Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP PSA 51:1 To the Chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came to him after he had sinned with Bathsheba. HAVE MERCY upon me, O God, according to Your steadfast love; according to the multitude of Your tender mercy and loving-kindness blot out my transgressions.
KJV PSA 51:1 "To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions."
AKJV PSA 51:1 Have mercy on me, O God, according to your loving kindness: according to the multitude of your tender mercies blot out my transgressions.
RF PSA 51:1 To his Bandmaster. A Psalm by David, when Nathan the Preacher came to him on account of his Adultery with Bathsheba. STANZA 1. Pity me GOD in Your mercy, In great kindness blot out my crime.
RF PSA 51:1 To his Bandmaster. A Psalm by David, when Nathan the Preacher came to him on account of his Adultery with Bathsheba. STANZA 1. Pity me GOD in Your mercy, In great kindness blot out my crime.
KJVP PSA 51:1 To the chief Musician , A Psalm of David , when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba . Have mercy upon me, O God , according to thy lovingkindness : according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
ACF PSA 51:1 «Salmo de Davi para o músico-mor, quando o profeta Natã veio a ele, depois dele ter possuÃdo a Bate-Seba» Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas transgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
AMP PSA 51:2 Wash me thoroughly [and repeatedly] from my iniquity and guilt and cleanse me and make me wholly pure from my sin!
KJV PSA 51:2 "Wash me thoroughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin."
AKJV PSA 51:2 Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
RF PSA 51:2 Like rain-showers wash off my passions, And purify me from my guilt,
RF PSA 51:2 Like rain-showers wash off my passions, And purify me from my guilt,
KJVP PSA 51:2 Wash me thoroughly from mine iniquity , and cleanse me from my sin.
ACF PSA 51:2 Lava-me completamente da minha iniqüidade, e purifica-me do meu pecado.
AMP PSA 51:3 For I am conscious of my transgressions and I acknowledge them; my sin is ever before me.
KJV PSA 51:3 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
AKJV PSA 51:3 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
RF PSA 51:3 For I will acknowledge my crime, And before me are standing my sins;
RF PSA 51:3 For I will acknowledge my crime, And before me are standing my sins;
KJVP PSA 51:3 For I acknowledge my transgressions : and my sin is ever before me.
ACF PSA 51:3 Porque eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
AMP PSA 51:4 Against You, You only, have I sinned and done that which is evil in Your sight, so that You are justified in Your sentence and faultless in Your judgment. [Rom 3:4]
KJV PSA 51:4 "Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest."
AKJV PSA 51:4 Against you, you only, have I sinned, and done this evil in your sight: that you might be justified when you speak, and be clear when you judge.
RF PSA 51:4 I certainly sinned against You, And committed this wrong in Your sight; You therefore are right in Your message, And are in Your sentence correct.
RF PSA 51:4 I certainly sinned against You, And committed this wrong in Your sight; You therefore are right in Your message, And are in Your sentence correct.
KJVP PSA 51:4 Against thee, thee only , have I sinned , and done this evil in thy sight : that thou mightest be justified when thou speakest , and be clear when thou judgest.
AMP PSA 51:5 Behold, I was brought forth in [a state of] iniquity; my mother was sinful who conceived me [and I too am sinful]. [John 3:6; Rom 5:12; Eph 2:3]
KJV PSA 51:5 "Behold, I was shapen in iniquity, and in sin did my mother conceive me."
AKJV PSA 51:5 Behold, I was shaped in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
RF PSA 51:5 Alas! I was born with this passion, And my mother conceived me for sin.
RF PSA 51:5 Alas! I was born with this passion, And my mother conceived me for sin.
KJVP PSA 51:5 Behold , I was shapen in iniquity , and in sin did my mother conceive me.
ACF PSA 51:5 Eis que em iniqüidade fui formado, e em pecado me concebeu minha mãe.
AMP PSA 51:6 Behold, You desire truth in the inner being; make me therefore to know wisdom in my inmost heart.
KJV PSA 51:6 "Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom."
AKJV PSA 51:6 Behold, you desire truth in the inward parts: and in the hidden part you shall make me to know wisdom.
