Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF ISA 40:1||
|RF ISA 40:2|| Speak to Jerusalem's heart, and to her proclaim,—
That her warfare is finished, her sin has been pardoned,
And twice more than her loss she will have from the LORD."
|RF ISA 40:3|| ODE 2.
The Voice in the Desert.
A Voice cries in the Desert, "Prepare the LORD'S path;
And straighten for passage the road for our GOD!
|RF ISA 40:4|| Raise the valleys, and cut down each mountain and hill;
Make the crooked path straight, and the rough places smooth!
|RF ISA 40:5|| The LORD'S Glory unveiled,
Let all see it at once,
As the LORD'S mouth has said."
|RF ISA 40:6|| ODE 3.
On Mans Weakness.
A Voice ordered to cry.—I asked,—
"What shall I cry?"
"That all flesh is grass;
|RF ISA 40:7||And its beauty like flowers of a field.|
|RF ISA 40:8|| Grass fades, flowers fail,—
But our GOD'S promise for ever remains."
|RF ISA 40:9|| ODE 4.
To the Hill-top go up with a message to Zion;
With News for Jerusalem lift up your voice!—
And raise without fear to the Cities of Judah,—
"Look! Your GOD,
|RF ISA 40:10|| LORD OF LIFE is in power advancing.
His arm is directing, His confidence with Him;
And His work lies in front!
|RF ISA 40:11|| "He feeds like a shepherd His flock;
He takes up the lambs in His arms,
And carries the weak to a stream.
|RF ISA 40:12|| ODE 5.
On Gods Creative Power.
Whose palm has measured the Sea?
And scattered the suns by a rule?
And measured earth's dust in a skep?
In a balance who weighed out the Hills,
And the Mountains who poised in a Scale?
|RF ISA 40:13|| Who planned the design for the LORD?
Who taught Him?—He will be repaid.
Who advised and instructed?
Who taught Him to Judge?
|RF ISA 40:14|| And who taught to Him knowledge?—
Who trained in the sciences path?
|RF ISA 40:15|| Why! Nations are drops from a pail,—
He regards them like dust on a scale;
Like atoms the Islands lifts up.
|RF ISA 40:16|| Nor can Lebanon serve for a fire,
Nor its cattle be fit for a gift
|RF ISA 40:17|| All Races are naught before Him;
To Him are thought empty and light.
|RF ISA 40:18|| To whom will you then liken God?
And by what Image represent Him?
|RF ISA 40:19|| The Artist devises the form,
And the Founder o'erlays it with gold;
And the Silversmith furnishes chains.
|RF ISA 40:20|| The poor take up timber not rotten,
And seeks for a carver with skill;
To fix up an unmoving shape.
|RF ISA 40:21|| But can you not reason or hear?
Have you not been told from the first?
Have you never known from the products of earth.
|RF ISA 40:22|| How above the earth's circuit HE sits,
With her dwellers spread on her like flies?
Who scattered like pebbles the suns,
And spread them a Tent for their home?
|RF ISA 40:23|| He who brings nobles to nothing,
Makes the Earth's Rulers weak,
|RF ISA 40:24|| Unstable and fruitless, not rooted in earth,
And they wither if only HE blows,
And the whirlwind, bears off as if chaff!
|RF ISA 40:25|| Then what is My form and My shape?
Asks the Holy.
|RF ISA 40:26|| Lift your eyes up and look,
Who for these has arranged?
Who leads out their armies by number?
Who calls every one by his name?
Asks their number, their power and strength?
|RF ISA 40:27|| Not the greatest one lingers behind!
Why does Israel complain?—
Why do you murmur Jacob?
And why declare Israel,
"My path the LORD hides,
My course is neglected of GOD?"
|RF ISA 40:28|| Have you then never known,
Or heard GOD ETERNAL,
The LIFE, who made Earth's bounds,
Never faints or is weary In His foreseeing plans?
|RF ISA 40:29|| To the weak he gives strength,
To the feeble gives power,
|RF ISA 40:30|| While the youths faint and fail,
And the strong shake and fall.
|RF ISA 40:31|| Who trust the LORD will flourish,
Fly on strong eagles' wings
They march and they faint not."