Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP SA1 6:1 THE ARK of the Lord was in the country of the Philistines seven months.
KJV SA1 6:1 And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
AKJV SA1 6:1 And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
RF SA1 6:1 The Philistines ask their priests what to do. The Ark of the EVER-LIVING was in the country of the Philistines seven months.
RF SA1 6:1 The Philistines ask their priests what to do. The Ark of the EVER-LIVING was in the country of the Philistines seven months.
KJVP SA1 6:1 And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
ACF SA1 6:1 Havendo, pois, estado a arca do SENHOR na terra dos filisteus sete meses,
AMP SA1 6:2 And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do to the ark of the Lord? Tell us with what we shall send it to its place.
KJV SA1 6:2 "And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do to the ark of the LORD? tell us wherewith we shall send it to his place."
AKJV SA1 6:2 And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do to the ark of the LORD? tell us with which we shall send it to his place.
RF SA1 6:2 Then the Philistines summoned their priests and diviners to enquire:—"What must we do with the Ark of the EVER-LIVING? Inform us how we must send it back to its place?"
RF SA1 6:2 Then the Philistines summoned their priests and diviners to enquire:—"What must we do with the Ark of the EVER-LIVING? Inform us how we must send it back to its place?"
KJVP SA1 6:2 And the Philistines called for the priests and the diviners , saying , What shall we do to the ark of the LORD ? tell us wherewith we shall send it to his place.
ACF SA1 6:2 Os filisteus chamaram os sacerdotes e os adivinhadores, dizendo: Que faremos nós com a arca do SENHOR? Fazei-nos saber como a tornaremos a enviar ao seu lugar.
AMP SA1 6:3 And they said, If you send away the ark of the God of Israel, do not send it empty, but at least return to Him a guilt offering. Then you will be healed, and it will be known to you why His hand is not removed [and healing granted you].
KJV SA1 6:3 "And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you."
AKJV SA1 6:3 And they said, If you send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass offering: then you shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
RF SA1 6:3 They Advise to return the Ark to Israel with a Rich present in God. And they replied, "If you send back the Ark of the GOD of Israel you should not send it back empty, but you must return to Him an offering so that He may cure you, and inform you why He did not turn His hand from you."
RF SA1 6:3 They Advise to return the Ark to Israel with a Rich present in God. And they replied, "If you send back the Ark of the GOD of Israel you should not send it back empty, but you must return to Him an offering so that He may cure you, and inform you why He did not turn His hand from you."
KJVP SA1 6:3 And they said , If ye send away the ark of the God of Israel , send it not empty ; but in any wise return him a trespass offering: then ye shall be healed , and it shall be known to you why his hand is not removed you.
KJV SA1 6:4 "Then said they, What shall be the trespass offering which we shall return to him? They answered, Five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all, and on your lords."
AKJV SA1 6:4 Then said they, What shall be the trespass offering which we shall return to him? They answered, Five golden tumors, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all, and on your lords.
RF SA1 6:4 Then they asked, "What is the offering that we must return to Him?" and they answered, "Five tumours of gold, the same as the number of the lords of the Philistines; and five mice of gold, for the same plague was upon you and your lords.
RF SA1 6:4 Then they asked, "What is the offering that we must return to Him?" and they answered, "Five tumours of gold, the same as the number of the lords of the Philistines; and five mice of gold, for the same plague was upon you and your lords.
KJVP SA1 6:4 Then said they, What shall be the trespass offering which we shall return to him? They answered , Five golden emerods , and five golden mice , according to the number of the lords of the Philistines : for one plague was on you all , and on your lords.
AMP SA1 6:4 Then they said, What shall be the guilt offering which we shall return to Him? They answered, Five golden tumors and five golden mice, according to the number of the Philistine lords, for one plague was on you all, even on your lords.
AMP SA1 6:5 Therefore you must make images of your tumors and of your mice that destroy the land, and give glory to the God of Israel. Perhaps He will lighten His hand from off you and your gods and your land.
KJV SA1 6:5 "Wherefore ye shall make images of your emerods, and images of your mice that mar the land; and ye shall give glory unto the God of Israel: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land."
AKJV SA1 6:5 Why you shall make images of your tumors, and images of your mice that mar the land; and you shall give glory to the God of Israel: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.
RF SA1 6:5 Make also representations of the tumours, and of the mice that have ravaged the country, and pay honour to the GOD of Israel. Perhaps then He will lift His hand from upon you, and from your gods and from your country.
RF SA1 6:5 Make also representations of the tumours, and of the mice that have ravaged the country, and pay honour to the GOD of Israel. Perhaps then He will lift His hand from upon you, and from your gods and from your country.
KJVP SA1 6:5 Wherefore ye shall make images of your emerods , and images of your mice that mar the land ; and ye shall give glory unto the God of Israel : peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods , and from off your land.
ACF SA1 6:5 Fazei, pois, umas imagens das vossas hemorróidas e dos vossos ratos, que andam destruindo a terra, e dai glória ao Deus de Israel; porventura aliviará a sua mão de cima de vós, e de cima do vosso deus, e de cima da vossa terra.
AMP SA1 6:6 Why then do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had done wonders and made a mock of them, did they not let the people go, and they departed?
KJV SA1 6:6 "Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?"
AKJV SA1 6:6 Why then do you harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had worked wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?
