Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF COL 2:1||
Sundry Exhortations and Warnings.
|RF COL 2:2||so that their hearts may be consoled, united in love and all the wealth of the full conviction of reason, in comprehending the secret of God, in Christ,|
|RF COL 2:3||in Whom are hidden all the treasures of wisdom and secret knowledge.|
|RF COL 2:4||I say this, indeed, so that no one may delude you by plausibility.|
|RF COL 2:5||For if I am absent by the body, yet with the spirit I am with you, rejoicing and seeing your discipline and the steadfastness of your faith in Christ.|
|RF COL 2:6||Now, as you have received the Lord Jesus Christ, walk with Him,|
|RF COL 2:7||rooted and founded upon Him; and secured in the faith which you were taught, with thankfulness increasing it.|
|RF COL 2:8||Look out, for fear any one should mislead you by means of the philosophy of the silly trifling of human tradition; following the guideposts of the world, and not in accordance with Christ.—|
|RF COL 2:9||Because in Him resides bodily every perfection of the Divinity.|
|RF COL 2:10||And you are perfected in Him, Who is the Head of every power and authority.|
|RF COL 2:11||To Whom also you were circumcised by an unmechanical circumcision, by stripping off the animal body, in the Christian circumcision,|
|RF COL 2:12||when you were buried with Him in the baptism; by which also you were raised together, through the faith in the Divine energy which raised Him from among the dead.|
|RF COL 2:13|| The Believer's Emancipation from Legalism.
And you, having been dead in transgressions and the uncircumcision of your sensuality, He restored to life together with Himself, having forgiven us all those transgressions;
|RF COL 2:14||having erased the record, with the decrees which were against us, and taking it away, He nailed it to the cross.|
|RF COL 2:15||Having stripped the powers and authorities, He exposed them publicly, leading them in triumph with Himself.|
|RF COL 2:16||Therefore let none condemn you as to food, and as to drink, nor in respect of a festival, or new moon, or Sabbaths:|
|RF COL 2:17||which were a forecast of the future; but the substance belongs to Christ.|
|RF COL 2:18||Nor let any designedly trick your judgment into reverence and worship of the angels; resting upon what he sees, made vainly proud by his fleshly mind;|
|RF COL 2:19||and not ruled by the Head, from which all the body, through its joints and sinews arranged and invigorated, grows up with the Divine growth.|
|RF COL 2:20||If with Christ you died from the rules of the Hebrew ritual, why, as though living under a ritual, are you being prescribed to|
|RF COL 2:21||"Handle not, taste not, touch not,"|
|RF COL 2:22||what absolutely perishes in the use—in conformity with human commands and teaching?|
|RF COL 2:23||In which there is certainly a show of prudence in the repression of appetite, and meekness, and disregard of the body, yielding it no consideration by sensual gratification.|