Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP PSA 99:1 THE LORD reigns, let the peoples tremble [with reverential fear]! He sits [enthroned] above the cherubim, let the earth quake!
KJV PSA 99:1 The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
AKJV PSA 99:1 The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubim; let the earth be moved.
RF PSA 99:1 STANZA 1. The LORD is King! Let Peoples tremble! HE stations Viceroys! Let Earth shake!
RF PSA 99:1 STANZA 1. The LORD is King! Let Peoples tremble! HE stations Viceroys! Let Earth shake!
KJVP PSA 99:1 The LORD reigneth ; let the people tremble : he sitteth between the cherubims ; let the earth be moved.
ACF PSA 99:1 O SENHOR reina; tremam os povos. Ele está assentado entre os querubins; comova-se a terra.
AMP PSA 99:2 The Lord is great in Zion, and He is high above all the peoples.
KJV PSA 99:2 The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
AKJV PSA 99:2 The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
RF PSA 99:2 STANZA 2. The LORD is great in Zion; And high above all Tribes.
RF PSA 99:2 STANZA 2. The LORD is great in Zion; And high above all Tribes.
KJVP PSA 99:2 The LORD is great in Zion ; and he is high above all the people.
ACF PSA 99:2 O SENHOR é grande em Sião, e mais alto do que todos os povos.
AMP PSA 99:3 Let them confess and praise Your great name, awesome and reverence inspiring! It is holy, and holy is He! [Rev 15:4]
KJV PSA 99:3 Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
AKJV PSA 99:3 Let them praise your great and terrible name; for it is holy.
RF PSA 99:3 They praise Your Mighty Name, The dreadful, and the Holy!
RF PSA 99:3 They praise Your Mighty Name, The dreadful, and the Holy!
KJVP PSA 99:3 Let them praise thy great and terrible name ; for it is holy.
ACF PSA 99:3 Louvem o teu nome, grande e tremendo, pois é santo.
AMP PSA 99:4 The strength of the king who loves righteousness and equity You establish in uprightness; You execute justice and righteousness in Jacob (Israel).
KJV PSA 99:4 "The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob."
AKJV PSA 99:4 The king's strength also loves judgment; you do establish equity, you execute judgment and righteousness in Jacob.
RF PSA 99:4 STANZA 3. You, mighty King, love Justice; You fixed the just men's rights; And kindness showed to Jacob.
RF PSA 99:4 STANZA 3. You, mighty King, love Justice; You fixed the just men's rights; And kindness showed to Jacob.
KJVP PSA 99:4 The king?s strength also loveth judgment ; thou dost establish equity , thou executest judgment and righteousness in Jacob.
ACF PSA 99:4 Também o poder do Rei ama o juízo; tu firmas a eqüidade, fazes juízo e justiça em Jacó.
AMP PSA 99:5 Extol the Lord our God and worship at His footstool! Holy is He!
KJV PSA 99:5 "Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy."
AKJV PSA 99:5 Exalt you the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
RF PSA 99:5 CHORUS. Exalt the LORD our GOD; And to His footstool bow,— For it is Holy!
RF PSA 99:5 CHORUS. Exalt the LORD our GOD; And to His footstool bow,— For it is Holy!
KJVP PSA 99:5 Exalt ye the LORD our God , and worship at his footstool - ; for he is holy.
ACF PSA 99:5 Exaltai ao SENHOR nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés, pois é santo.
AMP PSA 99:6 Moses and Aaron were among His priests, and Samuel was among those who called upon His name; they called upon the Lord, and He answered them.
KJV PSA 99:6 "Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them."
AKJV PSA 99:6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call on his name; they called on the LORD, and he answered them.
RF PSA 99:6 STANZA 4. Moses, and Aaron, with His Priests, And Samuel called upon His NAME, They called the LORD, and He replied;—
RF PSA 99:6 STANZA 4. Moses, and Aaron, with His Priests, And Samuel called upon His NAME, They called the LORD, and He replied;—
KJVP PSA 99:6 Moses and Aaron among his priests , and Samuel among them that call upon his name ; they called upon the LORD , and he answered them.
ACF PSA 99:6 Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocam o seu nome, clamavam ao SENHOR, e Ele lhes respondia.
AMP PSA 99:7 He spoke to them in the pillar of cloud; they kept His testimonies and the statutes that He gave them. [Ps 105:9, 10]
KJV PSA 99:7 "He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them."