RF SA1 6:6 For wily should you stupefy your hearts as the Mitzerites and Pharoh stupefied their hearts so that they would not allow them to go up from them? Yet, when He had afflicted them, they sent them away and they went.
RF SA1 6:6 For wily should you stupefy your hearts as the Mitzerites and Pharoh stupefied their hearts so that they would not allow them to go up from them? Yet, when He had afflicted them, they sent them away and they went.
KJVP SA1 6:6 Wherefore then do ye harden your hearts , as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts ? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go , and they departed?
ACF SA1 6:6 Por que, pois, endurecerÃeis o vosso coração, como os egÃpcios e Faraó endureceram os seus corações? Porventura depois de os haver tratado tão mal, os não deixaram ir, e eles não se foram?
AMP SA1 6:7 Now then, make and prepare a new cart and two milch cows on which no yoke has ever come; and yoke the cows to the cart, but take their calves home, away from them.
KJV SA1 6:7 "Now therefore make a new cart, and take two milch kine, on which there hath come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them:"
AKJV SA1 6:7 Now therefore make a new cart, and take two milk cows, on which there has come no yoke, and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them:
RF SA1 6:7 So now set to work and prepare a new cart, and select two heifers, who are suckling calves, who have not had yokes upon them, and harness the heifers to the cart, but put their young back to the stable.
RF SA1 6:7 So now set to work and prepare a new cart, and select two heifers, who are suckling calves, who have not had yokes upon them, and harness the heifers to the cart, but put their young back to the stable.
KJVP SA1 6:7 Now therefore make a new cart , and take two milch kine , on which there hath come no yoke , and tie the kine to the cart , and bring their calves home them:
ACF SA1 6:7 Agora, pois, tomai e fazei-vos um carro novo, e tomai duas vacas com crias, sobre as quais náo tenha subido o jugo, e atai as vacas ao carro, e tirai delas os seus bezerros e levai-os para casa.
AMP SA1 6:8 And take the ark of the Lord and place it upon the cart, and put in a box at its side the figures of gold which you are returning to Him as a guilt offering. Then send it away and let it be gone.
KJV SA1 6:8 "And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go."
AKJV SA1 6:8 And take the ark of the LORD, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
RF SA1 6:8 Then take the Ark of the EVER-LIVING and put it upon the cart, with the things of gold which you send to Him as an offering. Put them in a box beside it, and send it away, and let it go.
RF SA1 6:8 Then take the Ark of the EVER-LIVING and put it upon the cart, with the things of gold which you send to Him as an offering. Put them in a box beside it, and send it away, and let it go.
KJVP SA1 6:8 And take the ark of the LORD , and lay it upon the cart ; and put the jewels of gold , which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
ACF SA1 6:8 Então tomai a arca do SENHOR, e ponde-a sobre o carro, e colocai, num cofre, ao seu lado, as figuras de ouro que lhe haveis de oferecer em expiação da culpa, e assim a enviareis, para que se vá.
AMP SA1 6:9 And watch. If it goes up by the way of its own land to Beth-shemesh, then He has done us this great evil. But if not, then we shall know that it was not His hand that struck us; it happened to us by chance.
KJV SA1 6:9 "And see, if it goeth up by the way of his own coast to Bethshemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us: it was a chance that happened to us."
AKJV SA1 6:9 And see, if it goes up by the way of his own coast to Bethshemesh, then he has done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us: it was a chance that happened to us.
RF SA1 6:9 But watch, if it goes up the road to Beth-shemsh then HE has sent these great sufferings to us: but if not, then we shall know that His hand has not struck us. It will have been an accident."
RF SA1 6:9 But watch, if it goes up the road to Beth-shemsh then HE has sent these great sufferings to us: but if not, then we shall know that His hand has not struck us. It will have been an accident."
KJVP SA1 6:9 And see , if it goeth up by the way of his own coast to Bethshemesh , then he hath done us this great evil : but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us: it was a chance that happened us.
ACF SA1 6:9 Vede então: Se ela subir pelo caminho do seu termo a Bete-Semes, foi ele quem nos fez este grande mal; e, se não, saberemos que não nos tocou a sua mão, e que isto nos sucedeu por acaso.
AMP SA1 6:10 And the men did so, and took two milch cows and yoked them to the cart and shut up their calves at home.
KJV SA1 6:10 "And the men did so; and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home:"
AKJV SA1 6:10 And the men did so; and took two milk cows, and tied them to the cart, and shut up their calves at home:
RF SA1 6:10 (B.C. 1139.) How the Ark was Returned. Those men consequently did so, and took two nursing heifers, and harnessed them to the cart, but kept their young in the stable.
RF SA1 6:10 (B.C. 1139.) How the Ark was Returned. Those men consequently did so, and took two nursing heifers, and harnessed them to the cart, but kept their young in the stable.
KJVP SA1 6:10 And the men did so ; and took two milch kine , and tied them to the cart , and shut up their calves at home:
ACF SA1 6:10 E assim fizeram aqueles homens, e tomaram duas vacas que criavam, e as ataram ao carro; e os seus bezerros encerraram em casa.
AMP SA1 6:11 And they put the ark of the Lord on the cart and along with it the box with the mice of gold and the images of their tumors.
KJV SA1 6:11 "And they laid the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods."
