Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP CH2 7:1 WHEN SOLOMON had finished praying, the fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the Lord filled the house.
KJV CH2 7:1 "Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house."
AKJV CH2 7:1 Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
RF CH2 7:1 (1005 B.C.) The Divine Manifestation at the Consecration of the temple. When Solomon had finished praying, the fire rushed down from the Heavens, and consumed the Burnt-offering, and Sacrifices; and the Glory of the EVER-LIVING filled the House,
RF CH2 7:1 (1005 B.C.) The Divine Manifestation at the Consecration of the temple. When Solomon had finished praying, the fire rushed down from the Heavens, and consumed the Burnt-offering, and Sacrifices; and the Glory of the EVER-LIVING filled the House,
KJVP CH2 7:1 Now when Solomon had made an end of praying , the fire came down from heaven , and consumed the burnt offering and the sacrifices ; and the glory of the LORD filled the house.
AMP CH2 7:2 The priests could not enter the house of the Lord, because the glory of the Lord had filled the Lord's house.
KJV CH2 7:2 "And the priests could not enter into the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled the LORD'S house."
AKJV CH2 7:2 And the priests could not enter into the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled the LORD's house.
RF CH2 7:2 so that the Priests were not able to enter the House of the EVER-LIVING, for the Glory of the LORD filled the House of the EVER-LIVING;
RF CH2 7:2 so that the Priests were not able to enter the House of the EVER-LIVING, for the Glory of the LORD filled the House of the EVER-LIVING;
KJVP CH2 7:2 And the priests could not enter into the house of the LORD , because the glory of the LORD had filled the LORD'S house.
ACF CH2 7:2 E os sacerdotes não podiam entrar na casa do SENHOR, porque a glória do SENHOR tinha enchido a casa do SENHOR.
AMP CH2 7:3 And when all the people of Israel saw how the fire came down and the glory of the Lord upon the house, they bowed with their faces upon the pavement and worshiped and praised the Lord, saying, For He is good, for His mercy and loving-kindness endure forever.
KJV CH2 7:3 "And when all the children of Israel saw how the fire came down, and the glory of the LORD upon the house, they bowed themselves with their faces to the ground upon the pavement, and worshipped, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endureth for ever."
AKJV CH2 7:3 And when all the children of Israel saw how the fire came down, and the glory of the LORD on the house, they bowed themselves with their faces to the ground on the pavement, and worshipped, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endures for ever.
RF CH2 7:3 and all the Children of Israel saw the down-rushing fire and the Glory of the EVER-LIVING on the House, and they knelt face to the earth, on the pavement, and worshipped, and gave, "Thanks to the EVER-LIVING, for He is good; For His Mercy endures forever!"
RF CH2 7:3 and all the Children of Israel saw the down-rushing fire and the Glory of the EVER-LIVING on the House, and they knelt face to the earth, on the pavement, and worshipped, and gave, "Thanks to the EVER-LIVING, for He is good; For His Mercy endures forever!"
KJVP CH2 7:3 And when all the children of Israel saw how the fire came down , and the glory of the LORD upon the house , they bowed themselves with their faces to the ground upon the pavement , and worshipped , and praised the LORD , saying, For he is good ; for his mercy endureth for ever.
AMP CH2 7:4 Then the king and all the people offered sacrifices before the Lord.
KJV CH2 7:4 Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.
AKJV CH2 7:4 Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.
RF CH2 7:4 The National Dedicatory Sacrifice. The King and the Representatives of the People, afterwards made a Sacrifice before the EVER-LIVING.
RF CH2 7:4 The National Dedicatory Sacrifice. The King and the Representatives of the People, afterwards made a Sacrifice before the EVER-LIVING.
KJVP CH2 7:4 Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.
ACF CH2 7:4 E o rei e todo o povo ofereciam sacrifÃcios perante o SENHOR.
AMP CH2 7:5 King Solomon offered a sacrifice of 22,000 oxen and 120,000 sheep. So the king and all the people dedicated God's house.
KJV CH2 7:5 "And king Solomon offered a sacrifice of twenty and two thousand oxen, and an hundred and twenty thousand sheep: so the king and all the people dedicated the house of God."
AKJV CH2 7:5 And king Solomon offered a sacrifice of twenty and two thousand oxen, and an hundred and twenty thousand sheep: so the king and all the people dedicated the house of God.
RF CH2 7:5 But King Solomon sacrificed a Sacrifice of twenty-two thousand oxen, and a hundred and twenty thousand sheep. Thus the King and all the People dedicated the House of GOD,
RF CH2 7:5 But King Solomon sacrificed a Sacrifice of twenty-two thousand oxen, and a hundred and twenty thousand sheep. Thus the King and all the People dedicated the House of GOD,
KJVP CH2 7:5 And king Solomon offered a sacrifice of twenty and two thousand - oxen , and an hundred and twenty thousand - sheep : so the king and all the people dedicated the house of God.
ACF CH2 7:5 E o rei Salomão ofereceu sacrifÃcios de bois, vinte e dois mil, e de ovelhas, cento e vinte mil; e o rei e todo o povo consagraram a casa de Deus.
AMP CH2 7:6 The priests stood at their posts, and the Levites also, with instruments of music to the Lord, which King David had made to praise and give thanks to the Lord--for His mercy and loving-kindness endure forever--whenever David praised through their ministry; the priests blew trumpets before them, and all Israel stood.
KJV CH2 7:6 "And the priests waited on their offices: the Levites also with instruments of music of the LORD, which David the king had made to praise the LORD, because his mercy endureth for ever, when David praised by their ministry; and the priests sounded trumpets before them, and all Israel stood."