RF PSA 51:6 STANZA 2. You delight in the truth that was hid, My conscience You made me display;
RF PSA 51:6 STANZA 2. You delight in the truth that was hid, My conscience You made me display;
KJVP PSA 51:6 Behold , thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
ACF PSA 51:6 Eis que amas a verdade no Ãntimo, e no oculto me fazes conhecer a sabedoria.
AMP PSA 51:7 Purify me with hyssop, and I shall be clean [ceremonially]; wash me, and I shall [in reality] be whiter than snow.
KJV PSA 51:7 "Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow."
AKJV PSA 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
RF PSA 51:7 But cleanse me and scour me with soap, Yes, wash me till whiter than snow.
RF PSA 51:7 But cleanse me and scour me with soap, Yes, wash me till whiter than snow.
KJVP PSA 51:7 Purge me with hyssop , and I shall be clean : wash me, and I shall be whiter than snow.
ACF PSA 51:7 Purifica-me com hissope, e ficarei puro; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
AMP PSA 51:8 Make me to hear joy and gladness and be satisfied; let the bones which You have broken rejoice.
KJV PSA 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
AKJV PSA 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which you have broken may rejoice.
RF PSA 51:8 If You hear me I joy and am glad, The bones You have broken will laugh.—
RF PSA 51:8 If You hear me I joy and am glad, The bones You have broken will laugh.—
KJVP PSA 51:8 Make me to hear joy and gladness ; that the bones which thou hast broken may rejoice.
ACF PSA 51:8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que gozem os ossos que tu quebraste.
AMP PSA 51:9 Hide Your face from my sins and blot out all my guilt and iniquities.
KJV PSA 51:9 "Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities."
AKJV PSA 51:9 Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities.
RF PSA 51:9 Oh, cover Your face from my sin, And the whole of my passions blot out!
RF PSA 51:9 Oh, cover Your face from my sin, And the whole of my passions blot out!
KJVP PSA 51:9 Hide thy face from my sins , and blot out all mine iniquities.
ACF PSA 51:9 Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniqüidades.
AMP PSA 51:10 Create in me a clean heart, O God, and renew a right, persevering, and steadfast spirit within me.
KJV PSA 51:10 "Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me."
AKJV PSA 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
RF PSA 51:10 Create a clean heart for me, GOD; And put a new mind in my breast.
RF PSA 51:10 Create a clean heart for me, GOD; And put a new mind in my breast.
KJVP PSA 51:10 Create in me a clean heart , O God ; and renew a right spirit within me.
ACF PSA 51:10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espÃrito reto.
AMP PSA 51:11 Cast me not away from Your presence and take not Your Holy Spirit from me.
KJV PSA 51:11 Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
AKJV PSA 51:11 Cast me not away from your presence; and take not your holy spirit from me.
RF PSA 51:11 And cast me not out from Your Presence, Nor take Your pure spirit from me.
RF PSA 51:11 And cast me not out from Your Presence, Nor take Your pure spirit from me.
KJVP PSA 51:11 Cast me not away from thy presence ; and take not thy holy spirit me.
ACF PSA 51:11 Não me lances fora da tua presença, e não retires de mim o teu EspÃrito Santo.
AMP PSA 51:12 Restore to me the joy of Your salvation and uphold me with a willing spirit.
KJV PSA 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
AKJV PSA 51:12 Restore to me the joy of your salvation; and uphold me with your free spirit.
RF PSA 51:12 Restore me Your triumphant joy, Support me with freedom of soul,
RF PSA 51:12 Restore me Your triumphant joy, Support me with freedom of soul,
KJVP PSA 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation ; and uphold me with thy free spirit.
AMP PSA 51:13 Then will I teach transgressors Your ways, and sinners shall be converted and return to You.
KJV PSA 51:13 Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
AKJV PSA 51:13 Then will I teach transgressors your ways; and sinners shall be converted to you.
RF PSA 51:13 Then I'll teach the rebellious Your path, And turn back the sinners to You.
RF PSA 51:13 Then I'll teach the rebellious Your path, And turn back the sinners to You.
KJVP PSA 51:13 Then will I teach transgressors thy ways ; and sinners shall be converted thee.
