Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP JOS 22:1 THEN JOSHUA called the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh,
KJV JOS 22:1 "Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,"
AKJV JOS 22:1 Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,
RF JOS 22:1 (B.C. 1428 to 1427.) Manasseh, Rueben and God's Contingents Sent Home From the Army. Joshua afterwards summoned the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,
RF JOS 22:1 (B.C. 1428 to 1427.) Manasseh, Rueben and God's Contingents Sent Home From the Army. Joshua afterwards summoned the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,
KJVP JOS 22:1 Then Joshua called the Reubenites , and the Gadites , and the half tribe of Manasseh,
AMP JOS 22:2 And said to them, You have kept all that Moses the servant of the Lord commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you.
KJV JOS 22:2 "And said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you:"
AKJV JOS 22:2 And said to them, You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you:
RF JOS 22:2 and said to them;" You have done all that Moses the servant of the EVER-LIVING ordered you, and you have listened to my voice in all that I commanded you.
RF JOS 22:2 and said to them;" You have done all that Moses the servant of the EVER-LIVING ordered you, and you have listened to my voice in all that I commanded you.
KJVP JOS 22:2 And said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you:
AMP JOS 22:3 You have not deserted your brethren [the other tribes] these many days to this day but have carefully kept the charge of the Lord your God.
KJV JOS 22:3 "Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God."
AKJV JOS 22:3 You have not left your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
RF JOS 22:3 You have not forsaken your brothers during this long period, until this day, and you have done the work your EVER-LIVING GOD ordered you.
RF JOS 22:3 You have not forsaken your brothers during this long period, until this day, and you have done the work your EVER-LIVING GOD ordered you.
KJVP JOS 22:3 Ye have not left your brethren these many days unto this day , but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
AMP JOS 22:4 But now the Lord your God has given rest to your brethren, as He promised them; so now go, return to your homes in the land of your possession, which Moses the servant of the Lord gave you on the [east] side of the Jordan.
KJV JOS 22:4 "And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan."
AKJV JOS 22:4 And now the LORD your God has given rest to your brothers, as he promised them: therefore now return you, and get you to your tents, and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.
RF JOS 22:4 Therefore, since your EVER-LIVING GOD has given quiet to your brothers, as He promised them, you can now return and go to your homes, in the country you possess, which Moses the servant of the EVER-LIVING gave you beyond the Jordan.
RF JOS 22:4 Therefore, since your EVER-LIVING GOD has given quiet to your brothers, as He promised them, you can now return and go to your homes, in the country you possess, which Moses the servant of the EVER-LIVING gave you beyond the Jordan.
KJVP JOS 22:4 And now the LORD your God hath given rest unto your brethren , as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents , and unto the land of your possession , which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.
AMP JOS 22:5 But take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of the Lord charged you: to love the Lord your God and to walk in all His ways and to keep His commandments and to cling to and unite with Him and to serve Him with all your heart and soul [your very life].
KJV JOS 22:5 "But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul."
AKJV JOS 22:5 But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to hold to him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
RF JOS 22:5 Take special care, however, to practice all the commands, and the law which Moses the servant of the EVER-LIVING ordered you,—and love your EVER-LIVING GOD, and walk in all His ways, and guard His instructions, and seek Him, and serve Him, with all your heart and with all your soul."
RF JOS 22:5 Take special care, however, to practice all the commands, and the law which Moses the servant of the EVER-LIVING ordered you,—and love your EVER-LIVING GOD, and walk in all His ways, and guard His instructions, and seek Him, and serve Him, with all your heart and with all your soul."
KJVP JOS 22:5 But take diligent heed to do the commandment and the law , which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God , and to walk in all his ways , and to keep his commandments , and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
AMP JOS 22:7 Now to one-half of the tribe of Manasseh Moses had given a possession in Bashan, but to the other half Joshua gave a possession on the west side of the Jordan among their brethren. So when Joshua sent them away to their homes, he blessed them,
KJV JOS 22:7 "Now to the one half of the tribe of Manasseh Moses had given possession in Bashan: but unto the other half thereof gave Joshua among their brethren on this side Jordan westward. And when Joshua sent them away also unto their tents, then he blessed them,"
AKJV JOS 22:7 Now to the one half of the tribe of Manasseh Moses had given possession in Bashan: but to the other half thereof gave Joshua among their brothers on this side Jordan westward. And when Joshua sent them away also to their tents, then he blessed them,
RF JOS 22:7 But to the half of the tribe of Manasseh Moses had given Bashan; and to the other half Joshua gave with their brothers on the westward side of the Jordan. Joshua also dismissed them to their houses, and blessed them,
RF JOS 22:7 But to the half of the tribe of Manasseh Moses had given Bashan; and to the other half Joshua gave with their brothers on the westward side of the Jordan. Joshua also dismissed them to their houses, and blessed them,
KJVP JOS 22:7 Now to the one half of the tribe of Manasseh Moses had given possession in Bashan : but unto the other half thereof gave Joshua among their brethren on this side Jordan westward . And when Joshua sent them away also unto their tents , then he blessed them,
AMP JOS 22:8 And he said to them, Return with much riches to your tents and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brethren.
KJV JOS 22:8 "And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren."
AKJV JOS 22:8 And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brothers.
RF JOS 22:8 and addressed them saying; "You return to your homes with great wealth, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much clothing,—your share of the prizes, along with your brothers, from your enemies."
RF JOS 22:8 and addressed them saying; "You return to your homes with great wealth, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much clothing,—your share of the prizes, along with your brothers, from your enemies."
KJVP JOS 22:8 And he spake unto them, saying , Return with much riches unto your tents , and with very much cattle , with silver , and with gold , and with brass , and with iron , and with very much raiment : divide the spoil of your enemies with your brethren.
ACF JOS 22:8 E falou-lhes, dizendo: Voltai-vos à s vossas tendas com grandes riquezas, e com muitÃssimo gado, com prata, e com ouro, e com metal, e com ferro, e com muitÃssimas roupas; e com vossos irmãos reparti o despojo dos vossos inimigos.
AMP JOS 22:9 So the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh returned home, parting from the [other] Israelites at Shiloh in the land of Canaan to go to the land of Gilead, their own land of which they had been given possession by the command of the Lord through Moses.
KJV JOS 22:9 "And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go unto the country of Gilead, to the land of their possession, whereof they were possessed, according to the word of the LORD by the hand of Moses."
AKJV JOS 22:9 And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go to the country of Gilead, to the land of their possession, whereof they were possessed, according to the word of the LORD by the hand of Moses.
RF JOS 22:9 (B.C. 1428.) The Contingents of Reuben and Gad march for Home and Build an Alter. So the sons of Reuben turned and went with the sons of Gad, and the half tribe of Manasseh, from the children of Israel at Shiloh in the land of Canaan, marching to the land of Gilad, to the country they possessed, which they possessed by command of the EVER-LIVING through the medium of Moses.
RF JOS 22:9 (B.C. 1428.) The Contingents of Reuben and Gad march for Home and Build an Alter. So the sons of Reuben turned and went with the sons of Gad, and the half tribe of Manasseh, from the children of Israel at Shiloh in the land of Canaan, marching to the land of Gilad, to the country they possessed, which they possessed by command of the EVER-LIVING through the medium of Moses.
