Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP LEV 20:2 Moreover, you shall say to the Israelites, Any one of the Israelites or of the strangers that sojourn in Israel who gives any of his children to Molech [the fire god worshiped with human sacrifices] shall surely be put to death; the people of the land shall stone him with stones.
KJV LEV 20:2 "Again, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth any of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones."
AKJV LEV 20:2 Again, you shall say to the children of Israel, Whoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that gives any of his seed to Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones.
RF LEV 20:2 "Speak to the children of Israel, to each one of the sons of Israel, and to the foreigners,—the foreigners among Israel. Whoever gives their offspring to Molok, they shall be killed;—the People of the country shall stone them with stones.
RF LEV 20:2 "Speak to the children of Israel, to each one of the sons of Israel, and to the foreigners,—the foreigners among Israel. Whoever gives their offspring to Molok, they shall be killed;—the People of the country shall stone them with stones.
KJVP LEV 20:2 Again, thou shalt say to the children of Israel , Whosoever he be of the children of Israel , or of the strangers that sojourn in Israel , that giveth any of his seed unto Molech ; he shall surely be put to death : the people of the land shall stone him with stones.
AMP LEV 20:3 I also will set My face against that man [opposing him, withdrawing My protection from him, and excluding him from My covenant] and will cut him off from among his people, because he has given of his children to Molech, defiling My sanctuary and profaning My holy name.
KJV LEV 20:3 "And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name."
AKJV LEV 20:3 And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he has given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
RF LEV 20:3 And I will place My face against that person, and will cut him off from his people for giving his offspring to Molok, to defile MY HOLINESS, and to pollute MY HOLY NAME.
RF LEV 20:3 And I will place My face against that person, and will cut him off from his people for giving his offspring to Molok, to defile MY HOLINESS, and to pollute MY HOLY NAME.
KJVP LEV 20:3 And I will set my face against that man , and will cut him off from among his people ; because he hath given of his seed unto Molech , to defile my sanctuary , and to profane my holy name.
ACF LEV 20:3 E eu porei a minha face contra esse homem, e o extirparei do meio do seu povo, porquanto deu da sua descendência a Moloque, para contaminar o meu santuário e profanar o meu santo nome.
AMP LEV 20:4 And if the people of the land do at all hide their eyes from the man when he gives one of his children [as a burnt offering] to Molech [the fire god] and they overlook it or neglect to take legal action to punish him, winking at his sin, and do not kill him [as My law requires],
KJV LEV 20:4 "And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he giveth of his seed unto Molech, and kill him not:"
AKJV LEV 20:4 And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he gives of his seed to Molech, and kill him not:
RF LEV 20:4 And if, to conceal it, the people of the country cover their eyes from the person who gives his offspring to Molok, to destroy him in death,
RF LEV 20:4 And if, to conceal it, the people of the country cover their eyes from the person who gives his offspring to Molok, to destroy him in death,
KJVP LEV 20:4 And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man , when he giveth of his seed unto Molech , and kill not:
ACF LEV 20:4 E, se o povo da terra de alguma maneira esconder os seus olhos daquele homem, quando der da sua descendência a Moloque, para não o matar,
AMP LEV 20:5 Then I will set My face against that man and against his family and will cut him off from among their people, him and all who follow him to [unfaithfulness to Me, and thus] play the harlot after Molech.
KJV LEV 20:5 "Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech, from among their people."
AKJV LEV 20:5 Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit prostitution with Molech, from among their people.
RF LEV 20:5 I, however, will set My face against that person, and destroy him, and cut him off, with all those who whore after him, whoring after Molok; from the midst of their people.
RF LEV 20:5 I, however, will set My face against that person, and destroy him, and cut him off, with all those who whore after him, whoring after Molok; from the midst of their people.
KJVP LEV 20:5 Then I will set my face against that man , and against his family , and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech , from among their people.
ACF LEV 20:5 Então eu porei a minha face contra aquele homem, e contra a sua famÃlia, e o extirparei do meio do seu povo, bem como a todos que forem após ele, prostituindo-se com Moloque.
AMP LEV 20:6 The person who turns to those who have familiar spirits and to wizards, [being unfaithful to Israel's Maker Who is her Husband, and thus] playing the harlot after them, I will set My face against that person and will cut him off from among his people [that he may not be included in the atonement made for them]. [Isa 54:5]
KJV LEV 20:6 "And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people."
AKJV LEV 20:6 And the soul that turns after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
RF LEV 20:6 Laws of Domestic Morality. "The person also who turns to spirits, and to wizards1 to whore after them;—I will put My face against that person, and will excommunicate him from the midst of his people;
RF LEV 20:6 Laws of Domestic Morality. "The person also who turns to spirits, and to wizards1 to whore after them;—I will put My face against that person, and will excommunicate him from the midst of his people;
KJVP LEV 20:6 And the soul that turneth after such as have familiar spirits , and after wizards , to go a whoring after them, I will even set my face against that soul , and will cut him off from among his people.
AMP LEV 20:7 Consecrate yourselves therefore, and be holy; for I am the Lord your God.
KJV LEV 20:7 "Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the LORD your God."