AKJV SA1 6:11 And they laid the ark of the LORD on the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their tumors.
RF SA1 6:11 They also placed the Ark of the EVER-LIVING upon the cart, with the chest, and the mice of gold, and the representations of their tumours,
RF SA1 6:11 They also placed the Ark of the EVER-LIVING upon the cart, with the chest, and the mice of gold, and the representations of their tumours,
KJVP SA1 6:11 And they laid the ark of the LORD upon the cart , and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods.
AMP SA1 6:12 And the cows went straight toward Beth-shemesh along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right or the left. And the Philistine lords followed them as far as the border of Beth-shemesh.
KJV SA1 6:12 "And the kine took the straight way to the way of Bethshemesh, and went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Bethshemesh."
AKJV SA1 6:12 And the cows took the straight way to the way of Bethshemesh, and went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them to the border of Bethshemesh.
RF SA1 6:12 and the heifers went straight in a track for the road to Beth-shemsh by the highway from the first, going along they bellowed, but did not turn to the right or the left, and the lords of the Philistines followed after them to the borders of Beth-shemsh.
RF SA1 6:12 and the heifers went straight in a track for the road to Beth-shemsh by the highway from the first, going along they bellowed, but did not turn to the right or the left, and the lords of the Philistines followed after them to the borders of Beth-shemsh.
KJVP SA1 6:12 And the kine took the straight way to the way of Bethshemesh , and went along the highway , lowing as they went , and turned not aside to the right hand or to the left ; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Bethshemesh.
AMP SA1 6:13 Now the men of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley, and they lifted up their eyes and saw the ark, and rejoiced to see it.
KJV SA1 6:13 "And they of Bethshemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it."
AKJV SA1 6:13 And they of Bethshemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.
RF SA1 6:13 Now the harvesters of Beth-shemsh were reaping wheat on the plain, and they looked up and saw the Ark, and were glad of the sight.
RF SA1 6:13 Now the harvesters of Beth-shemsh were reaping wheat on the plain, and they looked up and saw the Ark, and were glad of the sight.
KJVP SA1 6:13 And they of Bethshemesh were reaping their wheat harvest in the valley : and they lifted up their eyes , and saw the ark , and rejoiced to see it.
ACF SA1 6:13 E andavam os de Bete-Semes fazendo a sega do trigo no vale, e, levantando os seus olhos, viram a arca, e, vendo-a, se alegraram.
AMP SA1 6:14 The cart came into the field of Joshua of Beth-shemesh and stopped there. A great stone was there; and the men split up the wood of the cart and offered the cows as a burnt offering to the Lord.
KJV SA1 6:14 "And the cart came into the field of Joshua, a Bethshemite, and stood there, where there was a great stone: and they clave the wood of the cart, and offered the kine a burnt offering unto the LORD."
AKJV SA1 6:14 And the cart came into the field of Joshua, a Bethshemite, and stood there, where there was a great stone: and they split the wood of the cart, and offered the cows a burnt offering to the LORD.
RF SA1 6:14 Then the cart came to the farm of Joshua the Bethshemshite, and stood there, where there was a great stone, so they broke up the wood of the cart, and offered the heifers as a burnt offering to the EVER-LIVING.
RF SA1 6:14 Then the cart came to the farm of Joshua the Bethshemshite, and stood there, where there was a great stone, so they broke up the wood of the cart, and offered the heifers as a burnt offering to the EVER-LIVING.
KJVP SA1 6:14 And the cart came into the field of Joshua , a Bethshemite , and stood there , where there was a great stone : and they clave the wood of the cart , and offered the kine a burnt offering unto the LORD.
AMP SA1 6:15 The Levites took down the ark of the Lord and the box beside it in which were the figures of gold and put them upon the great stone. And the men of Beth-shemesh offered burnt offerings and made sacrifices that day to the Lord.
KJV SA1 6:15 "And the Levites took down the ark of the LORD, and the coffer that was with it, wherein the jewels of gold were, and put them on the great stone: and the men of Bethshemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day unto the LORD."
AKJV SA1 6:15 And the Levites took down the ark of the LORD, and the coffer that was with it, wherein the jewels of gold were, and put them on the great stone: and the men of Bethshemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day to the LORD.
RF SA1 6:15 The Levites, however, took down the Ark of the EVER-LIVING, and the chest which was with it, in which were the things of gold, and placed it upon the great stone, and the people of Beth-shemsh burnt offerings, and sacrificed sacrifices on that day to the EVER-LIVING,
RF SA1 6:15 The Levites, however, took down the Ark of the EVER-LIVING, and the chest which was with it, in which were the things of gold, and placed it upon the great stone, and the people of Beth-shemsh burnt offerings, and sacrificed sacrifices on that day to the EVER-LIVING,
KJVP SA1 6:15 And the Levites took down the ark of the LORD , and the coffer that was with it, wherein the jewels of gold were, and put them on the great stone : and the men of Bethshemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day unto the LORD.
AMP SA1 6:16 When the five lords of the Philistines saw it, they returned that day to Ekron.
KJV SA1 6:16 "And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day."
AKJV SA1 6:16 And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
RF SA1 6:16 whilst the five lords of the Philistines looked on, and then returned to Akron.
RF SA1 6:16 whilst the five lords of the Philistines looked on, and then returned to Akron.
