered, "By your soul's life, Leader if I know."
RF SA1 17:55 Saul watching David's challenge of Goliath, asks Abner who he was. But Saul watching David going to challenge the Philistine, said to Abner, the commander of his army, "Whose son is that lad, Abner?" And Abner answered, "By your soul's life, Leader if I know."
KJVP SA1 17:55 And when Saul saw David go forth against the Philistine , he said unto Abner , the captain of the host , Abner , whose son is this youth ? And Abner said , As thy soul liveth , O king , I cannot tell.
AMP SA1 17:57 When David returned from killing Goliath the Philistine, Abner brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
KJV SA1 17:57 "And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand."
AKJV SA1 17:57 And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
RF SA1 17:57 So when David returned from defeating the Philistine, Abner took him before Saul, the head of the Philistine being in his hand,
RF SA1 17:57 So when David returned from defeating the Philistine, Abner took him before Saul, the head of the Philistine being in his hand,
KJVP SA1 17:57 And as David returned from the slaughter of the Philistine , Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
ACF SA1 17:57 Voltando, pois, Davi de ferir o filisteu, Abner o tomou consigo, e o trouxe à presença de Saul, trazendo ele na mão a cabeça do filisteu.
AMP SA1 17:58 And Saul said to him, Whose son are you, young man? And David answered, I am the son of your servant Jesse of Bethlehem.
KJV SA1 17:58 "And Saul said to him, Whose son art thou, thou young man? And David answered, I am the son of thy servant Jesse the Bethlehemite."
AKJV SA1 17:58 And Saul said to him, Whose son are you, you young man? And David answered, I am the son of your servant Jesse the Bethlehemite.
RF SA1 17:58 and Saul asked him, "Whose son are you, my lad?" David replied, "The son of your servant Jesse of Bethlehem." —————— 1 Ch. 17, v. 56. It is worthy of notice, that the last words of Saul's command to Abner could be translated, "This-one, he-that-is-to everlasting" (thereby containing an omen). If, therefore, our reading of 2 Chronicles, Ch. 32, v. 32, is right, that Isaiah, the prophet, wrote Samuel and Kings, this is interesting, and quite in the enigmatic style of prediction.—H. B. and F.F.
RF SA1 17:58 and Saul asked him, "Whose son are you, my lad?" David replied, "The son of your servant Jesse of Bethlehem." —————— 1 Ch. 17, v. 56. It is worthy of notice, that the last words of Saul's command to Abner could be translated, "This-one, he-that-is-to everlasting" (thereby containing an omen). If, therefore, our reading of 2 Chronicles, Ch. 32, v. 32, is right, that Isaiah, the prophet, wrote Samuel and Kings, this is interesting, and quite in the enigmatic style of prediction.—H. B. and F.F.
KJVP SA1 17:58 And Saul said to him, Whose son art thou, thou young man? And David answered , I am the son of thy servant Jesse the Bethlehemite.
H6430 {pelishtiy} | pel-ish-tee' | Patrial from H6429; | a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth: - Philistine. | REF: 0 - 244
H4264 {machaneh} | makh-an-eh' | From H2583; | an encampment (of travellers or troops); | hence an army, whether literally (of soldiers) or figuratively (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; | or even the sacred courts): - army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
H4421 {milchamah} | mil-khaw-maw' | From H3898 (in the sense of fighting); | a battle (that is, the engagement); | generally war (that is, warfare): - battle, fight, | (-ing), war ([-rior]).
H7755 {s´okoh s´okoh s´oko} | so-ko', so-ko', so-ko' | From H7753; | Sokoh or Soko, the name of two places in Palestine: - Shocho, Shochoh, Sochoh, Soco, Socoh. | REF: 0 - 6
H3063 {yehudah} | yeh-hoo-daw' | From H3034; | celebrated; | Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; | also of the tribe descended from the first, and of its territory: - Judah.
H2583 {chanah} | khaw-naw' | A primitive root (compare H2603); | properly to incline; | by implication to decline (of the slanting rays of evening); | specifically to pitch a tent; | generally to encamp (for abode or siege): - abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
H5825 {'azeqah} | az-ay-kaw' | From H5823; | tilled; | Azekah, a place in Palestine: - Azekah. | REF: 0 - 6
H622 {'asaph} | aw-saf' | A primitive root; | to gather for any purpose; | hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.): - assemble, bring, consume, destroy, fetch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover [another from leprosy], | (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw.
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H996 {beyn} | bane | (Sometimes in the plural masculine or feminine); | properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H995; | a distinction; | but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); | also as a conjugation, either... or: - among, asunder, at, between (-twixt . . . and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be... or), within.
H658 {'ephes dammiym} | eh'-fes dam-meem' | From H657 and the plural of H1818; | boundary of blood drops; | ephes-Dammim, a place in Palestine: - ephes-dammim. | REF: 0
H7586 {sha'ul} | shaw-ool' | Passive participle of H7592; | asked; | Shaul, the name of an edomite and two Israelites: - Saul, Shaul. | REF: 0 - 334
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H3162 {yachad} | yakh'-ad | From H3161; | properly a unit, that is, | (adverbially) unitedly: - alike, at all (once), both, likewise, only, | (al-) together, withal.
