Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP EXO 16:1 THEY SET out from Elim, and all the congregation of Israel came to the Wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they left the land of Egypt.
KJV EXO 16:1 "And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt."
AKJV EXO 16:1 And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
RF EXO 16:1 Mana Given. Then the children of Israel marched from Ailim and came to Arath, in the Desert of Sin, which is between Ailim and Sinai, on the fifteenth day of the second month from their departure out of the land of the Mitzeraim.
RF EXO 16:1 Mana Given. Then the children of Israel marched from Ailim and came to Arath, in the Desert of Sin, which is between Ailim and Sinai, on the fifteenth day of the second month from their departure out of the land of the Mitzeraim.
KJVP EXO 16:1 And they took their journey from Elim , and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin , which is between Elim and Sinai , on the fifteenth - day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
ACF EXO 16:1 E partindo de Elim, toda a congregação dos filhos de Israel veio ao deserto de Sim, que está entre Elim e Sinai, aos quinze dias do mês segundo, depois de sua saÃda da terra do Egito.
AMP EXO 16:2 And the whole congregation of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness,
KJV EXO 16:2 And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:
AKJV EXO 16:2 And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:
RF EXO 16:2 But all the families of the children of Israel complained against Moses and Aaron in the Desert;
RF EXO 16:2 But all the families of the children of Israel complained against Moses and Aaron in the Desert;
KJVP EXO 16:2 And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:
AMP EXO 16:3 And said to them, Would that we had died by the hand of the Lord in the land of Egypt, when we sat by the fleshpots and ate bread to the full; for you have brought us out into this wilderness to kill this whole assembly with hunger.
KJV EXO 16:3 "And the children of Israel said unto them, Would to God we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh pots, and when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger."
AKJV EXO 16:3 And the children of Israel said to them, Would to God we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh pots, and when we did eat bread to the full; for you have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger.
RF EXO 16:3 and the children of Israel said to them;— "Why do you kill us by the hand of the EVER-LIVING? In the land of the Mitzeraim we sat by the flesh pots to gorging! Why have you brought all the congregation to this Desert to die of hunger?"
RF EXO 16:3 and the children of Israel said to them;— "Why do you kill us by the hand of the EVER-LIVING? In the land of the Mitzeraim we sat by the flesh pots to gorging! Why have you brought all the congregation to this Desert to die of hunger?"
KJVP EXO 16:3 And the children of Israel said unto them, Would - to God we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt , when we sat by the flesh pots , and when we did eat bread to the full ; for ye have brought us forth into this wilderness , to kill this whole - assembly with hunger.
AMP EXO 16:4 Then the Lord said to Moses, Behold, I will rain bread from the heavens for you; and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may prove them, whether they will walk in My law or not.
KJV EXO 16:4 "Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no."
AKJV EXO 16:4 Then said the LORD to Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.
RF EXO 16:4 Therefore the EVER-LIVING said to Moses; "I will rain bread for them from the skies; and the people shall go out to collect it day by day, so that I may try if they will walk in My laws or no.
RF EXO 16:4 Therefore the EVER-LIVING said to Moses; "I will rain bread for them from the skies; and the people shall go out to collect it day by day, so that I may try if they will walk in My laws or no.
KJVP EXO 16:4 Then said the LORD unto Moses , Behold , I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day , that I may prove them, whether they will walk in my law , or no.
AMP EXO 16:5 On the sixth day they shall prepare to bring in twice as much as they gather daily.
KJV EXO 16:5 "And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily."
AKJV EXO 16:5 And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily.
RF EXO 16:5 But upon the sixth day they must prepare what they bring in, which shall be twice as much as the daily portion."
RF EXO 16:5 But upon the sixth day they must prepare what they bring in, which shall be twice as much as the daily portion."
KJVP EXO 16:5 And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily.
ACF EXO 16:5 E acontecerá, no sexto dia, que prepararão o que colherem; e será o dobro do que colhem cada dia.
AMP EXO 16:6 So Moses and Aaron said to all Israel, At evening you shall know that the Lord has brought you out from the land of Egypt,
KJV EXO 16:6 "And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that the LORD hath brought you out from the land of Egypt:"
AKJV EXO 16:6 And Moses and Aaron said to all the children of Israel, At even, then you shall know that the LORD has brought you out from the land of Egypt:
RF EXO 16:6 Moses and Aaron consequently said to all the children of Israel; "To-morrow morning you shall know that the EVER-LIVING brought you out of the land of the Mitzeraim,
RF EXO 16:6 Moses and Aaron consequently said to all the children of Israel; "To-morrow morning you shall know that the EVER-LIVING brought you out of the land of the Mitzeraim,
KJVP EXO 16:6 And Moses and Aaron said unto all the children of Israel , At even , then ye shall know that the LORD hath brought you out from the land of Egypt:
AMP EXO 16:7 And in the morning you shall see the glory of the Lord, for He hears your murmurings against the Lord. For what are we, that you murmur against us?
KJV EXO 16:7 "And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what are we, that ye murmur against us?"
AKJV EXO 16:7 And in the morning, then you shall see the glory of the LORD; for that he hears your murmurings against the LORD: and what are we, that you murmur against us?
RF EXO 16:7 for in the morning you shall see the power of the LORD by His listening to your complaints against the EVER-LIVING, and us, regarding what you have complained against us.
RF EXO 16:7 for in the morning you shall see the power of the LORD by His listening to your complaints against the EVER-LIVING, and us, regarding what you have complained against us.
KJVP EXO 16:7 And in the morning , then ye shall see the glory of the LORD ; for that he heareth your murmurings against the LORD : and what are we, that ye murmur against us?
ACF EXO 16:7 E amanhã vereis a glória do SENHOR, porquanto ouviu as vossas murmurações contra o SENHOR. E quem somos nós, para que murmureis contra nós?