ACF PSA 51:13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e os pecadores a ti se converterão.
AMP PSA 51:14 Deliver me from bloodguiltiness and death, O God, the God of my salvation, and my tongue shall sing aloud of Your righteousness (Your rightness and Your justice).
KJV PSA 51:14 "Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness."
AKJV PSA 51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, you God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of your righteousness.
RF PSA 51:14 O pardon me, GOD, for the murders;— O give me salvation, my GOD! When my tongue will proclaim You are right,
RF PSA 51:14 O pardon me, GOD, for the murders;— O give me salvation, my GOD! When my tongue will proclaim You are right,
KJVP PSA 51:14 Deliver me from bloodguiltiness , O God , thou God of my salvation : and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
ACF PSA 51:14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha lÃngua louvará altamente a tua justiça.
AMP PSA 51:15 O Lord, open my lips, and my mouth shall show forth Your praise.
KJV PSA 51:15 "O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise."
AKJV PSA 51:15 O Lord, open you my lips; and my mouth shall show forth your praise.
RF PSA 51:15 STANZA 3. My Prince You have opened my lips,— Your kindness my tongue shall proclaim.
RF PSA 51:15 STANZA 3. My Prince You have opened my lips,— Your kindness my tongue shall proclaim.
KJVP PSA 51:15 O Lord , open thou my lips ; and my mouth shall show forth thy praise.
ACF PSA 51:15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca entoará o teu louvor.
AMP PSA 51:16 For You delight not in sacrifice, or else would I give it; You find no pleasure in burnt offering. [1 Sam 15:22]
KJV PSA 51:16 For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.
AKJV PSA 51:16 For you desire not sacrifice; else would I give it: you delight not in burnt offering.
RF PSA 51:16 You wished not for Offerings or Gifts, And Burnt-offerings gave You no delight,
RF PSA 51:16 You wished not for Offerings or Gifts, And Burnt-offerings gave You no delight,
KJVP PSA 51:16 For thou desirest not sacrifice ; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.
ACF PSA 51:16 Pois não desejas sacrifÃcios, senão eu os daria; tu não te deleitas em holocaustos.
AMP PSA 51:17 My sacrifice [the sacrifice acceptable] to God is a broken spirit; a broken and a contrite heart [broken down with sorrow for sin and humbly and thoroughly penitent], such, O God, You will not despise.
KJV PSA 51:17 "The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise."
AKJV PSA 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, you will not despise.
RF PSA 51:17 So I give to GOD my broken spirit; A heart that is broke and depressed, Will not be refused by that GOD.
RF PSA 51:17 So I give to GOD my broken spirit; A heart that is broke and depressed, Will not be refused by that GOD.
KJVP PSA 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit : a broken and a contrite heart , O God , thou wilt not despise.
ACF PSA 51:17 Os sacrifÃcios para Deus são o espÃrito quebrantado; a um coração quebrantado e contrito não desprezarás, ó Deus.
AMP PSA 51:18 Do good in Your good pleasure to Zion; rebuild the walls of Jerusalem.
KJV PSA 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.
AKJV PSA 51:18 Do good in your good pleasure to Zion: build you the walls of Jerusalem.
RF PSA 51:18 Psalms 51 A. A Prayer for Zion. O! look with Your favour on Zion, And build up Jerusalem's walls.
RF PSA 51:18 Psalms 51 A. A Prayer for Zion. O! look with Your favour on Zion, And build up Jerusalem's walls.
KJVP PSA 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion : build thou the walls of Jerusalem.
AMP PSA 51:19 Then will You delight in the sacrifices of righteousness, justice, and right, with burnt offering and whole burnt offering; then bullocks will be offered upon Your altar.
KJV PSA 51:19 "Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar."
AKJV PSA 51:19 Then shall you be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks on your altar.
RF PSA 51:19 Then You will be pleased with right Offerings, On Your Altar whole bulls they will lay!
RF PSA 51:19 Then You will be pleased with right Offerings, On Your Altar whole bulls they will lay!
KJVP PSA 51:19 Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness , with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
ACF PSA 51:19 Então te agradarás dos sacrifÃcios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; então se oferecerão novilhos sobre o teu altar.