H6010 {'emeq} | ay'-mek | From H6009; | a vale (that is, broad depression).: - dale, vale, valley [often used as a part of proper names]. See also H1025.
H6186 {'arak} | aw-rak' | A primitive root; | to set in a row, that is, arrange, put in order (in a very wide variety of applications): - put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, | (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.
H7125 {qir'ah} | keer-aw' | From H7122; | an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially opposite): - X against (he come), help, meet, seek, X to, X in the way. | REF: 0 - 112
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H425 {'elah} | ay-law' | The same as H424; | elah, the name of an edomite, or four Israelites, and also of a place in Palestine: - elah. | REF: 0 - 15
H5975 {'amad} | aw-mad' | A primitive root; | to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively): - abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be [over], place, | (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), | (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), | (be at a) stay (up), tarry.
H2022 {har} | har | A shortened form of H2042; | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): - hill (country), mount (-ain), X promotion.
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H1516 {gay' gay} | gah'ee, gah'ee | Probably (by transmutation) from the same root as H1466 (abbreviated); | a gorge (from its lofty sides; | hence narrow, but not a gully or winter torrent): - valley.
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H3318 {yatsa'} | yaw-tsaw' | A primitive root; | to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), | (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H1143 {benayim} | bay-nah'-yim | Dual of H996; | a double interval, that is, the space between two armies: - + champion. | REF: 0 - 1
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H8337 {shesh shishshah} | shaysh, shish-shaw' | (The second form is masculine); | a primitive number; | six (as an overplus (see H7797) beyond five or the fingers of the hand); | as ordinal sixth: - six ([-teen, -teenth]), sixth. | REF: 0 - 201
H2239 {zereth} | zeh'-reth | From H2219; | the spread of the fingers, that is, a span: - span. | REF: 0 - 4
H520 {'ammah} | am-maw' | Prolonged from H517; | properly a mother (that is, unit) of measure, or the forearm (below the elbow), that is, a cubit; | also a door base (as a bond of the entrance): - cubit, + hundred [by exchange for H3967], measure, post.
H3553 {koba'} | ko'-bah | From an unused root meaning to be high or rounded; | a helmet (as arched): - helmet. Compare H6959.
H5178 {nechosheth} | nekh-o'-sheth | For H5154; | copper; | hence, something made of that metal, that is, coin, a fetter; | figuratively base (as compared with gold or silver): - brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
H7218 {ro'sh} | roshe | From an unused root apparently meaning to shake; | the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.): - band, beginning, captain, chapiter, chief (-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, | ([be-]) head, height, | (on) high (-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H3847 {labash labesh} | law-bash', law-bashe' | A primitive root; | properly wrap around, that is, | (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively: - (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
H8302 {shiryon shiryan shiryah shiryonah} | (shir) -yone', -yawn', -yaw', -yo-naw' | From H8281 in the original sense of turning; | a corslet (as if twisted): - breastplate, coat of mail, habergeon, harness. See H5030.
H7193 {qas´qes´eth} | kas-keh'-seth | By reduplication from an unused root meaning to shale off as bark; | a scale (of a fish); | hence a coat of mail (as composed of or covered with jointed plates of metal): - mail, scale.
H8255 {sheqel} | sheh'-kel | From H8254; | probably a weight; | used as a commercial standard: - shekel.
H505 {'eleph} | eh'-lef | Properly the same as H504; | hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand: - thousand.
H4697 {mitschah} | mits-khaw' | From the same as H4696; | a shin piece of armor (as prominent), only plural: - greaves. | REF: 0
H7272 {regel} | reh'-gel | From H7270; | a foot (as used in walking); | by implication a step; | by euphemism the pudenda: - X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, | ([broken-]) foot ([-ed, -stool]), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
H3591 {kiydon} | kee-dohn' | From the same as H3589; | properly something to strike with, that is, a dart (perhaps smaller than H2595): - lance, shield, spear, target. | REF: 0 - 7
H3802 {katheph} | kaw-thafe' | From an unused root meaning to clothe; | the shoulder (proper, that is, upper end of the arm; | as being the spot where the garments hang); | figuratively side piece or lateral projection or anything: - arm, corner, shoulder (-piece), side, undersetter.
H2671 {chets} | khayts | From H2686; | properly a piercer, that is, an arrow; | by implication a wound; | figuratively (of God) thunder bolt; | (by interchange for H6086) the shaft of a spear: - + archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.
H2595 {chaniyth} | khan-eeth' | From H2583; | a lance (for thrusting, like pitching a tent): - javelin, spear.
H4500 {manor} | maw-nore' | From H5214; | a yoke (properly for ploughing), that is, the frame of a loom: - beam. | REF: 0 - 3
H3852 {lehabah lahebeth} | leh-aw-baw', lah-eh'-beth | Feminine of H3851, and meaning the same: - flame (-ming), head [of a spear].
H3967 {me'ah me'yah} | may-aw', may-yaw' | Probably a primitive numeral; | a hundred; | also as a multiplicative and a fraction: - hundred ([-fold], -th), + sixscore. | REF: 0 - 510
H1270 {barzel} | bar-zel' | Perhaps from the root of H1269; | iron (as cutting); | by extension an iron implement: - (ax) head, iron.
