Must be logged in to use the editor. Logging in enables and unlocks menu option for Pasting verses, allows taking notes, saving or emailing notes to an email address. Easily dictate into the editor with windows 10 using a microphone and correct permission set in web browser. Windows logo key + H activates the microphone.
Must be logged in to join the chat room here.
Ferrar Fentons 'Holy Bible in Modern English. All spelling, punctuation and formatting maintained through-out. Verse ordering follows the King James version for clarity and necessary organization of the verses.
AMP ISA 32:1 BEHOLD, A King will reign in righteousness, and princes will rule with justice.
KJV ISA 32:1 "Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment."
AKJV ISA 32:1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.
RF ISA 32:1 ODE 49. The Righteous King. See! a King shall rule justly, and princes do right,
RF ISA 32:1 ODE 49. The Righteous King. See! a King shall rule justly, and princes do right,
KJVP ISA 32:1 Behold , a king shall reign in righteousness , and princes shall rule in judgment.
ACF ISA 32:1 Eis que reinará um rei com justiça, e dominarão os prÃncipes segundo o juÃzo.
AMP ISA 32:2 And each one of them shall be like a hiding place from the wind and a shelter from the storm, like streams of water in a dry place, like the shade of a great rock in a weary land [to those who turn to them].
KJV ISA 32:2 "And a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land."
AKJV ISA 32:2 And a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.
RF ISA 32:2 And a Man be a shelter from wind, and a refuge from storm, Like pools in a dry, like a shadowing Rock in a wearisome land,
RF ISA 32:2 And a Man be a shelter from wind, and a refuge from storm, Like pools in a dry, like a shadowing Rock in a wearisome land,
KJVP ISA 32:2 And a man shall be as an hiding place from the wind , and a covert from the tempest ; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.
ACF ISA 32:2 E será aquele homem como um esconderijo contra o vento, e um refúgio contra a tempestade, como ribeiros de águas em lugares secos, e como a sombra de uma grande rocha em terra sedenta.
AMP ISA 32:3 Then the eyes of those who see will not be closed or dimmed, and the ears of those who hear will listen.
KJV ISA 32:3 "And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken."
AKJV ISA 32:3 And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall listen.
RF ISA 32:3 And then shall unseeing eyes see; and the deaf ears shall hear,
RF ISA 32:3 And then shall unseeing eyes see; and the deaf ears shall hear,
KJVP ISA 32:3 And the eyes of them that see shall not be dim , and the ears of them that hear shall hearken.
ACF ISA 32:3 E os olhos dos que vêem não olharão para trás; e os ouvidos dos que ouvem estarão atentos.
AMP ISA 32:4 And the mind of the rash will understand knowledge and have good judgment, and the tongue of the stammerers will speak readily and plainly.
KJV ISA 32:4 "The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly."
AKJV ISA 32:4 The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.
RF ISA 32:4 The rash-hearted learn sense, and the tongue-tied speak plain,
RF ISA 32:4 The rash-hearted learn sense, and the tongue-tied speak plain,
KJVP ISA 32:4 The heart also of the rash shall understand knowledge , and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.
ACF ISA 32:4 E o coração dos imprudentes entenderá o conhecimento; e a lÃngua dos gagos estará pronta para falar distintamente.
AMP ISA 32:5 The fool (the unbeliever and the ungodly) will no more be called noble, nor the crafty and greedy [for gain] said to be bountiful and princely.
KJV ISA 32:5 "The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful."
AKJV ISA 32:5 The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.
RF ISA 32:5 Then the brute shall no more be called noble, And the rascal no longer named honest,
RF ISA 32:5 Then the brute shall no more be called noble, And the rascal no longer named honest,
KJVP ISA 32:5 The vile person shall be no more called liberal , nor the churl said to be bountiful.
AMP ISA 32:6 For the fool speaks folly and his mind plans iniquity: practicing profane ungodliness and speaking error concerning the Lord, leaving the craving of the hungry unsatisfied and causing the drink of the thirsty to fail.
KJV ISA 32:6 "For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practice hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail."
AKJV ISA 32:6 For the vile person will speak villainy, and his heart will work iniquity, to practice hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.
RF ISA 32:6 For the brute is a brute in his language and heart, Does low and vile acts, and disputes with the LORD, Leads the faint souls astray,—turns the thirsty from water
RF ISA 32:6 For the brute is a brute in his language and heart, Does low and vile acts, and disputes with the LORD, Leads the faint souls astray,—turns the thirsty from water
KJVP ISA 32:6 For the vile person will speak villany , and his heart will work iniquity , to practice hypocrisy , and to utter error against the LORD , to make empty the soul of the hungry , and he will cause the drink of the thirsty to fail.
