Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP PSA 139:11 If I say, Surely the darkness shall cover me and the night shall be [the only] light about me,
KJV PSA 139:11 "If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me."
AKJV PSA 139:11 If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
RF PSA 139:11 If I say, "The darkness will hide, Night shines not to betray."
RF PSA 139:11 If I say, "The darkness will hide, Night shines not to betray."
KJVP PSA 139:11 If I say , Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
ACF PSA 139:11 Se disser: Decerto que as trevas me encobrirão; então a noite será luz à roda de mim.
AMP PSA 139:12 Even the darkness hides nothing from You, but the night shines as the day; the darkness and the light are both alike to You. [Dan 2:22]
KJV PSA 139:12 "Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee."
AKJV PSA 139:12 Yes, the darkness hides not from you; but the night shines as the day: the darkness and the light are both alike to you.
RF PSA 139:12 Then Dark, is not Darkness to You, And Night is as bright as the Day! So Darkness and Light are the same!
RF PSA 139:12 Then Dark, is not Darkness to You, And Night is as bright as the Day! So Darkness and Light are the same!
KJVP PSA 139:12 Yea , the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day : the darkness and the light thee.
ACF PSA 139:12 Nem ainda as trevas me encobrem de ti; mas a noite resplandece como o dia; as trevas e a luz são para ti a mesma coisa;
AMP PSA 139:13 For You did form my inward parts; You did knit me together in my mother's womb.
KJV PSA 139:13 For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
AKJV PSA 139:13 For you have possessed my reins: you have covered me in my mother's womb.
RF PSA 139:13 For You have created my members, You arranged me in my Mother's Womb.
RF PSA 139:13 For You have created my members, You arranged me in my Mother's Womb.
KJVP PSA 139:13 For thou hast possessed my reins : thou hast covered me in my mother?s womb.
ACF PSA 139:13 Pois possuÃste os meus rins; cobriste-me no ventre de minha mãe.
AMP PSA 139:14 I will confess and praise You for You are fearful and wonderful and for the awful wonder of my birth! Wonderful are Your works, and that my inner self knows right well.
KJV PSA 139:14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
AKJV PSA 139:14 I will praise you; for I am fearfully and wonderfully made: marvelous are your works; and that my soul knows right well.
RF PSA 139:14 I praise You because You enlighten, My mind knows the Wonders You do.
RF PSA 139:14 I praise You because You enlighten, My mind knows the Wonders You do.
KJVP PSA 139:14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works ; and that my soul knoweth right well.
ACF PSA 139:14 Eu te louvarei, porque de um modo assombroso, e tão maravilhoso fui feito; maravilhosas são as tuas obras, e a minha alma o sabe muito bem.
AMP PSA 139:15 My frame was not hidden from You when I was being formed in secret [and] intricately and curiously wrought [as if embroidered with various colors] in the depths of the earth [a region of darkness and mystery].
KJV PSA 139:15 "My substance was not hid from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth."
AKJV PSA 139:15 My substance was not hid from you, when I was made in secret, and curiously worked in the lowest parts of the earth.
RF PSA 139:15 My thoughts are not hidden from You, Who made, and in secret Who wove, When preparing for earth;
RF PSA 139:15 My thoughts are not hidden from You, Who made, and in secret Who wove, When preparing for earth;
KJVP PSA 139:15 My substance was not hid from thee, when I was made in secret , and curiously wrought in the lowest parts of the earth.
ACF PSA 139:15 Os meus ossos não te foram encobertos, quando no oculto fui feito, e entretecido nas profundezas da terra.
AMP PSA 139:16 Your eyes saw my unformed substance, and in Your book all the days [of my life] were written before ever they took shape, when as yet there was none of them.
KJV PSA 139:16 "Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them."
AKJV PSA 139:16 Your eyes did see my substance, yet being imperfect; and in your book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.
RF PSA 139:16 Your eyes saw me, as I was evolving, The whole was inscribed on Your Plan, And You formed my days when not one of them were
RF PSA 139:16 Your eyes saw me, as I was evolving, The whole was inscribed on Your Plan, And You formed my days when not one of them were
KJVP PSA 139:16 Thine eyes did see my substance , yet being unperfect; and in thy book all my members were written , which in continuance were fashioned , when as yet there was none - them.