AKJV LEV 20:7 Sanctify yourselves therefore, and be you holy: for I am the LORD your God.
RF LEV 20:7 for you shall make yourselves holy, and be holy, for I am your EVER-LIVING GOD.
RF LEV 20:7 for you shall make yourselves holy, and be holy, for I am your EVER-LIVING GOD.
KJVP LEV 20:7 Sanctify yourselves therefore, and be ye holy : for I am the LORD your God.
ACF LEV 20:7 Portanto santificai-vos, e sede santos, pois eu sou o SENHOR vosso Deus.
AMP LEV 20:8 And you shall keep My statutes and do them. I am the Lord Who sanctifies you.
KJV LEV 20:8 "And ye shall keep my statutes, and do them: I am the LORD which sanctify you."
AKJV LEV 20:8 And you shall keep my statutes, and do them: I am the LORD which sanctify you.
RF LEV 20:8 Therefore you shall preserve My Institutions, and practice them. I the EVER-LIVING must make you Holy.
RF LEV 20:8 Therefore you shall preserve My Institutions, and practice them. I the EVER-LIVING must make you Holy.
KJVP LEV 20:8 And ye shall keep my statutes , and do them: I am the LORD which sanctify you.
ACF LEV 20:8 E guardai os meus estatutos, e cumpri-os. Eu sou o SENHOR que vos santifica.
AMP LEV 20:9 Everyone who curses his father or mother shall surely be put to death; he has cursed his father or mother; his bloodguilt is upon him.
KJV LEV 20:9 For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
AKJV LEV 20:9 For every one that curses his father or his mother shall be surely put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be on him.
RF LEV 20:9 "Whatever person outrages his father or his mother, let him be put to death. The blood of the outrager of his father or mother is upon himself.
RF LEV 20:9 "Whatever person outrages his father or his mother, let him be put to death. The blood of the outrager of his father or mother is upon himself.
KJVP LEV 20:9 For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death : he hath cursed his father or his mother ; his blood him.
ACF LEV 20:9 Quando um homem amaldiçoar a seu pai ou a sua mãe, certamente morrerá; amaldiçoou a seu pai ou a sua mãe; o seu sangue será sobre ele.
AMP LEV 20:10 The man who commits adultery with another's wife, even his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. [John 8:4-11]
KJV LEV 20:10 "And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death."
AKJV LEV 20:10 And the man that commits adultery with another man's wife, even he that commits adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
RF LEV 20:10 "The man who commits adultery with a wife; the man who commits adultery with the wife of his neighbour, shall be killed;—both the adulterer and adulteress.
RF LEV 20:10 "The man who commits adultery with a wife; the man who commits adultery with the wife of his neighbour, shall be killed;—both the adulterer and adulteress.
KJVP LEV 20:10 And the man that committeth adultery with another man?s wife , even he that committeth adultery with his neighbour?s wife , the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
AMP LEV 20:11 And the man who lies carnally with his father's wife has uncovered his father's nakedness; both of the guilty ones shall surely be put to death; their blood shall be upon their own heads.
KJV LEV 20:11 And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
AKJV LEV 20:11 And the man that lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be on them.
RF LEV 20:11 "The man who copulates with a wife of his father, uncovering the sexuality of his father;—they shall both die;—their blood is on themselves.
RF LEV 20:11 "The man who copulates with a wife of his father, uncovering the sexuality of his father;—they shall both die;—their blood is on themselves.
KJVP LEV 20:11 And the man that lieth with his father?s wife hath uncovered his father?s nakedness : both of them shall surely be put to death ; their blood them.
ACF LEV 20:11 E o homem que se deitar com a mulher de seu pai descobriu a nudez de seu pai; ambos certamente morrerão; o seu sangue será sobre eles.
AMP LEV 20:12 And if a man lies carnally with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death; they have wrought confusion, perversion, and defilement; their blood shall be upon their own heads.
KJV LEV 20:12 "And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them."
AKJV LEV 20:12 And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have worked confusion; their blood shall be on them.
RF LEV 20:12 "The man who copulates with his daughter-in-law;—both, who have done that villany, shall die. Their blood is upon themselves. ————— 1. Hebrew: Fortune-tellers.—F.F.
RF LEV 20:12 "The man who copulates with his daughter-in-law;—both, who have done that villany, shall die. Their blood is upon themselves. ————— 1. Hebrew: Fortune-tellers.—F.F.
KJVP LEV 20:12 And if a man lie with his daughter in law , both of them shall surely be put to death : they have wrought confusion ; their blood them.
ACF LEV 20:12 Semelhantemente, quando um homem se deitar com a sua nora, ambos certamente morrerão; fizeram confusão; o seu sangue será sobre eles.
AMP LEV 20:13 If a man lies with a male as if he were a woman, both men have committed an offense (something perverse, unnatural, abhorrent, and detestable); they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
KJV LEV 20:13 "If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them."
AKJV LEV 20:13 If a man also lie with mankind, as he lies with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be on them.
RF LEV 20:13 "And the man who copulates with a male, with the copulation of a woman, commits abomination. They shall both die. Their blood is on themselves.
