Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP PSA 125:1 A Song of Ascents. THOSE WHO trust in, lean on, and confidently hope in the Lord are like Mount Zion, which cannot be moved but abides and stands fast forever.
KJV PSA 125:1 "A Song of degrees. They that trust in the LORD shall be as mount Zion, which cannot be removed, but abideth for ever."
AKJV PSA 125:1 They that trust in the LORD shall be as mount Zion, which cannot be removed, but stays for ever.
RF PSA 125:1 A Pilgrim's Song. STANZA 1. Who trusts the LORD, like Zion's Mount, unmoved for ever stands.
RF PSA 125:1 A Pilgrim's Song. STANZA 1. Who trusts the LORD, like Zion's Mount, unmoved for ever stands.
KJVP PSA 125:1 A Song of degrees . They that trust in the LORD shall be as mount Zion , which cannot be removed , but abideth for ever.
ACF PSA 125:1 «Cântico dos degraus» Os que confiam no SENHOR serão como o monte de Sião, que não se abala, mas permanece para sempre.
AMP PSA 125:2 As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about His people from this time forth and forever.
KJV PSA 125:2 "As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever."
AKJV PSA 125:2 As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from now on even for ever.
RF PSA 125:2 As Hills surround Jerusalem, The LORD surrounds his Race, From now and to all time!
RF PSA 125:2 As Hills surround Jerusalem, The LORD surrounds his Race, From now and to all time!
KJVP PSA 125:2 As the mountains are round about Jerusalem , so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.
AMP PSA 125:3 For the scepter of wickedness shall not rest upon the land of the [uncompromisingly] righteous, lest the righteous (God's people) stretch forth their hands to iniquity and apostasy.
KJV PSA 125:3 For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.
AKJV PSA 125:3 For the rod of the wicked shall not rest on the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands to iniquity.
RF PSA 125:3 STANZA 2. For not shall last the Wicked's rule, Above the Good men's name; For fear the righteous should stretch out Their hands to practise crime.
RF PSA 125:3 STANZA 2. For not shall last the Wicked's rule, Above the Good men's name; For fear the righteous should stretch out Their hands to practise crime.
KJVP PSA 125:3 For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous ; lest - the righteous put forth their hands unto iniquity.
ACF PSA 125:3 Porque o cetro da impiedade não permanecerá sobre a sorte dos justos, para que o justo não estenda as suas mãos para a iniqüidade.
AMP PSA 125:4 Do good, O Lord, to those who are good, and to those who are right [with You and all people] in their hearts.
KJV PSA 125:4 "Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts."
AKJV PSA 125:4 Do good, O LORD, to those that be good, and to them that are upright in their hearts.
RF PSA 125:4 STANZA 3. The LORD attends upon the Good, And to the right in heart;
RF PSA 125:4 STANZA 3. The LORD attends upon the Good, And to the right in heart;
KJVP PSA 125:4 Do good , O LORD , unto those that be good , and to them that are upright in their hearts.
ACF PSA 125:4 Faze bem, ó SENHOR, aos bons e aos que são retos de coração.
AMP PSA 125:5 As for such as turn aside to their crooked ways [of indifference to God], the Lord will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel!
KJV PSA 125:5 "As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel."
AKJV PSA 125:5 As for such as turn aside to their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be on Israel.
RF PSA 125:5 But to wanderers in their crooked ways, The LORD brings up their sine. CHORUS. Success to Israel.
RF PSA 125:5 But to wanderers in their crooked ways, The LORD brings up their sine. CHORUS. Success to Israel.
KJVP PSA 125:5 As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity : but peace shall be upon Israel.
ACF PSA 125:5 Quanto àqueles que se desviam para os seus caminhos tortuosos, leva-los-á o SENHOR com os que praticam a maldade; paz haverá sobre Israel.
H7892 {shiyr shiyrah} | sheer, shee-raw' | The second form being feminine; | from H7891; | a song; | abstractly singing: - musical (-ick), X sing (-er, -ing), song.
H4609 {ma'alah} | mah-al-aw' | Feminine of H4608; | elevation, that is, the act (literally a journey to a higher place, figuratively a thought arising), or (concretely) the condition (literally a step or grade mark, figuratively a superiority of station); | specifically a climactic progression (in certain Psalms): - things that come up, | (high) degree, deal, go up, stair, step, story.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H2022 {har} | har | A shortened form of H2042; | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): - hill (country), mount (-ain), X promotion.