KJVP JOS 22:9 And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned , and departed from the children of Israel out of Shiloh , which is in the land of Canaan , to go unto the country of Gilead , to the land of their possession , whereof they were possessed , according to the word of the LORD by the hand of Moses.
AMP JOS 22:10 And when they came to the region of the Jordan in the land of Canaan, the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, an altar great to behold.
KJV JOS 22:10 "And when they came unto the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to."
AKJV JOS 22:10 And when they came to the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to.
RF JOS 22:10 When the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasseh, however, came to the rapids of the Jordan, in the land of Canaan, they built there an Altar near the Jordan,—a Great Memorial Altar.
RF JOS 22:10 When the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasseh, however, came to the rapids of the Jordan, in the land of Canaan, they built there an Altar near the Jordan,—a Great Memorial Altar.
KJVP JOS 22:10 And when they came unto the borders of Jordan , that are in the land of Canaan , the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan , a great altar to see to.
AMP JOS 22:11 And the [other] Israelites heard it said, Behold, the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh have built an altar at the edge of the land of Canaan in the region [west] of the Jordan in the passage [belonging to us], the Israelites.
KJV JOS 22:11 "And the children of Israel heard say, Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh have built an altar over against the land of Canaan, in the borders of Jordan, at the passage of the children of Israel."
AKJV JOS 22:11 And the children of Israel heard say, Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh have built an altar over against the land of Canaan, in the borders of Jordan, at the passage of the children of Israel.
RF JOS 22:11 But the children of Israel heard the report that the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasseh had built an altar on the confines of the land of Canaan, at the rapids of the Jordan, near the Ford of the children of Israel.
RF JOS 22:11 But the children of Israel heard the report that the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasseh had built an altar on the confines of the land of Canaan, at the rapids of the Jordan, near the Ford of the children of Israel.
KJVP JOS 22:11 And the children of Israel heard say , Behold , the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh have built an altar over - against the land of Canaan , in the borders of Jordan , at the passage of the children of Israel.
AMP JOS 22:12 When the Israelites heard of it, the whole congregation of the sons of Israel gathered at Shiloh to make war on them.
KJV JOS 22:12 "And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up to war against them."
AKJV JOS 22:12 And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up to war against them.
RF JOS 22:12 When the children of Israel heard it they convoked all the Parliament of the sons of Israel to Shiloh about going up against them to war.
RF JOS 22:12 When the children of Israel heard it they convoked all the Parliament of the sons of Israel to Shiloh about going up against them to war.
KJVP JOS 22:12 And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh , to go up to war against them.
ACF JOS 22:12 Ouvindo isso os filhos de Israel, reuniu-se toda a congregação dos filhos de Israel em Siló, para saÃrem em guerra contra eles.
AMP JOS 22:13 And the [other] Israelites sent to the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh, in the land of Gilead, Phinehas son of Eleazar, the priest,
KJV JOS 22:13 "And the children of Israel sent unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest,"
AKJV JOS 22:13 And the children of Israel sent to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest,
RF JOS 22:13 (B.C. 1427.) The Parliament Send to ask an Explanation of that Act. But the children of Israel sent to the sons of Reuben, and to the sons of Gad, and to the half tribe of Manasseh, to the land of Gilad, Phinehas the son of Aliazer the priest,
RF JOS 22:13 (B.C. 1427.) The Parliament Send to ask an Explanation of that Act. But the children of Israel sent to the sons of Reuben, and to the sons of Gad, and to the half tribe of Manasseh, to the land of Gilad, Phinehas the son of Aliazer the priest,
KJVP JOS 22:13 And the children of Israel sent unto the children of Reuben , and to the children of Gad , and to the half tribe of Manasseh , into the land of Gilead , Phinehas the son of Eleazar the priest,
AMP JOS 22:14 And with him ten chiefs, one from each of the tribal families of Israel; and each one was a head of a father's house among the clans of Israel.
KJV JOS 22:14 "And with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel; and each one was an head of the house of their fathers among the thousands of Israel."
AKJV JOS 22:14 And with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel; and each one was an head of the house of their fathers among the thousands of Israel.
RF JOS 22:14 and ten princes with him, a single prince for each ancestral house of all the tribes of Israel, and a Headman of ancestral family of the regiments of Israel,
RF JOS 22:14 and ten princes with him, a single prince for each ancestral house of all the tribes of Israel, and a Headman of ancestral family of the regiments of Israel,
KJVP JOS 22:14 And with him ten princes , of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel ; and each one was an head of the house of their fathers among the thousands of Israel.
ACF JOS 22:14 E a dez prÃncipes com ele, de cada casa paterna um prÃncipe, de todas as tribos de Israel; e cada um era cabeça da casa de seus pais entre os milhares de Israel.
AMP JOS 22:15 And they came to the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh, in the land of Gilead, and they said to them,
KJV JOS 22:15 "And they came unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, unto the land of Gilead, and they spake with them, saying,"
AKJV JOS 22:15 And they came to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, to the land of Gilead, and they spoke with them, saying,
RF JOS 22:15 who went to the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasseh, in the land of Gilad, and said to them;—
RF JOS 22:15 who went to the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasseh, in the land of Gilad, and said to them;—
KJVP JOS 22:15 And they came unto the children of Reuben , and to the children of Gad , and to the half tribe of Manasseh , unto the land of Gilead , and they spake with them, saying,
AMP JOS 22:16 The whole congregation of the Lord says, What trespass is this that you have committed against the God of Israel, to turn away this day from following the Lord, in that you have built yourselves an altar to rebel this day against the Lord?
KJV JOS 22:16 "Thus saith the whole congregation of the LORD, What trespass is this that ye have committed against the God of Israel, to turn away this day from following the LORD, in that ye have builded you an altar, that ye might rebel this day against the LORD?"
AKJV JOS 22:16 Thus said the whole congregation of the LORD, What trespass is this that you have committed against the God of Israel, to turn away this day from following the LORD, in that you have built you an altar, that you might rebel this day against the LORD?
RF JOS 22:16 "All the Parliament of the EVER-LIVING says thus; What perversity is this which you have erected against the GOD of Israel? turning to-day from following the EVER-LIVING, to build for yourselves an altar, revolting at once from the EVER-LIVING?
RF JOS 22:16 "All the Parliament of the EVER-LIVING says thus; What perversity is this which you have erected against the GOD of Israel? turning to-day from following the EVER-LIVING, to build for yourselves an altar, revolting at once from the EVER-LIVING?
KJVP JOS 22:16 Thus saith the whole congregation of the LORD , What trespass is this that ye have committed against the God of Israel , to turn away this day from following the LORD , in that ye have builded you an altar , that ye might rebel this day against the LORD?
AMP JOS 22:17 Is the iniquity of Peor too little for us, from which we are not cleansed even now, although there came a plague [in which 24,000 died] in the congregation of the Lord, [Num 25:1-9]
KJV JOS 22:17 "Is the iniquity of Peor too little for us, from which we are not cleansed until this day, although there was a plague in the congregation of the LORD,"
AKJV JOS 22:17 Is the iniquity of Peor too little for us, from which we are not cleansed until this day, although there was a plague in the congregation of the LORD,
RF JOS 22:17 Was the offence of Peor a small matter for us,—which has not been cleansed from us to this day? and it brought a stroke from the EVER-LIVING to the assembly.
RF JOS 22:17 Was the offence of Peor a small matter for us,—which has not been cleansed from us to this day? and it brought a stroke from the EVER-LIVING to the assembly.