AMP EXO 16:8 And Moses said, [This will happen] when the Lord gives you in the evening flesh to eat and in the morning bread to the full, because the Lord has heard your grumblings which you murmur against Him; what are we? Your murmurings are not against us, but against the Lord.
KJV EXO 16:8 "And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD."
AKJV EXO 16:8 And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD hears your murmurings which you murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD.
RF EXO 16:8 And," Moses continued, "the EVER-LIVING will give you flesh to eat in the evening, and bread in the morning to your fill; because the EVER-LIVING has heard your complaints, that you have complained against Him and us;—for you not only complain against us, but against the LORD."
RF EXO 16:8 And," Moses continued, "the EVER-LIVING will give you flesh to eat in the evening, and bread in the morning to your fill; because the EVER-LIVING has heard your complaints, that you have complained against Him and us;—for you not only complain against us, but against the LORD."
KJVP EXO 16:8 And Moses said , This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat , and in the morning bread to the full ; for that the LORD heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD.
AMP EXO 16:9 And Moses said to Aaron, Say to all the congregation of Israel, Come near before the Lord, for He has heard your murmurings.
KJV EXO 16:9 "And Moses spake unto Aaron, Say unto all the congregation of the children of Israel, Come near before the LORD: for he hath heard your murmurings."
AKJV EXO 16:9 And Moses spoke to Aaron, Say to all the congregation of the children of Israel, Come near before the LORD: for he has heard your murmurings.
RF EXO 16:9 Then Moses said to Aaron; "Command all the families of the children of Israel to appear before the EVER-LIVING, for He has heard their murmurs."
RF EXO 16:9 Then Moses said to Aaron; "Command all the families of the children of Israel to appear before the EVER-LIVING, for He has heard their murmurs."
KJVP EXO 16:9 And Moses spake unto Aaron , Say unto all the congregation of the children of Israel , Come near before the LORD : for he hath heard your murmurings.
AMP EXO 16:10 And as Aaron spoke to the whole congregation of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the Lord appeared in the cloud!
KJV EXO 16:10 "And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud."
AKJV EXO 16:10 And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
RF EXO 16:10 Consequently Aaron commanded all the families of the children of Israel, and they presented themselves in the desert, and saw the splendour of the EVER-LIVING appear in the cloud.
RF EXO 16:10 Consequently Aaron commanded all the families of the children of Israel, and they presented themselves in the desert, and saw the splendour of the EVER-LIVING appear in the cloud.
KJVP EXO 16:10 And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel , that they looked toward the wilderness , and, behold , the glory of the LORD appeared in the cloud.
ACF EXO 16:10 E aconteceu que, quando falou Arão a toda a congregação dos filhos de Israel, e eles se viraram para o deserto, eis que a glória do SENHOR apareceu na nuvem.
AMP EXO 16:11 The Lord said to Moses,
KJV EXO 16:11 "And the LORD spake unto Moses, saying,"
AKJV EXO 16:11 And the LORD spoke to Moses, saying,
RF EXO 16:11 Then the EVER-LIVING spoke to Moses, saying;—
RF EXO 16:11 Then the EVER-LIVING spoke to Moses, saying;—
KJVP EXO 16:11 And the LORD spake unto Moses , saying,
AMP EXO 16:12 I have heard the murmurings of the Israelites; speak to them, saying, At twilight you shall eat meat, and between the two evenings you shall be filled with bread; and you shall know that I am the Lord your God.
KJV EXO 16:12 "I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am the LORD your God."
AKJV EXO 16:12 I have heard the murmurings of the children of Israel: speak to them, saying, At even you shall eat flesh, and in the morning you shall be filled with bread; and you shall know that I am the LORD your God.
RF EXO 16:12 "I have heard the complaints of the children of Israel. Speak to them and say; 'In the evening you shall eat flesh; and in the morning you shall be filled with bread:—so that you may know that I am your EVER-LIVING GOD.'"
RF EXO 16:12 "I have heard the complaints of the children of Israel. Speak to them and say; 'In the evening you shall eat flesh; and in the morning you shall be filled with bread:—so that you may know that I am your EVER-LIVING GOD.'"
KJVP EXO 16:12 I have heard the murmurings of the children of Israel : speak unto them, saying , At even ye shall eat flesh , and in the morning ye shall be filled with bread ; and ye shall know that I am the LORD your God.
ACF EXO 16:12 Tenho ouvido as murmurações dos filhos de Israel. Fala-lhes, dizendo: Entre as duas tardes comereis carne, e pela manhã vos fartareis de pão; e sabereis que eu sou o SENHOR vosso Deus.
AMP EXO 16:13 In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning the dew lay round about the camp.
KJV EXO 16:13 "And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host."
AKJV EXO 16:13 And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.
RF EXO 16:13 When evening arrived therefore quails came up and covered the camp; and in the morning a layer of dew surrounded the camp.
RF EXO 16:13 When evening arrived therefore quails came up and covered the camp; and in the morning a layer of dew surrounded the camp.
KJVP EXO 16:13 And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp : and in the morning the dew lay round about the host.
ACF EXO 16:13 E aconteceu que à tarde subiram codornizes, e cobriram o arraial; e pela manhã jazia o orvalho ao redor do arraial.
AMP EXO 16:14 And when the dew had gone, behold, upon the face of the wilderness there lay a fine, round and flakelike thing, as fine as hoarfrost on the ground.
KJV EXO 16:14 "And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground."
AKJV EXO 16:14 And when the dew that lay was gone up, behold, on the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.
RF EXO 16:14 But when the layer of dew exhaled from the surface of the desert, grains like scales,—grains like hoar-frost, covered the ground.
RF EXO 16:14 But when the layer of dew exhaled from the surface of the desert, grains like scales,—grains like hoar-frost, covered the ground.
KJVP EXO 16:14 And when the dew that lay was gone up, behold , upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.
