Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF JOE 3:1||
1 For be sure in those days, and that time,
|RF JOE 3:2|| I will gather together the Nations
And bring to the plain of GOD'S land,
And there will deliver My judgment
On them on account of My race,
And Israel, My own, whom they scattered
To the heathen, who broke up My land,
|RF JOE 3:3|| And who played at their dice for My people;
And paid for a whore with a boy,
And bought wine with a girl, to be drunk!
|RF JOE 3:4|| What are you Tyre and Sidon to Me?
With the whole of Philistia's vales?
Would you take your vengeance on Me?
If you try silly vengeance on Me,
vengeance will send on your heads!—
|RF JOE 3:5|| Because you have taken My silver and gold,
And carried My beautiful things to your Temples!
|RF JOE 3:6|| And the sons of Jerusalem, and Judea's sons,
You have sold to the sons of the I'on,
To carry them far from their borders,
|RF JOE 3:7|| But I will rouse them from the place where you sold them,
And your vengeance will bring on your heads,
|RF JOE 3:8|| And sell of your sons and your daughters,
To the hands of the children of Judah,
And they will sell them to Shabaim!
To a Nation afar—for the LORD has declared it!
1 NOTE.—Ch. 4, v. 1. In all versions which rest on the Vulgate Latin there are only three chapters in Joel, but I follow the original Hebrew division, making four chapters.—F.F.
|RF JOE 3:9|| A Promise of Success.
Proclaim to the Nations, "Prepare for the war!
Arouse, heroes! come on,—advance all men to battle!
|RF JOE 3:10|| Beat out your ploughshares to swords, and your scythes into spears!
Let the feeble exclaim, ' I am strong! '
Quick! March! all you neighboring Nations,
|RF JOE 3:11|| And collect to the spot where the LORD
Intends you to conquer your foes!
|RF JOE 3:12|| Nations! arouse and advance to the Plain of God's Justice!
For there I will sit and will judge all the Nations around Me."
|RF JOE 3:13|| Swing the scythe, for the harvest is ripe,—
Come! Tread! For the wine-press is filling!
Make the vats overflow, for the reaping is great,—
|RF JOE 3:14|| Crowds upon crowds on the Plain of the Judgment!—
The day of the LORD has arrived on the Plain where He fixes their doom.—
The Sun and the Moon are in black,
|RF JOE 3:15|| And the Stars are withholding their beams.
For the LORD out of Zion will roar,
And send from Jerusalem His voice!
|RF JOE 3:16|| Then the skies and the Earth will be shaken;
But to His People the LORD will be kind,
And give help to all Israel's sons
|RF JOE 3:17|| Who acknowledge that I, Who AM LIFE, am their GOD;
Residing in Zion, on My Holy Hill.
And Jerusalem then shall be sacred,—
And foreigners no more oppress!
|RF JOE 3:18|| Then the Mountains shall drop with sweet wine,
And milk shall flow down from the slopes,
And Judah's brooks stream full of water;—
And a spring shall flow from the LORD'S House,
And water the Vale of Acacias!
|RF JOE 3:19|| But Mitzer shall be like a waste,
And Edom a desolate pasture,
For their crime to the Children of Judah,
Whose innocent blood they have shed in their lands.—
|RF JOE 3:20|| But Judah for ever shall last,—
And Jerusalem ages of ages!
|RF JOE 3:21|| And I will requite for their unavenged blood;
For the LORD has His dwelling in Zion!
END OF THE BOOK OF THE PROPHET JOEL.
This prophetic warning was uttered about 500 B.C. It takes the form of a didactic Psalm, as most other of the addresses of the Prophets did, their essential duty being to preach righteousness of life, not to foretell events, as now by a change in our language is popularly supposed. In the English language, as in ancient Hebrew, the word " prophesy " meant " to preach "; the restriction of it to the sense of "foretelling" was a perversion of the eighteenth century.—F.F.