ACF PSA 139:16 Os teus olhos viram o meu corpo ainda informe; e no teu livro todas estas coisas foram escritas; as quais em continuação foram formadas, quando nem ainda uma delas havia.
AMP PSA 139:17 How precious and weighty also are Your thoughts to me, O God! How vast is the sum of them! [Ps 40:5]
KJV PSA 139:17 "How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!"
AKJV PSA 139:17 How precious also are your thoughts to me, O God! how great is the sum of them!
RF PSA 139:17 How precious Your thoughts are to me! How powerful, GOD, their results!
RF PSA 139:17 How precious Your thoughts are to me! How powerful, GOD, their results!
KJVP PSA 139:17 How precious also are thy thoughts unto me, O God ! how great is the sum them!
ACF PSA 139:17 E quão preciosos me são, ó Deus, os teus pensamentos! Quão grandes são as somas deles!
AMP PSA 139:18 If I could count them, they would be more in number than the sand. When I awoke, [could I count to the end] I would still be with You.
KJV PSA 139:18 "If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee."
AKJV PSA 139:18 If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with you.
RF PSA 139:18 If I counted the sands they are more,— When I waken, I stand before You!
RF PSA 139:18 If I counted the sands they are more,— When I waken, I stand before You!
KJVP PSA 139:18 If I should count them, they are more in number than the sand : when I awake , I am still thee.
ACF PSA 139:18 Se as contasse, seriam em maior número do que a areia; quando acordo ainda estou contigo.
AMP PSA 139:19 If You would [only] slay the wicked, O God, and the men of blood depart from me--[Isa 11:4]
KJV PSA 139:19 "Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men."
AKJV PSA 139:19 Surely you will slay the wicked, O God: depart from me therefore, you bloody men.
RF PSA 139:19 Oh! cut off the Bad, GOD of Truth, And from me drive off men of Blood
RF PSA 139:19 Oh! cut off the Bad, GOD of Truth, And from me drive off men of Blood
KJVP PSA 139:19 Surely thou wilt slay the wicked , O God : depart from me therefore, ye bloody men.
ACF PSA 139:19 O Deus, tu matarás decerto o Ãmpio; apartai-vos portanto de mim, homens de sangue.
AMP PSA 139:20 Who speak against You wickedly, Your enemies who take Your name in vain! [Jude 15]
KJV PSA 139:20 "For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain."
AKJV PSA 139:20 For they speak against you wickedly, and your enemies take your name in vain.
RF PSA 139:20 Who meditate only revolt, And contrive for Your Cities distress!
RF PSA 139:20 Who meditate only revolt, And contrive for Your Cities distress!
KJVP PSA 139:20 For they speak against thee wickedly , and thine enemies take thy name in vain.
ACF PSA 139:20 Pois falam malvadamente contra ti; e os teus inimigos tomam o teu nome em vão.
AMP PSA 139:21 Do I not hate them, O Lord, who hate You? And am I not grieved and do I not loathe those who rise up against You?
KJV PSA 139:21 "Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?"
AKJV PSA 139:21 Do not I hate them, O LORD, that hate you? and am not I grieved with those that rise up against you?
RF PSA 139:21 Those who hate You, LORD, do I not hate? And loathe those who rise against You?
RF PSA 139:21 Those who hate You, LORD, do I not hate? And loathe those who rise against You?
KJVP PSA 139:21 Do not I hate them, O LORD , that hate thee? and am not I grieved with those that rise thee?
ACF PSA 139:21 Não odeio eu, ó SENHOR, aqueles que te odeiam, e não me aflijo por causa dos que se levantam contra ti?
AMP PSA 139:22 I hate them with perfect hatred; they have become my enemies.
KJV PSA 139:22 I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.
AKJV PSA 139:22 I hate them with perfect hatred: I count them my enemies.