H6726 {tsiyon} | tsee-yone' | The same (regular) as H6725; | Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem: - Zion.
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H4131 {mot} | mote' | A primitive root; | to waver; | by implication to slip, shake, fall: - be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall (-ing down), be (re-) moved, be ready shake, slide, slip. | REF: 0 - 35
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H5769 {'olam 'olam} | o-lawm', o-lawm' | From H5956; | properly concealed, that is, the vanishing point; | generally time out of mind (past or future), that is, | (practically) eternity; | frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always: - always (-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, | (for, [n-]) ever (-lasting, -more, of old), lasting, long (time), | (of) old (time), perpetual, at any time, | (beginning of the) world (+ without end). Compare H5331, H5703.
H982 {batach} | baw-takh' | A primitive root; | properly to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); | figuratively to trust, be confident or sure: - be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, | (make to) hope, | (put, make to) trust.
H5439 {sabiyb sebiybah} | saw-beeb', seb-ee-baw' | From H5437; | (as noun) a circle, neighbor, or environs; | but chiefly (as adverb, with or without preposition) around: - (place, round) about, circuit, compass, on every side.
H3389 {yerushalaim yerushalayim} | yer-oo-shaw-lah'-im, yer-oo-shaw-lah'-yim | A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); | probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; | founded peaceful; | Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine: - Jerusalem.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H6258 {'attah} | at-taw' | From H6256; | at this time, whether adverbial, conjugational or expletive: - henceforth, now, straightway, this time, whereas.
H7626 {shebet} | shay'-bet | From an unused root probably meaning to branch off; | a scion, that is, | (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan: - X correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
H7562 {resha'} | reh'-shah | From H7561; | a wrong (especially moral): - iniquity, wicked(-ness).
H5117 {nuach} | noo'-akh | A primitive root; | to rest, that is, settle down; | used in a great variety of applications, literally and figuratively, intransitively, transitively and causatively (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.): - cease, be confederate, lay, let down, | (be) quiet, remain, | (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare H3241.
H1486 {goral goral} | go-rawl', go-ral' | From an unused root meaning to be rough (as stone); | properly a pebble, that is, a lot (small stones being used for that purpose); | figuratively a portion or destiny (as if determined by lot): - lot.
H4616 {ma'an} | mah'-an | From H6030; | properly heed, that is, purpose; | used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically in order that: - because of, to the end (intent) that, for (to, . . . ‘s sake), + lest, that, to. | REF: 0 - 64
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H3027 {yad} | yawd | A primitive word; | a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); | used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote: - (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-] handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand [-staves, -y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-] handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X them-selves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-] side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X your-selves.
H2895 {tob} | tobe | A primitive root, to be (transitively do or make) good (or well) in the widest sense: - be (do) better, cheer, be (do, seem) good, | (make), goodly, X please, | (be, do, go, play) well.
H2896 {tob} | tobe | From H2895; | good (as an adjective) in the widest sense; | used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; | the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): - beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), | (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, | (be) well ([-favoured]).
H3477 {yashar} | yaw-shawr' | From H3474; | straight (literally or figuratively): - convenient, equity, Jasher, just, meet (-est), + pleased well right (-eous), straight, | (most) upright (-ly, -ness).
H3826 {libbah} | lib-baw' | Feminine of H3820; | the heart: - heart. | REF: 0 - 7
H5186 {natah} | naw-taw' | A primitive root; | to stretch or spread out; | by implication to bend away (including moral deflection); | used in a great variety of applications: - + afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
H6128 {'aqalqal} | ak-al-kal' | From H6127; | winding: - by [-way], crooked way. | REF: 0 - 1
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H6466 {pa'al} | paw-al' | A primitive root; | to do or make (systematically and habitually), especially to practise: - commit, [evil-] do (-er), make (-r), ordain, work (-er), wrought.
H7965 {shalom shalom} | shaw-lome', shaw-lome' | From H7999; | safe, that is, | (figuratively) well, happy, friendly; | also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace: - X do, familiar, X fare, favour, + friend, X greet, | (good) health, | (X perfect, such as be at) peace (-able, -ably), prosper (-ity, -ous), rest, safe (-ly), salute, welfare, | (X all is, be) well, X wholly.
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H205 {'aven} | aw'-ven | From an unused root perhaps meaning properly to pant (hence to exert oneself, usually in vain; | to come to naught); | strictly nothingness; | also trouble, vanity, wickedness; | specifically an idol: - affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners (-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked (-ness.) Compare H369.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?