ACF EXO 16:14 E quando o orvalho se levantou, eis que sobre a face do deserto estava uma coisa miúda, redonda, miúda como a geada sobre a terra.
AMP EXO 16:15 When the Israelites saw it, they said one to another, Manna [What is it?]. For they did not know what it was. And Moses said to them, This is the bread which the Lord has given you to eat. [John 6:31, 33]
KJV EXO 16:15 "And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they wist not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which the LORD hath given you to eat."
AKJV EXO 16:15 And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they knew not what it was. And Moses said to them, This is the bread which the LORD has given you to eat.
RF EXO 16:15 When the children of Israel saw it, they said each to his brother,—"Man hoa?"1 for they did not know what it was. But Moses said to them, "This is the bread which the EVER-LIVING has given for you to eat.
RF EXO 16:15 When the children of Israel saw it, they said each to his brother,—"Man hoa?"1 for they did not know what it was. But Moses said to them, "This is the bread which the EVER-LIVING has given for you to eat.
KJVP EXO 16:15 And when the children of Israel saw it, they said one to another , It is manna : for they wist not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which the LORD hath given you to eat.
AMP EXO 16:16 This is what the Lord has commanded: Let every man gather of it as much as he will need, an omer for each person, according to the number of your persons; take it, every man for those in his tent.
KJV EXO 16:16 "This is the thing which the LORD hath commanded, Gather of it every man according to his eating, an omer for every man, according to the number of your persons; take ye every man for them which are in his tents."
AKJV EXO 16:16 This is the thing which the LORD has commanded, Gather of it every man according to his eating, an omer for every man, according to the number of your persons; take you every man for them which are in his tents.
RF EXO 16:16 And this is the thing that He commands; You are to collect each of you according to his requirements a homer for each individual member of the living persons, that you entertain in your tents."
RF EXO 16:16 And this is the thing that He commands; You are to collect each of you according to his requirements a homer for each individual member of the living persons, that you entertain in your tents."
KJVP EXO 16:16 This is the thing which the LORD hath commanded , Gather of it every man according to his eating , an omer for every man , according to the number of your persons ; take ye every man for them which are in his tents.
AMP EXO 16:17 The [people] did so, and gathered, some more, some less.
KJV EXO 16:17 "And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less."
AKJV EXO 16:17 And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less.
RF EXO 16:17 The children of Israel accordingly did so, and collected it from the desert much and little.
RF EXO 16:17 The children of Israel accordingly did so, and collected it from the desert much and little.
KJVP EXO 16:17 And the children of Israel did so , and gathered , some more , some less.
ACF EXO 16:17 E os filhos de Israel fizeram assim; e colheram, uns mais e outros menos.
AMP EXO 16:18 When they measured it with an omer, he who gathered much had nothing over, and he who gathered little had no lack; each gathered according to his need.
KJV EXO 16:18 "And when they did mete it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating."
AKJV EXO 16:18 And when they did mete it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.
RF EXO 16:18 But when they measured by the homer there was no excess to the much, or deficiency to the little; each had according to the consuming mouths,
RF EXO 16:18 But when they measured by the homer there was no excess to the much, or deficiency to the little; each had according to the consuming mouths,
KJVP EXO 16:18 And when they did mete it with an omer , he that gathered much had nothing over , and he that gathered little had no lack ; they gathered every man according to his eating.
AMP EXO 16:20 But they did not listen to Moses; some of them left of it until morning, and it bred worms, became foul, and stank; and Moses was angry with them.
KJV EXO 16:20 "Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them."
AKJV EXO 16:20 Notwithstanding they listened not to Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them.
RF EXO 16:20 But some listened not to Moses, but reserved it by them until the morning, when it bred worms; Moses however was angry with them.
RF EXO 16:20 But some listened not to Moses, but reserved it by them until the morning, when it bred worms; Moses however was angry with them.
KJVP EXO 16:20 Notwithstanding they hearkened not unto Moses ; but some of them left of it until the morning , and it bred worms , and stank : and Moses was wroth them.
AMP EXO 16:21 They gathered it every morning, each as much as he needed, for when the sun became hot it melted.
KJV EXO 16:21 "And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted."
AKJV EXO 16:21 And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
RF EXO 16:21 Therefore they collected it morning by morning, according to the consuming mouths, for when the sun arose it melted.
RF EXO 16:21 Therefore they collected it morning by morning, according to the consuming mouths, for when the sun arose it melted.
KJVP EXO 16:21 And they gathered it every morning , every man according to his eating : and when the sun waxed hot , it melted.
ACF EXO 16:21 Eles, pois, o colhiam cada manhã, cada um conforme ao que podia comer; porque, aquecendo o sol, derretia-se.
AMP EXO 16:22 And on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each person; and all the leaders of the congregation came and told Moses.
KJV EXO 16:22 "And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses."
AKJV EXO 16:22 And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
RF EXO 16:22 But when the sixth day came they collected a double quantity of bread, two homers, to each, and all the heads of families came to Moses and reported it.
RF EXO 16:22 But when the sixth day came they collected a double quantity of bread, two homers, to each, and all the heads of families came to Moses and reported it.
KJVP EXO 16:22 And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread , two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
AMP EXO 16:23 He said to them, The Lord has said, Tomorrow is a solemn rest, a holy Sabbath to the Lord; bake and boil what you will bake and boil today; and all that remains over put aside for you to keep until morning.
KJV EXO 16:23 "And he said unto them, This is that which the LORD hath said, To morrow is the rest of the holy sabbath unto the LORD: bake that which ye will bake to day, and seethe that ye will seethe; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning."
AKJV EXO 16:23 And he said to them, This is that which the LORD has said, To morrow is the rest of the holy sabbath to the LORD: bake that which you will bake to day, and seethe that you will seethe; and that which remains over lay up for you to be kept until the morning.