H5375 {nas’a' nasah} | naw-saw', naw-saw' | A primitive root; | to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively: - accept, advance, arise, | (able to, [armour], suffer to) bear (-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honourable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
H6793 {tsinnah} | tsin-naw' | Feminine of H6791; | a hook (as pointed); | also a (large) shield (as if guarding by prickliness); | also cold (as piercing): - buckler, cold, hook, shield, target.
H1980 {halak} | haw-lak' | Akin to H3212; | a primitive root; | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): - (all) along, apace, behave (self), come, | (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel (-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-] faring man, X be weak, whirl.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H707 {'arag} | aw-rag' | A primitive root; | to plait or weave: - weaver (-r).
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H4634 {ma'arakah} | mah-ar-aw-kaw' | Feminine of H4633; | an arrangement; | concretely a pile; | specifically a military array: - army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H5650 {'ebed} | eh'-bed | From H5647; | a servant: - X bondage, bondman, [bond-] servant, | (man-) servant.
H1262 {barah} | baw-raw' | A primitive root; | to select; | also (as denominative from H1250) to feed; | also (as equivalent to H1305) to render clear (ecc 3:18): - choose | (cause to) eat manifest | (give) meat.
H3381 {yarad} | yaw-rad' | A primitive root; | to descend (literally to go downwards; | or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; | or figuratively to fall); | causatively to bring down (in all the above applications): - X abundantly, bring down, carry down, cast down, | (cause to) come (-ing) down, fall (down), get down, go (-ing) down (-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), | (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H3201 {yakol yakol} | yaw-kole', yaw-kole' | A primitive root; | to be able, literally (can, could) or morally (may, might): - be able, any at all (ways), attain, can (away with, [-not]), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
H3898 {lacham} | law-kham' | A primitive root; | to feed on; | figuratively to consume; | by implication to battle (as destruction): - devour, eat, X ever, fight (-ing), overcome, prevail, | (make) war (-ring).
H5221 {nakah} | naw-kaw' | A primitive root; | to strike (lightly or severely, literally or figuratively): - beat, cast forth, clap, give [wounds], X go forward, X indeed, kill, make [slaughter], murderer, punish, slaughter, slay (-er, -ing), smite (-r, -ing), strike, be stricken, | (give) stripes, X surely, wound.
H5647 {'abad} | aw-bad' | A primitive root; | to work (in any sense); | by implication to serve, till, | (causatively) enslave, etc.: - X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour (-ing man), bring to pass, | (cause to, make to) serve (-ing, self), | (be, become) servant (-s), do (use) service, till (-er), transgress [from margin], | (set a) work, be wrought, worshipper.
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H2778 {charaph} | khaw-raf' | A primitive root; | to pull off, that is, | (by implication) to expose (as by stripping); | specifically to betroth (as if a surrender); | figuratively to carp at, that is, defame; | denominatively (from H2779) to spend the winter: - betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H1697 {dabar} | daw-bawr' | From H1696; | a word; | by implication a matter (as spoken of) of thing; | adverbially a cause: - act, advice, affair, answer, X any such (thing), + because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune (-ication), + concern [-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-] ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what [-soever], + wherewith, which, word, work.
H2865 {chathath} | khaw-thath' | A primitive root; | properly to prostrate; | hence to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear: - abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, | (cause to) dismay, go down, scare, terrify.
H3966 {me'od} | meh-ode' | From the same as H181; | properly vehemence, that is, | (with or without preposition) vehemently; | by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; | especially when repeated): - diligently, especially, exceeding (-ly), far, fast, good, great (-ly), X louder and louder, might (-ily, -y), | (so) much, quickly, | (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
H3372 {yare'} | yaw-ray' | A primitive root; | to fear; | morally to revere; | causatively to frighten: - affright, be (make) afraid, dread (-ful), | (put in) fear (-ful, -fully, -ing). (be had in) reverence (-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
H428 {'elleh} | ale'-leh | Prolonged from H411; | these or those: - an- (the) other; | one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who (-m).
H1732 {david daviyd} | daw-veed', daw-veed' | From the same as H1730; | loving; | David, the youngest son of Jesse: - David.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H1035 {beyth lechem} | bayth leh'-khem | From H1004 and H3899; | house of bread; | Beth-Lechem, a place in Palestine: - Beth-lehem. | REF: 0 - 39
H3448 {yishay 'iyshay} | yee-shah'ee, ee-shah'ee | From the same as H3426; | extant; | Jishai, David’s father: - Jesse. | REF: 0 - 38
H8083 {shemoneh shemoneh shemonah shemonah} | (1,2) shem-o-neh', | (3,4) shem-o-naw' | Apparently from H8082 through the idea of plumpness; | a cardinal number, eight (as if a surplus above the "perfect" seven); | also (as ordinal) eighth: - eight ([-een, -eenth]), eighth. | REF: 0 - 95
H2204 {zaqen} | zaw-kane' | A primitive root; | to be old: - aged man, be (wax) old (man).