KJVP SA1 6:16 And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
ACF SA1 6:16 E, vendo aquilo os cinco prÃncipes dos filisteus, voltaram para Ecrom no mesmo dia.
AMP SA1 6:17 And these are the tumors of gold which the Philistines returned for a guilt offering to the Lord: one each for Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath and Ekron;
KJV SA1 6:17 "And these are the golden emerods which the Philistines returned for a trespass offering unto the LORD; for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one;"
AKJV SA1 6:17 And these are the golden tumors which the Philistines returned for a trespass offering to the LORD; for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one;
RF SA1 6:17 These were the tumours of gold which the Philistines returned as an offering to the EVER-LIVING: For Ashdod one; For Gazah one; For Askalon one; For Gath one; For Akron one;
RF SA1 6:17 These were the tumours of gold which the Philistines returned as an offering to the EVER-LIVING: For Ashdod one; For Gazah one; For Askalon one; For Gath one; For Akron one;
KJVP SA1 6:17 And these are the golden emerods which the Philistines returned for a trespass offering unto the LORD ; for Ashdod one , for Gaza one , for Askelon one , for Gath one , for Ekron one;
ACF SA1 6:17 Estas, pois, são as hemorróidas de ouro que enviaram os filisteus ao SENHOR em expiação da culpa: Por Asdode uma, por Gaza outra, por Ascalom outra, por Gate outra, por Ecrom outra.
AMP SA1 6:18 Also the mice of gold was according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both fortified cities and country villages. The great stone, on which they set the ark of the Lord, remains as a witness to this day in the field of Joshua of Beth-shemesh.
KJV SA1 6:18 "And the golden mice, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both of fenced cities, and of country villages, even unto the great stone of Abel, whereon they set down the ark of the LORD: which stone remaineth unto this day in the field of Joshua, the Bethshemite."
AKJV SA1 6:18 And the golden mice, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both of fenced cities, and of country villages, even to the great stone of Abel, where on they set down the ark of the LORD: which stone remains to this day in the field of Joshua, the Bethshemite.
RF SA1 6:18 With mice of gold equal to the number of all the cities of the Philishtim, for the Five Lordships, for fortresses, and open villages. And the great stone upon which the Ark of the EVER-LIVING rested can be seen on the farm of Joshua the Bethshemshite to this day.
RF SA1 6:18 With mice of gold equal to the number of all the cities of the Philishtim, for the Five Lordships, for fortresses, and open villages. And the great stone upon which the Ark of the EVER-LIVING rested can be seen on the farm of Joshua the Bethshemshite to this day.
KJVP SA1 6:18 And the golden mice , according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords , both of fenced cities , and of country villages , even unto the great stone of Abel , whereon - they set down the ark of the LORD : which stone remaineth unto this day in the field of Joshua , the Bethshemite.
AMP SA1 6:19 And the Lord slew some of the men of Beth-shemesh because they had looked into the ark of the Lord; He slew seventy men of them, and the people mourned because the Lord had made a great slaughter among them.
KJV SA1 6:19 "And he smote the men of Bethshemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter."
AKJV SA1 6:19 And he smote the men of Bethshemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and three score and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter.
RF SA1 6:19 (B.C. 1139.) The Ark at Bethshemsh. But the EVER-LIVING punished some of the inhabitants of Bethshemsh, because they had looked into the Ark; He punished seventy persons, and fifty bullocks.1 So the men murmured among the people, for the EVER-LIVING struck the people with a great stroke.
RF SA1 6:19 (B.C. 1139.) The Ark at Bethshemsh. But the EVER-LIVING punished some of the inhabitants of Bethshemsh, because they had looked into the Ark; He punished seventy persons, and fifty bullocks.1 So the men murmured among the people, for the EVER-LIVING struck the people with a great stroke.
KJVP SA1 6:19 And he smote the men of Bethshemesh , because they had looked into the ark of the LORD , even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men : and the people lamented , because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter.
ACF SA1 6:19 E o SENHOR feriu os homens de Bete-Semes, porquanto olharam para dentro da arca do SENHOR; feriu do povo cinqüenta mil e setenta homens; então o povo se entristeceu, porquanto o SENHOR fizera tão grande estrago entre o povo.
AMP SA1 6:20 And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before the Lord, this holy God? And to whom shall He go away from us?
KJV SA1 6:20 "And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?"
AKJV SA1 6:20 And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?
RF SA1 6:20 The inhabitants of Beth-shemsh consequently asked, "Who is able to stand before the Holy LORD God? and to what purpose has He come up to us?"
RF SA1 6:20 The inhabitants of Beth-shemsh consequently asked, "Who is able to stand before the Holy LORD God? and to what purpose has He come up to us?"
KJVP SA1 6:20 And the men of Bethshemesh said , Who is able to stand before this holy LORD God ? and to whom shall he go us?
ACF SA1 6:20 Então disseram os homens de Bete-Semes: Quem poderia subsistir perante este santo SENHOR Deus? E a quem subirá de nós?
AMP SA1 6:21 And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, The Philistines have returned the ark of the Lord. Come down and take it up to you.
KJV SA1 6:21 "And they sent messengers to the inhabitants of Kirjathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and fetch it up to you."
AKJV SA1 6:21 And they sent messengers to the inhabitants of Kirjathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come you down, and fetch it up to you.
