rfbible logo image

Revised Fenton

The Holy Bible in Modern English. Revised Edition.
God's word is swift and powerful.



Must be logged in to use the editor.

Must be logged in to join the chat room here.

   Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
   Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
   Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."

    Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.

   Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.

   This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."

Blog entry: September 17, 2016


   Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.


   This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.

   In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
   With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.

   
RF DEU 7:1

For your EVER-LIVING GOD will bring you to the country which you are now going to seize, to plunder nations more numerous than yourselves,—the Khithites and the Ghergashites and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizites, and the Hivites, and the Jebusites—seven nations more numerous and stronger than yourselves,

   
RF DEU 7:2 whom your EVER-LIVING GOD will deliver up before you, and you will defeat them. Destroy them, and make no treaty with them; and do not pity them!
   
RF DEU 7:3 Do not marry with them; give not your daughter to his son, nor take his daughter for your son,—
   
RF DEU 7:4 for it will turn your heart from following ME, and you will serve other gods; —when the anger of the EVER-LIVING will burn against you, and He will destroy you quickly.
   
RF DEU 7:5 Consequently you shall do this to them; you shall throw down their altars; and break their columns; and smash their shrines; and melt their cast images in the fire;
   
RF DEU 7:6 because you are a People devoted to your EVER-LIVING GOD. Your EVER-LIVING GOD chose you to be a People for Himself—separated from all the Peoples who are upon the face of the earth!—
   
RF DEU 7:7 Has He not increased you more than all the Peoples? The EVER-LIVING did not unite with you because you were the most numerous of the Peoples,—but chose you when you were the least of all the Peoples;
   
RF DEU 7:8 and the EVER-LIVING loved you because of keeping the oath which He swore to your fathers,—therefore the EVER-LIVING brought you out with a strong hand, and freed you from the House of Bondage, from the hand of Pharoh king of the Mitzeraim!
   
RF DEU 7:9 Therefore know that the EVER-LIVING IS GOD;—the GOD Who faithfully keeps His covenant, and shows favour to those who love Him and regard His commands, for a thousand generations;
   
RF DEU 7:10 but repays His enemies, those who hate Him, to their face, by destroying them. He will not delay to repay those who hate Him to their face.
   
RF DEU 7:11 Therefore preserve the Commandments, and the Constitutions, and the Decrees which I command you today; and practice them.
   
RF DEU 7:12 For there will be a reward if you listen to these decrees, and preserve, and practice them,—for your EVER-LIVING GOD will keep the covenant, and the favour which He promised to your fathers,
   
RF DEU 7:13 and will love you, and bless you, and increase the fruit of your body, and the fruit of your grounds; your corn, your grapes, and your oil;—your cattle shall breed, and your sheep bring forth upon the ground which He promised to your fathers to give to you!
   
RF DEU 7:14 You shall be more blessed than any People! Neither male nor female shall be sterile among you, nor your cattle barren.
   
RF DEU 7:15 And the EVER-LIVING will turn from you every disease and sickness of the Mitzerites,—the sufferings that you know;—He will not lay them upon you, but will put them on all who hate you;
   
RF DEU 7:16 therefore you shall consume all the Peoples whom your EVER-LIVING GOD gives to you. Your eye shall not have pity on them; —nor serve their gods, for they will be your snare.
   
RF DEU 7:17 If, however, your heart should say to you, "These nations are more numerous than I,—I am not able to dispossess them;
   
RF DEU 7:18 "fear them not! Remember what your EVER-LIVING GOD did to Pharoh and to all the Mitzerites;—the great calamities that
   
RF DEU 7:19 your eyes saw, and the wonders; and the portents, and the strong hand, and the directing arm with which your EVER-LIVING GOD brought you out! Your EVER-LIVING GOD will do the same to all the Peoples before whom you are afraid!
   
RF DEU 7:20 Your EVER-LIVING GOD will also send upon them fever, to destroy the remnants who hide themselves from you!
   
RF DEU 7:21 You shall not be pursued by them, for your EVER-LIVING GOD is among you,—a GREAT GOD of LIGHT.
   
RF DEU 7:22 Your EVER-LIVING GOD, however, will drive these nations before you little by little,—you shall not be able to master them quickly, for fear the beasts of the field should multiply upon you.
   
RF DEU 7:23 But your EVER-LIVING GOD will displace them before you, and dissolve with much con-fusion until they perish.
   
RF DEU 7:24 And He will deliver their kings to your hand, and you shall destroy their names from under the skies;—not a man can stand before you, until you have desolated them.
   
RF DEU 7:25 You shall burn their carved gods with fire. You shall not desire the gold and silver they are made of, or take it for yourselves, for fear you should be en snared by it; for you must serve the EVER-LIVING,—He is your GOD;
   
RF DEU 7:26 therefore you shall not bring their foul practices into your house,—but you shall be pure,—for what contaminated them will contaminate you; and what defiled them will defile you.—Therefore be pure.
text

Copyright © 2014 This content is protected by copyright and may not be converted or disseminated in any form without written permission.