RF PSA 139:22 Those who hate You, I perfectly hate,— As enemies they are to me!
RF PSA 139:22 Those who hate You, I perfectly hate,— As enemies they are to me!
KJVP PSA 139:22 I hate them with perfect hatred : I count them mine enemies.
ACF PSA 139:22 Odeio-os com ódio perfeito; tenho-os por inimigos.
AMP PSA 139:23 Search me [thoroughly], O God, and know my heart! Try me and know my thoughts!
KJV PSA 139:23 "Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:"
AKJV PSA 139:23 Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:
RF PSA 139:23 GOD, try me and find out my heart, Examine, and find out my ways,
RF PSA 139:23 GOD, try me and find out my heart, Examine, and find out my ways,
KJVP PSA 139:23 Search me, O God , and know my heart : try me, and know my thoughts:
ACF PSA 139:23 Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração; prova-me, e conhece os meus pensamentos.
AMP PSA 139:24 And see if there is any wicked or hurtful way in me, and lead me in the way everlasting.
KJV PSA 139:24 "And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting."
AKJV PSA 139:24 And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
RF PSA 139:24 And see if I stray in my path,— And for ever lead me on Your road!
RF PSA 139:24 And see if I stray in my path,— And for ever lead me on Your road!
KJVP PSA 139:24 And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
ACF PSA 139:24 E vê se há em mim algum caminho mau, e guia-me pelo caminho eterno.
H5329 {natsach} | naw-tsakh' | A primitive root; | properly to glitter from afar, that is, to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); | also (as denominative from H5331), to be permanent: - excel, chief musician (singer), oversee (-r), set forward.
H4210 {mizmor} | miz-more' | From H2167; | properly instrumental music; | by implication a poem set to notes: - psalm.
H1732 {david daviyd} | daw-veed', daw-veed' | From the same as H1730; | loving; | David, the youngest son of Jesse: - David.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H2713 {chaqar} | khaw-kar' | A primitive root; | properly to penetrate; | hence to examine intimately: - find out, | (make) search (out), seek (out), sound, try.
H3045 {yada'} | yaw-dah' | A primitive root; | to know (properly to ascertain by seeing); | used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; | and causatively instruction, designation, punishment, etc.): - acknowledge, acquaintance (-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-] awares, can [-not], certainly, for a certainty, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, | (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-] norant, instruct, kinsfolk, kinsman, | (cause to, let, make) know, | (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], | (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, | (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot.
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H6965 {qum} | koom | A primitive root; | to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively): - abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, | (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, | (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), | (e-) stablish, | (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, | (as-, make) sure (-ly), | (be) up (-hold, -rising).
H7454 {rea'} | ray'-ah | From H7462; | a thought (as association of ideas): - thought. | REF: 0 - 1
H7350 {rachoq rachoq} | raw-khoke', raw-khoke' | From H7368; | remote, literally of figuratively, of place or time; | specifically precious; | often used adverbially (with preposition): - (a-) far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.
H995 {biyn} | bene | A primitive root; | to separate mentally (or distinguish), that is, | (generally) understand: - attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, | (can) skill (-ful), teach, think, | (cause, make to, get, give, have) understand (-ing), view, | (deal) wise (-ly, man).
H2219 {zarah} | zaw-raw' | A primitive root (compare H2114); | to toss about; | by implication to diffuse, winnow: - cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.
H5532 {sakan} | saw-kan' | A primitive root; | to be familiar with; | by implication to minister to, be serviceable to, be customary: - acquaint (self), be advantage, X ever, | (be, [un-]) profit (-able), treasure, be wont.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H734 {'orach} | o'-rakh | From H732; | a well trodden road (literally or figuratively); | also a caravan: - manner, path, race, rank, traveller, troop, [by-, high-] way.
H4405 {millah milleh} | mil-law', mil-leh' | From H4448 (plural masculine as if from the second form); | a word; | collectively a discourse; | figuratively a topic: - + answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak (-ing), speak, talking, word.