AKJV CH2 7:6 And the priests waited on their offices: the Levites also with instruments of music of the LORD, which David the king had made to praise the LORD, because his mercy endures for ever, when David praised by their ministry; and the priests sounded trumpets before them, and all Israel stood.
RF CH2 7:6 while the Priests stood in their official robes, and the Levites, with the instruments of music, which King David had made for the EVER-LIVING, "To praise the LORD. For His Mercy endures for ever!" as when David praised by their Ministry. And the Priests were near them with trumpets, and the Representatives of Israel stood up.
RF CH2 7:6 while the Priests stood in their official robes, and the Levites, with the instruments of music, which King David had made for the EVER-LIVING, "To praise the LORD. For His Mercy endures for ever!" as when David praised by their Ministry. And the Priests were near them with trumpets, and the Representatives of Israel stood up.
KJVP CH2 7:6 And the priests waited on their offices : the Levites also with instruments of music of the LORD , which David the king had made to praise the LORD , because his mercy endureth for ever , when David praised by their ministry ; and the priests sounded trumpets before them, and all Israel stood.
AMP CH2 7:7 Moreover, Solomon consecrated the middle of the court that was before the house of the Lord, for there he offered burnt offerings and the fat of the peace offerings, because the bronze altar which [he] had made was not sufficient to receive the burnt offerings, the cereal offerings, and the fat.
KJV CH2 7:7 "Moreover Solomon hallowed the middle of the court that was before the house of the LORD: for there he offered burnt offerings, and the fat of the peace offerings, because the brazen altar which Solomon had made was not able to receive the burnt offerings, and the meat offerings, and the fat."
AKJV CH2 7:7 Moreover Solomon hallowed the middle of the court that was before the house of the LORD: for there he offered burnt offerings, and the fat of the peace offerings, because the brazen altar which Solomon had made was not able to receive the burnt offerings, and the meat offerings, and the fat.
RF CH2 7:7 Solomon Consecrates the Temple Court. Solomon afterwards Consecrated the Middle Court, which is before the House of the EVER-LIVING, for there he offered Burnt-offerings, and the fats of the Thank-offerings, because the brazen Altar that Solomon had made was not able to receive the Burnt-offerings, and the Food-offerings and the fats.
RF CH2 7:7 Solomon Consecrates the Temple Court. Solomon afterwards Consecrated the Middle Court, which is before the House of the EVER-LIVING, for there he offered Burnt-offerings, and the fats of the Thank-offerings, because the brazen Altar that Solomon had made was not able to receive the Burnt-offerings, and the Food-offerings and the fats.
KJVP CH2 7:7 Moreover Solomon hallowed the middle of the court that was before the house of the LORD : for there he offered burnt offerings, and the fat of the peace offerings, because the brazen altar which Solomon had made was not able to receive the burnt offerings, and the meat offerings , and the fat.
ACF CH2 7:7 E Salomão santificou o meio do átrio, que estava diante da casa do SENHOR; porquanto ali tinha ele oferecido os holocaustos e a gordura dos sacrifÃcios pacÃficos; porque no altar de metal, que Salomão tinha feito, não podia caber o holocausto, e a oferta de alimentos, e a gordura.
AMP CH2 7:8 At that time Solomon held the feast for seven days, and all Israel with him, a very great assembly, from the entrance of Hamath to the Brook of Egypt.
KJV CH2 7:8 "Also at the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of Egypt."
AKJV CH2 7:8 Also at the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entering in of Hamath to the river of Egypt.
RF CH2 7:8 The National Festival. Solomon also made a Festival at that time for seven days,—and all Israel with him,—a very great Assembly,—from the Pass of Hamath, to the Canal of Mitzer.
RF CH2 7:8 The National Festival. Solomon also made a Festival at that time for seven days,—and all Israel with him,—a very great Assembly,—from the Pass of Hamath, to the Canal of Mitzer.
KJVP CH2 7:8 Also at the same time Solomon kept the feast seven days , and all Israel with him, a very great congregation , from the entering in of Hamath unto the river of Egypt.
AMP CH2 7:9 The eighth day they made a solemn assembly, for they had kept the dedication of the altar and the feast, each for seven days.
KJV CH2 7:9 "And in the eighth day they made a solemn assembly: for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days."
AKJV CH2 7:9 And in the eighth day they made a solemn assembly: for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.
RF CH2 7:9 But in the eighth day they made a concluding Feast,—for they had made the Dedication of the Altar for seven days; and the Festival for seven days.
RF CH2 7:9 But in the eighth day they made a concluding Feast,—for they had made the Dedication of the Altar for seven days; and the Festival for seven days.
KJVP CH2 7:9 And in the eighth day they made a solemn assembly : for they kept the dedication of the altar seven days , and the feast seven days.
AMP CH2 7:10 And on the twenty-third day of the seventh month he sent the people away to their homes, glad and merry in heart for the goodness that the Lord had shown to David, to Solomon, and to Israel His people.
KJV CH2 7:10 "And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had shewed unto David, and to Solomon, and to Israel his people."
AKJV CH2 7:10 And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had showed to David, and to Solomon, and to Israel his people.
RF CH2 7:10 So on the twenty-third day of the Seventh Month, he dismissed the People to their Homes, glad and pleased at heart, at the prosperity that the EVER-LIVING had provided for David and Solomon, and for His People of Israel.
RF CH2 7:10 So on the twenty-third day of the Seventh Month, he dismissed the People to their Homes, glad and pleased at heart, at the prosperity that the EVER-LIVING had provided for David and Solomon, and for His People of Israel.
KJVP CH2 7:10 And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away into their tents , glad and merry in heart for the goodness that the LORD had showed unto David , and to Solomon , and to Israel his people.
