Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF KI2 8:1|| (B.C. 891.) Elisha advises the Shunamite lady of an approaching famine.
Elisha also warned the lady whose son he had revived for her, " Arise and go, yourself and family, and stay where you can stay, for the EVER-LIVING will call a famine, and also bring it upon the country for seven years."1
|RF KI2 8:2||The woman therefore arose, and did as the MAN of GOD commanded, and went with her family, and stayed in the country of the Philishtim for seven years.|
|RF KI2 8:3||(B.C. 885.) But when the seven years were ended, the woman returned from the country of the Philishtim, and came to appeal to the king for her house and land,|
|RF KI2 8:4||while the king was speaking with Gehazi, the attendant of the MAN of GOD, and asking, " Tell me, I pray you, all the great things Elisha has done."|
|RF KI2 8:5||And he was relating to the king how he had restored the dead to life, when the woman, whose son had been restored to life, appealed to the king about her house and land. Gehazi therefore said, "Your Majesty I This is the woman!—and this is her son, whom Elisha restored to life!"|
|RF KI2 8:6||The king then questioned the woman, and she told him, when the king committed her to an Officer with an order to return to her all that was hers, with all the produce of the estate from the day she left the country until then.|
|RF KI2 8:7|| (B.C. 881.) Elisha goes to Damascus and foretells the Cruel Crimes of Hazhaal.
Elisha afterwards went to Damascus, when Ben-hadad the king of Aram was sick, and it was reported to him, that " The MAN of GOD has come here."
|RF KI2 8:8||The king consequently said to Hazhaal, " Take a present with you, and go and meet the MAN of GOD, and enquire of the EVER-LIVING through him if I shall recover from this sickness."|
|RF KI2 8:9|| Hazhaal therefore went to meet him, and took a present with him of all the best in Damascus loaded upon forty camels, and went and presented himself before him, and said, "Your servant Ben-hadad, king of Aram, has sent me to you to ask, ' Shall I recover from this illness?'"
1 This famine must not be confused with that of three years in the time of Ahab, as many commentators and readers imagine; but was an entirely different event.—F.F.
|RF KI2 8:10||When Elisha answered him, " Go! Say, You will not live '—for the EVER-LIVING has shown me he shall die."|
|RF KI2 8:11||He, however, fixed himself before him, and stood stiff with insolence. Then the MAN of GOD wept.|
|RF KI2 8:12||When Hazhaal asked, "Why do you weep, Sir? " And he answered, " Because I know what cruelty you will do to the children of Israel You will set fire to their towns; and murder their youths with the sword; and tear their infants to pieces; and rip up their women with child!"|
|RF KI2 8:13||Hazhaal, however, exclaimed, —"What is your servant? Is he a dog?—that he should do such horrible things? " When Elisha replied, "The EVER-LIVING has shown me YOURSELF, when king over Aram."|
|RF KI2 8:14|| (B.C. 885.) Hazhaal Murders Ben-Hadad.
He then left Elisha, and went to his Prince, who asked him, " What did Elisha say to you? " And he replied, "He told me you should recover."
|RF KI2 8:15||But some days after he took a towel and dipped it in water and spread it over his face, and he died, and Hazhaal reigned instead of him,|
|RF KI2 8:16|| (B.C. 892.) Reign of Jehoram-ben-Jehoshaphat.
In the fifth year of Joram-ben-Ahab king of Israel, Jehoram-ben-Jehoshaphat began to reign over Judah in conjunction with Jehoshaphat, as kings of Judah.
|RF KI2 8:17||He was thirty-two years old at his coronation, and reigned eight years in Jerusalem,|
|RF KI2 8:18||and went in the way of the kings of Israel, as the family of Ahab did; —for a daughter of Ahab was his wife. Thus he did evil in the sight of the EVER-LIVING.|
|RF KI2 8:19||But the EVER-LIVING did not desire to wreck Judah because of David his servant, as He had promised to give him a light from his descendants for all time.|
|RF KI2 8:20|| (B.C. 892.) Edom Revolts from Judah.
In his days Edom revolted from under the control of Judah, and crowned a king over themselves.
|RF KI2 8:21||Joram consequently advanced to Tzair and all his charioteers with him, but Edom advanced by night and defeated his outposts and the commanders of the chariots; so the army fled to their homes.|
|RF KI2 8:22||Edom consequently revolted from under the control of Judah to this day, and Libnah also at the same time.|
|RF KI2 8:23||The rest of the affairs of Joram, and all that he did, are written in the history of events in the days of the kings of Judah.|
|RF KI2 8:24||When Joram slept with his fathers he was buried with his fathers in the City of David, and Ahaziah, his son, reigned after him.|
|RF KI2 8:25|| (B.C. 885.) Reign of Ahaziah over Judah.
In the twelfth year of Joram-ben-Ahab, king of Israel, Ahaziah-ben-Jehoram began to reign in Judah.
|RF KI2 8:26||Ahaziah was twenty-two years old at his coronation, and he reigned one year in Jerusalem, and his mother's name was Athaliah, a daughter of Gomri, king of Israel,|
|RF KI2 8:27||and he walked in the path of the house of Ahab, and did wrong in the sight of the EVER-LIVING, like the house of Ahab; for he was connected by marriage to the family of Ahab.|
|RF KI2 8:28|| (B.C. 884.) Joram at war with Hazhaal.
When Joram-ben-Ahab went to war with Hazhaal, king of Aram, at Ramoth-Gilad, the Aramites defeated Joram.
|RF KI2 8:29||King Joram returned to be cured to Jezreel of the wounds which the Aramites had given him at Ramoth, where he fought with Hazhaal, king of Aram. So Ahaziah-ben-Joram, king of Judah, came to visit Joram-ben-Ahab in Jezreel while he was ill.|