RF LEV 20:13 "And the man who copulates with a male, with the copulation of a woman, commits abomination. They shall both die. Their blood is on themselves.
KJVP LEV 20:13 If a man also lie with mankind , as he lieth with a woman , both of them have committed an abomination : they shall surely be put to death ; their blood them.
AMP LEV 20:14 And if a man takes a wife and her mother, it is wickedness and an outrageous offense; all three shall be burned with fire, both he and they [after being stoned to death], that there be no wickedness among you. [Josh 7:15, 25]
KJV LEV 20:14 "And if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you."
AKJV LEV 20:14 And if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.
RF LEV 20:14 "And the man who takes a woman and her mother. It is wickedness. They shall burn him in fire with them. That wickedness shall not be in the midst of you.
RF LEV 20:14 "And the man who takes a woman and her mother. It is wickedness. They shall burn him in fire with them. That wickedness shall not be in the midst of you.
KJVP LEV 20:14 And if a man take a wife and her mother , it is wickedness : they shall be burnt with fire , both he and they; that there be no wickedness among you.
AMP LEV 20:16 If a woman approaches any beast and lies carnally with it, you shall [stone] the woman and the beast; they shall surely be put to death; their blood is upon them.
KJV LEV 20:16 "And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them."
AKJV LEV 20:16 And if a woman approach to any beast, and lie down thereto, you shall kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be on them.
RF LEV 20:16 "And the woman who approaches to a beast, to copulate with it, with the copulation of a woman, both the beast and she shall be killed. Their blood is on themselves.
RF LEV 20:16 "And the woman who approaches to a beast, to copulate with it, with the copulation of a woman, both the beast and she shall be killed. Their blood is on themselves.
KJVP LEV 20:16 And if a woman approach unto any beast , and lie down thereto, thou shalt kill the woman , and the beast : they shall surely be put to death ; their blood them.
AMP LEV 20:17 If a man takes his sister, his father's or his mother's daughter, and sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a wicked and shameful thing; and they shall be cut off in the sight of their people; he has had sexual relations with his sister; he shall bear his iniquity.
KJV LEV 20:17 "And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity."
AKJV LEV 20:17 And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he has uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.
RF LEV 20:17 "And the man who takes his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother, and sees her sexuality, and she sees his sexuality,—they are disgraceful, and shall be excommunicated in the sight of their people. He shall bear his sin for uncovering the sexuality of his sister.
RF LEV 20:17 "And the man who takes his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother, and sees her sexuality, and she sees his sexuality,—they are disgraceful, and shall be excommunicated in the sight of their people. He shall bear his sin for uncovering the sexuality of his sister.
KJVP LEV 20:17 And if a man shall take his sister , his father?s daughter , or his mother?s daughter , and see her nakedness , and she see his nakedness ; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people - : he hath uncovered his sister?s nakedness ; he shall bear his iniquity.
AMP LEV 20:18 And if a man shall lie with a woman having her menstrual pains and shall uncover her nakedness, he has made naked her fountain, and she has uncovered the fountain of her blood; and both of them shall be cut off from among their people.
KJV LEV 20:18 "And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath discovered her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people."
AKJV LEV 20:18 And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he has discovered her fountain, and she has uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.
RF LEV 20:18 "And a man who copulates with a sick woman, and uncovers the nakedness of her fount upon her,—and uncovers the fount of her blood; both shall be cut off from association with their people.
RF LEV 20:18 "And a man who copulates with a sick woman, and uncovers the nakedness of her fount upon her,—and uncovers the fount of her blood; both shall be cut off from association with their people.
KJVP LEV 20:18 And if a man shall lie with a woman having her sickness , and shall uncover her nakedness ; he hath discovered her fountain , and she hath uncovered the fountain of her blood : and both of them shall be cut off from among their people.
ACF LEV 20:18 E, quando um homem se deitar com uma mulher no tempo da sua enfermidade, e descobrir a sua nudez, descobrindo a sua fonte, e ela descobrir a fonte do seu sangue, ambos serão extirpados do meio do seu povo.
AMP LEV 20:19 You shall not uncover the nakedness of your mother's sister or of your father's sister, for that is to make naked his close kin; they shall bear their iniquity.
KJV LEV 20:19 "And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister, nor of thy father's sister: for he uncovereth his near kin: they shall bear their iniquity."
AKJV LEV 20:19 And you shall not uncover the nakedness of your mother's sister, nor of your father's sister: for he uncovers his near kin: they shall bear their iniquity.
RF LEV 20:19 "You shall not uncover the sexuality of the sister of your mother, or the sister of your father, for they are his flesh. Whoever uncovers them shall bear their sin.
RF LEV 20:19 "You shall not uncover the sexuality of the sister of your mother, or the sister of your father, for they are his flesh. Whoever uncovers them shall bear their sin.
KJVP LEV 20:19 And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother?s sister , nor of thy father?s sister : for he uncovereth his near kin : they shall bear their iniquity.
AMP LEV 20:20 And if a man shall lie carnally with his uncle's wife, he has uncovered his uncle's nakedness; they shall bear their sin; they shall die childless [not literally, but in a legal sense].