RF EXO 16:23 When he replied to them; "That is what the EVER-LIVING commanded, 'You shall rest a Holy Rest to the EVER-LIVING to-morrow. What you have to bake, bake it, and what you have to boil, boil it, and all the remainder keep by you until the morning.'"
RF EXO 16:23 When he replied to them; "That is what the EVER-LIVING commanded, 'You shall rest a Holy Rest to the EVER-LIVING to-morrow. What you have to bake, bake it, and what you have to boil, boil it, and all the remainder keep by you until the morning.'"
KJVP EXO 16:23 And he said unto them, This is that which the LORD hath said , To morrow is the rest of the holy sabbath unto the LORD : bake that which ye will bake to day, and seethe that ye will seethe ; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning.
AMP EXO 16:25 Moses said, Eat that today, for today is a Sabbath to the Lord. Today you shall find none in the field.
KJV EXO 16:25 "And Moses said, Eat that to day; for to day is a sabbath unto the LORD: to day ye shall not find it in the field."
AKJV EXO 16:25 And Moses said, Eat that to day; for to day is a sabbath to the LORD: to day you shall not find it in the field.
RF EXO 16:25 Then Moses said, "Eat it to-day, for to-day is a rest to the EVER-LIVING;—you shall not go out into the field. ————— 1 Translated, "What is it?"—F.F.
RF EXO 16:25 Then Moses said, "Eat it to-day, for to-day is a rest to the EVER-LIVING;—you shall not go out into the field. ————— 1 Translated, "What is it?"—F.F.
KJVP EXO 16:25 And Moses said , Eat that to day ; for to day is a sabbath unto the LORD : to day ye shall not find it in the field.
AMP EXO 16:29 See, the Lord has given you the Sabbath; therefore He gives you on the sixth day the bread for two days; let every man remain in his place; let no man leave his place on the seventh day.
KJV EXO 16:29 "See, for that the LORD hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days; abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day."
AKJV EXO 16:29 See, for that the LORD has given you the sabbath, therefore he gives you on the sixth day the bread of two days; abide you every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day.
RF EXO 16:29 Let them see that the EVER-LIVING has given them the rest, for He has given to them on the sixth day bread for two days. Let each stay at his home. Let none go out from the camp on the seventh day."
RF EXO 16:29 Let them see that the EVER-LIVING has given them the rest, for He has given to them on the sixth day bread for two days. Let each stay at his home. Let none go out from the camp on the seventh day."
KJVP EXO 16:29 See , for that the LORD hath given you the sabbath , therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days ; abide ye every man in his place , let no man go out of his place on the seventh day.
AMP EXO 16:31 The house of Israel called the bread manna; it was like coriander seed, white, and it tasted like wafers made with honey.
KJV EXO 16:31 "And the house of Israel called the name thereof Manna: and it was like coriander seed, white; and the taste of it was like wafers made with honey."
AKJV EXO 16:31 And the house of Israel called the name thereof Manna: and it was like coriander seed, white; and the taste of it was like wafers made with honey.
RF EXO 16:31 Thus the House of Israel called it "Mana"1 and it was like a seed of coriander, white; and the taste of it like cakes and honey.
RF EXO 16:31 Thus the House of Israel called it "Mana"1 and it was like a seed of coriander, white; and the taste of it like cakes and honey.
KJVP EXO 16:31 And the house of Israel called the name thereof Manna : and it was like coriander seed , white ; and the taste of it was like wafers made with honey.
ACF EXO 16:31 E chamou a casa de Israel o seu nome maná; e era como semente de coentro branco, e o seu sabor como bolos de mel.
AMP EXO 16:32 Moses said, This is what the Lord commands, Take an omer of it to be kept throughout your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness when I brought you out of the land of Egypt.
KJV EXO 16:32 "And Moses said, This is the thing which the LORD commandeth, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt."
AKJV EXO 16:32 And Moses said, This is the thing which the LORD commands, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread with which I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.
RF EXO 16:32 Moses also said, "This is the rule that the EVER-LIVING commands to be practiced continually, to be kept for your generations, so that you may see the bread which I caused you to eat in the desert, whilst I brought you out from the land of Mitzer."
RF EXO 16:32 Moses also said, "This is the rule that the EVER-LIVING commands to be practiced continually, to be kept for your generations, so that you may see the bread which I caused you to eat in the desert, whilst I brought you out from the land of Mitzer."
KJVP EXO 16:32 And Moses said , This is the thing which the LORD commandeth , Fill an omer of it to be kept for your generations ; that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness , when I brought you forth from the land of Egypt.
AMP EXO 16:33 And Moses said to Aaron, Take a pot and put an omer of manna in it, and lay it up before the Lord, to be kept throughout your generations.
KJV EXO 16:33 "And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations."
AKJV EXO 16:33 And Moses said to Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.
RF EXO 16:33 Therefore Moses said to Aaron; "Take a basket, and put into it a full homer of Mana, and place it before the presence of the EVER-LIVING, to preserve for their posterity."
RF EXO 16:33 Therefore Moses said to Aaron; "Take a basket, and put into it a full homer of Mana, and place it before the presence of the EVER-LIVING, to preserve for their posterity."
KJVP EXO 16:33 And Moses said unto Aaron , Take a pot , and put an omer full of manna therein , and lay it up before the LORD , to be kept for your generations.
AMP EXO 16:35 And the Israelites ate manna forty years, until they came to a habitable land; they ate the manna until they came to the border of the land of Canaan.
KJV EXO 16:35 "And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the borders of the land of Canaan."
AKJV EXO 16:35 And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came to the borders of the land of Canaan.
RF EXO 16:35 And the children of Israel ate the mana for forty years. Until they came to the land to rest, they ate the mana; until they came to the border of the land of Canaan.