AKJV PSA 99:7 He spoke to them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
RF PSA 99:7 GOD from the Clouding Pillar spoke! They kept the proofs and Laws He gave.
RF PSA 99:7 GOD from the Clouding Pillar spoke! They kept the proofs and Laws He gave.
KJVP PSA 99:7 He spake unto them in the cloudy pillar : they kept his testimonies , and the ordinance that he gave them.
ACF PSA 99:7 Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardaram os seus testemunhos, e os estatutos que lhes dera.
AMP PSA 99:8 You answered them, O Lord our God; You were a forgiving God to them, although avenging their evildoing and wicked practices.
KJV PSA 99:8 "Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions."
AKJV PSA 99:8 You answered them, O LORD our God: you were a God that forgave them, though you took vengeance of their inventions.
RF PSA 99:8 STANZA 5. You answered, LORD, our GOD,— O GOD, You were their help, And punished all their foes.—
RF PSA 99:8 STANZA 5. You answered, LORD, our GOD,— O GOD, You were their help, And punished all their foes.—
KJVP PSA 99:8 Thou answeredst them, O LORD our God : thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
ACF PSA 99:8 Tu os escutaste, SENHOR nosso Deus: tu foste um Deus que lhes perdoaste, ainda que tomaste vingança dos seus feitos.
AMP PSA 99:9 Extol the Lord our God and worship at His holy hill, for the Lord our God is holy!
KJV PSA 99:9 "Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy."
AKJV PSA 99:9 Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.
RF PSA 99:9 Exalt the LORD our GOD! And bow down on His Holy Hill! For our LORD GOD is Holy.
RF PSA 99:9 Exalt the LORD our GOD! And bow down on His Holy Hill! For our LORD GOD is Holy.
KJVP PSA 99:9 Exalt the LORD our God , and worship at his holy hill ; for the LORD our God is holy.
ACF PSA 99:9 Exaltai ao SENHOR nosso Deus e adorai-o no seu monte santo, pois o SENHOR nosso Deus é santo.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H4427 {malak} | maw-lak' | A primitive root; | to reign; | inceptively to ascend the throne; | causatively to induct into royalty; | hence (by implication) to take counsel: - consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, | (begin to, make to) reign (-ing), rule, X surely.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H7264 {ragaz} | raw-gaz' | A primitive root; | to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear): - be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H3742 {kerub} | ker-oob' | Of uncertain derivation; | a cherub or imaginary figure: - cherub, [plural] cherubims.
H5120 {nut} | noot | To quake: - be moved.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H1419 {gadol gadol} | gaw-dole', gaw-dole' | From H1431; | great (in any sense); | hence older; | also insolent: - + aloud, elder (-est), + exceeding (-ly), + far, | (man of) great (man, matter, thing, -er, -ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, | (´) very.
H6726 {tsiyon} | tsee-yone' | The same (regular) as H6725; | Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem: - Zion.
H7311 {rum} | room | A primitive root; | to be high actively to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): - bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), | (be, lift up on, make on, set up on, too) high (-er, one), hold up, levy, lift (-er) up, | (be) lofty, | (X a-) loud, mount up, offer (up), + presumptuously, | (be) promote (-ion), proud, set up, tall (-er), take (away, off, up), breed worms.
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H3034 {yadah} | yaw-daw' | A primitive root; | used only as denominative from H3027; | literally to use (that is, hold out) the hand; | physically to throw (a stone, an arrow) at or away; | especially to revere or worship (with extended hands); | intensively to bemoan (by wringing the hands): - cast (out), | (make) confess (-ion), praise, shoot, | (give) thank (-ful, -s, -sgiving).
H3372 {yare'} | yaw-ray' | A primitive root; | to fear; | morally to revere; | causatively to frighten: - affright, be (make) afraid, dread (-ful), | (put in) fear (-ful, -fully, -ing). (be had in) reverence (-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H6918 {qadosh qadosh} | kaw-doshe', kaw-doshe' | From H6942; | sacred (ceremonially or morally); | (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary: - holy (One), saint.
H4428 {melek} | meh'-lek | From H4427; | a king: - king, royal.
H5797 {'oz 'oz} | oze, oze | From H5810; | strength in various applications (force, security, majesty, praise): - boldness, loud, might, power, strength, strong.
