rfbible logo image

Revised Fenton

The Holy Bible in Modern English. Revised Edition.
God's word is swift and powerful.



Must be logged in to use the editor.

Must be logged in to join the chat room here.

   Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
   Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
   Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."

    Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.

   Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.

   This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."

Blog entry: September 17, 2016


   Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.


   This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.

   In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
   With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.

   
RF MAR 7:1

Table of Etiquette.
The Pharisees, and some of the professors from Jerusalem, then collected about Him,

   
RF MAR 7:2 and noticed some of the disciples eating bread with polluted Or unwashed hands;
   
RF MAR 7:3 for the Pharisees, and all the Judeans, do not eat unless they scrupulously wash their hands, in accordance with the rule of their forefathers.
   
RF MAR 7:4 And returning from the public places, if they do not wash, they will not eat; and many other observances had been handed down to them, such as the washing of dishes, cups, plates, and lounges.
   
RF MAR 7:5 The Pharisees and professors therefore asked Him, "Why do Your disciples not conduct themselves according to the rules of our ancestors? but, on the contrary, eat their bread with unwashed hands?"
   
RF MAR 7:6 In reply to them He said, "Admirably did Isaiah prophesy about you play-actors, when he wrote:
THESE PEOPLE HONOUR ME WITH THE LIPS,
BUT THEIR HEART RUNS FROM ME.
   
RF MAR 7:7 BUT IN VAIN DO THEY PAY ME HOMAGE, TEACHING THE PRECEPTS OF MEN FOR DOCTRINES! [Isa 29.13]
   
RF MAR 7:8 "Abandoning the command of God, you cling to the order of men, in washing cups and dishes; and you attend to many other observances of that kind."
   
RF MAR 7:9 And He further said to them, "You very finely throw aside the command of God, so that you may stick to your own regulation!
   
RF MAR 7:10 For Moses said, HONOUR YOUR FATHER AND YOUR MOTHER; 1 and, WHO NEGLECTS HIS FATHER OR HIS MOTHER, LET HIM END IN DEATH!2
   
RF MAR 7:11 But you say, 'If a man should say to his father or to his mother,' All that I possess with which I might help you is Corban—a gift to God':
   
RF MAR 7:12 then you will never again allow him to do anything for his father or his mother;
   
RF MAR 7:13 thus distorting the word of God by your regulation, which you have handed down; and many similar things you do."
   
RF MAR 7:14 Then, calling to Him again the whole crowd, He said to them, "All of you listen to Me, and understand.
   
RF MAR 7:15 Nothing that enters the man from without can pollute him; but, on the contrary, that which comes out of the man, that is what pollutes him.
   
RF MAR 7:16 If any one has ears to hear, let him listen."
   
RF MAR 7:17 Now when He had entered the house, away from the crowd, His disciples asked Him about the parable.
   
RF MAR 7:18 And He said to them, "Are you also still ignorant? Do you not perceive that what enters into the man from without cannot pollute him?
   
RF MAR 7:19 because it does not reach the intellect, but passes into the bowels; which eliminate all foods.
   
RF MAR 7:20 What comes out from the man," He added, "that pollutes the man.
   
RF MAR 7:21 For from within, from the intellect of the man, proceed vile thoughts, adultery, fornication, murder,
   
RF MAR 7:22 theft, avarice, wickedness, deceit, profligacy, a wicked eye, blasphemy, arrogance, and recklessness.
   
RF MAR 7:23 All these corrupt things come out of and pollute the man."
   
RF MAR 7:24 The Syrophoenician Woman.
Starting from there, He proceeded to the borderland of Tyre and Sidon. And going to a house, He wished no one to knew it; but He could not be hid:
   
RF MAR 7:25 for at once a woman, whose daughter was possessed by a foul spirit, having heard about Him, came and fell at His feet.
   
RF MAR 7:26 The woman was a Greek, a Syrophoenician by race; and she begged Him that He would cast out the demon from her daughter.
   
RF MAR 7:27 But Jesus answered her: "Let Me first satisfy My children; for it is not fair to take the bread of My children, and fling it to the whelps."
   
RF MAR 7:28 "Yes, Sir," she said in reply to Him, "yet even the whelps under the table eat of the crumbs of the children."
—————
1 Exod. 20.12
2 Exod. 21.17
   
RF MAR 7:29 "Because of this expression," He answered her, "you may go; the demon has left your daughter."
   
RF MAR 7:30 And returning to her home, she found the demon gone, and her daughter resting upon a couch.
   
RF MAR 7:31 A Deaf and Dumb Man Cured.
Then departing again from the districts of Tyre and Sidon, He came towards the sea of Galilee, through the middle of the district of Decapolis.
   
RF MAR 7:32 They then brought Him a deaf stammerer, and desired Him to place His hands upon him.
   
RF MAR 7:33 So taking him aside from the crowd, He placed His fingers in his ears; and having spit, He touched his tongue.
   
RF MAR 7:34 Then looking up to heaven, He sighed, and said to him, "Ephphatha!" which is, "Be opened!"
   
RF MAR 7:35 And his hearing was immediately restored, the defects of his tongue were remedied, and he spoke quite plainly.
   
RF MAR 7:36 He them enjoined them to tell no one; but the more He urged them, the more persistently they proclaimed it.
   
RF MAR 7:37 And their astonishment was so intense, that they kept exclaiming, "How admirably He does everything! He makes both the deaf to hear, and the speechless to speak!"
text

Copyright © 2014 This content is protected by copyright and may not be converted or disseminated in any form without written permission.