RF EXO 16:35 And the children of Israel ate the mana for forty years. Until they came to the land to rest, they ate the mana; until they came to the border of the land of Canaan.
KJVP EXO 16:35 And the children of Israel did eat manna forty years , until they came to a land inhabited ; they did eat manna , until they came unto the borders of the land of Canaan.
AMP EXO 16:36 (Now an omer is the tenth of an ephah.)
KJV EXO 16:36 Now an omer is the tenth part of an ephah.
AKJV EXO 16:36 Now an omer is the tenth part of an ephah.
RF EXO 16:36 (But a homer is the tenth part of an epha)2 ————— 1. "What is it? "—F.F. 2. V. 36 is an old editor's note, not part of the original text.—F.F.
RF EXO 16:36 (But a homer is the tenth part of an epha)2 ————— 1. "What is it? "—F.F. 2. V. 36 is an old editor's note, not part of the original text.—F.F.
KJVP EXO 16:36 Now an omer is the tenth part of an ephah.
H5265 {nasa'} | naw-sah' | A primitive root; | properly to pull up, especially the tent pins, that is, start on a journey: - cause to blow, bring, get, | (make to) go (away, forth, forward, onward, out), | (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way. | REF: 0 - 138
H5514 {siynay} | see-nah'ee | Of uncertain derivation; | Sinai, a mountain of Arabia: - Sinai. | REF: 0 - 33
H3318 {yatsa'} | yaw-tsaw' | A primitive root; | to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), | (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H2320 {chodesh} | kho'-desh | From H2318; | the new moon; | by implication a month: - month (-ly), new moon.
H8145 {sheniy} | shay-nee' | From H8138; | properly double, that is, second; | also adverbially again: - again, either [of them], | (an-) other, second (time).
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H6240 {'as’ar} | aw-sawr' | For H6235; | ten (only in combination), that is, the "teens"; | also (ordinal) a "teenth": - [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-] teen (-th), + eleven (-th), + sixscore thousand, + twelve (-th). | REF: 0 - 268
H4714 {mitsrayim} | mits-rah'-yim | Dual of H4693; | Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt: - Egypt, Egyptians, Mizraim. | REF: 0 - 601
H5512 {siyn} | seen | Of uncertain derivation; | Sin, the name of an Egyptian town and (probably) desert adjoining: - Sin. | REF: 0 - 5
H4057 {midbar} | mid-bawr' | From H1696 in the sense of driving; | a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); | by implication a desert; | also speech (including its organs): - desert, south, speech, wilderness.
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H5712 {'edah} | ay-daw' | Feminine of H5707 in the original sense of fixture; | a stated assemblage (specifically a concourse, or generally a family or crowd): - assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare H5713.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H362 {'eylim} | ay-leem' | Plural of H352; | palm trees; | elim, a place in the Desert: - elim. | REF: 0 - 3
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H996 {beyn} | bane | (Sometimes in the plural masculine or feminine); | properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H995; | a distinction; | but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); | also as a conjugation, either... or: - among, asunder, at, between (-twixt . . . and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be... or), within.
H3885 {lun liyn} | loon, leen | A primitive root; | to stop (usually over night); | by implication to stay permanently; | hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain): - abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, | (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), | (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H4872 {mosheh} | mo-sheh' | From H4871; | drawing out (of the water), that is, rescued; | Mosheh, the Israelitish lawgiver: - Moses.
H175 {'aharon} | a-har-one' | Of uncertain derivation; | Aharon, the brother of Moses: - Aaron. | REF: 0 - 327
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H4191 {muth} | mooth | A primitive root; | to die (literally or figuratively); | causatively to kill: - X at all, X crying, | (be) dead (body, man, one), | (put to, worthy of) death, destroy (-er), | (cause to, be like to, must) die, kill, necro [-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.
H7648 {s´oba'} | so'-bah | From H7646; | satisfaction (of food or (figuratively) joy): - fill, full (-ness), satisfying, be satisfied. | REF: 0 - 7
H3899 {lechem} | lekh'-em | From H3898; | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it): - ([shew-]) bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also H1036.
H7457 {ra'eb} | raw-abe' | From H7456; | hungry (more or less intensely): - hunger bitten, hungry.
H5518 {siyr siyrah sirah} | seer, see-raw', see-raw' | From a primitive root meaning to boil up; | a pot; | also a thorn (as springing up rapidly); | by implication a hook: - caldron, fishhook, pan, | ([wash-]) pot, thorn.
H1320 {bas’ar} | baw-sawr' | From H1319; | flesh (from its freshness); | by extension body, person; | also (by euphemism) the pudenda of a man: - body, [fat, lean] flesh [-ed], kin, [man-] kind, + nakedness, self, skin.
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H4310 {miy} | me | An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); | also (indefinitely) whoever; | often used in oblique construction with prefix or suffix: - any (man), X he, X him, + O that! what, which, who (-m, -se, -soever), + would to God.
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H854 {'eth} | ayth | Probably from H579; | properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; | hence generally with, by, at, among, etc.: - against, among, before, by, for, from, in (-to), | (out) of, with. Often with another preposition prefixed.
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H398 {'akal} | aw-kal' | A primitive root; | to eat (literally or figuratively): - X at all, burn up, consume, devour (-er, up), dine, eat (-er, up), feed (with), food, X freely, X in . . . wise (-deed, plenty), | (lay) meat, X quite.
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H3950 {laqat} | law-kat' | A primitive root; | properly to pick up, that is, | (generally) to gather; | specifically to glean: - gather (up), glean.
H8451 {torah torah} | to-raw', to-raw' | From H3384; | a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch: - law. | REF: 0 - 212
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H5254 {nasah} | naw-saw' | A primitive root; | to test; | by implication to attempt: - adventure, assay, prove, tempt, try.
