rfbible logo image

Revised Fenton

The Holy Bible in Modern English. Revised Edition.
God's word is swift and powerful.

Must be logged in to use the editor.

Must be logged in to join the chat room here.

   Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
   Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
   Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."

    Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.

   Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.

   This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."

Blog entry: September 17, 2016

   Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.

   This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.

   In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
   With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.

RF JER 6:1

A Warning to Benjamin.
Strengthen yourselves, sons of Benjamin, on the walls of Jerusalem, and blow aloud with the trumpet, and hoist a standard over the Castle of Olives, for trouble appears from the north, with a great crash!

RF JER 6:2 My idle, delicate, and tender daughter of Zion!
RF JER 6:3 Misery and desolation comes on you! They pitch their tents around you! each at the side of his mate!
RF JER 6:4 They proclaim war against her, they mount and go up to the forts! Woe for us! for the day turns! for the dark shadows extend!
RF JER 6:5 They rise up by night and destroy her palaces!
RF JER 6:6 For thus says the LORD OF HOSTS, "Cut timber, and pile up an embankment against Jerusalem. It is a city crammed with wrong in its breast.
RF JER 6:7 As a spring pours out water, so she pours out wrong-doing; violence and plunder are heard in her; wounding and murder are always before Me!
RF JER 6:8 Return to Me, Jerusalem, lest My soul becomes sick of you!—for fear I should make you a desert, a land where no one dwells! "
RF JER 6:9 Thus says the LORD OF HOSTS, "Glean, glean the remnant of Israel like a vine! Turn your hand like a grape-picker over the boughs."
RF JER 6:10 The Prophet.
To whom shall I speak, and give instructions, that they will hear? See! They have artificial ears, that cannot listen! The word of the EVER-LIVING has become their scorn they have no pleasure in it!
RF JER 6:11 Therefore I am full of the spirit of the EVER-LIVING. I am unable to restrain myself.
The Lord.
"Pour it out upon the children in the street, and upon the crowd of youths, at once, for the Man and the Woman shall be captured with the old man who is full of days!
RF JER 6:12 And their homes shall be transferred to strangers, with their lands and their wives, for I will extend My hand against this country," says the EVER-LIVING,"
RF JER 6:13 and from the least to the greatest they shall all be plundered! for from the Preacher to the Priest, they are all false!
RF JER 6:14 And the fragments of My People shall be scattered in shame, for crying Peace! Peace! when there is no peace!
RF JER 6:15 Were they honoured when they acted disgrace fully? Nay! they were not ashamed of shame, any of them, they would not recognize it, therefore they shall fall when they are attacked, they shall fall and totter at the hour of punishment!" says the EVER-LIVING.
RF JER 6:16 A Plea To Israel to Repent.
Thus said the EVER-LIVING, "Stand in the roads, and examine, and enquire in the old paths, which is the best way, and walk in it, and find comfort to your lives." But they replied, "We will not walk there!"
RF JER 6:17 "Then I appointed watchmen over them, to make them listen to the voice of the trumpet. But they replied, ' We will not listen.'
RF JER 6:18 Therefore hear the heathen, and recognize the proof of what has come upon you!
RF JER 6:19 Let the land hear! See! I will bring misery upon this People, the fruit of their thoughts, because they would not listen to My words, and rejected My laws.
RF JER 6:20 "Why do you bring frankincense to Me from Sheba, and cinnamon from a distant land? Your burnt-offerings please not, and I cannot accept your sacrifices.
RF JER 6:21 "Therefore," the EVER-LIVING adds, "I will give this People to the Kasdim, and they shall fall by them, fathers and children together, the host and his friend shall perish."
RF JER 6:22 Thus says the EVER-LIVING, "Look! a People come from a northern land! and a Great Nation appears from a distant country!
RF JER 6:23 They are mighty with bows and arrows; they are bold and without mercy; their voice is like the roaring sea, and they ride upon horses, prepared as men of war against you, O Daughter of Zion!
RF JER 6:24 The Prophets Comment.
On hearing the report of them our hands faint! We are distressed and anguished as in the anguish of childbirth!
RF JER 6:25 Go not to the field, walk not on the roads, for there the sword of the enemy affrights.
RF JER 6:26 Daughter of my People, gird on sackcloth! roll in the dust. Weak! Forsaken! place yourself with the wretched weepers, for the plunderer comes suddenly on us!
RF JER 6:27 The Lords Reply to Him.
"I will make you a beacon to My People; a pillar and guide-post, and you shall point out their path.
RF JER 6:28 They are all sullen mutineers, they go on complaining, they are all brass and iron, they have corrupted them selves.
RF JER 6:29 The bellows snort on the lead in vain, in their fire, it refines, —it refines, but their dross will not go!
RF JER 6:30 Their silver is sick, they cry! For the EVER-LIVING has been sickened by them!"

Copyright © 2014 This content is protected by copyright and may not be converted or disseminated in any form without written permission.