AMP CH2 7:11 Thus Solomon finished the Lord's house and the king's house; all that [he] had planned to do in the Lord's house and his own house he accomplished successfully.
KJV CH2 7:11 "Thus Solomon finished the house of the LORD, and the king's house: and all that came into Solomon's heart to make in the house of the LORD, and in his own house, he prosperously effected."
AKJV CH2 7:11 Thus Solomon finished the house of the LORD, and the king's house: and all that came into Solomon's heart to make in the house of the LORD, and in his own house, he prosperously effected.
RF CH2 7:11 Thus Solomon completed the House of the EVER-LIVING, and the Palace of the King, with all that came to the mind of Solomon to do to the House of the EVER-LIVING, and to his own Palace, he effected it.
RF CH2 7:11 Thus Solomon completed the House of the EVER-LIVING, and the Palace of the King, with all that came to the mind of Solomon to do to the House of the EVER-LIVING, and to his own Palace, he effected it.
KJVP CH2 7:11 Thus Solomon finished the house of the LORD , and the king?s house : and all that came into Solomon?s heart to make in the house of the LORD , and in his own house , he prosperously effected.
ACF CH2 7:11 Assim Salomão acabou a casa do SENHOR, e a casa do rei, e tudo quanto Salomão intentou fazer na casa do SENHOR e na sua casa prosperamente o efetuou.
AMP CH2 7:12 And the Lord appeared to Solomon by night and said to him: I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.
KJV CH2 7:12 "And the LORD appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice."
AKJV CH2 7:12 And the LORD appeared to Solomon by night, and said to him, I have heard your prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice.
RF CH2 7:12 Solomon sees a Divine Vision. Then the LORD appeared to Solomon at night, and said to him,—"I have heard your prayers, and I have chosen this place for Myself as a place of Sacrifice.
RF CH2 7:12 Solomon sees a Divine Vision. Then the LORD appeared to Solomon at night, and said to him,—"I have heard your prayers, and I have chosen this place for Myself as a place of Sacrifice.
KJVP CH2 7:12 And the LORD appeared to Solomon by night , and said unto him, I have heard thy prayer , and have chosen this place to myself for an house of sacrifice.
ACF CH2 7:12 E o SENHOR apareceu de noite a Salomão, e disse-lhe: Ouvi a tua oração, e escolhi para mim este lugar para casa de sacrifÃcio.
AMP CH2 7:13 If I shut up heaven so no rain falls, or if I command locusts to devour the land, or if I send pestilence among My people,
KJV CH2 7:13 "If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;"
AKJV CH2 7:13 If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
RF CH2 7:13 "If I close the skies so that rain comes not; or if I order the locusts to devour the country; or if I send a Plague upon My People;
RF CH2 7:13 "If I close the skies so that rain comes not; or if I order the locusts to devour the country; or if I send a Plague upon My People;
KJVP CH2 7:13 If I shut up heaven that there be no rain , or if I command the locusts to devour the land , or if I send pestilence among my people;
AMP CH2 7:14 If My people, who are called by My name, shall humble themselves, pray, seek, crave, and require of necessity My face and turn from their wicked ways, then will I hear from heaven, forgive their sin, and heal their land.
KJV CH2 7:14 "If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land."
AKJV CH2 7:14 If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
RF CH2 7:14 when My People, upon whom My NAME is invoked, kneel and pray, and seek My Presence, and turn from their wicked courses, then I will listen, and forgive their sins, and will restore health to their land.
RF CH2 7:14 when My People, upon whom My NAME is invoked, kneel and pray, and seek My Presence, and turn from their wicked courses, then I will listen, and forgive their sins, and will restore health to their land.
KJVP CH2 7:14 If my people , which are called by my name , shall humble themselves, and pray , and seek my face , and turn from their wicked ways ; then will I hear from heaven , and will forgive their sin , and will heal their land.
AMP CH2 7:15 Now My eyes will be open and My ears attentive to prayer offered in this place.
KJV CH2 7:15 "Now mine eyes shall be open, and mine ears attent unto the prayer that is made in this place."
AKJV CH2 7:15 Now my eyes shall be open, and my ears attentive to the prayer that is made in this place.
RF CH2 7:15 Mine eyes will always be open, and My ears attentive to the prayers from this place,—
RF CH2 7:15 Mine eyes will always be open, and My ears attentive to the prayers from this place,—
KJVP CH2 7:15 Now mine eyes shall be open , and mine ears attent unto the prayer that is made in this place.
ACF CH2 7:15 Agora estarão abertos os meus olhos e atentos os meus ouvidos à oração deste lugar.
AMP CH2 7:16 For I have chosen and sanctified (set apart for holy use) this house, that My Name may be here forever, and My eyes and My heart will be here perpetually.
KJV CH2 7:16 "For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there for ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually."
AKJV CH2 7:16 For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there for ever: and my eyes and my heart shall be there perpetually.
RF CH2 7:16 because I have chosen, and have consecrated this House for My NAME to be there for ever, and My heart there for all times.
RF CH2 7:16 because I have chosen, and have consecrated this House for My NAME to be there for ever, and My heart there for all times.
KJVP CH2 7:16 For now have I chosen and sanctified this house , that my name may be there for ever : and mine eyes and mine heart shall be there perpetually -.
ACF CH2 7:16 Porque agora escolhi e santifiquei esta casa, para que o meu nome esteja nela perpetuamente; e nela estarão fixos os meus olhos e o meu coração todos os dias.
