Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF PSA 18:1||
To his Bandmaster.
|RF PSA 18:2|| The LORD, my Rock, and Fort,
My GOD, my safe Retreat;
I trust in Him, my Shield,
My Saviour, Horn, and Tower!
|RF PSA 18:3|| When weak I cried to GOD,
Who saved me from my foes,
|RF PSA 18:4|| When ropes of Death had caught,
And raging floods overwhelmed
|RF PSA 18:5|| The Grave a noose had twined,
And Death's trap was before.
|RF PSA 18:6|| STANZA 2. In grief I called the LORD,
And shouted to my GOD,
Who from His palace heard my voice,—
My shout came to His ears!
|RF PSA 18:7|| The earth then quaked and shook,
The mountain's roots were rent,
They trembled and they rocked,
Because He was enraged.
|RF PSA 18:8|| STANZA 3.
Thick smoke rose at His wrath.
Devouring fire advanced,
And from it blazing coals.
|RF PSA 18:9|| He bowed the Heavens and came,
With gloom beneath His feet;
|RF PSA 18:10|| On whirlwinds rode, and flew,
Borne on the wings of wind.
|RF PSA 18:11|| He made the darkness hide,
Surround Him as His tent,
The skies were cloudy seas,
|RF PSA 18:12|| Whose clouds poured lightnings out,
With hail and blazing fire 1
|RF PSA 18:13|| STANZA 4.
The LORD from Heaven thundered,—
The Highest gave His voice,
Hailstones and flashing fire!
|RF PSA 18:14|| His arrows sent and shot,
And many lightnings drove,
|RF PSA 18:15|| And fearful mighty streams;—
The world's supports were bared!
At your rebuke, O! LORD,
At your fierce breathing wrath!
|RF PSA 18:16|| STANZA 5.
He sent from high and took,
He snatched from mighty seas,
|RF PSA 18:17|| He rescued from strong foes,—
More powerful foes than I.
|RF PSA 18:18|| He led me in my day of need,
And was my guardian power.
|RF PSA 18:19|| To freedom brought me out,—
Released because He loved
|RF PSA 18:20|| The LORD paid me my due,
My work returned to me;—
|RF PSA 18:21|| For I had kept the living paths,
And not deserted GOD.
|RF PSA 18:22|| For all His rules I kept,
I turned not from His laws;
|RF PSA 18:23|| And I was straight with Him
And kept myself from vice.
|RF PSA 18:24|| The LORD returned my due,
My work was in His sight.
|RF PSA 18:25|| STANZA 6.
You are kind to the kind,
With straight men You are straight,
|RF PSA 18:26|| With ruffians You are rough,
And to the false resist;
|RF PSA 18:27|| For You would save the poor,
And throw down haughty eyes.
|RF PSA 18:28|| You are my shining light,
My LIVING GOD, who drives my gloom.
|RF PSA 18:29|| STANZA 7.
By You I stormed the breach,
And from GOD scaled the wall;
|RF PSA 18:30|| By GOD whose paths are straight,
The LORD whose words are true,
To all who trust, a shield;—
|RF PSA 18:31|| For what is GOD but LIFE?
What strong; except my GOD?
|RF PSA 18:32|| The GOD who girds my strength,
And makes my pathways smooth?
|RF PSA 18:33|| Makes my legs like a stag's,
And helped me on the hills;
|RF PSA 18:34|| Who taught my hands to fight,
My arms to break steel bows.
|RF PSA 18:35|| Gave victory to my shield,
And Your right hand has helped,
And Your gift has increased.
|RF PSA 18:36|| STANZA 8.
You stretched my strides beneath,
They never failed or shook.
|RF PSA 18:37|| I chased my foes, and caught,
Nor turned till I destroyed.
|RF PSA 18:38|| I crushed, they could not rise,
They fell beneath my feet.
|RF PSA 18:39|| You girthed my waist for war,
Held up my knees beneath.
|RF PSA 18:40||You gave to me my foes, My haters, chased, and crushed,|
|RF PSA 18:41|| They shrieked, but no one saved,
Called LIFE but none replied.
|RF PSA 18:42|| I shook like dust to wind,
I trod like dirt in streets!
|RF PSA 18:43|| STANZA 9. You freed from men opposed,
You made me chief of Tribes,
And hands I knew not served;
|RF PSA 18:44|| Unhearing ears now hear,—
The Sons of strangers praise,
|RF PSA 18:45|| The Sons of strangers yield,
And creep from hiding dens!
|RF PSA 18:46|| STANZA 10. Live LORD, You are my Rock,
Exalt my GOD who saved!
|RF PSA 18:47|| The GOD who gave success;
And them beneath me placed.—
|RF PSA 18:48|| Yes! who released from foes,
Though higher placed than!—
Who freed from treacherous men!
|RF PSA 18:49|| STANZA 11.
I sing the LORD to Nations,
And chant Psalms to His name;—
|RF PSA 18:50|| The King's victorious Tower,
Who shows His sanctioned kindness,—
With David's Heir for aye!