H673 {'ephrathiy} | ef-rawth-ee' | Patrial from H672; | an ephrathite or an ephraimite: - ephraimite, ephrathite. | REF: 0 - 4
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H582 {'enosh} | en-oshe' | From H605; | properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H120); | hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the english Version, especially when used in apposition with another word: - another, X [blood-] thirsty, certain, chap [-man], divers, fellow, X in the flower of their age, husband, | (certain, mortal) man, people, person, servant, some (X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the engl. version, especially when used in apposition with another word. Compare H376.
H7969 {shalosh shalosh sheloshah sheloshah} | (1,2) shaw-loshe', | (3,4) shel-o-shaw' | The last two forms being masculine; | a primitive number; | three; | occasionally (ordinal) third, or (multiplicative) thrice: - + fork, + often [-times], third, thir [-teen, -teenth], three, + thrice. Compare H7991. | REF: 0 - 379
H1419 {gadol gadol} | gaw-dole', gaw-dole' | From H1431; | great (in any sense); | hence older; | also insolent: - + aloud, elder (-est), + exceeding (-ly), + far, | (man of) great (man, matter, thing, -er, -ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, | (´) very.
H7992 {sheliyshiy} | shel-ee-shee' | Ordinal from H7969; | third; | feminine a third (part); | by extension a third (day, year or time); | specifically a third story cell): - third (part, rank, time), three (years old). | REF: 0 - 93
H4932 {mishneh} | mish-neh' | From H8138; | properly a repetition, that is, a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); | by implication a second (in order, rank, age, quality or location): - college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H8048 {shammah} | sham-maw' | The same as H8047; | Shammah, the name of an edomite and four Israelites: - Shammah. | REF: 0 - 12
H310 {'achar} | akh-ar' | From H309; | properly the hind part; | generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses): - after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence [-forth], when, with.
H446 {'eliy'ab} | el-ee-awb' | From H410 and H1; | God of (his) father; | eliab, the name of six Israelites: - eliab. | REF: 0 - 19
H41 {'abiynadab} | ab-ee-naw-dawb' | From H1 and H5068; | father of generosity (that is, liberal); | Abinadab, the name of four Israelites: - Abinadab. | REF: 0 - 11
H3996 {mabo'} | maw-bo' | From H935; | an entrance (the place or the act); | specifically (with or without H8121) sunset or the west; | also (adverbially with preposition) towards: - by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, + westward. Compare H4126.
H7725 {shub} | shoob | A primitive root; | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); | generally to retreat; | often adverbially again: - ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, | (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back) X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), X repent, requite, rescue, restore, retrieve, | (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), | (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
H7462 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to tend a flock, that is, pasture it; | intransitively to graze (literally or figuratively); | generally to rule; | by extension to associate with (as a friend): - X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep [sheep] (-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
H6629 {tso'n tse'on} | tsone, tseh-one' | From an unused root meaning to migrate; | a collective name for a flock (of sheep or goats); | also figuratively (of men): - (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep ([-cote, -fold, -shearer, -herds]).
H1 {'ab} | awb | A primitive word; | father in a literal and immediate, or figurative and remote application: - chief, | (fore-) father ([-less]), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-"
H5066 {nagash} | naw-gash' | A primitive root; | to be or come (causatively bring) near (for any purpose); | euphemistically to lie with a woman; | as an enemy, to attack; | religiously to worship; | causatively to present; | figuratively to adduce an argument; | by reversal, to stand back: - (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), | (cause to) come (higher, near, nigh), give place, go hard (up), | (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.
H7925 {shakam} | shaw-kam' | A primitive root; | properly to incline (the shoulder to a burden); | but used only as denominative from H7926; | literally to load up (on the back of man or beast), that is, to start early in the morning: - (arise, be up, get [oneself] up, rise up) early (betimes), morning.
H6150 {'arab} | aw-rab' | A primitive root (rather identical with H6148 through the idea of covering with a texture); | to grow dusky at sundown: - be darkened, | (toward) evening. | REF: 0 - 2
H3320 {yatsab} | yaw-tsab' | A primitive root; | to place (any thing so as to stay); | reflexively to station, offer, continue: - present selves, remaining, resort, set (selves), | (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H4994 {na'} | naw | A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; | added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation: - I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
H6235 {'es´er 'as´arah} | eh'-ser, as-aw-raw' | From H6237; | ten (as an accumulation to the extent of the digits): - ten, [fif-, seven-] teen. | REF: 0 - 157
H3899 {lechem} | lekh'-em | From H3898; | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it): - ([shew-]) bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also H1036.
H7323 {ruts} | roots | A primitive root; | to run (for whatever reason, especially to rush): - break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, | (make) run (away, through), post, stretch out.
H251 {'ach} | awkh | A primitive word; | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H1)): - another, brother (-ly), kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
H374 {'eyphah 'ephah} | ay-faw', ay-faw' | Of Egyptian derivation; | an ephah or measure for grain; | hence a measure in general: - ephah, | (divers) measure (-s).
H2757 {chariyts charits} | khaw-reets', khaw-reets' | From H2782; | properly incisure or (passive) incised (compare H2742); | hence a threshing sledge (with sharp teeth); | also a slice (as cut): - + cheese, harrow.
H2461 {chalab} | khaw-lawb' | From the same as H2459; | milk (as the richness of kine): - + cheese, milk, sucking,
H8269 {s´ar} | sar | From H8323; | a head person (of any rank or class): - captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, | ([-task-]) master, prince (-ipal), ruler, steward.