H1697 {dabar} | daw-bawr' | From H1696; | a word; | by implication a matter (as spoken of) of thing; | adverbially a cause: - act, advice, affair, answer, X any such (thing), + because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune (-ication), + concern [-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-] ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what [-soever], + wherewith, which, word, work.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H8064 {shamayim shameh} | shaw-mah'-yim, shaw-meh' | The second form being dual of an unused singular; | from an unused root meaning to be lofty; | the sky (as aloft; | the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): - air, X astrologer, heaven (-s).
H4305 {matar} | maw-tar' | A primitive root; | to rain: - (cause to) rain (upon).
H2005 {hen} | hane | A primitive particle; | lo! also (as expressing surprise) if: - behold, if, lo, though.
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
H3559 {kun} | koon | A primitive root; | properly to be erect (that is, stand perpendicular); | . hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): - certain (-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, | (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, | (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, | (e-) stablish, stand, tarry, X very deed.
H4932 {mishneh} | mish-neh' | From H8138; | properly a repetition, that is, a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); | by implication a second (in order, rank, age, quality or location): - college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.
H6153 {'ereb} | eh'-reb | From H6150; | dusk: - + day, even (-ing, tide), night.
H3045 {yada'} | yaw-dah' | A primitive root; | to know (properly to ascertain by seeing); | used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; | and causatively instruction, designation, punishment, etc.): - acknowledge, acquaintance (-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-] awares, can [-not], certainly, for a certainty, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, | (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-] norant, instruct, kinsfolk, kinsman, | (cause to, let, make) know, | (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], | (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, | (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot.
H1242 {boqer} | bo'-ker | From H1239; | properly dawn (as the break of day); | generally morning: - (+) day, early, morning, morrow.
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H3519 {kabod kabod} | kaw-bode', kaw-bode' | From H3513; | properly weight; | but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness: - glorious (-ly), glory, honour (-able).
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H8519 {telunah telunnah} | tel-oo-naw', tel-oon-naw' | From H3885 in the sense of obstinacy; | a grumbling: - murmuring.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H7646 {s´aba' s´abea'} | saw-bah', saw-bay'-ah | A primitive root; | to sate, that is, fill to satisfaction (literally or figuratively): - have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
H7126 {qarab} | kaw-rab' | A primitive root; | to approach (causatively bring near) for whatever purpose: - (cause to) approach, | (cause to) bring (forth, near), | (cause to) come (near, nigh), | (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H6437 {panah} | paw-naw' | A primitive root; | to turn; | by implication to face, that is, appear, look, etc.: - appear, at [even-] tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, | (have) respect (to), | (re-) turn (aside, away, back, face, self), X right [early].
H6051 {'anan} | aw-nawn' | From H6049; | a cloud (as covering the sky), that is, the nimbus or thunder cloud: - cloud (-y).
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H7958 {s´elav s´elayv} | sel-awv', sel-awv' | By orthographical variation from H7951 through the idea of sluggishness; | the quail collectively (as slow in flight from its weight): - quails. | REF: 0 - 3
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H3680 {kasah} | kaw-saw' | A primitive root; | properly to plump, that is, fill up hollows; | by implication to cover (for clothing or secrecy): - clad self, close, clothe, conceal, cover (self), | (flee to) hide, overwhelm. Compare H3780.
H4264 {machaneh} | makh-an-eh' | From H2583; | an encampment (of travellers or troops); | hence an army, whether literally (of soldiers) or figuratively (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; | or even the sacred courts): - army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
H2919 {tal} | tal | From H2926; | dew (as covering vegetation): - dew. | REF: 0 - 29
H7902 {shekabah} | shek-aw-baw' | From H7901; | a lying down (of dew, or for the sexual act): - X carnally, copulation, X lay, seed.
H5439 {sabiyb sebiybah} | saw-beeb', seb-ee-baw' | From H5437; | (as noun) a circle, neighbor, or environs; | but chiefly (as adverb, with or without preposition) around: - (place, round) about, circuit, compass, on every side.
H1851 {daq} | dak | From H1854; | crushed, that is, | (by implication) small or thin: - dwarf, lean [-fleshed], very little thing, small, thin. | REF: 0 - 12
H2636 {chaspas} | khas-pas' | Reduplicated from an unused root meaning apparently to peel; | a shred or scale: - round thing. | REF: 0
H3713 {kephor} | kef-ore' | From H3722; | properly a cover, that is, | (by implication) a tankard (or covered goblet); | also white frost (as covering the ground): - bason, hoar (-y) frost.
H1931 {hu' hiy'} | hoo, he | The second form is the feminine beyond the Pentateuch; | a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); | only expressed when emphatic or without a verb; | also (intensively) self, or (especially with the article) the same; | sometimes (as demonstrative) this or that; | occasionally (instead of copula) as or are: - he, as for her, him (-self), it, the same, she (herself), such, that (. . . it), these, they, this, those, which (is), who.
H4478 {man} | mawn | From H4100; | literally a whatness (so to speak), that is, manna (so called from the question about it): - manna.
H251 {'ach} | awkh | A primitive word; | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H1)): - another, brother (-ly), kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H6680 {tsavah} | tsaw-vaw' | A primitive root; | (intensively) to constitute, enjoin: - appoint, | (for-) bid. (give a) charge, | (give a, give in, send with) command (-er, ment), send a messenger, put, | (set) in order.
H6310 {peh} | peh | From H6284; | the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); | specifically edge, portion or side; | adverbially (with preposition) according to: - accord (-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command (-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say (-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
H6016 {'omer} | o'-mer | From H6014; | properly a heap, that is, a sheaf; | also an omer, as a dry measure: - omer, sheaf. | REF: 0 - 13
H1538 {gulgoleth} | gul-go'-leth | By reduplication from H1556; | a skull (as round); | by implication a head (in enumeration of persons): - head, every man, poll, skull.
