Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF PE2 2:1||
The Certain Doom of the Wicked.
|RF PE2 2:2||Many also will follow them in their debaucheries, on account of whom the Way of the truth will be defamed;|
|RF PE2 2:3||and in greed they will trade upon you with a fine flow of delusive reasons. Their conviction, long recorded, will not be deferred; and their destruction will not be postponed.|
|RF PE2 2:4||For if God did not spare sinning angels, but remitted them to chains of blackness of darkness, to await judgment;|
|RF PE2 2:5||and did not spare the ancient world—but preserved Noah, the eighth man, a herald of righteousness—crushing a world of the wicked by a downrush from above;|
|RF PE2 2:6||and overwhelmed the cities of Sodom and Gomorrah by ashes of fire, leaving them as a warning to future iniquity;|
|RF PE2 2:7||and rescued righteous Lot, who was agonized by the conduct of these men of un-bridled profligacy,|
|RF PE2 2:8||for that righteous man, by seeing and hearing when living among them, had his blameless soul tortured from day to day by reason of their lawless doings:|
|RF PE2 2:9||but the Lord knows how to rescue the pious from trial; but He keeps the wicked for a day of judicial punishment,|
|RF PE2 2:10||but especially those who seek after sensuality, a rage for pollution despising restraint. Audacious, self-willed, they are not even afraid to libel glories;|
|RF PE2 2:11||whereas angels, who excel in might and power, do not bring a railing indictment against them.|
|RF PE2 2:12||But these, like unreasoning animals produced naturally for capture and destruction, abusing what they do not understand, will also be destroyed in their own corruptions,|
|RF PE2 2:13||receiving the due reward of their profligacy. These delight to revel in the luxury which lasts but a day—spots and blemishes, luxuriating in their deceits, while they share your hospitality.|
|RF PE2 2:14||They have eyes full of adultery, and unrestrained sin; alluring unsteady souls, they have a heart practiced in greed; they are wandering children of a curse;|
|RF PE2 2:15||having left the straight path, following in the way of Balaam, the son of Bosor, who loved the wages of wickedness:|
|RF PE2 2:16||but he was convicted by his own misdeeds; a speechless animal speaking with a human voice, restrained the madness of the prophet.|
|RF PE2 2:17||These are waterless wells; tempest-tossed fogs; for whom the gloom of darkness is reserved.|
|RF PE2 2:18||For they speak inflated with folly, seducing into profligate desires—their former error—those who were almost escaping from them;|
|RF PE2 2:19||promising them liberty, while they are themselves the slaves of corruption. For by whoever a man is overpowered, he must slave to him.|
|RF PE2 2:20||If, however, having escaped from the defilements of the world through the comprehension of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again recaptured, then their last condition has become worse than the first.|
|RF PE2 2:21||For it would have been better for them never to have comprehended the path of righteousness, than, having known it, to turn back from the holy command delivered to them.|
|RF PE2 2:22|| It has come to this, as the true proverb describes them: A DOG RETURNS TO HIS OWN VOMIT; 1 and a washed pig to its wallowing in the mire.
1. Pro 26:2