H6485 {paqad} | paw-kad' | A primitive root; | to visit (with friendly or hostile intent); | by analogy to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: - appoint, X at all, avenge, bestow, | (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up look, make X by any means, miss, number, officer, | (make) overseer have (the) oversight, punish, reckon, | (call to) remember (-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.
H7965 {shalom shalom} | shaw-lome', shaw-lome' | From H7999; | safe, that is, | (figuratively) well, happy, friendly; | also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace: - X do, familiar, X fare, favour, + friend, X greet, | (good) health, | (X perfect, such as be at) peace (-able, -ably), prosper (-ity, -ous), rest, safe (-ly), salute, welfare, | (X all is, be) well, X wholly.
H6161 {'arubbah} | ar-oob-baw' | Feminine passive participle of H6048 in the sense of a bargain or exchange; | something given as security, that is, | (literally) a token (of safety) or (metaphorically) a bondsman: - pledge, surety. | REF: 0 - 1
H6680 {tsavah} | tsaw-vaw' | A primitive root; | (intensively) to constitute, enjoin: - appoint, | (for-) bid. (give a) charge, | (give a, give in, send with) command (-er, ment), send a messenger, put, | (set) in order.
H7321 {rua'} | roo-ah' | A primitive root; | to mar (especially by breaking); | figuratively to split the ears (with sound), that is, shout (for alarm or joy): - blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.
H2428 {chayil} | khah'-yil | From H2342; | probably a force, whether of men, means or other resources; | an army, wealth, virtue, valor, strength: - able, activity, | (+) army, band of men (soldiers), company, | (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, | (+) valiant (-ly), valour, virtuous (-ly), war, worthy (-ily).
H4570 {ma'gal ma'galah} | mah-gawl', mah-gaw-law' | From the same as H5696; | a track (literally or figuratively); | also a rampart (as circular): - going, path, trench, way([-side]).
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H5203 {natash} | naw-tash' | A primitive root; | properly to pound, that is, smite; | by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; | also, to thrust off, down, out or upon (including reject, let alone, permit, remit, etc.): - cast off, drawn, let fall, forsake, join [battle], leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer. | REF: 0 - 38
H1242 {boqer} | bo'-ker | From H1239; | properly dawn (as the break of day); | generally morning: - (+) day, early, morning, morrow.
H3627 {keliy} | kel-ee' | From H3615; | something prepared, that is, any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): - armour ([-bearer]), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H7592 {sha'al sha'el} | shaw-al', shaw-ale' | A primitive root; | to inquire; | by implication to request; | by extension to demand: - ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, X earnestly, enquire, + greet, obtain leave, lend, pray, request, require, + salute, X straitly, X surely, wish.
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H4630 {ma'arah} | mah-ar-aw' | Feminine of H4629; | an open spot: - army [from the margin]. | REF: 0
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H5127 {nus} | noos | A primitive root; | to flit, that is, vanish away (subside, escape; | causatively chase, impel, deliver): - X abate, away, be displayed, | (make to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.
H6239 {'osher} | o'-sher | From H6238; | wealth: - X far [richer], riches.
H6238 {'ashar} | aw-shar' | A primitive root; | properly to accumulate; | chiefly (specifically) to grow (causatively make) rich: - be (-come, en-, make, make self, wax) rich, make [H1 Kings H22 : H48 margin]. See H6240.
H4428 {melek} | meh'-lek | From H4427; | a king: - king, royal.
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H1323 {bath} | bath | From H1129 (as feminine of H1121); | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): - apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H2670 {chophshiy} | khof-shee' | From H2666; | exempt (from bondage, tax or care): - free, liberty.
H2781 {cherpah} | kher-paw' | From H2778; | contumely, disgrace, the pudenda: - rebuke, reproach (-fully), shame.
H2416 {chay} | khah'ee | From H2421; | alive; | hence raw (flesh); | fresh (plant, water, year), strong; | also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively: - + age, alive, appetite, | (wild) beast, company, congregation, life (-time), live (-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
H6189 {'arel} | aw-rale' | From H6188; | properly exposed, that is, projecting loose (as to the prepuce); | used only technically uncircumcised (that is, still having the prepuce uncurtailed): - uncircumcised (person).
H4310 {miy} | me | An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); | also (indefinitely) whoever; | often used in oblique construction with prefix or suffix: - any (man), X he, X him, + O that! what, which, who (-m, -se, -soever), + would to God.
H5493 {sur s´ur} | soor, soor | A primitive root; | to turn off (literally or figuratively): - be [-head], bring, call back, decline, depart, eschew, get [you], go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
H1975 {hallaz} | hal-lawz' | From H1976; | this or that: - side, that, this.
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H3541 {koh} | ko | From the prefix K and H1931; | properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); | also (of place) here (or hither); | or (of time) now: - also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, | (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.
H3824 {lebab} | lay-bawb' | From H3823; | the heart (as the most interior organ); | used also like H3820: - + bethink themselves, breast, comfortably, courage, | ([faint], [tender-] heart([-ed]), midst, mind, X unawares, understanding.