AMP CH2 7:17 As for you [Solomon], if you will walk before me as David your father walked, and do all I have commanded you, and observe My statutes and My ordinances, [1 Kings 11:1-11]
KJV CH2 7:17 "And as for thee, if thou wilt walk before me, as David thy father walked, and do according to all that I have commanded thee, and shalt observe my statutes and my judgments;"
AKJV CH2 7:17 And as for you, if you will walk before me, as David your father walked, and do according to all that I have commanded you, and shall observe my statutes and my judgments;
RF CH2 7:17 "And yourself, if you walk before Me, as your father David walked, and do all that I have commanded you, and observe My Institutions, and Decrees;—
RF CH2 7:17 "And yourself, if you walk before Me, as your father David walked, and do all that I have commanded you, and observe My Institutions, and Decrees;—
KJVP CH2 7:17 And as for thee, if thou wilt walk before me, as David thy father walked , and do according to all that I have commanded thee, and shalt observe my statutes and my judgments;
ACF CH2 7:17 E, quanto a ti, se andares diante de mim, como andou Davi teu pai, e fizeres conforme a tudo o que te ordenei, e guardares os meus estatutos e os meus juÃzos,
AMP CH2 7:18 Then I will establish the throne of your kingdom, as I covenanted with David your father, saying, There shall not fail you a man to be ruler in Israel.
KJV CH2 7:18 "Then will I stablish the throne of thy kingdom, according as I have covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to be ruler in Israel."
AKJV CH2 7:18 Then will I establish the throne of your kingdom, according as I have covenanted with David your father, saying, There shall not fail you a man to be ruler in Israel.
RF CH2 7:18 Then I will cause the Throne of your Empire to be established, as I undertook to your father David, when I said, 'A man shall not be wanting to you to govern Israel.'
RF CH2 7:18 Then I will cause the Throne of your Empire to be established, as I undertook to your father David, when I said, 'A man shall not be wanting to you to govern Israel.'
KJVP CH2 7:18 Then will I stablish the throne of thy kingdom , according as I have covenanted with David thy father , saying , There shall not fail thee a man to be ruler in Israel.
AMP CH2 7:19 But if you [people] turn away and forsake My statutes and My commandments which I have set before you and go and serve other gods and worship them,
KJV CH2 7:19 "But if ye turn away, and forsake my statutes and my commandments, which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them;"
AKJV CH2 7:19 But if you turn away, and forsake my statutes and my commandments, which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them;
RF CH2 7:19 "But if you turn from them, and abandon them, and serve seducing GODs, and worship them,
RF CH2 7:19 "But if you turn from them, and abandon them, and serve seducing GODs, and worship them,
KJVP CH2 7:19 But if ye turn away, and forsake my statutes and my commandments , which I have set before you, and shall go and serve other gods , and worship them;
AMP CH2 7:20 Then will I pluck [Israel] up by the roots out of My land which I have given [them]; and this house which I have hallowed for My Name will I cast out of My sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations. [Jer 24:9, 10]
KJV CH2 7:20 "Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations."
AKJV CH2 7:20 Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations.
RF CH2 7:20 I will as a result be pulling you up out of the ground where I planted you, and from this House, that I have consecrated to MY NAME;—I will fling you from My Presence, and make a proverb and bye-word to all the Nations!
RF CH2 7:20 I will as a result be pulling you up out of the ground where I planted you, and from this House, that I have consecrated to MY NAME;—I will fling you from My Presence, and make a proverb and bye-word to all the Nations!
KJVP CH2 7:20 Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house , which I have sanctified for my name , will I cast out of my sight , and will make it to be a proverb and a byword among all nations.
AMP CH2 7:21 And this house, which was so high, shall be an astonishment to everyone passing it, and they will say, Why has the Lord done thus to this land and to this house?
KJV CH2 7:21 "And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passeth by it; so that he shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and unto this house?"
AKJV CH2 7:21 And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passes by it; so that he shall say, Why has the LORD done thus to this land, and to this house?
RF CH2 7:21 So that all who pass by it will be astonished at this House which was so high, and ask, 'Why has the EVER-LIVING done this to this land, and to this Temple?'
RF CH2 7:21 So that all who pass by it will be astonished at this House which was so high, and ask, 'Why has the EVER-LIVING done this to this land, and to this Temple?'
KJVP CH2 7:21 And this house , which is high , shall be an astonishment to every one that passeth by it; so that he shall say , Why hath the LORD done thus unto this land , and unto this house?
AMP CH2 7:22 Then men will say, Because they forsook the Lord, the God of their fathers, Who brought them out of Egypt, and they laid hold of other gods and worshiped and served them; therefore has He brought all this evil upon them.
KJV CH2 7:22 "And it shall be answered, Because they forsook the LORD God of their fathers, which brought them forth out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them: therefore hath he brought all this evil upon them."
AKJV CH2 7:22 And it shall be answered, Because they forsook the LORD God of their fathers, which brought them forth out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them: therefore has he brought all this evil on them.
RF CH2 7:22 They will answer, 'Because they abandoned the EVER-LIVING GOD of their fathers, who brought them out of the country of the Mitzeraim, and have attached themselves to Seducing GODs, and worshipped them; therefore all this suffering has come upon them!'"
RF CH2 7:22 They will answer, 'Because they abandoned the EVER-LIVING GOD of their fathers, who brought them out of the country of the Mitzeraim, and have attached themselves to Seducing GODs, and worshipped them; therefore all this suffering has come upon them!'"
KJVP CH2 7:22 And it shall be answered , Because - they forsook the LORD God of their fathers , which brought them forth out of the land of Egypt , and laid hold on other gods , and worshipped them, and served them: therefore - hath he brought all this evil them.