RF SA1 6:21 They therefore sent messengers to the people of Krith-Jarim to say, "The Philistines have sent us the Ark of the EVER-LIVING. Come down and take it to yourselves." ————— 1. This difficult passage has puzzled translators for over 2,000 years. But if we take the ALEF, to mean "bullocks," as it does amongst its other significations, and as I do, the whole difficulty vanishes, for it arose from the love of the marvellous in commentators, or the Greek translators, who fancied that to insert impossible statements in the text added to its grandeur—a plan of amending the Scriptures not extinct yet.—F.F.
RF SA1 6:21 They therefore sent messengers to the people of Krith-Jarim to say, "The Philistines have sent us the Ark of the EVER-LIVING. Come down and take it to yourselves." ————— 1. This difficult passage has puzzled translators for over 2,000 years. But if we take the ALEF, to mean "bullocks," as it does amongst its other significations, and as I do, the whole difficulty vanishes, for it arose from the love of the marvellous in commentators, or the Greek translators, who fancied that to insert impossible statements in the text added to its grandeur—a plan of amending the Scriptures not extinct yet.—F.F.
KJVP SA1 6:21 And they sent messengers to the inhabitants of Kirjathjearim , saying , The Philistines have brought again the ark of the LORD ; come ye down , and fetch you.
ACF SA1 6:21 Enviaram, pois, mensageiros aos habitantes de Quiriate-Jearim, dizendo: Os filisteus remeteram a arca do SENHOR; descei, pois, e fazei-a subir para vós.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H7704 {s’adeh s’aday} | saw-deh', saw-dah'ee | From an unused root meaning to spread out; | a field (as flat): - country, field, ground, land, soil, X wild.
H6430 {pelishtiy} | pel-ish-tee' | Patrial from H6429; | a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth: - Philistine. | REF: 0 - 244
H7651 {sheba' shib'ah} | sheh'-bah, shib-aw' | From H7650; | a primitive cardinal number; | seven (as the sacred full one); | also (adverbially) seven times; | by implication a week; | by extension an indefinite number: - (+ by) seven ([-fold], -s, [-teen, -teenth], -th, times). Compare H7658. | REF: 0 - 344
H2320 {chodesh} | kho'-desh | From H2318; | the new moon; | by implication a month: - month (-ly), new moon.
H727 {'aron 'aron} | aw-rone', aw-rone' | From H717 (in the sense of gathering); | a box: - ark, chest, coffin.
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H3548 {kohen} | ko-hane' | Active participle of H3547; | literally one officiating, a priest; | also (by courtesy) an acting priest (although a layman): - chief ruler, X own, priest, prince, principal officer. | REF: 0 - 654
H7080 {qasam} | kaw-sam' | A primitive root; | properly to distribute, that is, determine by lot or magical scroll; | by implication to divine: - divine (-r, -ation), prudent, soothsayer, use [divination].
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H3045 {yada'} | yaw-dah' | A primitive root; | to know (properly to ascertain by seeing); | used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; | and causatively instruction, designation, punishment, etc.): - acknowledge, acquaintance (-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-] awares, can [-not], certainly, for a certainty, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, | (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-] norant, instruct, kinsfolk, kinsman, | (cause to, let, make) know, | (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], | (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, | (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot.
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H4725 {maqom maqom meqomah meqomah} | (1,2) maw-kome', | (3,4) mek-o-mah' | From H6965; | properly a standing, that is, a spot; | but used widely of a locality (generally or specifically); | also (figuratively) of a condition (of body or mind): - country, X home, X open, place, room, space, X whither [-soever].
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H7387 {reyqam} | ray-kawm' | From H7386; | emptily; | figuratively (objectively) ineffectually, | (subjectively) undeservedly: - without cause, empty, in vain, void.
H7725 {shub} | shoob | A primitive root; | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); | generally to retreat; | often adverbially again: - ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, | (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back) X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), X repent, requite, rescue, restore, retrieve, | (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), | (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
H7495 {rapha' raphah} | raw-faw', raw-faw' | A primitive root; | properly to mend (by stitching), that is, | (figuratively) to cure: - cure, | (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, make whole. See H7503.
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H5493 {sur s´ur} | soor, soor | A primitive root; | to turn off (literally or figuratively): - be [-head], bring, call back, decline, depart, eschew, get [you], go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H817 {'asham} | aw-shawm' | From H816; | guilt; | by implication a fault; | also a sin offering: - guiltiness, | (offering for) sin, trespass (offering).
H227 {'az} | awz | A demonstrative adverb; | at that time or place; | also as a conjugation, therefore: - beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
H5633 {seren} | seh'-ren | From an unused root of uncertain meaning; | an axle; | figuratively a peer: - lord, plate.
H2091 {zahab} | zaw-hawb' | From an unused root meaning to shimmer; | gold; | figuratively something gold colored (that is, yellow), as oil, a clear sky: - gold (-en), fair weather.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H4046 {maggephah} | mag-gay-faw' | From H5062; | a pestilence; | by analogy defeat: - (X be) plague (-d), slaughter, stroke.
H4557 {mispar} | mis-pawr' | From H5608; | a number, definitely (arithmetical) or indefinitely (large, innumerable; | small, a few); | also (abstractly) narration: - + abundance, account, X all, X few, [in-] finite, | (certain) number (-ed), tale, telling, + time.