H5329 {natsach} | naw-tsakh' | A primitive root; | properly to glitter from afar, that is, to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); | also (as denominative from H5331), to be permanent: - excel, chief musician (singer), oversee (-r), set forward.
H1339 {bath-sheba'} | bath-sheh'-bah | From H1323 and H7651 (in the sense of H7650); | daughter of an oath; | BathSheba, the mother of Solomon: - Bath-sheba. | REF: 0 - 10
H4229 {machah} | maw-khaw' | A primitive root; | properly to stroke or rub; | by implication to erase; | also to smooth (as if with oil), that is, grease or make fat; | also to touch, that is, reach to: - abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, out).
H7356 {racham} | rakh'-am | From H7355; | compassion (in the plural); | by extension the womb (as cherishing the foetus); | by implication a maiden: - bowels, compassion, damsel, tender love, | (great, tender) mercy, pity, womb.
H7230 {rob} | robe | From H7231; | abundance (in any respect): - abundance (-antly), all, X common [sort], excellent, great (-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty (-ifully), X very [age].
H2617 {chesed} | kheh'-sed | From H2616; | kindness; | by implication (towards God) piety; | rarely (by opprobrium) reproof, or (subjectively) beauty: - favour, good deed (-liness, -ness), kindly, | (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
H2603 {chanan} | khaw-nan' | A primitive root (compare H2583); | properly to bend or stoop in kindness to an inferior; | to favor, bestow; | causatively to implore (that is, move to favor by petition): - beseech, X fair, | (be, find, shew) favour (-able), be (deal, give, grant (gracious (-ly), intreat, | (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, X very.
H6588 {pesha'} | peh'-shah | From H6586; | a revolt (national, moral or religious): - rebellion, sin, transgression, trespassive
H5030 {nabiy'} | naw-bee' | From H5012; | a prophet or (generally) inspired man: - prophecy, that prophesy, prophet.
H5416 {nathan} | naw-thawn' | From H5414; | given; | Nathan, the name of five Israelites: - Nathan. | REF: 0 - 38
H1732 {david daviyd} | daw-veed', daw-veed' | From the same as H1730; | loving; | David, the youngest son of Jesse: - David.
H4210 {mizmor} | miz-more' | From H2167; | properly instrumental music; | by implication a poem set to notes: - psalm.
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H3526 {kabas} | kaw-bas' | A primitive root; | to trample; | hence to wash (properly by stamping with the feet), whether literally (including the fulling process) or figuratively: - fuller, wash (-ing).
H7235 {rabah} | raw-baw' | A primitive root; | to increase (in whatever respect): - [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for H7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding (-ly), be full of, | (be, make) great (-er, -ly), X -ness), grow up, heap, increase, be long, | (be, give, have, make, use) many (a time), | (any, be, give, give the, have) more (in number), | (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), | (make to) multiply, nourish, plenty (-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.
H5771 {'avon 'avon} | aw-vone', aw-vone' | From H5753; | perversity, that is, | (moral) evil: - fault, iniquity, mischief, punishment (of iniquity), sin.
H5352 {naqah} | naw-kaw' | A primitive root; | to be (or make) clean (literally or figuratively); | by implication (in an adverse sense) to be bare, that is, extirpated: - acquit X at all, X altogether, be blameless, cleanse, | (be) clear (-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, X by no means, be quit, be (leave) unpunished, X utterly, X wholly.
H2403 {chatta'ah chatta'th} | khat-taw-aw', khat-tawth' | From H2398; | an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; | also (concretely) an offender: - punishment (of sin), purifying (-fication for sin), sin (-ner, offering).
H3045 {yada'} | yaw-dah' | A primitive root; | to know (properly to ascertain by seeing); | used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; | and causatively instruction, designation, punishment, etc.): - acknowledge, acquaintance (-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-] awares, can [-not], certainly, for a certainty, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, | (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-] norant, instruct, kinsfolk, kinsman, | (cause to, let, make) know, | (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], | (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, | (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot.