KJV LEV 20:20 "And if a man shall lie with his uncle's wife, he hath uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless."
AKJV LEV 20:20 And if a man shall lie with his uncle's wife, he has uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless.
RF LEV 20:20 "The man who copulates with his aunt, uncovering the sexuality of his aunt, they shall each bear their sin. They shall be killed openly.
RF LEV 20:20 "The man who copulates with his aunt, uncovering the sexuality of his aunt, they shall each bear their sin. They shall be killed openly.
KJVP LEV 20:20 And if a man shall lie with his uncle?s wife , he hath uncovered his uncle?s nakedness : they shall bear their sin ; they shall die childless.
AMP LEV 20:21 And if a man shall take his brother's wife, it is impurity; he has uncovered his brother's nakedness; they shall be childless [not literally, but in a legal sense].
KJV LEV 20:21 "And if a man shall take his brother's wife, it is an unclean thing: he hath uncovered his brother's nakedness; they shall be childless."
AKJV LEV 20:21 And if a man shall take his brother's wife, it is an unclean thing: he has uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.
RF LEV 20:21 "And the man who takes the wife of his brother, in uncovering the sexuality of his brother; they shall be exposed.
RF LEV 20:21 "And the man who takes the wife of his brother, in uncovering the sexuality of his brother; they shall be exposed.
KJVP LEV 20:21 And if a man shall take his brother?s wife , it is an unclean thing: he hath uncovered his brother?s nakedness ; they shall be childless.
AMP LEV 20:22 You shall therefore keep all My statutes and all My ordinances and do them, that the land where I am bringing you to dwell may not vomit you out [as it did those before you]. [Lev 18:28]
KJV LEV 20:22 "Ye shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land, whither I bring you to dwell therein, spue you not out."
AKJV LEV 20:22 You shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land, where I bring you to dwell therein, spew you not out.
RF LEV 20:22 "Thus you shall keep all My Institutions, and all My Decrees, and shall practice them, and then the land that I will bring you to as a residence will not spew you out.
RF LEV 20:22 "Thus you shall keep all My Institutions, and all My Decrees, and shall practice them, and then the land that I will bring you to as a residence will not spew you out.
KJVP LEV 20:22 Ye shall therefore keep all my statutes , and all my judgments , and do them: that the land , whither - I bring you to dwell therein, spue out.
ACF LEV 20:22 Guardai, pois, todos os meus estatutos, e todos os meus juÃzos, e cumpri-os, para que não vos vomite a terra, para a qual eu vos levo para habitar nela.
AMP LEV 20:23 You shall not walk in the customs of the nation which I am casting out before you; for they did all these things, and therefore I was wearied and grieved by them.
KJV LEV 20:23 "And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them."
AKJV LEV 20:23 And you shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
RF LEV 20:23 Thus you shall not conduct yourselves according to the customs of the heathen whom I shall drive out from before you, for they practiced all these things in their land,
RF LEV 20:23 Thus you shall not conduct yourselves according to the customs of the heathen whom I shall drive out from before you, for they practiced all these things in their land,
KJVP LEV 20:23 And ye shall not walk in the manners of the nation , which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
ACF LEV 20:23 E não andeis nos costumes das nações que eu expulso de diante de vós, porque fizeram todas estas coisas; portanto fui enfadado deles.
AMP LEV 20:24 But I have said to you, You shall inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey. I am the Lord your God, Who has separated you from the peoples.
KJV LEV 20:24 "But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from other people."
AKJV LEV 20:24 But I have said to you, You shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land that flows with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from other people.
RF LEV 20:24 therefore I promised you you should inherit their country, and I will give to you the inheritance of that land flowing with milk and honey. I am your EVER-LIVING GOD, Who will destroy them from among the nations.
RF LEV 20:24 therefore I promised you you should inherit their country, and I will give to you the inheritance of that land flowing with milk and honey. I am your EVER-LIVING GOD, Who will destroy them from among the nations.
KJVP LEV 20:24 But I have said unto you, Ye shall inherit their land , and I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey : I am the LORD your God , which have separated you from other people.
ACF LEV 20:24 E a vós vos tenho dito: Em herança possuireis a sua terra, e eu a darei a vós, para a possuirdes, terra que mana leite e mel. Eu sou o SENHOR vosso Deus, que vos separei dos povos.
AMP LEV 20:25 You shall therefore make a distinction between the clean beast and the unclean, and between the unclean fowl and the clean; and you shall not make yourselves detestable with beast or with bird or with anything with which the ground teems or that creeps, which I have set apart from you as unclean.
KJV LEV 20:25 "Ye shall therefore put difference between clean beasts and unclean, and between unclean fowls and clean: and ye shall not make your souls abominable by beast, or by fowl, or by any manner of living thing that creepeth on the ground, which I have separated from you as unclean."
AKJV LEV 20:25 You shall therefore put difference between clean beasts and unclean, and between unclean fowls and clean: and you shall not make your souls abominable by beast, or by fowl, or by any manner of living thing that creeps on the ground, which I have separated from you as unclean.
