Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF EZE 14:1||
A Message to his wicked visitors.
|RF EZE 14:2||when the EVER-LIVING commanded me to say:—|
|RF EZE 14:3||"Son of Adam! these men have erected idols in their hearts, and put the block of their passions before their face. Ought they to enquire of Me?|
|RF EZE 14:4||Therefore speak to them, and say:—'Thus says the Mighty Lord—to every one of the House of Israel who sets up his idols in his heart, and puts the block of his passions before his face, and comes to the prophet,—I, the EVER-LIVING will answer him about it, by his numerous idols,|
|RF EZE 14:5||so that I may catch the House of Israel in their hearts, where they have separated themselves from Me, for their numerous idols.'|
|RF EZE 14:6||"Therefore say to the House of Israel, Thus says the Mighty Lord, 'Turn, turn from your idols! and from all your depravities,—turn your faces!|
|RF EZE 14:7||For every one of the House of Israel, and of the foreigners who reside with Israel, who has separated himself from following Me, and has set up idols in his heart, and placed the block of his passions before his face, —yet come to the Preacher for him to enquire of Me! I, the EVER-LIVING, will answer him for Myself!|
|RF EZE 14:8||and set My face against that man, and set him for a wonder, and proverb, and an outcast from My People. Then you will learn that I am the EVER-LIVING.|
|RF EZE 14:9||"And if the Preacher misleads, when delivering a command, I, the EVER-LIVING have misled that Preacher! So I will then extend My hand to him, and desolate him among My People Israel!|
|RF EZE 14:10||Thus they will bear their fault,—both the Preacher and enquirer will be alike,|
|RF EZE 14:11||so that the House of Israel may no more be deluded by seductions, and no more defile itself by all their wickedness, but may become My People, and I become their God," says the Mighty Lord.|
|RF EZE 14:12|| God's message to wickedly perverse nations.
The command of the EVER-LIVING also came to me to say:
|RF EZE 14:13||"Son of Adam! When a country sins against Me very perversely, and I stretch My hand against it, and break from it the staff of bread, and send it famine, and cut off from it men and cattle,|
|RF EZE 14:14||if these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they might deliver their own lives by their goodness," says the Mighty Lord."|
|RF EZE 14:15||If I sent savage beasts upon a country and it is desolated, so that no one crosses it because of the beasts,|
|RF EZE 14:16||if these three men were in it,—by My life," said the Mighty Lord, "they should preserve neither sons nor daughters,—they should only preserve themselves,—and the country should become desolate!|
|RF EZE 14:17||Or if I bring a sword against that country, and cut off from it men and cattle, and have said to the sword, ' Pass over the land, and cut off from it men and cattle,'|
|RF EZE 14:18||although these three men were in it, by My life," says the Mighty Lord, "they should not preserve sons nor daughters, but only preserve themselves.|
|RF EZE 14:19||Or if I send a disease to that country, and pour out My indignation upon it in blood, to cut men and cattle off from it,—|
|RF EZE 14:20||although Noah, Daniel, and Job were in it, by My life," said the Mighty Lord, "they should not preserve sons or daughters by their goodness,—they might preserve their own lives!|
|RF EZE 14:21||Then," thus said the Mighty Lord, "what will it be when I send My four great judgments, plague, the sword, and famine, and beasts against Jerusalem, to cut off from it men and cattle?|
|RF EZE 14:22||"A portion, however, of her sons and daughters shall escape as fugitives. They shall come out to you, and you can see their ways and proceedings, and console them about all the suffering that I brought upon Jerusalem,—all that I brought on her.—|
|RF EZE 14:23||They will also console you when they see your ways and proceedings,—and you will learn that I have not done to her what I did causelessly," the MIGHTY Lord said.|