rfbible logo image

Revised Fenton

The Holy Bible in Modern English. Revised Edition.
God's word is swift and powerful.



Must be logged in to use the editor.
Logging in enables and unlocks menu option for Pasting
verses, allows taking notes, saving or emailing
notes to an email address.
Easily dictate into the editor with windows 10
using a microphone and correct permission set in web browser.
Windows logo key + H activates the microphone.

Must be logged in to join the chat room here.

Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.

Blog entry:Today


   


   

   

ACF PMN 1:1 Paulo, prisioneiro de Jesus Cristo, e o irmão Timóteo, ao amado Filemom, nosso cooperador,
ACF PMN 1:2 E à nossa amada Afia, e a Arquipo, nosso camarada, e à igreja que está em tua casa:
ACF PMN 1:3 Graça a vós e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
ACF PMN 1:4 Graças dou ao meu Deus, lembrando-me sempre de ti nas minhas orações;
ACF PMN 1:5 Ouvindo do teu amor e da fé que tens para com o Senhor Jesus Cristo, e para com todos os santos;
ACF PMN 1:6 Para que a comunicação da tua fé seja eficaz no conhecimento de todo o bem que em vós há por Cristo Jesus.
ACF PMN 1:7 Tive grande gozo e consolação do teu amor, porque por ti, ó irmão, as entranhas dos santos foram recreadas.
ACF PMN 1:8 Por isso, ainda que tenha em Cristo grande confiança para te mandar o que te convém,
ACF PMN 1:9 Todavia peço-te antes por amor, sendo eu tal como sou, Paulo o velho, e também agora prisioneiro de Jesus Cristo.
ACF PMN 1:10 Peço-te por meu filho Onésimo, que gerei nas minhas prisões;
ACF PMN 1:11 O qual noutro tempo te foi inútil, mas agora a ti e a mim muito útil; eu to tornei a enviar.
ACF PMN 1:12 E tu torna a recebê-lo como às minhas entranhas.
ACF PMN 1:13 Eu bem o quisera conservar comigo, para que por ti me servisse nas prisões do evangelho;
ACF PMN 1:14 Mas nada quis fazer sem o teu parecer, para que o teu benefício não fosse como por força, mas, voluntário.
ACF PMN 1:15 Porque bem pode ser que ele se tenha separado de ti por algum tempo, para que o retivesses para sempre,
ACF PMN 1:16 Não já como servo, antes, mais do que servo, como irmão amado, particularmente de mim, e quanto mais de ti, assim na carne como no Senhor?
ACF PMN 1:17 Assim, pois, se me tens por companheiro, recebe-o como a mim mesmo.
ACF PMN 1:18 E, se te fez algum dano, ou te deve alguma coisa, põe isso à minha conta.
ACF PMN 1:19 Eu, Paulo, de minha própria mão o escrevi; eu o pagarei, para te não dizer que ainda mesmo a ti próprio a mim te deves.
ACF PMN 1:20 Sim, irmão, eu me regozijarei de ti no Senhor; recreia as minhas entranhas no Senhor.
ACF PMN 1:21 Escrevi-te confiado na tua obediência, sabendo que ainda farás mais do que digo.
ACF PMN 1:22 E juntamente prepara-me também pousada, porque espero que pelas vossas orações vos hei de ser concedido.
ACF PMN 1:23 Saúdam-te Epafras, meu companheiro de prisão por Cristo Jesus,
ACF PMN 1:24 Marcos, Aristarco, Demas e Lucas, meus cooperadores.
ACF PMN 1:25 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito. Amém.




text



AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?