H4557 {mispar} | mis-pawr' | From H5608; | a number, definitely (arithmetical) or indefinitely (large, innumerable; | small, a few); | also (abstractly) narration: - + abundance, account, X all, X few, [in-] finite, | (certain) number (-ed), tale, telling, + time.
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H168 {'ohel} | o'-hel | From H166; | a tent (as clearly conspicuous from a distance): - covering, | (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H3651 {ken} | kane | From H3559; | properly set upright; | hence (figuratively as adjective) just; | but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; | often with other particles): - + after that (this, -ward, -wards), as . . . as, + [for-] asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, | (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where) -fore, this, thus, true, well, X you. | REF: 0 - 709
H7227 {rab} | rab | By contraction from H7231; | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): - (in) abound (-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great (-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), | (do, have) many (-ifold, things, a time), | ([ship-]) master, mighty, more, | (too, very) much, multiply (-tude), officer, often [-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice (-ient).
H4591 {ma'at} | maw-at' | A primitive root; | properly to pare off, that is, lessen; | intransitively to be (or causatively to make) small or few (or figuratively ineffective): - suffer to decrease, diminish, | (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, | (X give the) less, be minished, bring to nothing.
H4058 {madad} | maw-dad' | A primitive root; | properly to stretch; | by implication to measure (as if by stretching a line); | figuratively to be extended: - measure, mete, stretch self.
H7235 {rabah} | raw-baw' | A primitive root; | to increase (in whatever respect): - [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for H7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding (-ly), be full of, | (be, make) great (-er, -ly), X -ness), grow up, heap, increase, be long, | (be, give, have, make, use) many (a time), | (any, be, give, give the, have) more (in number), | (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), | (make to) multiply, nourish, plenty (-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.
H5736 {'adaph} | aw-daf' | A primitive root; | to be (causatively have) redundant: - be more, odd number, be (have) over (and above), overplus, remain.
H2637 {chaser} | khaw-sare' | A primitive root; | to lack; | by implication to fail, want, lessen: - be abated, bereave, decrease, | (cause to) fail, | (have) lack, make lower, want.
H3498 {yathar} | yaw-thar' | A primitive root; | to jut over or exceed; | by implication to excel; | (intransitively) to remain or be left; | causatively to leave, cause to abound, preserve: - excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, | (be, let) remain (-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.
H5704 {'ad} | ad | Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; | especially with a preposition); | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for (-asmuch as), [hither-] to, + how long, into, as long (much) as, | (so) that, till, toward, until, when, while, | (+ as) yet.
H408 {'al} | al | A negative particle (akin to H3808); | not (the qualified negation used as a deprecative); | once (Job 24:25) as a noun nothing: - nay neither + never no nor not nothing [worth] rather than. | REF: 0 - 145
H7311 {rum} | room | A primitive root; | to be high actively to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): - bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), | (be, lift up on, make on, set up on, too) high (-er, one), hold up, levy, lift (-er) up, | (be) lofty, | (X a-) loud, mount up, offer (up), + presumptuously, | (be) promote (-ion), proud, set up, tall (-er), take (away, off, up), breed worms.
H8438 {tola' tole'ah tola'ath tola'ath} | to-law', to-lay-aw', | (3,4) to-lah'-ath | From H3216; | a maggot (as voracious); | specifically (often with ellipsis of H8144) the crimson grub, but used only (in this connection) of the color from it, and cloths dyed therewith: - crimson, scarlet, worm.
H7107 {qatsaph} | kaw-tsaf' | A primitive root; | to crack off, that is, | (figuratively) burst out in rage: - (be) anger (-ry), displease, fret self, | (provoke to) wrath (come), be wroth.
H582 {'enosh} | en-oshe' | From H605; | properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H120); | hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the english Version, especially when used in apposition with another word: - another, X [blood-] thirsty, certain, chap [-man], divers, fellow, X in the flower of their age, husband, | (certain, mortal) man, people, person, servant, some (X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the engl. version, especially when used in apposition with another word. Compare H376.
H887 {ba'ash} | baw-ash' | A primitive root; | to smell bad; | figuratively to be offensive morally: - (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), | (cause a, make to) stink (-ing savour), X utterly.
H8121 {shemesh} | sheh'-mesh | From an unused root meaning to be brilliant; | the sun; | by implication the east; | figuratively a ray, that is, | (architecturally) a notched battlement: - + east side (-ward), sun ([rising]), + west (-ward), window. See also H1053.
H2552 {chamam} | khaw-mam' | A primitive root; | to be hot (literally or figuratively): - enflame self, get (have) heat, be (wax) hot, | (be, wax) warm (self, at).
H4549 {masas} | maw-sas' | A primitive root; | to liquefy; | figuratively to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief): - discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, X utterly.
H8147 {shenayim shettayim} | shen-ah'-yim, shet-tah'-yim | (The first form being dual of H8145; | the second form being feminine); | two; | also (as ordinal) twofold: - both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
H5387 {nas´iy' nas´i'} | naw-see', naw-see' | From H5375; | properly an exalted one, that is, a king or sheik; | also a rising mist: - captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.
H5046 {nagad} | naw-gad' | A primitive root; | properly to front, that is, stand boldly out opposite; | by implication (causatively), to manifest; | figuratively to announce (always by word of mouth to one present); | specifically to expose, predict, explain, praise: - bewray, X certainly, certify, declare (-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
H259 {'echad} | ekh-awd' | A numeral from H258; | properly united, that is, one; | or (as an ordinal) first: - a, alike, alone, altogether, and, any (-thing), apiece, a certain [dai-] ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together.
H4279 {machar} | maw-khar' | Probably from H309; | properly deferred, that is, the morrow; | usually (adverbially) tomorrow; | indefinitely hereafter: - time to come, tomorrow.
H7677 {shabbathon} | shab-baw-thone' | From H7676; | a sabbatism or special holiday: - rest, sabbath.
