Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF ISA 26:1||
|RF ISA 26:2||Unclose the Gates and let march in the Nation guarding Truth;|
|RF ISA 26:3||Prepare it rest, prepare it peace;—for peace it trusts in you.|
|RF ISA 26:4||"Trust in the LORD for evermore, Whose LIVING-LIFE for ever guards.|
|RF ISA 26:5|| He threw the lofty from on high, the haughty City down.
He threw her down upon the earth, He struck her to the dust.
|RF ISA 26:6||And now the foot shall tread her down, the poor men's feet depress.|
|RF ISA 26:7||"Straight is the path for righteous men, You smooth the good man's road;|
|RF ISA 26:8||Such, Lord, the path of Your decrees;—we trust upon Your Name.|
|RF ISA 26:9|| My soul reflects upon Your acts,—my soul is rapt at night,
My spirit seeks You at the dawn, to find Your teachings clear,
To teach the peoples of the World, to purify the Earth."
|RF ISA 26:10|| ODE 36.
Sorrow for the Wicked.
"The Wicked pitied learn not good,—
They stray upon the open ground,—
Nor see the EVER-LIVING'S sign.
|RF ISA 26:11|| They see not, LORD, Your lifted hand;
But spiteful men shall see and fall,
When fire consumes Your. foes."
|RF ISA 26:12|| ODE 37.
A Prayer for Peace.
"Oh! EVER-LIVING, grant us peace;
For You accomplished all our works,
|RF ISA 26:13|| Our EVER-LIVING GOD.
Lords not from You ruled us,
But Your NAME only lasts.—
|RF ISA 26:14|| Mortals, they could not live,
Tyrants, who could not rise,
When You came to defeat,
And their memory drive away
|RF ISA 26:15|| "LORD, You increased the Nation,—
The Nation spreads Your fame,
And to earth's borders bears."
|RF ISA 26:16|| ODE 38.
"LORD, in distress we sought for You,—
Pouring entreaties for Your help;—
|RF ISA 26:17|| As when the pregnant comes near birth
She rolls and shrieks in pain,
So were we LORD with You.-
|RF ISA 26:18|| As though with child we rolled—
But brought forth only winds—
Our hands no victory won;—
The World's men did not fall
|RF ISA 26:19|| THE LORD.
"Your dead shall live, your corpses rise;
Awake and cheer who sleep in dust,
The morning's dew shall drop on you,
But earth o'erwhelm th' oppressors."
|RF ISA 26:20|| THE PROPHET.
"So go, my People, to your homes,
And close your doors behind;
Hide till the storm has passed away;
|RF ISA 26:21|| For, see, the LORD comes from on High
To bring the man's crime on himself,
And turn upon his Land his blood
And no more hide his slain."