H3956 {lashon lashon leshonah} | law-shone', law-shone', lesh-o-naw' | From H3960; | the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water): - + babbler, bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
H2005 {hen} | hane | A primitive particle; | lo! also (as expressing surprise) if: - behold, if, lo, though.
H6696 {tsur} | tsoor | A primitive root; | to cramp, that is, confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): - adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.
H6924 {qedem qedmah} | keh'-dem, kayd'-maw | From H6923; | the front, of palce (absolutely the fore part, relatively the east) or time (antiquity); | often used adverbially (before, anciently, eastward): - aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, X ever (-lasting), forward, old, past. Compare H6926.
H7896 {shiyth} | sheeth | A primitive root; | to place (in a very wide application): - apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.
H3709 {kaph} | kaf | From H3721; | the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm tree); | figuratively power: - branch, + foot, hand ([-ful], -dle, [-led]), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
H268 {'achor 'achor} | aw-khore', aw-khore' | From H299; | the hinder part; | hence (adverbially) behind, backward; | also (as facing north) the West: - after (-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, | (be-) hind (-er part), time to come, without.
H7682 {s’agab} | saw-gab' | A primitive root; | to be (causatively make) lofty, especially inaccessible; | by implication safe, strong; | used literally and figuratively: - defend, exalt, be excellent, | (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H3201 {yakol yakol} | yaw-kole', yaw-kole' | A primitive root; | to be able, literally (can, could) or morally (may, might): - be able, any at all (ways), attain, can (away with, [-not]), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H7307 {ruach} | roo'-akh | From H7306; | wind; | by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; | figuratively life, anger, unsubstantiality; | by extension a region of the sky; | by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): - air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit ([-ual]), tempest, X vain, | ([whirl-]) wind (-y).
H1272 {barach} | baw-rakh' | A primitive root; | to bolt, that is, figuratively to flee suddenly: - chase (away); | drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H575 {'an 'anah} | awn, aw'-naw | Contracted from H370; | where?; | hence whither?, when?; | also hither and thither: - + any (no) whither, now, where, whither (-soever).
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H8064 {shamayim shameh} | shaw-mah'-yim, shaw-meh' | The second form being dual of an unused singular; | from an unused root meaning to be lofty; | the sky (as aloft; | the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): - air, X astrologer, heaven (-s).
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H3331 {yatsa'} | yaw-tsah' | A primitive root; | to strew as a surface: - make [one’s] bed, X lie, spread. | REF: 0 - 4
H7585 {she'ol she'ol} | sheh-ole', sheh-ole' | From H7592; | hades or the world of the dead (as if a subterranian retreat), including its accessories and inmates: - grave, hell, pit.
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H5375 {nas’a' nasah} | naw-saw', naw-saw' | A primitive root; | to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively: - accept, advance, arise, | (able to, [armour], suffer to) bear (-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honourable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
H3671 {kanaph} | kaw-nawf' | From H3670; | an edge or extremity; | specifically (of a bird or army) a wing, | (of a garment or bed clothing) a flap, | (of the earth) a quarter, | (of a building) a pinnacle: - + bird, border, corner, end, feather [-ed], X flying, + (one an-) other, overspreading, X quarters, skirt, X sort, uttermost part, wing ([-ed]).
H7837 {shachar} | shakh'-ar | From H7836; | dawn (literally, figuratively or adverbially): - day (-spring), early, light, morning, whence riseth.
H7931 {shakan} | shaw-kan' | A primitive root (apparently akin (by transmutation) to H7901 through the idea of lodging; | compare H5531 and H7925); | to reside or permanently stay (literally or figuratively): - abide, continue, | (cause to, make to) dwell (-er), have habitation, inhabit, lay, place, | (cause to) remain, rest, set (up).
H3220 {yam} | yawm | From an unused root meaning to roar; | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; | specifically (with the article) the Mediterranean; | sometimes a large river, or an artificial basin; | locally, the west, or (rarely) the south: - sea (X -faring man, [-shore]), south, west (-ern, side, -ward).