KJVP JOS 22:17 Is the iniquity of Peor too little for us, from which we are not cleansed until this day , although there was a plague in the congregation of the LORD,
AMP JOS 22:18 That you must turn away this day from following the Lord? The result will be, since you rebel today against the Lord, that tomorrow He will be angry with the whole congregation of Israel.
KJV JOS 22:18 "But that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to day against the LORD, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel."
AKJV JOS 22:18 But that you must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing you rebel to day against the LORD, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel.
RF JOS 22:18 Yet you would turn to-day from following the EVER-LIVING! and you would revolt to-day from the EVER-LIVING, and to-morrow He will be angry with all the assembly of Israel!
RF JOS 22:18 Yet you would turn to-day from following the EVER-LIVING! and you would revolt to-day from the EVER-LIVING, and to-morrow He will be angry with all the assembly of Israel!
KJVP JOS 22:18 But that ye must turn away this day from following the LORD ? and it will be, seeing ye rebel to day against the LORD , that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel.
ACF JOS 22:18 Para que hoje deixais de seguir o SENHOR? Será que rebelando-vos hoje contra o SENHOR, amanhã ele se irará contra toda a congregação de Israel.
AMP JOS 22:19 But now, if your land is unclean, pass over into the Lord's land, where the Lord's tabernacle resides, and take for yourselves a possession among us. But do not rebel against the Lord or rebel against us by building for yourselves an altar other than the altar of the Lord our God.
KJV JOS 22:19 "Notwithstanding, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of the LORD, wherein the LORD'S tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar beside the altar of the LORD our God."
AKJV JOS 22:19 Notwithstanding, if the land of your possession be unclean, then pass you over to the land of the possession of the LORD, wherein the LORD's tabernacle dwells, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar beside the altar of the LORD our God.
RF JOS 22:19 "If, however, the country you own is unclean, pass over to the country possessed by the EVER-LIVING, where the dwelling of the EVER-LIVING is placed, and you shall possess amongst us. But revolt not from the EVER-LIVING. We will not, however, refuse you to build for yourselves an altar, but let it be a special altar to our EVER-LIVING GOD.
RF JOS 22:19 "If, however, the country you own is unclean, pass over to the country possessed by the EVER-LIVING, where the dwelling of the EVER-LIVING is placed, and you shall possess amongst us. But revolt not from the EVER-LIVING. We will not, however, refuse you to build for yourselves an altar, but let it be a special altar to our EVER-LIVING GOD.
KJVP JOS 22:19 Notwithstanding , if the land of your possession be unclean , then pass ye over unto the land of the possession of the LORD , wherein - the LORD'S tabernacle dwelleth , and take possession among us: but rebel not against the LORD , nor rebel against us, in building you an altar beside the altar of the LORD our God.
AMP JOS 22:20 Did not Achan son of Zerah commit a trespass in the matter of taking accursed things [devoted to destruction] and wrath fall on all the congregation of Israel? And he did not perish alone in his perversity and iniquity. [Josh 7]
KJV JOS 22:20 "Did not Achan the son of Zerah commit a trespass in the accursed thing, and wrath fell on all the congregation of Israel? and that man perished not alone in his iniquity."
AKJV JOS 22:20 Did not Achan the son of Zerah commit a trespass in the accursed thing, and wrath fell on all the congregation of Israel? and that man perished not alone in his iniquity.
RF JOS 22:20 "Was not Akan, the descendant of Zerakh, very offensive in the devoted thing, and anger came upon all the assembly of Israel? and did not that same man die for his fault?"
RF JOS 22:20 "Was not Akan, the descendant of Zerakh, very offensive in the devoted thing, and anger came upon all the assembly of Israel? and did not that same man die for his fault?"
KJVP JOS 22:20 Did not Achan the son of Zerah commit a trespass in the accursed thing, and wrath fell on all the congregation of Israel ? and that man perished not alone in his iniquity.
ACF JOS 22:20 Não cometeu Acã, filho de Zera, transgressão no tocante ao anátema? Não veio ira sobre toda a congregação de Israel, de modo que aquele homem não morreu só, na sua iniqüidade?
AMP JOS 22:21 Then the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh said to the heads of the clans of Israel,
KJV JOS 22:21 "Then the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh answered, and said unto the heads of the thousands of Israel,"
AKJV JOS 22:21 Then the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh answered, and said to the heads of the thousands of Israel,
RF JOS 22:21 The sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasseh, however, replied to the heads of the regiments of Israel:—"
RF JOS 22:21 The sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasseh, however, replied to the heads of the regiments of Israel:—"
KJVP JOS 22:21 Then the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh answered , and said unto the heads of the thousands of Israel,
AMP JOS 22:22 The Mighty One, God, the Lord! The Mighty One, God, the Lord! He knows, and let Israel itself know! If it was in rebellion or in transgression against the Lord, spare us not today.
KJV JOS 22:22 "The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)"
AKJV JOS 22:22 The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knows, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)
RF JOS 22:22 By the GOD of GODS! By the EVER-LIVING GOD of GODS! The EVER-LIVING Himself knows! and Israel itself should know if it is for revolt, or if it is for offence to the EVER-LIVING-then let us not be spared to-day
RF JOS 22:22 By the GOD of GODS! By the EVER-LIVING GOD of GODS! The EVER-LIVING Himself knows! and Israel itself should know if it is for revolt, or if it is for offence to the EVER-LIVING-then let us not be spared to-day
KJVP JOS 22:22 The LORD God of gods , the LORD God of gods , he knoweth , and Israel he shall know ; if it be in rebellion , or if in transgression against the LORD , (save us not this day dayH3117,)
ACF JOS 22:22 O SENHOR Deus dos deuses, o SENHOR Deus dos deuses, ele o sabe, e Israel mesmo o saberá. Se foi por rebeldia, ou por transgressão contra o SENHOR, hoje não nos preserve;
AMP JOS 22:23 If we have built us an altar to turn away from following the Lord, or if we did so to offer on it burnt offerings or cereal offerings or peace offerings, may the Lord Himself take vengeance.
KJV JOS 22:23 "That we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer thereon burnt offering or meat offering, or if to offer peace offerings thereon, let the LORD himself require it;"
AKJV JOS 22:23 That we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer thereon burnt offering or meat offering, or if to offer peace offerings thereon, let the LORD himself require it;
RF JOS 22:23 for building for ourselves an altar, if we have turned from following the EVER-LIVING. But it is not sought for the object of offering offerings and gifts, and to make offerings and sacrifices of thanks to the EVER-LIVING Himself.—
RF JOS 22:23 for building for ourselves an altar, if we have turned from following the EVER-LIVING. But it is not sought for the object of offering offerings and gifts, and to make offerings and sacrifices of thanks to the EVER-LIVING Himself.—
KJVP JOS 22:23 That we have built us an altar to turn from following the LORD , or if to offer thereon burnt offering or meat offering , or if to offer peace offerings thereon , let the LORD himself require it;
ACF JOS 22:23 Se nós edificamos um altar para nos desviarmos do SENHOR, ou para sobre ele oferecer holocausto e oferta de alimentos, ou sobre ele apresentar oferta pacÃfica, o SENHOR mesmo de nós o requeira.