RF LEV 20:25 "You shall also distinguish between the clean animals and the unclean, and between the unclean birds and the clean; and you shall not pollute your lives with animal or bird, or any reptile of the field, which I have pointed out to you as unclean;
RF LEV 20:25 "You shall also distinguish between the clean animals and the unclean, and between the unclean birds and the clean; and you shall not pollute your lives with animal or bird, or any reptile of the field, which I have pointed out to you as unclean;
KJVP LEV 20:25 Ye shall therefore put difference between clean beasts and unclean , and between unclean fowls and clean : and ye shall not make your souls abominable by beast , or by fowl , or by any manner of living thing that creepeth on the ground , which I have separated from you as unclean.
ACF LEV 20:25 Fareis, pois, diferença entre os animais limpos e imundos, e entre as aves imundas e as limpas; e as vossas almas não fareis abomináveis por causa dos animais, ou das aves, ou de tudo o que se arrasta sobre a terra; as quais coisas apartei de vós, para tê-las por imundas.
AMP LEV 20:26 And you shall be holy to Me; for I the Lord am holy, and have separated you from the peoples, that you should be Mine.
KJV LEV 20:26 "And ye shall be holy unto me: for I the LORD am holy, and have severed you from other people, that ye should be mine."
AKJV LEV 20:26 And you shall be holy to me: for I the LORD am holy, and have severed you from other people, that you should be mine.
RF LEV 20:26 but you shall be healthy before Me, for I, the EVER-LIVING, am HOLY, and have separated you from the nations, to be for MYSELF.
RF LEV 20:26 but you shall be healthy before Me, for I, the EVER-LIVING, am HOLY, and have separated you from the nations, to be for MYSELF.
KJVP LEV 20:26 And ye shall be holy unto me: for I the LORD am holy , and have severed you from other people mine.
ACF LEV 20:26 E ser-me-eis santos, porque eu, o SENHOR, sou santo, e vos separei dos povos, para serdes meus.
AMP LEV 20:27 A man or woman who is a medium and has a familiar spirit or is a wizard shall surely be put to death, be stoned with stones; their blood shall be upon them.
KJV LEV 20:27 "A man also or woman that hath a familiar spirit, or that is a wizard, shall surely be put to death: they shall stone them with stones: their blood shall be upon them."
AKJV LEV 20:27 A man also or woman that has a familiar spirit, or that is a wizard, shall surely be put to death: they shall stone them with stones: their blood shall be on them.
RF LEV 20:27 Therefore the man or woman who possesses a spirit, or a foreteller, shall be put to death. They shall be stoned with stones. Their blood is upon themselves."
RF LEV 20:27 Therefore the man or woman who possesses a spirit, or a foreteller, shall be put to death. They shall be stoned with stones. Their blood is upon themselves."
KJVP LEV 20:27 A man also or woman that hath a familiar spirit , or that is a wizard , shall surely be put to death : they shall stone them with stones : their blood them.
ACF LEV 20:27 Quando, pois, algum homem ou mulher em si tiver um espÃrito de necromancia ou espÃrito de adivinhação, certamente morrerá; serão apedrejados; o seu sangue será sobre eles.
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H4872 {mosheh} | mo-sheh' | From H4871; | drawing out (of the water), that is, rescued; | Mosheh, the Israelitish lawgiver: - Moses.
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H3478 {yis'ra'el} | yis-raw-ale' | From H8280 and H410; | he will rule as God; | Jisrael, a symbolical name of Jacob; | also (typically) of his posterity: - Israel.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H7275 {ragam} | raw-gam' | A primitive root (compare H7263, H7321 and H7551); | to cast together (stones), that is, to lapidate: - X certainly, stone.
H1121 {ben} | bane | From H1129; | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., | (like H1, H251, etc.): - + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, | (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, | (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, | (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth.
H1616 {ger geyr} | gare, gare | From H1481; | properly a guest; | by implication a foreigner: - alien, sojourner, stranger.
H1481 {gur} | goor | A primitive root; | properly to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), that is, sojourn (as a guest); | also to shrink, fear (as in a strange place); | also to gather for hostility (as afraid): - abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, | (be) stranger, X surely.
H5414 {nathan} | naw-than' | A primitive root; | to give, used with great latitude of application (put, make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), | (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing, + slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H2233 {zera'} | zeh'-rah | From H2232; | seed; | figuratively fruit, plant, sowing time, posterity: - X carnally, child, fruitful, seed (-time), sowing-time.
H4432 {molek} | mo'-lek | From H4427; | Molek (that is, king), the chief deity of the Ammonites: - Molech. Compare H4445. | REF: 0 - 8
H4191 {muth} | mooth | A primitive root; | to die (literally or figuratively); | causatively to kill: - X at all, X crying, | (be) dead (body, man, one), | (put to, worthy of) death, destroy (-er), | (cause to, be like to, must) die, kill, necro [-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H68 {'eben} | eh'-ben | From the root of H1129 through the meaning, to build; | a stone: - + carbuncle, + mason, + plummet, [chalk-, hail-, bead-, sling-] stone (-ny), | (divers) weight (-s).