H4941 {mishpat} | mish-pawt' | From H8199; | properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; | abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style: - + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just (-ice, -ly), | (manner of) law (-ful), manner, measure, | (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.
H3559 {kun} | koon | A primitive root; | properly to be erect (that is, stand perpendicular); | . hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): - certain (-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, | (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, | (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, | (e-) stablish, stand, tarry, X very deed.
H4339 {meyshar} | may-shawr' | From H3474; | evenness, that is, | (figuratively) prosperity or concord; | also straightness, that is, | (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; | often adverbially): - agreement, aright, that are equal, equity, | (things that are) right (-eously, things), sweetly, upright (-ly, -ness).
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H6666 {tsedaqah} | tsed-aw-kaw' | From H6663; | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): - justice, moderately, right (-eous) (act, -ly, -ness).
H3290 {ya'aqob} | yah-ak-obe' | From H6117; | heel catcher (that is, supplanter); | Jaakob, the Israelitish patriarch: - Jacob. | REF: 0 - 318
H157 {'ahab 'aheb} | aw-hab', aw-habe' | A primitive root; | to have affection for (sexually or otherwise): - (be-) love (-d, -ly, -r), like, friend.
H7812 {shachah} | shaw-khaw' | A primitive root; | to depress, that is, prostrate (especially reflexively in homage to royalty or God): - bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
H1916 {hadom} | had-ome' | From an unused root meaning to stamp upon; | a foot stool: - [foot-] stool.
H7272 {regel} | reh'-gel | From H7270; | a foot (as used in walking); | by implication a step; | by euphemism the pudenda: - X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, | ([broken-]) foot ([-ed, -stool]), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H4872 {mosheh} | mo-sheh' | From H4871; | drawing out (of the water), that is, rescued; | Mosheh, the Israelitish lawgiver: - Moses.
H3548 {kohen} | ko-hane' | Active participle of H3547; | literally one officiating, a priest; | also (by courtesy) an acting priest (although a layman): - chief ruler, X own, priest, prince, principal officer. | REF: 0 - 654
H8050 {shemu'el} | shem-oo-ale' | From the passive participle of H8085 and H410; | heard of God; | Shemuel, the name of three Israelites: - Samuel, Shemuel. | REF: 0 - 119
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H6030 {'anah} | aw-naw' | A primitive root; | properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; | by implication to respond; | by extension to begin to speak; | specifically to sing, shout, testify, announce: - give account, afflict [by mistake for H6031], | (cause to, give) answer, bring low [by mistake for H6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, | (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, | (bear) witness. See also H1042, H1043.
H175 {'aharon} | a-har-one' | Of uncertain derivation; | Aharon, the brother of Moses: - Aaron. | REF: 0 - 327
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H6051 {'anan} | aw-nawn' | From H6049; | a cloud (as covering the sky), that is, the nimbus or thunder cloud: - cloud (-y).
H5982 {'ammud 'ammud} | am-mood', am-mood' | From H5975; | a column (as standing); | also a stand, that is, platform: - X apiece, pillar.
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H5713 {'edah} | ay-daw' | Feminine of H5707 in its technical sense; | testimony: - testimony, witness. Compare H5712.
H2706 {choq} | khoke | From H2710; | an enactment; | hence an appointment (of time, space, quantity, labor or usage): - appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree (-d), due, law, measure, X necessary, ordinance (-nary), portion, set time, statute, task.
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
H5375 {nas’a' nasah} | naw-saw', naw-saw' | A primitive root; | to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively: - accept, advance, arise, | (able to, [armour], suffer to) bear (-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honourable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
H5358 {naqam} | naw-kam' | A primitive root; | to grudge, that is, avenge or punish: - avenge (-r, self), punish, revenge (self), X surely, take vengeance.
H5949 {'aliylah 'alilah} | al-ee-law', al-ee-law' | From H5953 in the sense of effecting; | an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); | by implication an opportunity: - act (-ion), deed, doing, invention, occasion, work.
H410 {'el} | ale | Shortened from H352; | strength; | as adjective mighty; | especially the Almighty (but used also of any deity): - God (god), X goodly, X great, idol, might (-y one), power, strong. Compare names in "-el."
H6944 {qodesh} | ko'-desh | From H6942; | a sacred place or thing; | rarely abstractly sanctity: - consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, | (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.
H2022 {har} | har | A shortened form of H2042; | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): - hill (country), mount (-ain), X promotion.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?