AMP JOS 22:24 No! But we did it for fear that in time to come your children might say to our children, What have you to do with the Lord, the God of Israel?
KJV JOS 22:24 "And if we have not rather done it for fear of this thing, saying, In time to come your children might speak unto our children, saying, What have ye to do with the LORD God of Israel?"
AKJV JOS 22:24 And if we have not rather done it for fear of this thing, saying, In time to come your children might speak to our children, saying, What have you to do with the LORD God of Israel?
RF JOS 22:24 Was it not for the following event we did it, saying; 'To-morrow if your children say to our sons, What is the EVER-LIVING GOD of Israel to you?
RF JOS 22:24 Was it not for the following event we did it, saying; 'To-morrow if your children say to our sons, What is the EVER-LIVING GOD of Israel to you?
KJVP JOS 22:24 And if we have not rather done it for fear of this thing , saying , In time to come your children might speak unto our children , saying , What have ye to do with the LORD God of Israel?
ACF JOS 22:24 E, se antes o não fizemos por receio disto, dizendo: Amanhã vossos filhos virão a falar a nossos filhos, dizendo: Que tendes vós com o SENHOR Deus de Israel?
AMP JOS 22:25 For the Lord has made the Jordan a boundary between us and you, you Reubenites and Gadites; you have no part in the Lord. So your children might make our children cease from fearing the Lord.
KJV JOS 22:25 "For the LORD hath made Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no part in the LORD: so shall your children make our children cease from fearing the LORD."
AKJV JOS 22:25 For the LORD has made Jordan a border between us and you, you children of Reuben and children of Gad; you have no part in the LORD: so shall your children make our children cease from fearing the LORD.
RF JOS 22:25 When the EVER-LIVING gave boundaries to our children and your children,—the sons of Reuben, and the sons of Gad, at the Jordan? You have no part in the EVER-LIVING And thus your children might prevent our children from ever seeing the EVER-LIVING.
RF JOS 22:25 When the EVER-LIVING gave boundaries to our children and your children,—the sons of Reuben, and the sons of Gad, at the Jordan? You have no part in the EVER-LIVING And thus your children might prevent our children from ever seeing the EVER-LIVING.
KJVP JOS 22:25 For the LORD hath made Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad ; ye have no part in the LORD : so shall your children make our children cease from fearing the LORD.
ACF JOS 22:25 Pois o SENHOR pós o Jordão por termo entre nós e vós, ó filhos de Rúben, e filhos de Gade; não tendes parte no SENHOR; e assim bem poderiam vossos filhos fazer desistir a nossos filhos de temer ao SENHOR.
AMP JOS 22:26 So we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering nor for sacrifice,
KJV JOS 22:26 "Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice:"
AKJV JOS 22:26 Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice:
RF JOS 22:26 So we said to ourselves, Let us build this Altar, not for offerings and not for sacrifice,
RF JOS 22:26 So we said to ourselves, Let us build this Altar, not for offerings and not for sacrifice,
KJVP JOS 22:26 Therefore we said , Let us now prepare to build us an altar , not for burnt offering, nor for sacrifice:
ACF JOS 22:26 Por isso dissemos: Preparemo-nos agora, e edifiquemos um altar, não para holocausto, nem para sacrifÃcio,
AMP JOS 22:27 But to be a witness between us and you and between the generations after us, that we will perform the service of the Lord before Him with our burnt offerings and sacrifices and peace offerings; lest your children say to our children in time to come, You have no portion in the Lord.
KJV JOS 22:27 "But that it may be a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, Ye have no part in the LORD."
AKJV JOS 22:27 But that it may be a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, You have no part in the LORD.
RF JOS 22:27 but for it to lie between us and you, and to the generations after us, to serve as a witness of our rights in the service of the EVER-LIVING to present to Him our offerings, and sacrifices, and peace offerings, that your children may not say to our children to-morrow,—'You have no part in the EVER-LIVING!'
RF JOS 22:27 but for it to lie between us and you, and to the generations after us, to serve as a witness of our rights in the service of the EVER-LIVING to present to Him our offerings, and sacrifices, and peace offerings, that your children may not say to our children to-morrow,—'You have no part in the EVER-LIVING!'
KJVP JOS 22:27 But that it may be a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices , and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come , Ye have no part in the LORD.
ACF JOS 22:27 Mas para que, entre nós e vós, e entre as nossas gerações depois de nós, nos seja em testemunho, para podermos fazer o serviço do SENHOR diante dele com os nossos holocaustos, e com os nossos sacrifÃcios, e com as nossas ofertas pacÃficas; para que vossos filhos não digam amanhã a nossos filhos: Não tendes parte no SENHOR.
AMP JOS 22:28 So we thought, if that should be said to us or to our descendants in time to come, we can reply, Behold the copy of the altar of the Lord, which our fathers made, not for burnt offerings nor for sacrifices, but to be a witness between us and you.
KJV JOS 22:28 "Therefore said we, that it shall be, when they should so say to us or to our generations in time to come, that we may say again, Behold the pattern of the altar of the LORD, which our fathers made, not for burnt offerings, nor for sacrifices; but it is a witness between us and you."
AKJV JOS 22:28 Therefore said we, that it shall be, when they should so say to us or to our generations in time to come, that we may say again, Behold the pattern of the altar of the LORD, which our fathers made, not for burnt offerings, nor for sacrifices; but it is a witness between us and you.
RF JOS 22:28 So that it may be replied, when they say thus to us, or to our descendants hereafter, we can answer, 'Look at this building in the form of the altar of the EVER-LIVING which our fathers made,—not for offering, or for sacrifice, but as a bond between us and you.'
RF JOS 22:28 So that it may be replied, when they say thus to us, or to our descendants hereafter, we can answer, 'Look at this building in the form of the altar of the EVER-LIVING which our fathers made,—not for offering, or for sacrifice, but as a bond between us and you.'
KJVP JOS 22:28 Therefore said we, that it shall be, when they should so say to us or to our generations in time to come , that we may say again, Behold the pattern of the altar of the LORD , which our fathers made , not for burnt offerings, nor for sacrifices ; but it is a witness between you.
AMP JOS 22:29 Far be it from us that we should rebel against the Lord and turn away this day from following the Lord to build an altar for burnt offerings, for cereal offerings, or for sacrifices, besides the altar of the Lord our God that is before His tabernacle.
KJV JOS 22:29 "God forbid that we should rebel against the LORD, and turn this day from following the LORD, to build an altar for burnt offerings, for meat offerings, or for sacrifices, beside the altar of the LORD our God that is before his tabernacle."
AKJV JOS 22:29 God forbid that we should rebel against the LORD, and turn this day from following the LORD, to build an altar for burnt offerings, for meat offerings, or for sacrifices, beside the altar of the LORD our God that is before his tabernacle.
RF JOS 22:29 We reject the idea from us of revolting from the EVER-LIVING, or turning to-day from following the EVER-LIVING, or building an altar for offering and sacrifice, apart from the Altar of the EVER-LIVING GOD Who dwells before us."
RF JOS 22:29 We reject the idea from us of revolting from the EVER-LIVING, or turning to-day from following the EVER-LIVING, or building an altar for offering and sacrifice, apart from the Altar of the EVER-LIVING GOD Who dwells before us."
KJVP JOS 22:29 God forbid that we should rebel against the LORD , and turn this day from following the LORD , to build an altar for burnt offerings, for meat offerings , or for sacrifices , beside the altar of the LORD our God that is before his tabernacle.