H6440 {paniym} | paw-neem' | Plural (but always used as a singular) of an unused noun (???? paneh, paw-neh'; | from 6437); | the face (as the part that turns); | used in a great variety of applications (literally and figuratively); | also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): - + accept, a (be-) fore (-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront (-part), form (-er time, -ward), from, front, heaviness, X him (-self), + honourable, + impudent, + in, it, look [-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, | (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, prospect, was purposed, by reason, of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them (-selves), through (+ -out), till, time (-s) past, | (un-) to (-ward), + upon, upside (+ down), with (-in, + stand), X ye, X you.
H3772 {karath} | kaw-rath' | A primitive root; | to cut (off, down or asunder); | by implication to destroy or consume; | specifically to covenant (that is, make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces): - be chewed, be con- [feder-] ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league ([covenant]), X lose, perish, X utterly, X want.
H7130 {qereb} | keh'-reb | From H7126; | properly the nearest part, that is, the centre, whether literally, figuratively or adverbially (especially with preposition): - X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H2930 {tame'} | taw-may' | A primitive root; | to be foul, especially in a ceremonial or moral sense (contaminated): - defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, X utterly.
H4720 {miqdash miqqedash} | mik-dawsh', mik-ked-awsh' | From H6942; | a consecrated thing or place, especially a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum: - chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
H2490 {chalal} | khaw-lal' | A primitive root (compare H2470); | properly to bore, that is, | (by implication) to wound, to dissolve; | figuratively to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening-wedge); | denominatively (from H2485) to play (the flute): - begin (X men began), defile, X break, defile, X eat (as common things), X first, X gather the grape thereof, X take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, | (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
H6944 {qodesh} | ko'-desh | From H6942; | a sacred place or thing; | rarely abstractly sanctity: - consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, | (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.
H8034 {shem} | shame | A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; | compare H8064); | an appellation, as a mark or memorial of individuality; | by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report.
H5956 {'alam} | aw-lam' | A primitive root; | to veil from sight, that is, conceal (literally or figuratively): - X any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H518 {'im} | eem | A primitive particle; | used very widely as demonstrative, lo!; | interrogitive, whether?; | or conditional, if, although; | also Oh that!, when; | hence as a negative, not: - (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more (-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | REF: 0 - 675
H7760 {s’um s’iym} | soom, seem | A primitive root; | to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically): - X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, | (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, | ([over-]) turn, X wholly, work.
H4940 {mishpachah} | mish-paw-khaw' | From H8192 (compare H8198); | a family, that is, circle of relatives; | figuratively a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); | by extension a tribe or people: - family, kind (-red).
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H2181 {zanah} | zaw-naw' | A primitive root (highly fed and therefore wanton); | to commit adultery (usually of the female, and less often of simple forniciation, rarely of involuntary ravishment); | figuratively to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah): - (cause to) commit fornication, X continually, X great, | (be an, play the) harlot, | (cause to be, play the) whore, | (commit, fall to) whoredom, | (cause to) go a-whoring, whorish.
H310 {'achar} | akh-ar' | From H309; | properly the hind part; | generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses): - after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence [-forth], when, with.
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H6437 {panah} | paw-naw' | A primitive root; | to turn; | by implication to face, that is, appear, look, etc.: - appear, at [even-] tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, | (have) respect (to), | (re-) turn (aside, away, back, face, self), X right [early].
H3049 {yidde'oniy} | yid-deh-o-nee' | From H3045; | properly a knowing one; | specifically a conjurer; | (by implication) a ghost: - wizard.
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H178 {'ob} | obe | From the same as H1 (apparently through the idea of prattling a father’s name); | properly a mumble, that is, a water skin (from its hollow sound); | hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar): - bottle, familiar spirit.
H6942 {qadash} | kaw-dash' | A primitive root; | to be (causatively make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally): - appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, | (be, keep) holy (-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify (-ied one, self), X wholly.
H6918 {qadosh qadosh} | kaw-doshe', kaw-doshe' | From H6942; | sacred (ceremonially or morally); | (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary: - holy (One), saint.
H430 {'elohiym} | el-o-heem' | Plural of H433; | gods in the ordinary sense; | but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; | occasionally applied by way of deference to magistrates; | and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
H8104 {shamar} | shaw-mar' | A primitive root; | properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; | generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, | (that lay) wait (for), watch (-man).
H2708 {chuqqah} | khook-kaw' | Feminine of H2706, and meaning substantially the same: - appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H7043 {qalal} | kaw-lal' | A primitive root; | to be (causatively make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.): - abate, make bright, bring into contempt, | (ac-) curse, despise, | (be) ease (-y, -ier), | (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light (-en, -er, ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight [-ly], be swift (-er), | (be, be more, make, re-) vile, whet.
H1818 {dam} | dawm | From H1826 (compare H119); | blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; | by analogy the juice of the grape; | figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood): - blood (-y, -guiltiness, [-thirsty]), + innocent.
H517 {'em} | ame | A primitive word; | a mother (as the bond of the family); | in a wide sense (both literally and figuratively); | (like H1): - dam, mother, X parting.