H5909 {'akbar} | ak-bawr' | Probably from the same as H5908 in the secondary sense of attacking; | a mouse (as nibbling): - mouse. | REF: 0 - 5
H6076 {'ophel} | o'-fel | From H6075; | a turior; | also a mound, that is, fortress: - emerod, fort, strong hold, tower. | REF: 0 - 8
H259 {'echad} | ekh-awd' | A numeral from H258; | properly united, that is, one; | or (as an ordinal) first: - a, alike, alone, altogether, and, any (-thing), apiece, a certain [dai-] ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together.
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H6754 {tselem} | tseh'-lem | From an unused root meaning to shade; | a phantom, that is, | (figuratively) illusion, resemblance; | hence a representative figure, especially an idol: - image, vain shew.
H7843 {shachath} | shaw-khath' | A primitive root; | to decay, that is, | (causatively) ruin (literally or figuratively): - batter, cast off, corrupt (-er, thing), destroy (-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, X utterly, waste (-r).
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H3519 {kabod kabod} | kaw-bode', kaw-bode' | From H3513; | properly weight; | but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness: - glorious (-ly), glory, honour (-able).
H7043 {qalal} | kaw-lal' | A primitive root; | to be (causatively make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.): - abate, make bright, bring into contempt, | (ac-) curse, despise, | (be) ease (-y, -ier), | (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light (-en, -er, ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight [-ly], be swift (-er), | (be, be more, make, re-) vile, whet.
H194 {'ulay 'ulay} | oo-lah'ee, oo-lah'ee | From H176; | if not; | hence perhaps: - if so be, may be, peradventure, unless.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H3513 {kabad kabed} | kaw-bad, kaw-bade' | A primitive root; | to be heavy, that is, in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); | causatively to make weighty (in the same two senses): - abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, | (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, | (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), | (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
H3824 {lebab} | lay-bawb' | From H3823; | the heart (as the most interior organ); | used also like H3820: - + bethink themselves, breast, comfortably, courage, | ([faint], [tender-] heart([-ed]), midst, mind, X unawares, understanding.
H4714 {mitsrayim} | mits-rah'-yim | Dual of H4693; | Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt: - Egypt, Egyptians, Mizraim. | REF: 0 - 601
H6547 {par'oh} | par-o' | Of Egyptian derivation; | Paroh, a generic title of Egyptian kings: - Pharaoh. | REF: 0 - 229
H3820 {leb} | labe | A form of H3824; | the heart; | also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; | likewise for the centre of anything: - + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], | ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H5953 {'alal} | aw-lal' | A primitive root; | to effect thoroughly; | specifically to glean (also figuratively); | by implication (in a bad sense) to overdo, that is, maltreat, be saucy to, pain, impose (also literally): - abuse, affect, X child, defile, do, glean, mock, practise, throughly, work (wonderfully).
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H6258 {'attah} | at-taw' | From H6256; | at this time, whether adverbial, conjugational or expletive: - henceforth, now, straightway, this time, whereas.
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H5699 {'agalah} | ag-aw-law' | From the same as H5696; | something revolving, that is, a wheeled vehicle: - cart, chariot, wagon.
H6510 {parah} | paw-raw' | Feminine of H6499; | a heifer: - cow, heifer, kine.
H5923 {'ol 'ol} | ole, ole | From H5953; | a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively: - yoke.
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H5763 {'ul} | ool | A primitive root; | to suckle, that is, give milk: - milch, | (ewe great) with young. | REF: 0 - 4
H8147 {shenayim shettayim} | shen-ah'-yim, shet-tah'-yim | (The first form being dual of H8145; | the second form being feminine); | two; | also (as ordinal) twofold: - both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H2319 {chadash} | khaw-dawsh' | From H2318; | new: - fresh, new thing.
H631 {'asar} | aw-sar' | A primitive root; | to yoke or hitch; | by analogy to fasten in any sense, to join battle: - bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison (-er), put in bonds, set in array, tie.
H7760 {s’um s’iym} | soom, seem | A primitive root; | to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically): - X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, | (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, | ([over-]) turn, X wholly, work.
H3627 {keliy} | kel-ee' | From H3615; | something prepared, that is, any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): - armour ([-bearer]), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
H6654 {tsad} | tsad | Contracted from an unused root meaning to sidle off; | a side; | figuratively an adversary: - (be-) side.
H1980 {halak} | haw-lak' | Akin to H3212; | a primitive root; | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): - (all) along, apace, behave (self), come, | (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel (-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-] faring man, X be weak, whirl.
H712 {'argaz} | ar-gawz' | Perhaps from H7264 (in the sense of being suspended); | a box (as a pannier): - coffer. | REF: 0 - 2
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H1366 {gebul gebul} | gheb-ool', gheb-ool' | From H1379; | properly a cord (as twisted), that is, | (by implication) a boundary; | by extension the territory inclosed: - border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.
H1053 {beyth shemesh} | bayth sheh'-mesh | From H1004 and H8121; | house of (the) sun; | Beth-Shemesh, a place in Palestine: - Beth-shemesh. | REF: 0 - 18
H2063 {zo'th} | zothe' | Irregular feminine of H2089; | this (often used adverbially): - hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
H1419 {gadol gadol} | gaw-dole', gaw-dole' | From H1431; | great (in any sense); | hence older; | also insolent: - + aloud, elder (-est), + exceeding (-ly), + far, | (man of) great (man, matter, thing, -er, -ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, | (´) very.