ACF JOS 22:29 Nunca tal nos aconteça que nos rebelemos contra o SENHOR, ou que hoje nós abandonássemos o SENHOR, edificando altar para holocausto, oferta de alimentos ou sacrifÃcio, fora do altar do SENHOR nosso Deus, que está perante o seu tabernáculo.
AMP JOS 22:30 And when Phinehas the priest and the chiefs of the congregation and heads of the clans of Israel who were with him heard the words that the Reubenites, Gadites, and Manassites spoke, it pleased them.
KJV JOS 22:30 "And when Phinehas the priest, and the princes of the congregation and heads of the thousands of Israel which were with him, heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spake, it pleased them."
AKJV JOS 22:30 And when Phinehas the priest, and the princes of the congregation and heads of the thousands of Israel which were with him, heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spoke, it pleased them.
RF JOS 22:30 When Phinehas the son of Aliazer the Priest, and all the Princes of the Parliament, and the heads of the regiments of Israel with them, heard the declarations of the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the sons of Manasseh,
RF JOS 22:30 When Phinehas the son of Aliazer the Priest, and all the Princes of the Parliament, and the heads of the regiments of Israel with them, heard the declarations of the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the sons of Manasseh,
KJVP JOS 22:30 And when Phinehas the priest , and the princes of the congregation and heads of the thousands of Israel which were with him, heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spake , it pleased - them.
AMP JOS 22:31 Phinehas son of Eleazar, the priest, said to the Reubenites, Gadites, and Manassites, Today we know the Lord is among us, because you have not committed this trespass and treachery against the Lord; now you have saved the Israelites from the Lord's hand.
KJV JOS 22:31 "And Phinehas the son of Eleazar the priest said unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the children of Manasseh, This day we perceive that the LORD is among us, because ye have not committed this trespass against the LORD: now ye have delivered the children of Israel out of the hand of the LORD."
AKJV JOS 22:31 And Phinehas the son of Eleazar the priest said to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the children of Manasseh, This day we perceive that the LORD is among us, because you have not committed this trespass against the LORD: now you have delivered the children of Israel out of the hand of the LORD.
RF JOS 22:31 Phinehas, the son of Aliazer the Priest, said to the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the sons of Manasseh; "We learn to-day that the EVER-LIVING is in the midst of us, since you have not offended the EVER-LIVING with an offence,—thus you have saved the children of Israel from the hand of the EVER-LIVING."
RF JOS 22:31 Phinehas, the son of Aliazer the Priest, said to the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the sons of Manasseh; "We learn to-day that the EVER-LIVING is in the midst of us, since you have not offended the EVER-LIVING with an offence,—thus you have saved the children of Israel from the hand of the EVER-LIVING."
KJVP JOS 22:31 And Phinehas the son of Eleazar the priest said unto the children of Reuben , and to the children of Gad , and to the children of Manasseh , This day we perceive that the LORD is among us, because ye have not committed this trespass against the LORD : now ye have delivered the children of Israel out of the hand of the LORD.
AMP JOS 22:32 Then Phinehas son of Eleazar, the priest, and the chiefs returned from the Reubenites and Gadites in the land of Gilead to the land of Canaan, to the [other] Israelites, and brought back word to them.
KJV JOS 22:32 "And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, unto the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again."
AKJV JOS 22:32 And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, to the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.
RF JOS 22:32 Then Phinehas, the son of Aliazer the Priest, returned, accompanied by the Princes, from the sons of Reuben, and the sons of Gad, from the land of Gilad to the land of Canaan to the children of Israel, and reported the business to them,
RF JOS 22:32 Then Phinehas, the son of Aliazer the Priest, returned, accompanied by the Princes, from the sons of Reuben, and the sons of Gad, from the land of Gilad to the land of Canaan to the children of Israel, and reported the business to them,
KJVP JOS 22:32 And Phinehas the son of Eleazar the priest , and the princes , returned from the children of Reuben , and from the children of Gad , out of the land of Gilead , unto the land of Canaan , to the children of Israel , and brought them word again.
AMP JOS 22:33 The report pleased the Israelites and they blessed God; and they spoke no more of going to war against them to destroy the land in which the Reubenites and Gadites dwelt.
KJV JOS 22:33 "And the thing pleased the children of Israel; and the children of Israel blessed God, and did not intend to go up against them in battle, to destroy the land wherein the children of Reuben and Gad dwelt."
AKJV JOS 22:33 And the thing pleased the children of Israel; and the children of Israel blessed God, and did not intend to go up against them in battle, to destroy the land wherein the children of Reuben and Gad dwelled.
RF JOS 22:33 and the affair was considered to be right in the opinion of the children of Israel and they thanked GOD, and decided not to go up to war against them, or waste the country where the sons of Reuben and the sons of Gad resided,
RF JOS 22:33 and the affair was considered to be right in the opinion of the children of Israel and they thanked GOD, and decided not to go up to war against them, or waste the country where the sons of Reuben and the sons of Gad resided,
KJVP JOS 22:33 And the thing pleased - the children of Israel ; and the children of Israel blessed God , and did not intend to go up against them in battle , to destroy the land wherein the children of Reuben and Gad dwelt.
H3091 {yehoshua' yehoshua'} | yeh-ho-shoo'-ah, yeh-ho-shoo'-ah | From H3068 and H3467; | Jehovah-saved; | Jehoshua (that is, Joshua), the Jewish leader: - Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954, H3442. | REF: 0 - 198
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H7206 {re'ubeniy} | reh-oo-bay-nee' | Patronymic from H7205; | a Reubenite or descendant of Reuben: - children of Reuben, Reubenites. | REF: 0 - 16
H1425 {gadiy} | gaw-dee' | Patronymic from H1410; | a Gadite (collectively) or descendant of Gad: - Gadites, children of Gad. | REF: 0 - 14
H2677 {chetsiy} | khay-tsee' | From H2673; | the half or middle: - half, middle, mid [-night], midst, part, two parts.
H4294 {matteh mattah} | mat-teh', mat-taw' | From H5186; | a branch (as extending); | figuratively a tribe; | also a rod, whether for chastising (figuratively correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; | figuratively a support of life, for example bread): - rod, staff, tribe.
H4519 {menashsheh} | men-ash-sheh' | From H5382; | causing to forget; | Menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descendant from him, and its territory: - Manasseh. | REF: 0 - 132
H227 {'az} | awz | A demonstrative adverb; | at that time or place; | also as a conjugation, therefore: - beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H4872 {mosheh} | mo-sheh' | From H4871; | drawing out (of the water), that is, rescued; | Mosheh, the Israelitish lawgiver: - Moses.
H5650 {'ebed} | eh'-bed | From H5647; | a servant: - X bondage, bondman, [bond-] servant, | (man-) servant.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H6680 {tsavah} | tsaw-vaw' | A primitive root; | (intensively) to constitute, enjoin: - appoint, | (for-) bid. (give a) charge, | (give a, give in, send with) command (-er, ment), send a messenger, put, | (set) in order.
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H6963 {qol qol} | kole, kole | From an unused root meaning to call aloud; | a voice or sound: - + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-] claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder (-ing), voice, + yell.
