Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|MFT PE2 2:1||
Still, false prophets did appear among the People, as among you also there will be false teachers, men who will insinuate destructive heresies, even disowning the Lord who ransomed them; they bring rapid destruction on themselves,
|MFT PE2 2:2||and many will follow their immorality (thanks to them the true Way will be maligned);|
|MFT PE2 2:3||in their lust they will exploit you with cunning arguments — men whose doom comes apace from of old, and destruction is awake upon their trail.|
|MFT PE2 2:4||For if God did not spare angels who had sinned, but committing them to pits of the nether gloom in Tartarus, reserved them under punishment for doom:|
|MFT PE2 2:5||if he did not spare the ancient world but kept Noah, the herald of righteousness, safe with seven others, when he let loose the deluge on the world of impious men:|
|MFT PE2 2:6||if he reduced the cities of Sodom and Gomorra to ashes when he sentenced them to devastation, and thus gave the impious an example of what was in store for them,|
|MFT PE2 2:7||but rescued righteous Lot who was sore burdened by the immoral behaviour of the lawless|
|MFT PE2 2:8||(for when that righteous man resided among them, by what he saw and heard his righteous soul was vexed day after day with their unlawful doings) —|
|MFT PE2 2:9||then be sure the Lord knows how to rescue pious folk from trial, and how to keep the unrighteous under punishment till the day of doom,|
|MFT PE2 2:10||particularly those who fall in with the polluting appetite of the flesh and despise the Powers celestial. Daring, presumptuous creatures! they are not afraid to scoff at the angelic Glories;|
|MFT PE2 2:11||whereas even angels, superior in might and power, lay no scoffing charge against these before the Lord.|
|MFT PE2 2:12||But those people! — like irrational animals, creatures of mere instinct, born for capture and corruption, they scoff at what they are ignorant of; and like animals they will suffer corruption and ruin,|
|MFT PE2 2:13||done out of the profits of their evil-doing. Pleasure for them is revelling in open daylight — spots and blots, with their dissipated revelling, as they carouse in your midst! —|
|MFT PE2 2:14||their eyes are full of harlotry, insatiable for sin; their own hearts trained to lust, they beguile unsteady souls. Accursed generation!|
|MFT PE2 2:15||they have gone wrong by leaving the straight road, by following the road of Balaam son of Bosor, who liked the profits of evil-doing —|
|MFT PE2 2:16||but he got reproved for his malpractice: a dumb ass spoke with human voice and checked the prophet's infatuation.|
|MFT PE2 2:17||These people are waterless fountains and mists driven by a squall, for whom the nether gloom of darkness is reserved.|
|MFT PE2 2:18||By talking arrogant futilities they beguile with the sensual lure of fleshly passion those who are just escaping from the company of misconduct —|
|MFT PE2 2:19||promising them freedom, when they are themselves enslaved to corruption (for a man is the slave of whatever overpowers him).|
|MFT PE2 2:20||After escaping the pollutions of the world by the knowledge of our Lord and saviour Jesus Christ, if they get entangled and overpowered again, the last state is worse for them than the first.|
|MFT PE2 2:21||Better had they never known the Way of righteousness, than to know it and then turn back from the holy command which was committed to them.|
|MFT PE2 2:22||They verify the truth of the proverb: "The dog turns back to what he has vomited, the sow when washed will wallow in the mire."|