ACF CH2 7:22 E dirão: Porque deixaram ao SENHOR Deus de seus pais, que os tirou da terra do Egito, e se deram a outros deuses, e se prostraram a eles, e os serviram; por isso ele trouxe sobre eles todo este mal.
H3615 {kalah} | kaw-law' | A primitive root; | to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume): - accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when . . . were) done, | (be an) end (of), expire, | (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
H6419 {palal} | paw-lal' | A primitive root; | to judge (officially or mentally); | by extension to intercede, pray: - intreat, judge (-ment), | (make) pray (-er, -ing), make supplication.
H3381 {yarad} | yaw-rad' | A primitive root; | to descend (literally to go downwards; | or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; | or figuratively to fall); | causatively to bring down (in all the above applications): - X abundantly, bring down, carry down, cast down, | (cause to) come (-ing) down, fall (down), get down, go (-ing) down (-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), | (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
H8064 {shamayim shameh} | shaw-mah'-yim, shaw-meh' | The second form being dual of an unused singular; | from an unused root meaning to be lofty; | the sky (as aloft; | the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): - air, X astrologer, heaven (-s).
H5930 {'olah 'olah} | o-law', o-law' | Feminine active participle of H5927; | a step or (collectively stairs, as ascending); | usually a holocaust (as going up in smoke): - ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766.
H2077 {zebach} | zeh'-bakh | From H2076; | properly a slaughter, that is, the flesh of an animal; | by implication a sacrifice (the victim or the act): - offer (-ing), sacrifice. | REF: 0 - 150
H3519 {kabod kabod} | kaw-bode', kaw-bode' | From H3513; | properly weight; | but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness: - glorious (-ly), glory, honour (-able).
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H4390 {male' mala'} | maw-lay', maw-law' | A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): - accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, | (be, become, X draw, give in, go) fully (-ly, -ly set, tale), [over-] flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-] full, + have wholly.
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H784 {'esh} | aysh | A primitive word; | fire (literally or figuratively): - burning, fiery, fire, flaming, hot.
H398 {'akal} | aw-kal' | A primitive root; | to eat (literally or figuratively): - X at all, burn up, consume, devour (-er, up), dine, eat (-er, up), feed (with), food, X freely, X in . . . wise (-deed, plenty), | (lay) meat, X quite.
H3548 {kohen} | ko-hane' | Active participle of H3547; | literally one officiating, a priest; | also (by courtesy) an acting priest (although a layman): - chief ruler, X own, priest, prince, principal officer. | REF: 0 - 654
H3201 {yakol yakol} | yaw-kole', yaw-kole' | A primitive root; | to be able, literally (can, could) or morally (may, might): - be able, any at all (ways), attain, can (away with, [-not]), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H2617 {chesed} | kheh'-sed | From H2616; | kindness; | by implication (towards God) piety; | rarely (by opprobrium) reproof, or (subjectively) beauty: - favour, good deed (-liness, -ness), kindly, | (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
H2896 {tob} | tobe | From H2895; | good (as an adjective) in the widest sense; | used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; | the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): - beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), | (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, | (be) well ([-favoured]).
H3034 {yadah} | yaw-daw' | A primitive root; | used only as denominative from H3027; | literally to use (that is, hold out) the hand; | physically to throw (a stone, an arrow) at or away; | especially to revere or worship (with extended hands); | intensively to bemoan (by wringing the hands): - cast (out), | (make) confess (-ion), praise, shoot, | (give) thank (-ful, -s, -sgiving).
H7812 {shachah} | shaw-khaw' | A primitive root; | to depress, that is, prostrate (especially reflexively in homage to royalty or God): - bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
H7531 {ritspah} | rits-paw' | Feminine of H7529; | a hot stone; | also a tessellated pavement: - live coal, pavement.
H3766 {kara'} | kaw-rah' | A primitive root; | to bend the knee; | by implication to sink, to prostrate: - bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, X very.
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H5769 {'olam 'olam} | o-lawm', o-lawm' | From H5956; | properly concealed, that is, the vanishing point; | generally time out of mind (past or future), that is, | (practically) eternity; | frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always: - always (-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, | (for, [n-]) ever (-lasting, -more, of old), lasting, long (time), | (of) old (time), perpetual, at any time, | (beginning of the) world (+ without end). Compare H5331, H5703.
H639 {'aph} | af | From H599; | properly the nose or nostril; | hence the face, and occasionally a person; | also (from the rapid breathing in passion) ire: - anger (-gry), + before, countenance, face, + forbearing, forehead, + [long-] suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H4428 {melek} | meh'-lek | From H4427; | a king: - king, royal.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H2076 {zabach} | zaw-bakh' | A primitive root; | to slaughter an animal (usually in sacrifice): - kill, offer, | (do) sacrifice, slay.
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H2596 {chanak} | khaw-nak' | A primitive root; | properly to narrow (compare H2614); | figuratively to initiate or discipline: - dedicate, train up. | REF: 0 - 3
H6629 {tso'n tse'on} | tsone, tseh-one' | From an unused root meaning to migrate; | a collective name for a flock (of sheep or goats); | also figuratively (of men): - (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep ([-cote, -fold, -shearer, -herds]).
H7239 {ribbo ribbo'} | rib-bo', rib-bo' | From H7231; | a myriad, that is, indefinite large number: - great things, ten ([eight] -een, [for] -ty, + sixscore, + threescore, X twenty, [twen] -ty) thousand. | REF: 0 - 23
H3967 {me'ah me'yah} | may-aw', may-yaw' | Probably a primitive numeral; | a hundred; | also as a multiplicative and a fraction: - hundred ([-fold], -th), + sixscore. | REF: 0 - 510
H1241 {baqar} | baw-kawr' | From H1239; | a beeve or animal of the ox kind of either gender (as used for ploughing); | collectively a herd: - beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great [cattle], + heifer, herd, kine, ox.