H7451 {ra' ra'ah} | rah, raw-aw' | From H7489; | bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; | as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, | (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra'ah; | as adjective or noun.]
H5060 {naga'} | naw-gah' | A primitive root; | properly to touch, that is, lay the hand upon (for any purpose; | euphemistically, to lie with a woman); | by implication to reach (figuratively to arrive, acquire); | violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.): - beat, | (X be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
H4745 {miqreh} | mik-reh' | From H7136; | something met with, that is, an accident or fortune: - something befallen, befalleth, chance, event, hap (-peneth). | REF: 0 - 8
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
H3651 {ken} | kane | From H3559; | properly set upright; | hence (figuratively as adjective) just; | but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; | often with other particles): - + after that (this, -ward, -wards), as . . . as, + [for-] asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, | (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where) -fore, this, thus, true, well, X you. | REF: 0 - 709
H3607 {kala'} | kaw-law' | A primitive root; | to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit): - finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold.
H582 {'enosh} | en-oshe' | From H605; | properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H120); | hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the english Version, especially when used in apposition with another word: - another, X [blood-] thirsty, certain, chap [-man], divers, fellow, X in the flower of their age, husband, | (certain, mortal) man, people, person, servant, some (X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the engl. version, especially when used in apposition with another word. Compare H376.
H2914 {techor} | tekh-ore' | From an unused root meaning to burn; | a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumor in the anus or pudenda (the piles): - emerod.
H3474 {yashar} | yaw-shar' | A primitive root; | to be straight or even; | figuratively to be (causatively to make) right, pleasant, prosperous: - direct, fit, seem good (meet), + please (well), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright (-ly).
H8040 {s´emo'l s´em'ol} | sem-ole', sem-ole' | A primitive word (rather perhaps from the same as H8071 (by insertion of the 'aleph) through the idea of wrapping up); | properly dark (as enveloped), that is, the north; | hence (by orientation) the left hand: - left (hand, side).
H3225 {yamiyn} | yaw-meen' | From H3231; | the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); | locally, the south: - + left-handed, right (hand, side), south.
H1600 {ga'ah} | gaw-aw' | A primitive root; | to bellow (as cattle): - low.
H4546 {mesillah} | mes-il-law' | From H5549; | a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; | specifically a viaduct, a staircase: - causeway, course, highway, path, terrace.
H310 {'achar} | akh-ar' | From H309; | properly the hind part; | generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses): - after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence [-forth], when, with.
H7114 {qatsar} | kaw-tsar' | A primitive root; | to dock off, that is, curtail (transitively or intransitively, literally or figuratively); | especially to harvest (grass or grain): - X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap (-er), | (be, wax) short (-en, -er), straiten, trouble, vex.
H2406 {chittah} | khit-taw' | Of uncertain derivation; | wheat, whether the grain or the plant: - wheat (-en).
H7105 {qatsiyr} | kaw-tseer' | From H7114; | severed, that is, harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; | also a limb (of a tree, or simply foliage): - bough, branch, harvest (man).
H6010 {'emeq} | ay'-mek | From H6009; | a vale (that is, broad depression).: - dale, vale, valley [often used as a part of proper names]. See also H1025.
H5375 {nas’a' nasah} | naw-saw', naw-saw' | A primitive root; | to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively: - accept, advance, arise, | (able to, [armour], suffer to) bear (-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honourable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H8055 {s´amach} | saw-makh' | A primitive root; | probably to brighten up, that is, | (figuratively) be (causatively make) blithe or gleesome: - cheer up, be (make) glad, | (have make) joy (-ful), be (make) merry, | (cause to, make to) rejoice, X very.
H1234 {baqa'} | baw-kah' | A primitive root; | to cleave; | generally to rend, break, rip or open: - make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.
H5930 {'olah 'olah} | o-law', o-law' | Feminine active participle of H5927; | a step or (collectively stairs, as ascending); | usually a holocaust (as going up in smoke): - ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766.
H6086 {'ets} | ates | From H6095; | a tree (from its firmness); | hence wood (plural sticks): - + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H5975 {'amad} | aw-mad' | A primitive root; | to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively): - abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be [over], place, | (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), | (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), | (be at a) stay (up), tarry.
H1030 {beyth hashshimshiy} | bayth hash-shim-shee' | Patrial from H1053 with the article inserted; | a Beth shimshite, or inhabitant of Bethshemesh: - Bethshemite. | REF: 0 - 1
H3091 {yehoshua' yehoshua'} | yeh-ho-shoo'-ah, yeh-ho-shoo'-ah | From H3068 and H3467; | Jehovah-saved; | Jehoshua (that is, Joshua), the Jewish leader: - Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954, H3442. | REF: 0 - 198
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H68 {'eben} | eh'-ben | From the root of H1129 through the meaning, to build; | a stone: - + carbuncle, + mason, + plummet, [chalk-, hail-, bead-, sling-] stone (-ny), | (divers) weight (-s).