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H5800 {'azab} | aw-zab' | A primitive root; | to loosen, that is, relinquish, permit, etc.: - commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
H7227 {rab} | rab | By contraction from H7231; | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): - (in) abound (-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great (-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), | (do, have) many (-ifold, things, a time), | ([ship-]) master, mighty, more, | (too, very) much, multiply (-tude), officer, often [-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice (-ient).
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H4931 {mishmereth} | mish-meh'-reth | Feminine of H4929; | watch, that is, the act (custody) or (concretely) the sentry, the post; | objectively preservation, or (concretely) safe; | figuratively observance, that is, | (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: - charge, keep, to be kept, office, ordinance, safeguard, ward, watch.
H4687 {mitsvah} | mits-vaw' | From H6680; | a command, whether human or divine (collectively the Law): - (which was) commanded (-ment), law, ordinance, precept.
H251 {'ach} | awkh | A primitive word; | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H1)): - another, brother (-ly), kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
H428 {'elleh} | ale'-leh | Prolonged from H411; | these or those: - an- (the) other; | one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who (-m).
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H6258 {'attah} | at-taw' | From H6256; | at this time, whether adverbial, conjugational or expletive: - henceforth, now, straightway, this time, whereas.
H5676 {'eber} | ay'-ber | From H5674; | properly a region across; | but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; | usually meaning the east): - X against, beyond, by, X from, over, passage, quarter, | (other, this) side, straight.
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H3383 {yarden} | yar-dane' | From H3381; | a descender; | Jarden, the principal river of Palestine: - Jordan. | REF: 0 - 163
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H6437 {panah} | paw-naw' | A primitive root; | to turn; | by implication to face, that is, appear, look, etc.: - appear, at [even-] tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, | (have) respect (to), | (re-) turn (aside, away, back, face, self), X right [early].
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H5117 {nuach} | noo'-akh | A primitive root; | to rest, that is, settle down; | used in a great variety of applications, literally and figuratively, intransitively, transitively and causatively (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.): - cease, be confederate, lay, let down, | (be) quiet, remain, | (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare H3241.
H168 {'ohel} | o'-hel | From H166; | a tent (as clearly conspicuous from a distance): - covering, | (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
H272 {'achuzzah} | akh-ooz-zaw' | Feminine passive participle of H270; | something seized, that is, a possession (especially of land): - possession.
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H3966 {me'od} | meh-ode' | From the same as H181; | properly vehemence, that is, | (with or without preposition) vehemently; | by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; | especially when repeated): - diligently, especially, exceeding (-ly), far, fast, good, great (-ly), X louder and louder, might (-ily, -y), | (so) much, quickly, | (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
H3824 {lebab} | lay-bawb' | From H3823; | the heart (as the most interior organ); | used also like H3820: - + bethink themselves, breast, comfortably, courage, | ([faint], [tender-] heart([-ed]), midst, mind, X unawares, understanding.
H5647 {'abad} | aw-bad' | A primitive root; | to work (in any sense); | by implication to serve, till, | (causatively) enslave, etc.: - X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour (-ing man), bring to pass, | (cause to, make to) serve (-ing, self), | (be, become) servant (-s), do (use) service, till (-er), transgress [from margin], | (set a) work, be wrought, worshipper.
H1692 {dabaq} | daw-bak' | A primitive root; | properly to impinge, that is, cling or adhere; | figuratively to catch by pursuit: - abide, fast, cleave (fast together), follow close (hard, after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H8451 {torah torah} | to-raw', to-raw' | From H3384; | a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch: - law. | REF: 0 - 212
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H157 {'ahab 'aheb} | aw-hab', aw-habe' | A primitive root; | to have affection for (sexually or otherwise): - (be-) love (-d, -ly, -r), like, friend.
H1288 {barak} | baw-rak' | A primitive root; | to kneel; | by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); | also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): - X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank.
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H7626 {shebet} | shay'-bet | From an unused root probably meaning to branch off; | a scion, that is, | (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan: - X correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
H1571 {gam} | gam | By contraction from an unused root meaning to gather; | properly assemblage; | used only adverbially also, even, yea, though; | often repeated as correlation both... and: - again, alike, also, | (so much) as (soon), both (so) . . . and, but, either . . . or, even, for all, | (in) likewise (manner), moreover, nay . . . neither, one, then (-refore), though, what, with, yea.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H3220 {yam} | yawm | From an unused root meaning to roar; | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; | specifically (with the article) the Mediterranean; | sometimes a large river, or an artificial basin; | locally, the west, or (rarely) the south: - sea (X -faring man, [-shore]), south, west (-ern, side, -ward).
H5973 {'im} | eem | From H6004; | adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; | specifically equally with; | often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in english): - accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, | (un-) to, with (-al).
H1316 {bashan} | baw-shawn' | Of uncertain derivation; | Bashan (often with the article), a region east of the Jordan: - Bashan. | REF: 0 - 52
H2091 {zahab} | zaw-hawb' | From an unused root meaning to shimmer; | gold; | figuratively something gold colored (that is, yellow), as oil, a clear sky: - gold (-en), fair weather.
H2505 {chalaq} | khaw-lak' | A primitive root; | to be smooth (figuratively); | by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate: - deal, distribute, divide, flatter, give, | (have, im-) part (-ner), take away a portion, receive, separate self, | (be) smooth (-er).
H7725 {shub} | shoob | A primitive root; | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); | generally to retreat; | often adverbially again: - ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, | (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back) X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), X repent, requite, rescue, restore, retrieve, | (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), | (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
H5233 {nekes} | neh'-kes | From an unused root meaning to accumulate; | treasure: - riches, wealth. | REF: 0 - 4
H4735 {miqneh} | mik-neh' | From H7069; | something bought, that is, property, but only live stock; | abstractly acquisition: - cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
H3701 {keseph} | keh'-sef | From H3700; | silver (from its pale color); | by implication money: - money, price, silver (-ling).
H5178 {nechosheth} | nekh-o'-sheth | For H5154; | copper; | hence, something made of that metal, that is, coin, a fetter; | figuratively base (as compared with gold or silver): - brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
H1270 {barzel} | bar-zel' | Perhaps from the root of H1269; | iron (as cutting); | by extension an iron implement: - (ax) head, iron.
H7235 {rabah} | raw-baw' | A primitive root; | to increase (in whatever respect): - [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for H7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding (-ly), be full of, | (be, make) great (-er, -ly), X -ness), grow up, heap, increase, be long, | (be, give, have, make, use) many (a time), | (any, be, give, give the, have) more (in number), | (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), | (make to) multiply, nourish, plenty (-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.
H8008 {s´almah} | sal-maw' | Transposition for H8071; | a dress ; | : - clothes, garment, raiment.
H341 {'oyeb 'oyeb} | o-yabe', o-yabe' | Active participle of H340; | hating; | an adversary: - enemy, foe. | REF: 0 - 274
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H7887 {shiyloh shiloh shiylo shilo} | (1,2,3 & 4) shee-lo' | From the same as H7886; | Shiloh, a place in Palestine: - Shiloh. | REF: 0 - 29
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H6310 {peh} | peh | From H6284; | the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); | specifically edge, portion or side; | adverbially (with preposition) according to: - accord (-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command (-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say (-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H1568 {gil'ad} | ghil-awd' | Probably from H1567; | Gilad, a region east of the Jordan; | also the name of three Israelites: - Gilead, Gileadite. | REF: 0 - 104
H3667 {kena'an} | ken-ah'-an | From H3665; | humiliated; | Kenaan, a son of Ham; | also the country inhabited by him: - Canaan, merchant, traffick.