H8147 {shenayim shettayim} | shen-ah'-yim, shet-tah'-yim | (The first form being dual of H8145; | the second form being feminine); | two; | also (as ordinal) twofold: - both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
H505 {'eleph} | eh'-lef | Properly the same as H504; | hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand: - thousand.
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H5048 {neged} | neh'-ghed | From H5046; | a front, that is, part opposite; | specifically a counterpart, or mate; | usually (adverbially, especially with preposition) over against or before: - about, | (over) against, X aloof, X far (off), X from, over, presence, X other side, sight, X to view.
H2690 {chatsar chatsotser chatsorer} | khaw-tsar' khast-o-tsare' khats-o-rare' | A primitive root; | properly to surround with a stockade, and thus separate from the open country; | but used only in the reduplicated form (the second and third forms; | to trumpet, that is, blow on that instrument): - blow, sound, trumpeter.
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H1984 {halal} | haw-lal' | A primitive root; | to be clear (originally of sound, but usually of color); | to shine; | hence to make a show; | to boast; | and thus to be (clamorously) foolish; | to rave; | causatively to celebrate; | also to stultify: - (make) boast (self), celebrate, commend, | (deal, make), fool (-ish, -ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.
H1732 {david daviyd} | daw-veed', daw-veed' | From the same as H1730; | loving; | David, the youngest son of Jesse: - David.
H5975 {'amad} | aw-mad' | A primitive root; | to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively): - abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be [over], place, | (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), | (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), | (be at a) stay (up), tarry.
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H7892 {shiyr shiyrah} | sheer, shee-raw' | The second form being feminine; | from H7891; | a song; | abstractly singing: - musical (-ick), X sing (-er, -ing), song.
H3627 {keliy} | kel-ee' | From H3615; | something prepared, that is, any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): - armour ([-bearer]), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
H3881 {leviyiy leviy} | lay-vee-ee', lay-vee' | Patronymic from H3878; | a Leviite or descendant of Levi: - Levite. | REF: 0 - 257
H4931 {mishmereth} | mish-meh'-reth | Feminine of H4929; | watch, that is, the act (custody) or (concretely) the sentry, the post; | objectively preservation, or (concretely) safe; | figuratively observance, that is, | (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: - charge, keep, to be kept, office, ordinance, safeguard, ward, watch.
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H4503 {minchah} | min-khaw' | From an unused root meaning to apportion, that is, bestow; | a donation; | euphemistically tribute; | specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary): - gift, oblation, | (meat) offering, present, sacrifice.
H3557 {kul} | kool | A primitive root; | properly to keep in; | hence to measure; | figuratively to maintain (in various senses): - (be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold (-ing in), nourish (-er), be present, make provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals).
H4196 {mizbeach} | miz-bay'-akh | From H2076; | an altar: - altar.
H5178 {nechosheth} | nekh-o'-sheth | For H5154; | copper; | hence, something made of that metal, that is, coin, a fetter; | figuratively base (as compared with gold or silver): - brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
H8002 {shelem} | sheh'-lem | From H7999; | properly requital, that is, a (voluntary) sacrifice in thanks: - peace offering.
H6942 {qadash} | kaw-dash' | A primitive root; | to be (causatively make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally): - appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, | (be, keep) holy (-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify (-ied one, self), X wholly.
H2459 {cheleb cheleb} | kheh'-leb, khay'-leb | From an unused root meaning to be fat; | fat, whether literally or figuratively; | hence the richest or choice part: - X best, fat (-ness), X finest, grease, marrow.
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H2691 {chatser} | khaw-tsare' | From H2690 in its original sense; | a yard (as inclosed by a fence); | also a hamlet (as similarly surrounded with walls): - court, tower, village.
H1931 {hu' hiy'} | hoo, he | The second form is the feminine beyond the Pentateuch; | a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); | only expressed when emphatic or without a verb; | also (intensively) self, or (especially with the article) the same; | sometimes (as demonstrative) this or that; | occasionally (instead of copula) as or are: - he, as for her, him (-self), it, the same, she (herself), such, that (. . . it), these, they, this, those, which (is), who.
H6256 {'eth} | ayth | From H5703; | time, especially (adverbially with preposition) now, when, etc.: - + after, [al-] ways, X certain, + continually, + evening, long, | (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-] tide, | ([meal-], what) time, when.
H2282 {chag chag} | khag, khawg | A festival, or a victim therefor: - (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.
H7651 {sheba' shib'ah} | sheh'-bah, shib-aw' | From H7650; | a primitive cardinal number; | seven (as the sacred full one); | also (adverbially) seven times; | by implication a week; | by extension an indefinite number: - (+ by) seven ([-fold], -s, [-teen, -teenth], -th, times). Compare H7658. | REF: 0 - 344
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H3966 {me'od} | meh-ode' | From the same as H181; | properly vehemence, that is, | (with or without preposition) vehemently; | by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; | especially when repeated): - diligently, especially, exceeding (-ly), far, fast, good, great (-ly), X louder and louder, might (-ily, -y), | (so) much, quickly, | (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
H1419 {gadol gadol} | gaw-dole', gaw-dole' | From H1431; | great (in any sense); | hence older; | also insolent: - + aloud, elder (-est), + exceeding (-ly), + far, | (man of) great (man, matter, thing, -er, -ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, | (´) very.