H319 {'achariyth} | akh-ar-eeth' | From H310; | the last or end, hence the future; | also posterity: - (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
H1571 {gam} | gam | By contraction from an unused root meaning to gather; | properly assemblage; | used only adverbially also, even, yea, though; | often repeated as correlation both... and: - again, alike, also, | (so much) as (soon), both (so) . . . and, but, either . . . or, even, for all, | (in) likewise (manner), moreover, nay . . . neither, one, then (-refore), though, what, with, yea.
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H5148 {nachah} | naw-khaw' | A primitive root; | to guide; | by implication to transport (into exile, or as colonists): - bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
H3225 {yamiyn} | yaw-meen' | From H3231; | the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); | locally, the south: - + left-handed, right (hand, side), south.
H270 {'achaz} | aw-khaz' | A primitive root; | to seize (often with the accessory idea of holding in possession): - + be affrighted, bar, | (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, | (get, have or take) possess (-ion).
H2822 {choshek} | kho-shek' | From H2821; | the dark; | hence (literally) darkness; | figuratively misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness: - dark (-ness), night, obscurity.
H7779 {shuph} | shoof | A primitive root; | properly to gape, that is, snap at; | figuratively to overwhelm: - break, bruise, cover.
H3915 {layil leyl layelah} | lah'-yil, lale, lah'-yel-aw | From the same as H3883; | properly a twist (away of the light), that is, night; | figuratively adversity: - ([mid-]) night (season).
H1157 {be'ad} | beh-ad' | From H5704 with prepositional prefix; | in up to or over against; | generally at, beside, among, behind, for, etc.: - about, at, by (means of), for, over, through, up (-on), within.
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H389 {'ak} | ak | Akin to H403; | a particle of affirmation, surely; | hence (by limitation) only: - also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely of a surety, truly, verily, + wherefore, yet (but).
H216 {'or} | ore | From H215; | illumination or (concretely) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.): - bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
H2821 {chashak} | khaw-shak' | A primitive root; | to be dark (as withholding light); | transitively to darken: - be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H215 {'or} | ore | A primitive root; | to be (causatively make) luminous (literally and metaphorically): - X break of day, glorious, kindle, | (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
H219 {'orah} | o-raw' | Feminine of H216; | luminousness, that is, | (figuratively) prosperity; | also a plant (as being bright): - herb light. | REF: 0 - 4
H7069 {qanah} | kaw-naw' | A primitive root; | to erect, that is, create; | by extension to procure, especially by purchase (causatively sell); | by implication to own: - attain, buy (-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess (-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.
H3629 {kilyah} | kil-yaw' | Feminine of H3627 (only in the plural); | a kidney (as an essential organ); | figuratively the mind (as the interior self): - kidneys, reins.
H5526 {sakak s´akak} | saw-kak', saw-kak' | A primitive root; | properly to entwine as a screen; | by implication to fence in, cover over, | (figuratively) protect: - cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.
H517 {'em} | ame | A primitive word; | a mother (as the bond of the family); | in a wide sense (both literally and figuratively); | (like H1): - dam, mother, X parting.
H990 {beten} | beh'-ten | From an unused root probably meaning to be hollow; | the belly, especially the womb; | also the bosom or body of anything: - belly, body, + as they be born, + within, womb.
H3034 {yadah} | yaw-daw' | A primitive root; | used only as denominative from H3027; | literally to use (that is, hold out) the hand; | physically to throw (a stone, an arrow) at or away; | especially to revere or worship (with extended hands); | intensively to bemoan (by wringing the hands): - cast (out), | (make) confess (-ion), praise, shoot, | (give) thank (-ful, -s, -sgiving).
H3372 {yare'} | yaw-ray' | A primitive root; | to fear; | morally to revere; | causatively to frighten: - affright, be (make) afraid, dread (-ful), | (put in) fear (-ful, -fully, -ing). (be had in) reverence (-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
H6395 {palah} | paw-law' | A primitive root; | to distinguish (literally or figuratively): - put a difference, show marvellous, separate, set apart, sever, make wonderfully.