H1 {'ab} | awb | A primitive word; | father in a literal and immediate, or figurative and remote application: - chief, | (fore-) father ([-less]), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-"
H5003 {na'aph} | naw-af' | A primitive root; | to commit adultery; | figuratively to apostatize: - adulterer (-ess), commit (-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.
H7453 {rea' reya'} | ray'-ah, ray'-ah | From H7462; | an associate (more or less close): - brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-) other.
H802 {'ishshah nashiym} | ish-shaw', naw-sheem' | The first form is the feminine of H376 or H582; | the second form is an irregular plural; | a woman (used in the same wide sense as H582).: - [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in english.
H7901 {shakab} | shaw-kab' | A primitive root; | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose): - X at all, cast down, | ([over-]) lay (self) (down), | (make to) lie (down, down to sleep, still, with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
H1540 {galah} | gaw-law' | A primitive root; | to denude (especially in a disgraceful sense); | by implication to exile (captives being usually stripped); | figuratively to reveal: - + advertise, appear, bewray, bring, | (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.
H6172 {'ervah} | er-vaw' | From H6168; | nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish): - nakedness, shame, unclean (-ness).
H8147 {shenayim shettayim} | shen-ah'-yim, shet-tah'-yim | (The first form being dual of H8145; | the second form being feminine); | two; | also (as ordinal) twofold: - both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
H3618 {kallah} | kal-law' | From H3634; | a bride (as if perfect); | hence a son's wife: - bride, daughter-in-law, spouse.
H8397 {tebel} | teh'-bel | Apparently from H1101; | mixture, that is, unnatural bestiality: - confusion.
H834 {'asher} | ash-er' | A primitive relative pronoun (of every gender and number); | who, which, what, that; | also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: - X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how (-soever), X if, | (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither (-soever), who (-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H2145 {zakar} | zaw-kawr' | From H2142; | properly remembered, that is, a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex): - X him, male, man (child, -kind).
H4904 {mishkab} | mish-kawb' | From H7901; | a bed (figuratively a bier); | abstractly sleep; | by euphemism carnal intercourse: - bed ([-chamber]), couch, lieth (lying) with.
H8441 {to'ebah to'ebah} | to-ay-baw', to-ay-baw' | Feminine active participle of H8581; | properly something disgusting (morally), that is, | (as noun) an abhorrence; | especially idolatry or (concretely) an idol: - abominable (custom, thing), abomination.
H3947 {laqach} | law-kakh' | A primitive root; | to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H2154 {zimmah zammah} | zim-maw', zam-maw' | From H2161; | a plan, especially a bad one: - heinous crime, lewd (-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).
H8313 {s'araph} | saw-raf' | A primitive root; | to be (causatively set) on fire: - (cause to, make a) burn ([-ing], up), kindle, X utterly.
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H8432 {tavek} | taw'-vek | From an unused root meaning to sever; | a bisection, that is, | (by implication) the centre: - among (-st), X between, half, X (there-, where-) in (-to), middle, mid [-night], midst (among), X out (of), X through, X with (-in).
H784 {'esh} | aysh | A primitive word; | fire (literally or figuratively): - burning, fiery, fire, flaming, hot.
H7903 {shekobeth} | shek-o'-beth | From H7901; | a (sexual) lying with: - X lie. | REF: 0 - 3
H2026 {harag} | haw-rag' | A primitive root; | to smite with deadly intent: - destroy, out of hand, kill, murder (-er), put to [death], make [slaughter], slay (-er), X surely.
H929 {behemah} | be-hay-maw' | From an unused root (probably meaning to be mute); | properly a dumb beast; | especially any large quadruped or animal (often collectively): - beast, cattle.
H7126 {qarab} | kaw-rab' | A primitive root; | to approach (causatively bring near) for whatever purpose: - (cause to) approach, | (cause to) bring (forth, near), | (cause to) come (near, nigh), | (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
H7250 {raba'} | raw-bah' | A primitive root; | to squat or lie out flat, that is, | (specifically) in copulation: - let gender, lie down.
H5771 {'avon 'avon} | aw-vone', aw-vone' | From H5753; | perversity, that is, | (moral) evil: - fault, iniquity, mischief, punishment (of iniquity), sin.
H5375 {nas’a' nasah} | naw-saw', naw-saw' | A primitive root; | to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively: - accept, advance, arise, | (able to, [armour], suffer to) bear (-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honourable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
H2617 {chesed} | kheh'-sed | From H2616; | kindness; | by implication (towards God) piety; | rarely (by opprobrium) reproof, or (subjectively) beauty: - favour, good deed (-liness, -ness), kindly, | (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H1323 {bath} | bath | From H1129 (as feminine of H1121); | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): - apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.
H176 {'o 'av} | o, av | The first form is presumed to be the "constructive" or genitival form of the second form which is short for H185; | desire (and so probably in Pro 31:4); | hence (by way of alternative) or also if: - also and either if at the least X nor or otherwise then whether. | REF: 0 - 206
H269 {'achoth} | aw-khoth' | Irregular feminine of H251; | a sister (used very widely (like H250), literally and figuratively): - (an-) other, sister, together.
H1739 {daveh} | daw-veh' | From H1738; | sick (especially in menstruation): - faint, menstruous cloth, she that is sick, having sickness.