H7455 {roa'} | ro'-ah | From H7489; | badness (as marring), physically or morally: - X be so bad, badness, | (X be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness. | REF: 0 - 17
H3045 {yada'} | yaw-dah' | A primitive root; | to know (properly to ascertain by seeing); | used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; | and causatively instruction, designation, punishment, etc.): - acknowledge, acquaintance (-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-] awares, can [-not], certainly, for a certainty, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, | (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-] norant, instruct, kinsfolk, kinsman, | (cause to, let, make) know, | (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], | (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, | (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot.
H4057 {midbar} | mid-bawr' | From H1696 in the sense of driving; | a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); | by implication a desert; | also speech (including its organs): - desert, south, speech, wilderness.
H4592 {me'at me'at} | meh-at', meh-awt' | From H4591; | a little or few (often adverbial or comparative): - almost, | (some, very) few (-er, -est), lightly, little (while), | (very) small (matter, thing), some, soon, X very.
H2007 {hennah} | hane'-naw | Prolonged for H2004; | themselves (often used emphatically for the copula, also in indirect relation): - X in, X such (and such things), their, | (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, those, wherein. | REF: 0 - 20
H2734 {charah} | khaw-raw' | A primitive root (compare H2787); | to glow or grow warm; | figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy: - be angry, burn, be displeased, X earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, X very, be wroth. See H8474.
H639 {'aph} | af | From H599; | properly the nose or nostril; | hence the face, and occasionally a person; | also (from the rapid breathing in passion) ire: - anger (-gry), + before, countenance, face, + forbearing, forehead, + [long-] suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.
H6258 {'attah} | at-taw' | From H6256; | at this time, whether adverbial, conjugational or expletive: - henceforth, now, straightway, this time, whereas.
H5437 {sabab} | saw-bab' | A primitive root; | to revolve, surround or border; | used in various applications, literally and figuratively: - bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, | (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
H4136 {mul mol mo'l mul} | mool, mole, mole, mool | From H4135; | properly abrupt, that is, a precipice; | by implication the front; | used only adverbially (with prepositional prefix) opposite: - (over) against, before, [fore-] front, from, [God-] ward, toward, with.
H7223 {ri'shon ri'shon} | ree-shone', ree-shone' | From H7221; | first, in place, time or rank (as adjective or noun): - ancestor, | (that were) before (-time), beginning, eldest, first, fore [-father] (-most), former (thing), of old time, past.
H312 {'acher} | akh-air' | From H309; | properly hinder; | generally next, other, etc.: - (an-) other (man), following, next, strange.
H5046 {nagad} | naw-gad' | A primitive root; | properly to front, that is, stand boldly out opposite; | by implication (causatively), to manifest; | figuratively to announce (always by word of mouth to one present); | specifically to expose, predict, explain, praise: - bewray, X certainly, certify, declare (-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
H3820 {leb} | labe | A form of H3824; | the heart; | also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; | likewise for the centre of anything: - + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], | ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H5307 {naphal} | naw-fal' | A primitive root; | to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively): - be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), | (let) fail, | (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell (-ing), fugitive, have [inheritamce], inferior, be judged [by mistake for H6419], lay (along), | (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present (-ed, -ing), | (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H408 {'al} | al | A negative particle (akin to H3808); | not (the qualified negation used as a deprecative); | once (Job 24:25) as a noun nothing: - nay neither + never no nor not nothing [worth] rather than. | REF: 0 - 145
H120 {'adam} | aw-dawm' | From H119; | ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.): - X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
H5288 {na'ar} | nah'-ar | From H5287; | (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; | by implication a servant; | also (by interchange of sex), a girl (of similar latitude in age): - babe, boy, child, damsel [from the margin], lad, servant, young (man).
H5271 {na'ur na'ur ne'urah} | naw-oor', naw-oor', neh-oo-raw' | Properly passive participle from H5288 as denominative; | (only in plural collectively or emphatically) youth, the state (juvenility) or the persons (young people): - childhood, youth.
H1677 {dob dob} | dobe, dobe | From H1680; | the bear (as slow): - bear.
H7716 {s´eh s´ey} | seh, say | Probably from H7582 through the idea of pushing out to graze; | a member of a flock, that is, a sheep or goat: - (lesser, small) cattle, ewe, lamb, sheep.
H5739 {'eder} | ay'-der | From H5737; | an arrangement, that is, muster (of animals): - drove, flock, herd.
H738 {'ariy 'aryeh} | ar-ee', ar-yay' | From H717 (in the sense of violence); | a lion: - (young) lion, + pierce [from the margin].
H5337 {natsal} | naw-tsal' | A primitive root; | to snatch away, whether in a good or a bad sense: - X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).
H6310 {peh} | peh | From H6284; | the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); | specifically edge, portion or side; | adverbially (with preposition) according to: - accord (-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command (-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say (-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
H6965 {qum} | koom | A primitive root; | to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively): - abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, | (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, | (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), | (e-) stablish, | (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, | (as-, make) sure (-ly), | (be) up (-hold, -rising).
