rfbible logo image

Revised Fenton

The Holy Bible in Modern English. Revised Edition.
God's word is swift and powerful.

Must be logged in to use the editor.

Must be logged in to join the chat room here.

   Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
   Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
   Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."

    Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.

   Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.

   This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."

Blog entry: September 17, 2016

   Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.

   This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.

   In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
   With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.

RF GEN 32:1 But Jacob continued his journey; and a Messenger of GOD met him.
RF GEN 32:2 So Jacob said, "What a glorious encampment of GOD this place is!"—therefore he called the name of that place, "The Encampment.".
RF GEN 32:3 Meeting of Esau and Jacob.
Then Jacob sent messengers before himself to his brother Esau, at Mount Seir, in the land of Edom,
RF GEN 32:4 and he commanded them saying; "You shall say this to my Lord Esau,—'Jacob, your servant, says thus,—"I have lodged with Laban, and stayed until now,
RF GEN 32:5 and there are with me bullocks, and asses, and sheep and serving men and women, so I have sent to inform my Lord, to find favour in your eyes.'"
RF GEN 32:6 When the messengers returned to Jacob they reported;
"We went to your brother, to Esau, and he is also coming to call upon you, and four hundred men with him."
RF GEN 32:7 Jacob, consequently, was very greatly afraid, and it distressed him; so he divided the people who were with him, and the sheep and the cattle, and camels into two camps;"
RF GEN 32:8 because," he said, "if Esau conies to the one camp, and assails it, then there will be the other to fly to."
RF GEN 32:9 Jacob also said, "GOD of my father Abraham, and GOD of my father Isaac, the LORD Who said to me Return to the land of your birth and I will be good to you.'
RF GEN 32:10 I am unworthy of all the mercies and of all the support which You have shown to me when I, Your servant, passed over this torrent with my staff, and I am returning as two camps.
RF GEN 32:11 Grant me a deliverance from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I fear that he will come and cut off mothers with children.
RF GEN 32:12 But You have said Supporting I will support you, and I will make your race like the sand of the sea, which cannot be counted for quantity.'"
RF GEN 32:13 So he rested there that night. Then he took presents in his hand; presents for his brother Esau:
RF GEN 32:14 A hundred goats, and twenty he-goats; a hundred sheep, and twenty rams;
RF GEN 32:15 thirty suckling camels with their foals; forty cows and ten bulls; twenty she-asses and ten asses;
RF GEN 32:16 and he put them under the hands of servants separately, troop by troop, and said to his servants, "Go before me, and spread a space between troop and troop."
RF GEN 32:17 He also ordered the foremost, saying, "If you meet Esau, my brother, and he asks you Who are you? and where are you going? and whose are these before you?'
RF GEN 32:18 you shall reply, From your servant, from Jacob, a present he sends to my Lord, to Esau. And look also he is behind us.
RF GEN 32:19 He ordered the second also, with the third, with all the servants who followed after them, repeating, "You shall say the same words to Esau if he meets with you,
RF GEN 32:20 and you shall also say to him, 'See, your servant Jacob is behind us."' For he remarked, "I will pacify him first by the presents that I send to him, and afterwards I will see by his face whether or not I can stand before him."
RF GEN 32:21 Thus he sent presents over before him; but he himself stopped that night in the camp.
RF GEN 32:22 However he arose at night and took his two wives, and the two second wives, and his eleven lads and crossed the ford of Jabok.
RF GEN 32:23 So he took them and passed them over the brook, and sent over all who were with him.
RF GEN 32:24 Jacob, however, was left alone by himself, and a man wrestled with him until the departure of the darkness.
RF GEN 32:25 He saw, however, that he was not equal to him, so he touched him in the hollow of the thigh, and struck the hollow of the thigh of Jacob whilst wrestling with him.
RF GEN 32:26 Then he said, "Release me, for the darkness is going." But he replied, "I will not let you go unless you bless me."
RF GEN 32:27 Then he answered, "What is your name?" And he said, "Jacob."
RF GEN 32:28 When he responded, "Your name shall no longer be called Jacob, but 'Israel ';—for you have wrestled with a Divine Messenger, as with men, and been equal to it."
RF GEN 32:29 Then Jacob asked, and said, "Tell me your name?" And he replied, "Why do you ask my name?" but he then blessed him.
RF GEN 32:30 Jacob, consequently, called the name of that place "Pen-i-El"—that is "GOD'S face "—"for I have seen divinities face to face and preserved my life."
RF GEN 32:31 And the sun arose on him as he crossed over from Peniel, but he limped on his thigh.
RF GEN 32:32 Therefore the children of Israel do not eat the sinew-nerve from the foot to the thigh until this day, for he struck Jacob in the sinew-nerve at the hollow of the thigh.

Copyright © 2014 This content is protected by copyright and may not be converted or disseminated in any form without written permission.