H6168 {'arah} | aw-raw' | A primitive root; | to be (causatively make) bare; | hence to empty, pour out, demolish: - leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.
H4726 {maqor maqor} | maw-kore', maw-kore' | From H6979; | properly something dug, that is, a (generally) source (of water, even when naturally flowing; | also of tears, blood (by euphemism of the female pudenda); | figuratively of happiness, wisdom, progeny): - fountain, issue, spring, well (-spring).
H7607 {she'er} | sheh-ayr' | From H7604; | flesh (as swelling out), as living or for food; | generally food of any kind; | figuratively kindred by blood: - body, flesh, food, | (near) kin (-sman, -swoman), near (nigh) [of kin]
H1733 {dodah} | do-daw' | Feminine of H1730; | an aunt: - aunt, father’s sister, uncle’s wife.
H1730 {dod dod} | dode, dode | From an unused root meaning properly to boil, that is, | (figuratively) to love; | by implication a love token, lover, friend; | specifically an uncle: - (well-) beloved, father’s brother, love, uncle.
H2399 {chet'} | khate | From H2398; | a crime or its penalty: - fault, X grievously, offence, | (punishment of) sin.
H6185 {'ariyriy} | ar-ee-ree' | From H6209; | bare, that is, destitute (of children): - childless.
H5079 {niddah} | nid-daw' | From H5074; | properly rejection; | by implication impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest): - X far, filthiness, X flowers, menstruous (woman), put apart, X removed (woman), separation, set apart, unclean (-ness, thing, with filthiness).
H251 {'ach} | awkh | A primitive word; | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H1)): - another, brother (-ly), kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
H4941 {mishpat} | mish-pawt' | From H8199; | properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; | abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style: - + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just (-ice, -ly), | (manner of) law (-ful), manner, measure, | (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.
H8033 {sham} | shawm | A primitive particle (rather from the relative H834); | there (transfered to time) then; | often thither, or thence: - in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H6958 {qo' qayah} | ko, kaw-yaw' | A primitive root; | to vomit: - spue (out), vomit (out, up, up again).
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H3212 {yalak} | yaw-lak' | A primitive root (compare H1980); | to walk (literally or figuratively); | causatively to carry (in various senses): - X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow (-ing), get (away, hence, him), | (cause to, make) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, | (cause to) walk (-ing), wax, X be weak.
H1471 {goy goy} | go'ee, go'-ee | Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); | a foreign nation; | hence a Gentile; | also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts: - Gentile, heathen, nation, people.
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H6973 {quts} | koots | A primitive root (rather identical with H6972 through the idea of severing oneself from (compare H6962)); | to be (causatively make) disgusted or anxious: - abhor, be distressed, be grieved, loathe, vex, be weary.
H428 {'elleh} | ale'-leh | Prolonged from H411; | these or those: - an- (the) other; | one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who (-m).
H3423 {yarash yaresh} | yaw-rash', yaw-raysh' | A primitive root; | to occupy (be driving out previous tenants, and possessing in their place); | by implication to seize, to rob, to inherit; | also to expel, to impoverish, to ruin: - cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive (-ing) out, enjoy, expel, X without fail, | (give to, leave for) inherit (-ance, -or), + magistrate, be (make) poor, come to poverty, | (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly.
H2100 {zub} | zoob | A primitive root; | to flow freely (as water), that is, | (specifically) to have a (sexual) flux; | figuratively to waste away; | also to overflow: - flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
H2461 {chalab} | khaw-lawb' | From the same as H2459; | milk (as the richness of kine): - + cheese, milk, sucking,
H1706 {debash} | deb-ash' | From an unused root meaning to be gummy; | honey (from its stickiness); | by analogy syrup: - honey ([-comb]).
H127 {'adamah} | ad-aw-maw' | From H119; | soil (from its general redness): - country, earth, ground, husband [-man] (-ry), land.
H914 {badal} | baw-dal' | A primitive root; | to divide (in various senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.): - (make, put) difference, divide (asunder), | (make) separate (self, -ation), sever (out), X utterly.
H2889 {tahor tahor} | haw-hore', taw-hore' | From H2891; | pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense): - clean, fair, pure (-ness).
H7430 {ramas´} | raw-mas' | A primitive root; | properly to glide swiftly, that is, to crawl or move with short steps; | by analogy to swarm: - creep, move.
H5775 {'oph} | ofe | From H5774; | a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collective: - bird, that flieth, flying, fowl.
H8262 {shaqats} | shaw-kats' | A primitive root; | to be filthy, that is, | (intensively) to loathe, pollute: - abhor, make abominable, have in abomination, detest, X utterly.
H2931 {tame'} | taw-may' | From H2930; | foul in a religious sense: - defiled, + infamous, polluted (-tion), unclean.
H996 {beyn} | bane | (Sometimes in the plural masculine or feminine); | properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H995; | a distinction; | but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); | also as a conjugation, either... or: - among, asunder, at, between (-twixt . . . and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be... or), within.
H1961 {hayah} | haw-yaw' | A primitive root (compare H1933); | to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?