H6381 {pala'} | paw-law' | A primitive root; | properly perhaps to separate, that is, distinguish (literally or figuratively); | by implication to be (causatively make) great, difficult, wonderful: - accomplish, | (arise . . . too, be too) hard, hidden, things too high, | (be, do, do a, shew) marvelous (-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, | (be, great, make) wonderful (-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).
H4639 {ma’as’eh} | mah-as-eh' | From H6213; | an action (good or bad); | generally a transaction; | abstractly activity; | by implication a product (specifically a poem) or (generally) property: - act, art, + bakemeat, business, deed, do (-ing), labour, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, | ([handy-, needle-, net-]) work, | (-ing, -manship), wrought.
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H3966 {me'od} | meh-ode' | From the same as H181; | properly vehemence, that is, | (with or without preposition) vehemently; | by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; | especially when repeated): - diligently, especially, exceeding (-ly), far, fast, good, great (-ly), X louder and louder, might (-ily, -y), | (so) much, quickly, | (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
H3582 {kachad} | kaw-khad' | A primitive root; | to secrete, by act or word; | hence (intensively) to destroy: - conceal, cut down (off), desolate, hide.
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H5643 {sether sithrah} | say'-ther, sith-raw' | From H5641; | a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense): - backbiting, covering, covert, X disguise [-th], hiding place, privily, protection, secret (-ly, place).
H7551 {raqam} | raw-kam' | A primitive root; | to variegate color, that is, embroider; | by implication to fabricate: - embroiderer, needlework, curiously work.
H8482 {tachtiy} | takh-tee' | From H8478; | lowermost; | as noun (feminine plural) the depths (figuratively a pit, the womb): - low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H1564 {golem} | go'-lem | From H1563; | a wrapped (and unformed mass, that is, as the embryo): - substance yet being unperfect. | REF: 0
H5612 {sepher siphrah} | say'-fer, sif-raw' | From H5608; | properly writing (the art or a document); | by implication a book: - bill, book, evidence, X learn [-ed] (-ing), letter, register, scroll.
H3789 {kathab} | kaw-thab' | A primitive root; | to grave; | by implication to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe): - describe, record, prescribe, subscribe, write (-ing, -ten).
H3335 {yatsar} | yaw-tsar' | probably identical with H3334 (through the squeezing into shape); | (compare H3331); | to mould into a form; | especially as a potter; | figuratively to determine (that is, form a resolution): - X earthen, fashion, form, frame, make (-r), potter, purpose.
H259 {'echad} | ekh-awd' | A numeral from H258; | properly united, that is, one; | or (as an ordinal) first: - a, alike, alone, altogether, and, any (-thing), apiece, a certain [dai-] ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H3365 {yaqar} | yaw-kar' | A primitive root; | properly apparently to be heavy, that is, | (figuratively) valuable; | causatively to make rare (figuratively to inhibit): - be (make) precious, be prized, be set by, withdraw.
H6105 {'atsam} | aw-tsam' | A primitive root; | to bind fast, that is, close (the eyes); | intransitively to be (causatively make) powerful or numerous; | denominatively (from H6106) to crunch the bones: - break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty (-ier), be more, shut, be (-come, make) strong (-er).
H7218 {ro'sh} | roshe | From an unused root apparently meaning to shake; | the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.): - band, beginning, captain, chapiter, chief (-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, | ([be-]) head, height, | (on) high (-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H410 {'el} | ale | Shortened from H352; | strength; | as adjective mighty; | especially the Almighty (but used also of any deity): - God (god), X goodly, X great, idol, might (-y one), power, strong. Compare names in "-el."
H5608 {saphar} | saw-far' | A primitive root; | properly to score with a mark as a tally or record, that is, | (by implication) to inscribe, and also to enumerate; | intensively to recount, that is, celebrate: - commune, | (ac-) count, declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.
H7235 {rabah} | raw-baw' | A primitive root; | to increase (in whatever respect): - [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for H7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding (-ly), be full of, | (be, make) great (-er, -ly), X -ness), grow up, heap, increase, be long, | (be, give, have, make, use) many (a time), | (any, be, give, give the, have) more (in number), | (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), | (make to) multiply, nourish, plenty (-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.