H2388 {chazaq} | khaw-zak' | A primitive root; | to fasten upon; | hence to seize, be strong (figuratively courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; | to bind, restrain, conquer: - aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage (-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, | (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengten (self), be stout, be (make, shew, wax) strong (-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
H2206 {zaqan} | zaw-kawn' | From H2204; | the beard (as indicating age): - beard. | REF: 0 - 17
H4191 {muth} | mooth | A primitive root; | to die (literally or figuratively); | causatively to kill: - X at all, X crying, | (be) dead (body, man, one), | (put to, worthy of) death, destroy (-er), | (cause to, be like to, must) die, kill, necro [-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.
H1571 {gam} | gam | By contraction from an unused root meaning to gather; | properly assemblage; | used only adverbially also, even, yea, though; | often repeated as correlation both... and: - again, alike, also, | (so much) as (soon), both (so) . . . and, but, either . . . or, even, for all, | (in) likewise (manner), moreover, nay . . . neither, one, then (-refore), though, what, with, yea.
H259 {'echad} | ekh-awd' | A numeral from H258; | properly united, that is, one; | or (as an ordinal) first: - a, alike, alone, altogether, and, any (-thing), apiece, a certain [dai-] ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H4055 {mad med} | mad, made | From H4058; | properly extent, that is, height; | also a measure; | by implication a vesture (as measured); | also a carpet: - armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature.
H6959 {qoba'} | ko'-bah or ko-bah' | A form collateral to H3553; | a helmet: - helmet.
H5254 {nasah} | naw-saw' | A primitive root; | to test; | by implication to attempt: - adventure, assay, prove, tempt, try.
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H2296 {chagar} | khaw-gar' | A primitive root; | to gird on (as a belt, armor, etc.): - be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, X on every side.
H2974 {ya'al} | yaw-al' | A primitive root (probably rather the same as H2973 through the idea of mental weakness); | properly to yield, especially assent; | hence (positively) to undertake as an act of volition: - assay, begin, be content, please, take upon, X willingly, would.
H2719 {chereb} | kheh'-reb | From H2717; | drought; | also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement: - axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
H7050 {qela'} | kah'-lah | From H7049; | a sling; | also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself: - hanging, leaf, sling. | REF: 0 - 21
H3219 {yalqut} | yal-koot' | From H3950; | a travelling pouch (as if for gleanings): - scrip. | REF: 0
H7760 {s’um s’iym} | soom, seem | A primitive root; | to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically): - X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, | (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, | ([over-]) turn, X wholly, work.
H4731 {maqqel maqqelah} | mak-kale', mak-kel-aw' | From an unused root meaning apparently to germinate; | a shoot, that is, stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining): - rod, | ([hand-]) staff.
H5158 {nachal nachlah nachalah} | nakh'-al, nakh'-law, nakh-al-aw' | From H5157 in its original sense; | a stream, especially a winter torrent; | (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); | also a shaft (of a mine): - brook, flood, river, stream, valley.
H977 {bachar} | baw-khar' | A primitive root; | properly to try, that is, | (by implication) select: - acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
H68 {'eben} | eh'-ben | From the root of H1129 through the meaning, to build; | a stone: - + carbuncle, + mason, + plummet, [chalk-, hail-, bead-, sling-] stone (-ny), | (divers) weight (-s).
H7126 {qarab} | kaw-rab' | A primitive root; | to approach (causatively bring near) for whatever purpose: - (cause to) approach, | (cause to) bring (forth, near), | (cause to) come (near, nigh), | (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
H5027 {nabat} | naw-bat' | A primitive root; | to scan, that is, look intently at; | by implication to regard with pleasure, favor or care: - (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
H4758 {mar'eh} | mar-eh' | From H7200; | a view (the act of seeing); | also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; | often plural the looks), or (mental) a vision: - X apparently, appearance (-reth), X as soon as beautiful (-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look [-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.
H959 {bazah} | baw-zaw' | A primitive root; | to disesteem: - despise, disdain, contemn (-ptible), + think to scorn, vile person.
H132 {'admoniy 'admoniy} | ad-mo-nee', ad-mo-nee' | From H119; | reddish (of the hair or the complexion): - red, ruddy. | REF: 0 - 2
H3611 {keleb} | keh'-leb | From an unused root meaning to yelp, or else to attack; | a dog; | hence (by euphemism) a male prostitute: - dog.
H7043 {qalal} | kaw-lal' | A primitive root; | to be (causatively make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.): - abate, make bright, bring into contempt, | (ac-) curse, despise, | (be) ease (-y, -ier), | (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light (-en, -er, ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight [-ly], be swift (-er), | (be, be more, make, re-) vile, whet.
H1320 {bas’ar} | baw-sawr' | From H1319; | flesh (from its freshness); | by extension body, person; | also (by euphemism) the pudenda of a man: - body, [fat, lean] flesh [-ed], kin, [man-] kind, + nakedness, self, skin.
H5775 {'oph} | ofe | From H5774; | a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collective: - bird, that flieth, flying, fowl.
H8064 {shamayim shameh} | shaw-mah'-yim, shaw-meh' | The second form being dual of an unused singular; | from an unused root meaning to be lofty; | the sky (as aloft; | the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): - air, X astrologer, heaven (-s).
H7704 {s’adeh s’aday} | saw-deh', saw-dah'ee | From an unused root meaning to spread out; | a field (as flat): - country, field, ground, land, soil, X wild.