ACF ISA 32:6 Porque o vil fala obscenidade, e o seu coração pratica a iniqüidade, para usar hipocrisia, e para proferir mentiras contra o SENHOR, para deixar vazia a alma do faminto, e fazer com que o sedento venha a ter falta de bebida.
AMP ISA 32:7 The instruments and methods of the fraudulent and greedy [for gain] are evil; he devises wicked devices to ruin the poor and the lowly with lying words, even when the plea of the needy is just and right.
KJV ISA 32:7 "The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right."
AKJV ISA 32:7 The instruments also of the churl are evil: he devises wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaks right.
RF ISA 32:7 Plans to tangle the poor, use the schemes of the bad, By false speeches, and lying, defrauding of Justice.
RF ISA 32:7 Plans to tangle the poor, use the schemes of the bad, By false speeches, and lying, defrauding of Justice.
KJVP ISA 32:7 The instruments also of the churl are evil : he deviseth wicked devices to destroy the poor - with lying words , even when the needy speaketh right.
AMP ISA 32:9 Rise up, you women who are at ease! Hear my [Isaiah's] voice, you confident and careless daughters! Listen to what I am saying!
KJV ISA 32:9 "Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech."
AKJV ISA 32:9 Rise up, you women that are at ease; hear my voice, you careless daughters; give ear to my speech.
RF ISA 32:9 ODE 50. The Sin of Female Luxury. You luxurious women,—rise up, hear my voice,— Hear my speech, idle girls!
RF ISA 32:9 ODE 50. The Sin of Female Luxury. You luxurious women,—rise up, hear my voice,— Hear my speech, idle girls!
KJVP ISA 32:9 Rise up, ye women that are at ease ; hear my voice , ye careless daughters ; give ear unto my speech.
ACF ISA 32:9 Levantai-vos, mulheres, que estais sossegadas, e ouvi a minha voz; e vós, filhas, que estais tão seguras, inclinai os ouvidos às minhas palavras.
AMP ISA 32:10 In little more than a year you will be shaken with anxiety, you careless and complacent women; for the vintage will fail, and the ingathering will not come.
KJV ISA 32:10 "Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come."
AKJV ISA 32:10 Many days and years shall you be troubled, you careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.
RF ISA 32:10 Long years you shall suffer, my girls; For the vintage has failed,— The fruit gathering has passed.—
RF ISA 32:10 Long years you shall suffer, my girls; For the vintage has failed,— The fruit gathering has passed.—
KJVP ISA 32:10 Many days and years shall ye be troubled , ye careless women: for the vintage shall fail , the gathering shall not come.
ACF ISA 32:10 Porque num ano e dias vireis a ser turbadas, ó mulheres que estais tão seguras; porque a vindima se acabará, e a colheita não virá.
AMP ISA 32:11 Tremble, you women who are at ease! Shudder with fear, you complacent ones! Strip yourselves bare and gird sackcloth upon your loins [in grief]!
KJV ISA 32:11 "Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins."
AKJV ISA 32:11 Tremble, you women that are at ease; be troubled, you careless ones: strip you, and make you bore, and gird sackcloth on your loins.
RF ISA 32:11 You luxurious, tremble,—you idle girls, shake,— Strip bare, put on sackcloth,
RF ISA 32:11 You luxurious, tremble,—you idle girls, shake,— Strip bare, put on sackcloth,
KJVP ISA 32:11 Tremble , ye women that are at ease ; be troubled , ye careless ones: strip you, and make you bare , and gird sackcloth upon your loins.
ACF ISA 32:11 Tremei, mulheres que estais sossegadas, e turbai-vos vós, que estais tão seguras; despi-vos, e ponde-vos nuas, e cingi com saco os vossos lombos.
AMP ISA 32:12 They shall beat upon their breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine,
KJV ISA 32:12 "They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine."
AKJV ISA 32:12 They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.
RF ISA 32:12 And mourn on the fields, On the beautiful plain,— O'er the broken-down Vine!
RF ISA 32:12 And mourn on the fields, On the beautiful plain,— O'er the broken-down Vine!
KJVP ISA 32:12 They shall lament for the teats , for the pleasant fields , for the fruitful vine.
ACF ISA 32:12 Baterão nos peitos, pelos campos desejáveis, e pelas vinhas frutÃferas.
AMP ISA 32:13 For the land of my people growing over with thorns and briers--yes, for all the houses of joy in the joyous city.