H7205 {re'uben} | reh-oo-bane' | From the imperative of H7200 and H1121; | see ye a son; | Reuben, a son of Jacob: - Reuben.
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H1410 {gad} | gawd | From H1464; | Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; | also a prophet: - Gad.
H270 {'achaz} | aw-khaz' | A primitive root; | to seize (often with the accessory idea of holding in possession): - + be affrighted, bar, | (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, | (get, have or take) possess (-ion).
H4758 {mar'eh} | mar-eh' | From H7200; | a view (the act of seeing); | also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; | often plural the looks), or (mental) a vision: - X apparently, appearance (-reth), X as soon as beautiful (-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look [-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.
H4196 {mizbeach} | miz-bay'-akh | From H2076; | an altar: - altar.
H1419 {gadol gadol} | gaw-dole', gaw-dole' | From H1431; | great (in any sense); | hence older; | also insolent: - + aloud, elder (-est), + exceeding (-ly), + far, | (man of) great (man, matter, thing, -er, -ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, | (´) very.
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H1129 {banah} | baw-naw' | A primitive root; | to build (literally and figuratively): - (begin to) build (-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely.
H1552 {geliylah} | ghel-ee-law' | Feminine of H1550; | a circuit or region: - border, coast, country.
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H4136 {mul mol mo'l mul} | mool, mole, mole, mool | From H4135; | properly abrupt, that is, a precipice; | by implication the front; | used only adverbially (with prepositional prefix) opposite: - (over) against, before, [fore-] front, from, [God-] ward, toward, with.
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H5712 {'edah} | ay-daw' | Feminine of H5707 in the original sense of fixture; | a stated assemblage (specifically a concourse, or generally a family or crowd): - assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare H5713.
H6950 {qahal} | kaw-hal' | A primitive root; | to convoke: - assemble (selves) (together), gather (selves) (together).
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H6635 {tsaba' tseba'ah} | tsaw-baw', tseb-aw-aw' | From H6633; | a mass of persons (or figurative things), especially regularly organized for war (an army); | by implication a campaign, literally or figuratively (specifically hardship, worship): - appointed time, | (+) army, | (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war (-fare).
H6372 {piynechas} | pee-nekh-aws' | Apparently from H6310 and a variation of H5175; | mouth of a serpent; | Pinechas, the name of three Israelites: - Phinehas. | REF: 0 - 23
H3548 {kohen} | ko-hane' | Active participle of H3547; | literally one officiating, a priest; | also (by courtesy) an acting priest (although a layman): - chief ruler, X own, priest, prince, principal officer. | REF: 0 - 654
H499 {'el'azar} | el-aw-zawr' | From H410 and H5826; | God (is) helper; | elazar, the name of seven Israelites: - eleazar. | REF: 0 - 69
H6235 {'es´er 'as´arah} | eh'-ser, as-aw-raw' | From H6237; | ten (as an accumulation to the extent of the digits): - ten, [fif-, seven-] teen. | REF: 0 - 157
H5387 {nas´iy' nas´i'} | naw-see', naw-see' | From H5375; | properly an exalted one, that is, a king or sheik; | also a rising mist: - captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H7218 {ro'sh} | roshe | From an unused root apparently meaning to shake; | the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.): - band, beginning, captain, chapiter, chief (-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, | ([be-]) head, height, | (on) high (-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H259 {'echad} | ekh-awd' | A numeral from H258; | properly united, that is, one; | or (as an ordinal) first: - a, alike, alone, altogether, and, any (-thing), apiece, a certain [dai-] ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together.
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H505 {'eleph} | eh'-lef | Properly the same as H504; | hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand: - thousand.
H1 {'ab} | awb | A primitive word; | father in a literal and immediate, or figurative and remote application: - chief, | (fore-) father ([-less]), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-"
H3541 {koh} | ko | From the prefix K and H1931; | properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); | also (of place) here (or hither); | or (of time) now: - also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, | (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.
H4775 {marad} | maw-rad' | A primitive root; | to rebel: - rebel (-lious).
H4603 {ma'al} | maw-al' | A primitive root; | properly to cover up; | used only figuratively to act covertly, that is, treacherously: - transgress, | (commit, do a) tresspass (-ing).
H4604 {ma'al} | mah'-al | From H4608; | treachery, that is, sin: - falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, X very.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H310 {'achar} | akh-ar' | From H309; | properly the hind part; | generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses): - after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence [-forth], when, with.
H5771 {'avon 'avon} | aw-vone', aw-vone' | From H5753; | perversity, that is, | (moral) evil: - fault, iniquity, mischief, punishment (of iniquity), sin.
H6465 {pe'or} | peh-ore' | From H6473; | a gap; | Peor, a mountain east of Jordan; | also (for H1187) a deity worshipped there: - Peor. See also H1047. | REF: 0 - 3
H4592 {me'at me'at} | meh-at', meh-awt' | From H4591; | a little or few (often adverbial or comparative): - almost, | (some, very) few (-er, -est), lightly, little (while), | (very) small (matter, thing), some, soon, X very.
H2891 {taher} | taw-hare' | A primitive root; | properly to be bright; | that is, | (by implication) to be pure (physically sound, clear, unadulterated; | Levitically uncontaminated; | morally innocent or holy): - be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify (-ier, self).
H5704 {'ad} | ad | Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; | especially with a preposition); | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for (-asmuch as), [hither-] to, + how long, into, as long (much) as, | (so) that, till, toward, until, when, while, | (+ as) yet.
H5063 {negeph} | neh'-ghef | From H5062; | a trip (of the foot); | figuratively an infliction (of disease): - plague, stumbling.
H4279 {machar} | maw-khar' | Probably from H309; | properly deferred, that is, the morrow; | usually (adverbially) tomorrow; | indefinitely hereafter: - time to come, tomorrow.
H7107 {qatsaph} | kaw-tsaf' | A primitive root; | to crack off, that is, | (figuratively) burst out in rage: - (be) anger (-ry), displease, fret self, | (provoke to) wrath (come), be wroth.
H7931 {shakan} | shaw-kan' | A primitive root (apparently akin (by transmutation) to H7901 through the idea of lodging; | compare H5531 and H7925); | to reside or permanently stay (literally or figuratively): - abide, continue, | (cause to, make to) dwell (-er), have habitation, inhabit, lay, place, | (cause to) remain, rest, set (up).
H4908 {mishkan} | mish-kawn' | From H7931; | a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively the grave; | also the Temple); | specifically the Tabernacle (properly its wooden walls): - dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.
H1107 {bil'adey bal'adey} | bil-ad-ay', bal-ad-ay' | Constructive plural from H1077 and H5703; | not till, that is, | (as preposition or adverb) except, without, besides: - beside, not (in), save, without. | REF: 0 - 13
H5674 {'abar} | aw-bar' | A primitive root; | to cross over; | used very widely of any transition (literally or figuratively; | transitively, intransitively, intensively or causatively); | specifically to cover (in copulation): - alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, | (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, | (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, | (cause to, give, make to, over) pass (-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), | (cause to, make) + proclaim (-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), | (make to) transgress (-or), translate, turn away, [way-] faring man, be wrath.