H6944 {qodesh} | ko'-desh | From H6942; | a sacred place or thing; | rarely abstractly sanctity: - consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, | (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.
H7676 {shabbath} | shab-bawth' | Intensive from H7673; | intermission, that is, | (specifically) the Sabbath: - (+ every) sabbath.
H4931 {mishmereth} | mish-meh'-reth | Feminine of H4929; | watch, that is, the act (custody) or (concretely) the sentry, the post; | objectively preservation, or (concretely) safe; | figuratively observance, that is, | (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: - charge, keep, to be kept, office, ordinance, safeguard, ward, watch.
H5117 {nuach} | noo'-akh | A primitive root; | to rest, that is, settle down; | used in a great variety of applications, literally and figuratively, intransitively, transitively and causatively (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.): - cease, be confederate, lay, let down, | (be) quiet, remain, | (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare H3241.
H1310 {bashal} | baw-shal' | A primitive root; | properly to boil up; | hence to be done in cooking; | figuratively to ripen: - bake, boil, bring forth, is ripe, roast, seethe, sod (be sodden).
H644 {'aphah} | aw-faw' | A primitive root; | to cook, especially to bake: - bake, | (-r, [-meats]).
H7415 {rimmah} | rim-maw' | From H7426 in the sense of breeding (compare H7311); | a maggot (as rapidly bred), literally or figuratively: - worm.
H4672 {matsa'} | maw-tsaw' | A primitive root; | properly to come forth to, that is, appear or exist; | transitively to attain, that is, find or acquire; | figuratively to occur, meet or be present: - + be able, befall, being, catch, X certainly (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find (-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), X occasion serve, | (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
H7704 {s’adeh s’aday} | saw-deh', saw-dah'ee | From an unused root meaning to spread out; | a field (as flat): - country, field, ground, land, soil, X wild.
H8337 {shesh shishshah} | shaysh, shish-shaw' | (The second form is masculine); | a primitive number; | six (as an overplus (see H7797) beyond five or the fingers of the hand); | as ordinal sixth: - six ([-teen, -teenth]), sixth. | REF: 0 - 201
H3985 {ma'en} | maw-ane' | A primitive root; | to refuse: - refuse, X utterly.
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H4687 {mitsvah} | mits-vaw' | From H6680; | a command, whether human or divine (collectively the Law): - (which was) commanded (-ment), law, ordinance, precept.
H4725 {maqom maqom meqomah meqomah} | (1,2) maw-kome', | (3,4) mek-o-mah' | From H6965; | properly a standing, that is, a spot; | but used widely of a locality (generally or specifically); | also (figuratively) of a condition (of body or mind): - country, X home, X open, place, room, space, X whither [-soever].
H8478 {tachath} | takh'-ath | From the same as H8430; | the bottom (as depressed); | only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.: - as, beneath, X flat, in (-stead), | (same) place (where . . . is), room, for . . . sake, stead of, under, X unto, X when . . . was mine, whereas, [where-] fore, with.
H7673 {shabath} | shaw-bath' | A primitive root; | to repose, that is, desist from exertion; | used in many implied relations (causatively, figuratively or specifically): - (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), | (make to) rest, rid, still, take away.
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H1407 {gad} | gad | From H1413 (in the sense of cutting); | coriander seed (from its furrows): - coriander. | REF: 0 - 1
H2233 {zera'} | zeh'-rah | From H2232; | seed; | figuratively fruit, plant, sowing time, posterity: - X carnally, child, fruitful, seed (-time), sowing-time.
H2940 {ta'am} | tah'-am | From H2938; | properly a taste, that is, | (figuratively) perception; | by implication intelligence; | transitively a mandate: - advice, behaviour, decree, discretion, judgment, reason, taste, understanding.
H6838 {tsappiychith} | tsap-pee-kheeth' | From the same as H6835; | a flat thin cake: - wafer. | REF: 0
H1706 {debash} | deb-ash' | From an unused root meaning to be gummy; | honey (from its stickiness); | by analogy syrup: - honey ([-comb]).
H1755 {dor dor} | dore, dore | From H1752; | properly a revolution of time, that is, an age or generation; | also a dwelling: - age, X evermore, generation, [n-]ever, posterity.
H4393 {melo' melo' melo} | mel-o', mel-o', mel-o' | From H4390; | fulness (literally or figuratively): - X all along, X all that is (there-) in, fill, | (X that whereof . . . was) full, fulness, [hand-] full, multitude.
H6803 {tsintseneth} | tsin-tseh'-neth | From the same as H6791; | a vase (probably a vial tapering at the top): - pot.
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H3240 {yanach} | yaw-nakh' | A primitive root; | to deposit; | by implication to allow to stay. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; | but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to H5117, and the others here): - bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; | but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to H5117, and the others here.) | REF: 0 - 43
H7097 {qatseh qetseh} | kaw-tseh', kay-tseh' | The second form is negative only; | from H7096; | an extremity (used in a great variety of applications and idioms; | compare H7093): - X after, border, brim, brink, edge, end, [in-] finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, | (out-) side, X some, ut (-ter-) most (part).
H3667 {kena'an} | ken-ah'-an | From H3665; | humiliated; | Kenaan, a son of Ham; | also the country inhabited by him: - Canaan, merchant, traffick.
H8141 {shaneh shanah} | shaw-neh', shaw-naw' | (The first form being in plural only, the second form being feminine); | from H8138; | a year (as a revolution of time): - + whole age, X long, + old, year (X -ly).
H6224 {'as´iyriy} | as-ee-ree' | From H6235; | tenth; | by abbreviation tenth month or (feminine) part: - tenth (participle). | REF: 0 - 24
H374 {'eyphah 'ephah} | ay-faw', ay-faw' | Of Egyptian derivation; | an ephah or measure for grain; | hence a measure in general: - ephah, | (divers) measure (-s).
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?