Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF PSA 71:1||
|RF PSA 71:2|| In Your goodness relieve me and guard,
Bend to me Your ear, and assist,
|RF PSA 71:3|| And be my strong, fort of retreat,
To victory You always have led,—
For You are my crag, and my rock.
|RF PSA 71:4|| STANZA 2.
Guard me, my GOD, from the hand of the bad,
From the clutch of the vile, and malign,
|RF PSA 71:5|| For, ALMIGHTY, I hoped upon You,
I trusted on You from my youth.
|RF PSA 71:6|| I leaned upon You from my birth,
From my mother's breast,
You were always my home,
And to You I will always give thanks.
|RF PSA 71:7|| To the crowd I appeared as a wonder,
For You had endowed me with power,
|RF PSA 71:8|| So my mouth shall be full of Your praise,
All the day giving honour to You.
|RF PSA 71:9|| Oh, cast me not off in the time of my age,
Nor forget when my vigour decays,—
|RF PSA 71:10|| When against me my enemies speak,
And Companions lie wait for my life.
|RF PSA 71:11|| "GOD forsakes him," they say, "We will chase,
And seize him without an escape."
|RF PSA 71:12|| STANZA 3.
Go not far from me, O GOD;
My GOD, to assist me, make haste;
|RF PSA 71:13|| Shame and disgrace those who shoot at my life,
And who would do wrong, clothe in insult and scorn,
|RF PSA 71:14|| But let me continually hope,
And publish Your praises afar!
|RF PSA 71:15|| STANZA 4.
My mouth shall Your goodness declare,
And the comforts You give every day,
For have I not their full number known?—
|RF PSA 71:16|| O LORD, I march on by Your might;—
Your goodness, O LIFE I record,
|RF PSA 71:17|| You have taught me, O GOD from my birth,
And till now I Your wonders proclaim.
|RF PSA 71:18|| GOD, forsake not my age, and grey hairs,
Till I tell of Your arm to this time,
And your grandeur to all that may come;
|RF PSA 71:19|| Your righteousness, GOD, to the Heights,
And what the great things You have done.
O GOD Who is equal to You,
|RF PSA 71:20|| STANZA 5.
Who showed me abundant distress,
But then led me back to my life,
And brought from the depths of the earth!
|RF PSA 71:21||My greatness increased, and gave ease,|
|RF PSA 71:22|| So I sing of Your truth to the lute,
I chant to You, GOD; on the harp,
|RF PSA 71:23|| And my lips ISRAEL'S HOLY extol.
I chant You with the soul You redeemed,
|RF PSA 71:24|| My tongue daily Your kindness relates,—
How they fall to contempt who had sought for my hurt!