H2931 {tame'} | taw-may' | From H2930; | foul in a religious sense: - defiled, + infamous, polluted (-tion), unclean.
H8432 {tavek} | taw'-vek | From an unused root meaning to sever; | a bisection, that is, | (by implication) the centre: - among (-st), X between, half, X (there-, where-) in (-to), middle, mid [-night], midst (among), X out (of), X through, X with (-in).
H408 {'al} | al | A negative particle (akin to H3808); | not (the qualified negation used as a deprecative); | once (Job 24:25) as a noun nothing: - nay neither + never no nor not nothing [worth] rather than. | REF: 0 - 145
H389 {'ak} | ak | Akin to H403; | a particle of affirmation, surely; | hence (by limitation) only: - also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely of a surety, truly, verily, + wherefore, yet (but).
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H5912 {'akan} | aw-kawn' | From an unused root meaning to trouble; | troublesome; | Akan, an Israelite: - Achan. Compare H5917. | REF: 0 - 5
H2226 {zerach} | zeh'-rakh | The same as H2225; | Zerach, the name of three Israelites, also of an Idumaean and an ethiopian prince: - Zarah, Zerah. | REF: 0 - 20
H2764 {cherem cherem} | khay'-rem, kheh'-rem | From H2763; | physically (as shutting in) a net (either literally or figuratively); | usually a doomed object; | abstractly extermination: - (ac-)curse (-d, -d thing), dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, | (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.
H7110 {qetseph} | keh'-tsef | From H7107; | a splinter (as chipped off); | figuratively rage or strife: - foam, indignation, X sore, wrath.
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
H1478 {gava'} | gaw-vah' | A primitive root; | to breathe out, that is, | (by implication) expire: - die, be dead, give up the ghost, perish.
H6030 {'anah} | aw-naw' | A primitive root; | properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; | by implication to respond; | by extension to begin to speak; | specifically to sing, shout, testify, announce: - give account, afflict [by mistake for H6031], | (cause to, give) answer, bring low [by mistake for H6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, | (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, | (bear) witness. See also H1042, H1043.
H3467 {yasha'} | yaw-shah' | A primitive root; | properly to be open, wide or free, that is, | (by implication) to be safe; | causatively to free or succor: - X at all, avenging, defend, deliver (-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save (-iour), get victory.
H3045 {yada'} | yaw-dah' | A primitive root; | to know (properly to ascertain by seeing); | used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; | and causatively instruction, designation, punishment, etc.): - acknowledge, acquaintance (-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-] awares, can [-not], certainly, for a certainty, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, | (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-] norant, instruct, kinsfolk, kinsman, | (cause to, let, make) know, | (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], | (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, | (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot.
H410 {'el} | ale | Shortened from H352; | strength; | as adjective mighty; | especially the Almighty (but used also of any deity): - God (god), X goodly, X great, idol, might (-y one), power, strong. Compare names in "-el."
H4503 {minchah} | min-khaw' | From an unused root meaning to apportion, that is, bestow; | a donation; | euphemistically tribute; | specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary): - gift, oblation, | (meat) offering, present, sacrifice.
H2077 {zebach} | zeh'-bakh | From H2076; | properly a slaughter, that is, the flesh of an animal; | by implication a sacrifice (the victim or the act): - offer (-ing), sacrifice. | REF: 0 - 150
H8002 {shelem} | sheh'-lem | From H7999; | properly requital, that is, a (voluntary) sacrifice in thanks: - peace offering.
H5930 {'olah 'olah} | o-law', o-law' | Feminine active participle of H5927; | a step or (collectively stairs, as ascending); | usually a holocaust (as going up in smoke): - ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766.
H1245 {baqash} | baw-kash' | A primitive root; | to search out (by any method; | specifically in worship or prayer); | by implication to strive after: - ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, | (make) request, require, seek (for).
H1674 {de'agah} | deh-aw-gaw' | From H1672; | anxiety: - care (-fulness), fear, heaviness, sorrow.
H2063 {zo'th} | zothe' | Irregular feminine of H2089; | this (often used adverbially): - hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
H1697 {dabar} | daw-bawr' | From H1696; | a word; | by implication a matter (as spoken of) of thing; | adverbially a cause: - act, advice, affair, answer, X any such (thing), + because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune (-ication), + concern [-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-] ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what [-soever], + wherewith, which, word, work.
H2506 {cheleq} | khay'-lek | From H2505; | properly smoothness (of the tongue); | also an allotment: - flattery, inheritance, part, X partake, portion. | REF: 0 - 64
H3372 {yare'} | yaw-ray' | A primitive root; | to fear; | morally to revere; | causatively to frighten: - affright, be (make) afraid, dread (-ful), | (put in) fear (-ful, -fully, -ing). (be had in) reverence (-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
H7673 {shabath} | shaw-bath' | A primitive root; | to repose, that is, desist from exertion; | used in many implied relations (causatively, figuratively or specifically): - (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), | (make to) rest, rid, still, take away.
H1366 {gebul gebul} | gheb-ool', gheb-ool' | From H1379; | properly a cord (as twisted), that is, | (by implication) a boundary; | by extension the territory inclosed: - border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.
H369 {'ayin} | ay'-yin | As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; | a non-entity; | generally used as a negative particle: - else, except, fail [father-] less, be gone, in [-curable], neither, never, no (where), none, nor (any, thing), not, nothing, to nought, past, un [-searchable], well-nigh, without, Compare H370.
H996 {beyn} | bane | (Sometimes in the plural masculine or feminine); | properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H995; | a distinction; | but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); | also as a conjugation, either... or: - among, asunder, at, between (-twixt . . . and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be... or), within.
H4994 {na'} | naw | A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; | added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation: - I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H5707 {'ed} | ayd | From H5749 contracted; | concretely a witness; | abstractly testimony; | specifically a recorder, that is, prince: - witness.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H5656 {'abodah 'abodah} | ab-o-daw', ab-o-daw' | From H5647; | work of any kind: - act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering (-try), office, service (-ile, -itude), tillage, use, work, X wrought.
H1755 {dor dor} | dore, dore | From H1752; | properly a revolution of time, that is, an age or generation; | also a dwelling: - age, X evermore, generation, [n-]ever, posterity.
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H8403 {tabniyth} | tab-neeth' | From H1129; | structure; | by implication a model, resemblance: - figure, form, likeness, pattern, similitude.
H2486 {chaliylah chalilah} | khaw-lee'-law, khaw-lee'-law | A directive from H2490; | literally for a profaned thing; | used (interjectionally) far be it!: - be far, | (X God) forbid. | REF: 0 - 18
H905 {bad} | bad | From H909; | properly separation; | by implication a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; | figuratively chief of a city; | especially (with prepositional prefix) as adverb, apart, only, besides: - alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
H3190 {yatab} | yaw-tab' | A primitive root; | to be (causatively) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): - be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent (-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good ([-ness]), be (make) merry, please (+ well), shew more [kindness], skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well [said, seen ].
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H5337 {natsal} | naw-tsal' | A primitive root; | to snatch away, whether in a good or a bad sense: - X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).
H7843 {shachath} | shaw-khath' | A primitive root; | to decay, that is, | (causatively) ruin (literally or figuratively): - batter, cast off, corrupt (-er, thing), destroy (-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, X utterly, waste (-r).
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?