H8548 {tamiyd} | taw-meed' | From an unused root meaning to stretch; | properly continuance (as indefinite extension); | but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially constantly); | elliptically the regular (daily) sacrifice: - alway (-s), continual (employment, -ly), daily, | ([n-]) ever (-more), perpetual.
H5048 {neged} | neh'-ghed | From H5046; | a front, that is, part opposite; | specifically a counterpart, or mate; | usually (adverbially, especially with preposition) over against or before: - about, | (over) against, X aloof, X far (off), X from, over, presence, X other side, sight, X to view.
H2398 {chata'} | khaw-taw' | A primitive root; | properly to miss; | hence (figuratively and generally) to sin; | by inference to forfeit, lack, expiate, repent, | (causatively) lead astray, condemn: - bear the blame, cleanse, commit [sin], by fault, harm he hath done, loss, miss, | (make) offend (-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, | (cause, make) sin (-ful, -ness), trespassive
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H2063 {zo'th} | zothe' | Irregular feminine of H2089; | this (often used adverbially): - hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
H7451 {ra' ra'ah} | rah, raw-aw' | From H7489; | bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; | as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, | (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra'ah; | as adjective or noun.]
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H6663 {tsadaq} | tsaw-dak' | A primitive root; | to be (causatively make) right (in a moral or forensic sense): - cleanse, clear self, | (be, do) just (-ice, -ify, -ify self), | (be, turn to) righteous (-ness).
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H2135 {zakah} | zaw-kaw' | A primitive root (compare H2141); | to be translucent; | figuratively to be innocent: - be (make) clean, cleanse, be clear, count pure.
H8199 {shaphat} | shaw-fat' | A primitive root; | to judge, that is, pronounce sentence (for or against); | by implication to vindicate or punish; | by extension to govern; | passively to litigate (literally or figuratively): - + avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), | (be a) judge (-ment), X needs, plead, reason, rule.
H905 {bad} | bad | From H909; | properly separation; | by implication a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; | figuratively chief of a city; | especially (with prepositional prefix) as adverb, apart, only, besides: - alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
H2005 {hen} | hane | A primitive particle; | lo! also (as expressing surprise) if: - behold, if, lo, though.
H2342 {chul chiyl} | khool, kheel | A primitive root; | properly to twist or whirl (in a circular or spiral manner), that is, | (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; | figuratively to wait, to pervert: - bear, | (make to) bring forth, | (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, | (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, | (be) sorrow (-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.
H2399 {chet'} | khate | From H2398; | a crime or its penalty: - fault, X grievously, offence, | (punishment of) sin.
H3179 {yacham} | yaw-kham' | A primitive root; | Probably to be hot; | figuratively to conceive: - get heat, be hot, conceive, be warm.
H517 {'em} | ame | A primitive word; | a mother (as the bond of the family); | in a wide sense (both literally and figuratively); | (like H1): - dam, mother, X parting.
H2654 {chaphets} | khaw-fates' | A primitive root; | properly to incline to; | by implication (literally but rarely) to bend; | figuratively to be pleased with, desire: - X any at all, | (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.
H2910 {tuchah} | too-khaw' | From H2909 (or H2902) in the sense of overlaying; | (in the plural only) the kidneys (as being covered); | hence (figuratively) the inmost thought: - inward parts. | REF: 0 - 1
H5640 {satham s´atham} | saw-tham', saw-tham' | A primitive root; | to stop up; | by implication to repair; | figuratively to keep secret: - closed up, hidden, secret, shut out (up), stop.
H2451 {chokmah} | khok-maw' | From H2449; | wisdom (in a good sense): - skillful, wisdom, wisely, wit.
H2891 {taher} | taw-hare' | A primitive root; | properly to be bright; | that is, | (by implication) to be pure (physically sound, clear, unadulterated; | Levitically uncontaminated; | morally innocent or holy): - be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify (-ier, self).
H3835 {laban} | law-ban' | A primitive root; | to be (or become) white; | also (as denominative from H3843) to make bricks: - make brick, be (made, make) white (-r).
H7950 {sheleg} | sheh'-leg | From H7949; | snow (probably from its whiteness): - snow (-y).