H929 {behemah} | be-hay-maw' | From an unused root (probably meaning to be mute); | properly a dumb beast; | especially any large quadruped or animal (often collectively): - beast, cattle.
H6635 {tsaba' tseba'ah} | tsaw-baw', tseb-aw-aw' | From H6633; | a mass of persons (or figurative things), especially regularly organized for war (an army); | by implication a campaign, literally or figuratively (specifically hardship, worship): - appointed time, | (+) army, | (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war (-fare).
H6297 {peger} | peh'-gher | From H6296; | a carcase (as limp), whether of man or beast; | figuratively an idolatrous image: - carcase, corpse, dead body.
H5462 {sagar} | saw-gar' | A primitive root; | to shut up; | figuratively to surrender: - close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H3467 {yasha'} | yaw-shah' | A primitive root; | properly to be open, wide or free, that is, | (by implication) to be safe; | causatively to free or succor: - X at all, avenging, defend, deliver (-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save (-iour), get victory.
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
H4116 {mahar} | maw-har' | A primitive root; | properly to be liquid or flow easily, that is, | (by implication); | to hurry (in a good or bad sense); | often used (with another verb) adverbially promptly: - be carried headlong, fearful, | (cause to make, in, make) haste (-n, -ily, | (be) hasty, | (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, | (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.
H4696 {metsach} | may'-tsakh | From an unused root meaning to be clear, that is, conspicuous; | the forehead (as open and prominent): - brow, forehead, + impudent.
H2883 {taba'} | taw-bah' | A primitive root; | to sink: - drown, fasten, settle, sink.
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H7049 {qala'} | kaw-lah' | A primitive root; | to sling; | also to carve (as if a circular motion, or into light forms): - carve, sling (out).
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H4480 {min minniy minney} | min, min-nee', min-nay' | For H4482; | properly a part of; | hence (prepositionally), from or out of in many senses: - above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, | (out) of, over, since, X then, through, X whether, with. | REF: 0 - 71
H369 {'ayin} | ay'-yin | As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; | a non-entity; | generally used as a negative particle: - else, except, fail [father-] less, be gone, in [-curable], neither, never, no (where), none, nor (any, thing), not, nothing, to nought, past, un [-searchable], well-nigh, without, Compare H370.
H8025 {shalaph} | shaw-laf' | A primitive root; | to pull out, up or off: - draw (off), grow up, pluck off.
H8593 {ta'ar} | tah'-ar | From H6168; | a knife or razor (as making bare); | also a scabbard (as being bare, that is, empty): - [pen-] knife, rasor, scabbard, shave, sheath. | REF: 0 - 12
H3772 {karath} | kaw-rath' | A primitive root; | to cut (off, down or asunder); | by implication to destroy or consume; | specifically to covenant (that is, make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces): - be chewed, be con- [feder-] ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league ([covenant]), X lose, perish, X utterly, X want.
H1368 {gibbor gibbor} | ghib-bore', ghib-bore' | Intensive from the same as H1397; | powerful; | by implication warrior, tyrant: - champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
H6138 {'eqron} | ek-rone' | From H6131; | eradication; | ekron, a place in Palestine: - ekron. | REF: 0 - 19
H8179 {sha'ar} | shah'-ar | From H8176 in its original sense; | an opening, that is, door or gate: - city, door, gate, port (X -er).
H8189 {sha'arayim} | shah-ar-ah'-yim | Dual of H8179; | double gates; | Shaarajim, a place in Palestine: - Shaaraim. | REF: 0 - 2
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H2491 {chalal} | khaw-lawl' | From H2490; | pierced (especially to death); | figuratively polluted: - kill, profane, slain (man), X slew, | (deadly) wounded. | REF: 0 - 83
H5704 {'ad} | ad | Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; | especially with a preposition); | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for (-asmuch as), [hither-] to, + how long, into, as long (much) as, | (so) that, till, toward, until, when, while, | (+ as) yet.
H7291 {radaph} | raw-daf' | A primitive root; | to run after (usually with hostile intent; | figuratively (of time) gone by): - chase, put to flight, follow (after, on), hunt, | (be under) persecute (-ion, -or), pursue (-r).
H1814 {dalaq} | daw-lak' | A primitive root; | to flame (literally or figuratively): - burning, chase, inflame, kindle, persecute (-or), pursue hotly.
H8155 {shasas} | shaw-sas' | A primitive root; | to plunder: - rifle, spoil.
H3389 {yerushalaim yerushalayim} | yer-oo-shaw-lah'-im, yer-oo-shaw-lah'-yim | A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); | probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; | founded peaceful; | Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine: - Jerusalem.
H168 {'ohel} | o'-hel | From H166; | a tent (as clearly conspicuous from a distance): - covering, | (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H74 {'abner 'abiyner} | ab-nare', ab-ee-nare' | From H1 and H5216; | father of light (that is, enlightening); | Abner, an Israelite: - Abner. | REF: 0 - 52
H5958 {'elem} | eh'-lem | From H5956; | properly something kept out of sight (compare H5959), that is, a lad: - young man, stripling.
H1022 {beyth hallachmiy} | bayth hal-lakh-mee' | Patrial from H1035 with the article inserted; | a Beth lechemite, or native of Bethlechem: - Bethlehemite. | REF: 0 - 3
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?