H2344 {chol} | khole | From H2342; | sand (as round or whirling particles): - sand.
H6974 {quts} | koots | A primitive root (rather identical with H6972 through the idea of abruptness in starting up from sleep (compare H3364)); | to awake (literally or figuratively): - arise, | (be) (a-) wake, watch.
H5750 {'od 'od} | ode, ode | From H5749; | properly iteration or continuance; | used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: - again, X all life long, at all, besides, but, else, further (-more), henceforth, | (any) longer, | (any) more (-over), X once, since, | (be) still, when, | (good, the) while (having being), | (as, because, whether, while) yet (within).
H6991 {qatal} | kaw-tal' | A primitive root; | properly to cut off, that is, | (figuratively) put to death: - kill, slay.
H7563 {rasha'} | raw-shaw' | From H7561; | morally wrong; | concretely an (actively) bad person: - + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
H5493 {sur s´ur} | soor, soor | A primitive root; | to turn off (literally or figuratively): - be [-head], bring, call back, decline, depart, eschew, get [you], go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
H1818 {dam} | dawm | From H1826 (compare H119); | blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; | by analogy the juice of the grape; | figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood): - blood (-y, -guiltiness, [-thirsty]), + innocent.
H433 {'eloahh 'eloahh} | el-o'-ah, el-o'-ah | (The second form is rare); | probably prolonged (emphatically) from H410; | a deity or the deity: - God, god. See H430.
H582 {'enosh} | en-oshe' | From H605; | properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H120); | hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the english Version, especially when used in apposition with another word: - another, X [blood-] thirsty, certain, chap [-man], divers, fellow, X in the flower of their age, husband, | (certain, mortal) man, people, person, servant, some (X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the engl. version, especially when used in apposition with another word. Compare H376.
H6145 {'ar} | awr | From H5782; | a foe (as watchful for mischief): - enemy. | REF: 0 - 1
H4209 {mezimmah} | mez-im-maw' | From H2161; | a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): - (wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.
H7723 {shav' shav} | shawv, shav | From the same as H7722 in the sense of desolating; | evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); | figuratively idolatry (as false, subjectively), uselessness (as deceptive, objectively; | also adverbially in vain): - false (-ly), lie, lying, vain, vanity.
H8130 {s´ane'} | saw-nay' | A primitive root; | to hate (personally): - enemy, foe, | (be) hate (-ful, -r), odious, X utterly.
H6962 {qut} | koot | A primitive root; | properly to cut off, that is, | (figuratively) detest: - be grieved, lothe self.
H8618 {teqomem} | tek-o-mame' | From H6965; | an opponent: - rise up against. | REF: 0
H8503 {takliyth} | tak-leeth' | From H3615; | completion; | by implication an extremity: - end, perfect (-ion).
H8135 {s´in'ah} | sin-aw' | From H8130; | hate: - + exceedingly, hate (-ful, -red).
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
H341 {'oyeb 'oyeb} | o-yabe', o-yabe' | Active participle of H340; | hating; | an adversary: - enemy, foe. | REF: 0 - 274
H3824 {lebab} | lay-bawb' | From H3823; | the heart (as the most interior organ); | used also like H3820: - + bethink themselves, breast, comfortably, courage, | ([faint], [tender-] heart([-ed]), midst, mind, X unawares, understanding.
H974 {bachan} | baw-khan' | A primitive root; | to test (especially metals); | generally and figuratively to investigate: - examine, prove, tempt, try (trial).
H6090 {'otseb} | o'-tseb | A variation of H6089; | an idol (as fashioned); | also pain (bodily or mental): - idol, sorrow, X wicked.
H5769 {'olam 'olam} | o-lawm', o-lawm' | From H5956; | properly concealed, that is, the vanishing point; | generally time out of mind (past or future), that is, | (practically) eternity; | frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always: - always (-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, | (for, [n-]) ever (-lasting, -more, of old), lasting, long (time), | (of) old (time), perpetual, at any time, | (beginning of the) world (+ without end). Compare H5331, H5703.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?