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H8057 {s’imchah} | sim-khaw' | From H8056; | blithesomeness or glee, | (religious or festival): - X exceeding (-ly), gladness, joy (-fulness), mirth, pleasure, rejoice (-ing).
H6106 {'etsem} | eh'-tsem | From H6105; | a bone (as strong); | by extension the body; | figuratively the substance, that is, | (as pronoun) selfsame: - body, bone, X life, | (self-) same, strength, X very.
H1794 {dakah} | daw-kaw' | A primitive root (compare H1790, H1792); | to collapse (physically or mentally): - break (sore), contrite, crouch. | REF: 0 - 4
H1523 {giyl gul} | gheel, gool | A primitive root; | properly to spin around (under the influence of any violent emotion), that is, usually rejoice, or (as cringing) fear: - be glad, joy, be joyful, rejoice.
H5641 {sathar} | saw-thar' | A primitive root; | to hide (by covering), literally or figuratively: - be absent, keep close, conceal, hide (self), | (keep) secret, X surely.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H1254 {bara'} | baw-raw' | A primitive root; | (absolutely) to create; | (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): - choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
H2889 {tahor tahor} | haw-hore', taw-hore' | From H2891; | pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense): - clean, fair, pure (-ness).
H3820 {leb} | labe | A form of H3824; | the heart; | also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; | likewise for the centre of anything: - + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], | ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H2318 {chadash} | khaw-dash' | A primitive root; | to be new; | causatively to rebuild: - renew, repair.
H3559 {kun} | koon | A primitive root; | properly to be erect (that is, stand perpendicular); | . hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): - certain (-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, | (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, | (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, | (e-) stablish, stand, tarry, X very deed.
H7307 {ruach} | roo'-akh | From H7306; | wind; | by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; | figuratively life, anger, unsubstantiality; | by extension a region of the sky; | by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): - air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit ([-ual]), tempest, X vain, | ([whirl-]) wind (-y).
H7130 {qereb} | keh'-reb | From H7126; | properly the nearest part, that is, the centre, whether literally, figuratively or adverbially (especially with preposition): - X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.
H7993 {shalak} | shaw-lak' | A primitive root; | to throw out, down or away (literally or figuratively): - adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H6944 {qodesh} | ko'-desh | From H6942; | a sacred place or thing; | rarely abstractly sanctity: - consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, | (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.
H7725 {shub} | shoob | A primitive root; | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); | generally to retreat; | often adverbially again: - ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, | (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back) X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), X repent, requite, rescue, restore, retrieve, | (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), | (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
H5564 {samak} | saw-mak' | A primitive root; | to prop (literally or figuratively); | reflexively to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense): - bear up, establish, | (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.
H5081 {nadiyb} | naw-deeb' | From H5068; | properly voluntary, that is, generous; | hence, magnanimous; | as noun, a grandee (sometimes a tyrant): - free, liberal (things), noble, prince, willing ([hearted]).
H3925 {lamad} | law-mad' | A primitive root; | properly to goad, that is, | (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive): - [un-] accustomed, X diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach (-er, -ing).
H6586 {pasha'} | paw-shah' | A primitive root (rather identical with H6585 through the idea of expansion); | to break away (from just authority), that is, trespass, apostatize, quarrel: - offend, rebel, revolt, transgress (-ion, -or).
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H2400 {chatta'} | khat-taw' | Intensive from H2398; | a criminal, or one accounted guilty: - offender, sinful, sinner.
H5337 {natsal} | naw-tsal' | A primitive root; | to snatch away, whether in a good or a bad sense: - X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).
H1818 {dam} | dawm | From H1826 (compare H119); | blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; | by analogy the juice of the grape; | figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood): - blood (-y, -guiltiness, [-thirsty]), + innocent.
H8668 {teshu'ah teshu'ah} | tesh-oo-aw', tesh-oo-aw' | From H7768 in the sense of H3467; | rescue (literally or figuratively, personal, national or spiritual): - deliverance, help, safety, salvation, victory.