H2574 {chamath} | kham-awth' | From the same as H2346; | walled; | Chamath, a place in Syria: - Hamath, Hemath. | REF: 0 - 33
H5158 {nachal nachlah nachalah} | nakh'-al, nakh'-law, nakh-al-aw' | From H5157 in its original sense; | a stream, especially a winter torrent; | (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); | also a shaft (of a mine): - brook, flood, river, stream, valley.
H4714 {mitsrayim} | mits-rah'-yim | Dual of H4693; | Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt: - Egypt, Egyptians, Mizraim. | REF: 0 - 601
H6116 {'atsarah 'atsereth} | ats-aw-raw', ats-eh'-reth | From H6113; | an assembly, especially on a festival or holiday: - (solemn) assembly (meeting).
H2598 {chanukkah} | khan-ook-kaw' | From H2596; | initiation, that is, consecration: - dedicating (-tion). | REF: 0 - 6
H7969 {shalosh shalosh sheloshah sheloshah} | (1,2) shaw-loshe', | (3,4) shel-o-shaw' | The last two forms being masculine; | a primitive number; | three; | occasionally (ordinal) third, or (multiplicative) thrice: - + fork, + often [-times], third, thir [-teen, -teenth], three, + thrice. Compare H7991. | REF: 0 - 379
H3820 {leb} | labe | A form of H3824; | the heart; | also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; | likewise for the centre of anything: - + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], | ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H2320 {chodesh} | kho'-desh | From H2318; | the new moon; | by implication a month: - month (-ly), new moon.
H168 {'ohel} | o'-hel | From H166; | a tent (as clearly conspicuous from a distance): - covering, | (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
H6743 {tsalach tsaleach} | tsaw-lakh', tsaw-lay'-akh | A primitive root; | to push forward, in various senses (literally or figuratively, transitively or intransitively): - break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, | (cause to, effect, make to, send) prosper (-ity, -ous, -ously).
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H3915 {layil leyl layelah} | lah'-yil, lale, lah'-yel-aw | From the same as H3883; | properly a twist (away of the light), that is, night; | figuratively adversity: - ([mid-]) night (season).
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H8605 {tephillah} | tef-il-law' | From H6419; | intercession, supplication; | by implication a hymn: - prayer.
H2088 {zeh} | zeh | A primitive word; | the masculine demonstrative pronoun, this or that: - he, X hence, X here, it (-self), X now, X of him, the one . . . the other, X than the other, | (X out of) the (self) same, such (an one) that, these, this (hath, man), on this side . . . on that side, X thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
H4725 {maqom maqom meqomah meqomah} | (1,2) maw-kome', | (3,4) mek-o-mah' | From H6965; | properly a standing, that is, a spot; | but used widely of a locality (generally or specifically); | also (figuratively) of a condition (of body or mind): - country, X home, X open, place, room, space, X whither [-soever].
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H977 {bachar} | baw-khar' | A primitive root; | properly to try, that is, | (by implication) select: - acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
H2005 {hen} | hane | A primitive particle; | lo! also (as expressing surprise) if: - behold, if, lo, though.
H6113 {'atsar} | aw-tsar' | A primitive root; | to inclose; | by analogy to hold back; | also to maintain, rule, assemble: - X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H6680 {tsavah} | tsaw-vaw' | A primitive root; | (intensively) to constitute, enjoin: - appoint, | (for-) bid. (give a) charge, | (give a, give in, send with) command (-er, ment), send a messenger, put, | (set) in order.
H2284 {chagab} | khaw-gawb' | Of uncertain derivation; | a locust: - locust.
H1698 {deber} | deh'-ber | From H1696 (in the sense of destroying); | a pestilence: - murrain, pestilence, plague.
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H7451 {ra' ra'ah} | rah, raw-aw' | From H7489; | bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; | as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, | (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra'ah; | as adjective or noun.]
H7495 {rapha' raphah} | raw-faw', raw-faw' | A primitive root; | properly to mend (by stitching), that is, | (figuratively) to cure: - cure, | (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, make whole. See H7503.
H2403 {chatta'ah chatta'th} | khat-taw-aw', khat-tawth' | From H2398; | an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; | also (concretely) an offender: - punishment (of sin), purifying (-fication for sin), sin (-ner, offering).
H5545 {salach} | saw-lakh' | A primitive root; | to forgive: - forgive, pardon, spare.
H1870 {derek} | deh'-rek | From H1869; | a road (as trodden); | figuratively a course of life or mode of action, often adverbially: - along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-] ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-] way [-side], whither [-soever].
H7725 {shub} | shoob | A primitive root; | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); | generally to retreat; | often adverbially again: - ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, | (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back) X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), X repent, requite, rescue, restore, retrieve, | (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), | (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
H1245 {baqash} | baw-kash' | A primitive root; | to search out (by any method; | specifically in worship or prayer); | by implication to strive after: - ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, | (make) request, require, seek (for).
H3665 {kana'} | kaw-nah' | A primitive root; | properly to bend the knee; | hence to humiliate, vanquish: - bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H6258 {'attah} | at-taw' | From H6256; | at this time, whether adverbial, conjugational or expletive: - henceforth, now, straightway, this time, whereas.
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H6605 {pathach} | paw-thakh' | A primitive root; | to open wide (literally or figuratively); | specifically to loosen, begin, plough, carve: - appear, break forth, draw (out), let go free, | (en-) grave (-n), loose (self), | (be, beset) open (-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
H241 {'ozen} | o'-zen | From H238; | broadness, that is, | (concretely) the ear (from its form in man): - + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H1980 {halak} | haw-lak' | Akin to H3212; | a primitive root; | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): - (all) along, apace, behave (self), come, | (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel (-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-] faring man, X be weak, whirl.
