rfbible logo image

Revised Fenton

The Holy Bible in Modern English. Revised Edition.
God's word is swift and powerful.



Must be logged in to use the editor.
Logging in enables and unlocks menu option for Pasting
verses, allows taking notes, saving or emailing
notes to an email address.
Easily dictate into the editor with windows 10
using a microphone and correct permission set in web browser.
Windows logo key + H activates the microphone.

Must be logged in to join the chat room here.

Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.

Blog entry:Today


   


   

   

RF PSA 102:1 A prayer for the Afflicted who Pour out their Sorrows before the EVER-LIVING.
STANZA 1.
O LORD, hear my prayer; let my cry come to You;
RF PSA 102:2 Your Presence hide not, in the day of my grief.
To me bend Your ear,—when I cry answer soon,
RF PSA 102:3 For my days end in smoke, and my bones burn like coals.
RF PSA 102:4 I am mown like the grass, I am withered in heart,
So to eat of my food I forget.
RF PSA 102:5 From the sound of my sighing, my bones pierce my flesh.
RF PSA 102:6 I am like a Stork in the Desert;
I become like a Duck in the Arbah;
RF PSA 102:7 I fret like a sparrow alone on a roof.
RF PSA 102:8 Foes insult, and assailants swear at me all day.1
RF PSA 102:9 STANZA 2.
I have eaten the dust as if bread
And I mingle my tears with my drink.
RF PSA 102:10 At the face of Your anger and wrath,
Which lifts me and flings me away.
RF PSA 102:11 My days like a shadow depart,
And I am dried up like the grass;
RF PSA 102:12 But You, LORD, for ever remain,
And Your Memory to ages of time.
RF PSA 102:13 STANZA 3.
Arouse up Your pity for Zion,
For the time for her comfort has come,
RF PSA 102:14 For Your servants delight in her stones,
And her dust is a comfort to them;
RF PSA 102:15 Then the Heathen will fear the LORD'S Name,
And His glory, all Kings of the earth,
RF PSA 102:16 When the LORD rebuilds Zion.
In His Splendour He then will appear;
RF PSA 102:17 Turned back at the prayer of the poor,—
Their entreaties He will not despise.
RF PSA 102:18 STANZA 4.
Write this to the ages to come,—
"A Race to be made, will praise GOD."
RF PSA 102:19 For the LORD from His high Dwelling looked.
He bent from the Heavens, to Earth;
RF PSA 102:20 To hear how the prisoners sighed,
And set free His children from Death!
RF PSA 102:21 So publish in Zion the Power of the LORD,—
In Jerusalem, give to Him thanks.
RF PSA 102:22 Let the Peoples assemble together,
And Kingdoms to worship the LORD.
RF PSA 102:23 PSALM 102 A.
A Prayer in Sickness.
He seemed reaping my days in His power—
RF PSA 102:24 But I said, "Take me not in the midst of my time,
For Your years are from ever to ever.
RF PSA 102:25 From before You had founded the Earth,
Or Your hands had constructed the Sky;—
RF PSA 102:26 They may perish, but You will remain;
And they all like a garment, wear out,
You change them like a cloak, and they change;
RF PSA 102:27 But Your years will not end.
RF PSA 102:28 And the Sons of Your servants will last,
And before You their Race will remain.
—————
1. NOTE—PSALM 102 V. 8 This verse has had varying translations from the Septuagint, 300 B.C., to our day. In the Hebrew text, as we have it now, the reading is, "My foes insult me all day, and those who bless me, swear at me." This is absolutely a contradiction, but is followed by the Septuagint, and the Latin Translators. The Authorized English Version gives, "Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me, are sworn against me." Luther has an equivalent rendering to the English one, and the French of Beza has the same. Although the Hebrew text must have been the same as we now have it 2250 years ago, it is, nevertheless, in error, I think, by some transcriber having written instead of Meholli (friendly) instead of Meckholli (opponents or assailants), the slip of a pen confusing the rT, the letters, "He," and the letter "kh," in the Hebrew alphabet, being almost alike in form, and the Greek, German, French, and English old translators support my view by having made their versions upon that very ancient mistake of a transcriber.—F.F.




text



AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?



Copyright © 2014 This content is protected by copyright and may not be converted or disseminated in any form without written permission.