H3956 {lashon lashon leshonah} | law-shone', law-shone', lesh-o-naw' | From H3960; | the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water): - + babbler, bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
H7442 {ranan} | raw-nan' | A primitive root; | properly to creak (or emit a stridulous sound), that is, to shout (usually for joy): - aloud for joy, cry out, be joyful, | (greatly, make to) rejoice, | (cause to) shout (for joy), | (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.
H6666 {tsedaqah} | tsed-aw-kaw' | From H6663; | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): - justice, moderately, right (-eous) (act, -ly, -ness).
H6605 {pathach} | paw-thakh' | A primitive root; | to open wide (literally or figuratively); | specifically to loosen, begin, plough, carve: - appear, break forth, draw (out), let go free, | (en-) grave (-n), loose (self), | (be, beset) open (-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
H8193 {s´aphah s´epheth} | saw-faw', sef-eth' | (The second form is in dual and plural); | Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); | the lip (as a natural boundary); | by implication language; | by analogy a margin (of a vessel, water, cloth, etc.): - band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, | ([sea-]) shore, side, speech, talk, [vain] words.
H6310 {peh} | peh | From H6284; | the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); | specifically edge, portion or side; | adverbially (with preposition) according to: - accord (-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command (-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say (-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
H5046 {nagad} | naw-gad' | A primitive root; | properly to front, that is, stand boldly out opposite; | by implication (causatively), to manifest; | figuratively to announce (always by word of mouth to one present); | specifically to expose, predict, explain, praise: - bewray, X certainly, certify, declare (-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
H8416 {tehillah} | teh-hil-law' | From H1984; | laudation; | specifically (concretely) a hymn: - praise.
H136 {'adonay} | ad-o-noy' | An emphatic form of H113; | the Lord (used as a proper name of God only): - (my) Lord.
H2077 {zebach} | zeh'-bakh | From H2076; | properly a slaughter, that is, the flesh of an animal; | by implication a sacrifice (the victim or the act): - offer (-ing), sacrifice. | REF: 0 - 150
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H7521 {ratsah} | raw-tsaw' | A primitive root; | to be pleased with; | specifically to satisfy a debt: - (be) accept (-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, | (be, have a) favour (-able), like, observe, pardon, | (be, have, take) please (-ure), reconcile self.
H5930 {'olah 'olah} | o-law', o-law' | Feminine active participle of H5927; | a step or (collectively stairs, as ascending); | usually a holocaust (as going up in smoke): - ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766.
H7665 {shabar} | shaw-bar' | A primitive root; | to burst (literally or figuratively): - break (down, off, in pieces, up), broken ([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for H7663].
H959 {bazah} | baw-zaw' | A primitive root; | to disesteem: - despise, disdain, contemn (-ptible), + think to scorn, vile person.
H3190 {yatab} | yaw-tab' | A primitive root; | to be (causatively) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): - be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent (-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good ([-ness]), be (make) merry, please (+ well), shew more [kindness], skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well [said, seen ].
H6726 {tsiyon} | tsee-yone' | The same (regular) as H6725; | Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem: - Zion.
H1129 {banah} | baw-naw' | A primitive root; | to build (literally and figuratively): - (begin to) build (-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely.
H2346 {chomah} | kho-maw' | Feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; | a wall of protection: - wall, walled.
H3389 {yerushalaim yerushalayim} | yer-oo-shaw-lah'-im, yer-oo-shaw-lah'-yim | A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); | probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; | founded peaceful; | Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine: - Jerusalem.
H6664 {tsedeq} | tseh'-dek | From H6663; | the right (natural, moral or legal); | also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: - X even, | (X that which is altogether) just (-ice), | ([un-]) right (-eous) (cause, -ly, -ness).
H3632 {kaliyl} | kaw-leel' | From H3634; | complete; | as noun, the whole (specifically a sacrifice entirely consumed); | as adverb fully: - all, every whit, flame, perfect (-ion), utterly, whole burnt offering (sacrifice), wholly.
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H6499 {par par} | par, pawr | From H6565; | a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof): - (+ young) bull (-ock), calf, ox.
H4196 {mizbeach} | miz-bay'-akh | From H2076; | an altar: - altar.
H227 {'az} | awz | A demonstrative adverb; | at that time or place; | also as a conjugation, therefore: - beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?