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H2706 {choq} | khoke | From H2710; | an enactment; | hence an appointment (of time, space, quantity, labor or usage): - appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree (-d), due, law, measure, X necessary, ordinance (-nary), portion, set time, statute, task.
H4941 {mishpat} | mish-pawt' | From H8199; | properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; | abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style: - + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just (-ice, -ly), | (manner of) law (-ful), manner, measure, | (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.
H25 {'abiy gib'on} | ab-ee' ghib-one' | From H1 and H1391; | father (that is founder) of Gibon; | Abi-Gibon, perhaps an Israelite: - father of Gibeon. | REF: 0 - 58
H6965 {qum} | koom | A primitive root; | to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively): - abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, | (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, | (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), | (e-) stablish, | (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, | (as-, make) sure (-ly), | (be) up (-hold, -rising).
H3678 {kisse' kisseh} | kis-say', kis-say' | From H3680; | properly covered, that is, a throne (as canopied): - seat, stool, throne.
H4438 {malkuth malkuth malkuyah} | mal-kooth', mal-kooth', mal-koo-yaw' | From H4427; | a rule; | concretely a dominion: - empire, kingdom, realm, reign, royal.
H3772 {karath} | kaw-rath' | A primitive root; | to cut (off, down or asunder); | by implication to destroy or consume; | specifically to covenant (that is, make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces): - be chewed, be con- [feder-] ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league ([covenant]), X lose, perish, X utterly, X want.
H4910 {mashal} | maw-shal' | A primitive root; | to rule: - (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, | (bear, cause to, have) rule (-ing, -r), have power. | REF: 0 - 73
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H5800 {'azab} | aw-zab' | A primitive root; | to loosen, that is, relinquish, permit, etc.: - commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
H2708 {chuqqah} | khook-kaw' | Feminine of H2706, and meaning substantially the same: - appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
H4687 {mitsvah} | mits-vaw' | From H6680; | a command, whether human or divine (collectively the Law): - (which was) commanded (-ment), law, ordinance, precept.
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H5647 {'abad} | aw-bad' | A primitive root; | to work (in any sense); | by implication to serve, till, | (causatively) enslave, etc.: - X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour (-ing man), bring to pass, | (cause to, make to) serve (-ing, self), | (be, become) servant (-s), do (use) service, till (-er), transgress [from margin], | (set a) work, be wrought, worshipper.
H312 {'acher} | akh-air' | From H309; | properly hinder; | generally next, other, etc.: - (an-) other (man), following, next, strange.
H5428 {nathash} | naw-thash' | A primitive root; | to tear away: - destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), X utterly.
H8148 {sheniynah} | shen-ee-naw' | From H8150; | something pointed, that is, a gibe: - byword, taunt. | REF: 0 - 3
H4912 {mashal} | maw-shawl' | Apparently from H4910 in some original sense of superiority in mental action; | properly a pithy maxim, usually of a metaphorical nature; | hence a simile (as an adage, poem, discourse): - byword, like, parable, proverb. | REF: 0 - 35
H7993 {shalak} | shaw-lak' | A primitive root; | to throw out, down or away (literally or figuratively): - adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
H127 {'adamah} | ad-aw-maw' | From H119; | soil (from its general redness): - country, earth, ground, husband [-man] (-ry), land.
H5945 {'elyon} | el-yone' | From H5927; | an elevation, that is, | (adjectively) lofty (comparatively); | as title, the Supreme: - (Most, on) high (-er, -est), upper (-most).
H8074 {shamem} | shaw-mame' | A primitive root; | to stun (or intransitively grow numb), that is, devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense): - make amazed, be astonied, | (be an) astonish (-ment), | (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate (-ion, places), be destitute, destroy (self), | (lay, lie, make) waste, wonder.
H5674 {'abar} | aw-bar' | A primitive root; | to cross over; | used very widely of any transition (literally or figuratively; | transitively, intransitively, intensively or causatively); | specifically to cover (in copulation): - alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, | (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, | (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, | (cause to, give, make to, over) pass (-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), | (cause to, make) + proclaim (-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), | (make to) transgress (-or), translate, turn away, [way-] faring man, be wrath.
H4100 {mah mah ma ma meh} | maw, mah, maw, mah, meh | A primitive particle; | properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); | but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); | often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses: - how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), | (for) why.
H3602 {kakah} | kaw'-kaw | From H3541; | just so, referring to the previous or following context: - after that (this) manner, this matter, | (even) so, in such a case, thus.
H2063 {zo'th} | zothe' | Irregular feminine of H2089; | this (often used adverbially): - hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
H3282 {ya'an} | yah'-an | From an unused root meaning to pay attention; | properly heed; | by implication purpose (sake or account); | used adverbially to indicate the reason or cause: - because (that), forasmuch (+ as), seeing then, + that, + whereas, + why. | REF: 0 - 95
H3651 {ken} | kane | From H3559; | properly set upright; | hence (figuratively as adjective) just; | but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; | often with other particles): - + after that (this, -ward, -wards), as . . . as, + [for-] asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, | (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where) -fore, this, thus, true, well, X you. | REF: 0 - 709
H2388 {chazaq} | khaw-zak' | A primitive root; | to fasten upon; | hence to seize, be strong (figuratively courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; | to bind, restrain, conquer: - aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage (-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, | (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengten (self), be stout, be (make, shew, wax) strong (-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
H3318 {yatsa'} | yaw-tsaw' | A primitive root; | to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), | (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H1 {'ab} | awb | A primitive word; | father in a literal and immediate, or figurative and remote application: - chief, | (fore-) father ([-less]), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-"
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?