H3881 {leviyiy leviy} | lay-vee-ee', lay-vee' | Patronymic from H3878; | a Leviite or descendant of Levi: - Levite. | REF: 0 - 257
H3381 {yarad} | yaw-rad' | A primitive root; | to descend (literally to go downwards; | or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; | or figuratively to fall); | causatively to bring down (in all the above applications): - X abundantly, bring down, carry down, cast down, | (cause to) come (-ing) down, fall (down), get down, go (-ing) down (-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), | (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H1931 {hu' hiy'} | hoo, he | The second form is the feminine beyond the Pentateuch; | a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); | only expressed when emphatic or without a verb; | also (intensively) self, or (especially with the article) the same; | sometimes (as demonstrative) this or that; | occasionally (instead of copula) as or are: - he, as for her, him (-self), it, the same, she (herself), such, that (. . . it), these, they, this, those, which (is), who.
H2077 {zebach} | zeh'-bakh | From H2076; | properly a slaughter, that is, the flesh of an animal; | by implication a sacrifice (the victim or the act): - offer (-ing), sacrifice. | REF: 0 - 150
H2076 {zabach} | zaw-bakh' | A primitive root; | to slaughter an animal (usually in sacrifice): - kill, offer, | (do) sacrifice, slay.
H6138 {'eqron} | ek-rone' | From H6131; | eradication; | ekron, a place in Palestine: - ekron. | REF: 0 - 19
H1661 {gath} | gath | The same as H1660; | Gath, a Philistine city: - Gath. | REF: 0 - 30
H5804 {'azzah} | az-zaw' | Feminine of H5794; | strong; | Azzah, a place in Palestine: - Azzah, Gaza. | REF: 0 - 19
H428 {'elleh} | ale'-leh | Prolonged from H411; | these or those: - an- (the) other; | one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who (-m).
H831 {'ashqelon} | ash-kel-one' | Probably from H8254 in the sense of weighing place (that is, mart); | Ashkelon, a place in Palestine: - Ashkelon, Askalon. | REF: 0 - 10
H795 {'ashdod} | ash-dode' | From H7703; | ravager; | Ashdod, a place in Palestine: - Ashdod. | REF: 0 - 17
H3724 {kopher} | ko'-fer | From H3722; | properly a cover, that is, | (literally) a village (as covered in); | (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); | figuratively a redemption price: - bribe, camphire, pitch, ransom, satisfaction, sum of money, village.
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H3240 {yanach} | yaw-nakh' | A primitive root; | to deposit; | by implication to allow to stay. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; | but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to H5117, and the others here): - bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; | but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to H5117, and the others here.) | REF: 0 - 43
H6521 {peraziy peroziy} | per-aw-zee, per-o-zee' | From H6519; | a rustic: - village.
H5892 {'iyr 'ar 'ayar} | eer, awr, aw-yar' | From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): - Ai [from margin], city, court [from margin], town.
H4013 {mibtsar mibtsarah} | mib-tsawr', mib-tsaw-raw' | From H1219; | a fortification, castle, or fortified city; | figuratively a defender: - (de-, most) fenced, fortress, | (most) strong (hold).
H59 {'abel} | aw-bale' | From H58; | a meadow; | Abel, the name of two places in Palestine: - Abel. | REF: 0 - 1
H4347 {makkah makkeh} | mak-kaw', mak-keh' | (Plural only) from H5221; | a blow (in 2Ch 2:10 of the flail); | by implication a wound; | figuratively carnage also pestilence: - beaten blow plague slaughter smote X sore stripe stroke wound ([-ed]).
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H5221 {nakah} | naw-kaw' | A primitive root; | to strike (lightly or severely, literally or figuratively): - beat, cast forth, clap, give [wounds], X go forward, X indeed, kill, make [slaughter], murderer, punish, slaughter, slay (-er, -ing), smite (-r, -ing), strike, be stricken, | (give) stripes, X surely, wound.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H7657 {shib'iym} | shib-eem' | Multiple of H7651; | seventy: - seventy, threescore and ten (+ -teen).
H505 {'eleph} | eh'-lef | Properly the same as H504; | hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand: - thousand.
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H56 {'abal} | aw-bal' | A primitive root; | to bewail: - lament, mourn.
H4310 {miy} | me | An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); | also (indefinitely) whoever; | often used in oblique construction with prefix or suffix: - any (man), X he, X him, + O that! what, which, who (-m, -se, -soever), + would to God.
H3201 {yakol yakol} | yaw-kole', yaw-kole' | A primitive root; | to be able, literally (can, could) or morally (may, might): - be able, any at all (ways), attain, can (away with, [-not]), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H6918 {qadosh qadosh} | kaw-doshe', kaw-doshe' | From H6942; | sacred (ceremonially or morally); | (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary: - holy (One), saint.
H4397 {mal'ak} | mal-awk' | From an unused root meaning to despatch as a deputy; | a messenger; | specifically of God, that is, an angel (also a prophet, priest or teacher): - ambassador, angel, king, messenger.
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H7157 {qiryath ye'ariym qiryath 'ariym} | (keer-yath') yeh-aw-reem', aw-reem' | Used in Jer 26:20 with the article interposed; | or in Jos 18:28 using simply the former part of the word; | from H7151 and the plural of H3293 or H5892; | city of forests or city of towns; | Kirjath Jearim or Kirjath Arim a place in Palestine: - Kirjath Kirjath-jearim Kirjath-arim. | REF: 0 - 18
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?