KJV ISA 32:13 "Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:"
AKJV ISA 32:13 On the land of my people shall come up thorns and briers; yes, on all the houses of joy in the joyous city:
RF ISA 32:13 On the lands of My People the sharp thorn shall spring, On all pleasant houses, all homes of delight;
RF ISA 32:13 On the lands of My People the sharp thorn shall spring, On all pleasant houses, all homes of delight;
KJVP ISA 32:13 Upon the land of my people shall come up thorns and briers ; yea , upon all the houses of joy in the joyous city:
AMP ISA 32:14 For the palace shall be forsaken, the populous city shall be deserted; the hill and the watchtower shall become dens [for wild animals] endlessly, a joy for wild donkeys, a pasture for flocks,
KJV ISA 32:14 "Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;"
AKJV ISA 32:14 Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
RF ISA 32:14 With the Palace forsaken, the Town-house a ruin; The Cottage and Villa both stripped for an age; Long the joy of wild Asses and nibbling flocks.
RF ISA 32:14 With the Palace forsaken, the Town-house a ruin; The Cottage and Villa both stripped for an age; Long the joy of wild Asses and nibbling flocks.
KJVP ISA 32:14 Because the palaces shall be forsaken ; the multitude of the city shall be left ; the forts and towers shall be for dens for ever , a joy of wild asses , a pasture of flocks;
ACF ISA 32:14 Porque os palácios serão abandonados, a multidão da cidade cessará; e as fortificações e as torres servirão de cavernas para sempre, para alegria dos jumentos monteses, e para pasto dos rebanhos;
AMP ISA 32:15 Until the Spirit is poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is valued as a forest. [Ps 104:30; Ezek 36:26, 27; 39:29; Zech 12:10]
KJV ISA 32:15 "Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest."
AKJV ISA 32:15 Until the spirit be poured on us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
RF ISA 32:15 Until from on high comes the Spirit to rouse us, When the Waste will be fertile, and look like a woodland,
RF ISA 32:15 Until from on high comes the Spirit to rouse us, When the Waste will be fertile, and look like a woodland,
KJVP ISA 32:15 Until the spirit be poured upon us from on high , and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
AMP ISA 32:16 Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness (moral and spiritual rectitude in every area and relation) will abide in the fruitful field.
KJV ISA 32:16 "Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field."
AKJV ISA 32:16 Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
RF ISA 32:16 And Justice inhabit the Desert, and Righteousness Cannel.
RF ISA 32:16 And Justice inhabit the Desert, and Righteousness Cannel.
KJVP ISA 32:16 Then judgment shall dwell in the wilderness , and righteousness remain in the fruitful field.
AMP ISA 32:17 And the effect of righteousness will be peace [internal and external], and the result of righteousness will be quietness and confident trust forever.
KJV ISA 32:17 And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.
AKJV ISA 32:17 And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.
RF ISA 32:17 And the product of Righteousness will become Peace, And Good work for ever, in hope, and secure and safe;
RF ISA 32:17 And the product of Righteousness will become Peace, And Good work for ever, in hope, and secure and safe;
KJVP ISA 32:17 And the work of righteousness shall be peace ; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.
ACF ISA 32:17 E o efeito da justiça será paz, e a operação da justiça, repouso e segurança para sempre.
AMP ISA 32:18 My people shall dwell in a peaceable habitation, in safe dwellings, and in quiet resting-places.
KJV ISA 32:18 "And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;"
AKJV ISA 32:18 And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;
RF ISA 32:18 And My People reside in sweet homes. With security, comfort and pleasure,
RF ISA 32:18 And My People reside in sweet homes. With security, comfort and pleasure,
KJVP ISA 32:18 And my people shall dwell in a peaceable habitation , and in sure dwellings , and in quiet resting places;
ACF ISA 32:18 E o meu povo habitará em morada de paz, e em moradas bem seguras, e em lugares quietos de descanso.
AMP ISA 32:19 But it [the wrath of the Lord] shall hail, coming down overpoweringly on the forest [the army of the Assyrians], and the capital city shall be utterly humbled and laid prostrate.
KJV ISA 32:19 "When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place."
AKJV ISA 32:19 When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.
RF ISA 32:19 And the City descend to the slopes, With a town on the flat of the plain;
RF ISA 32:19 And the City descend to the slopes, With a town on the flat of the plain;
KJVP ISA 32:19 When it shall hail , coming down on the forest ; and the city shall be low in a low place.
ACF ISA 32:19 Mas, descendo ao bosque, cairá saraiva e a cidade será inteiramente abatida.
AMP ISA 32:20 Happy and fortunate are you who cast your seed upon all waters [when the river overflows its banks; for the seed will sink into the mud and when the waters subside, the plant will spring up; you will find it after many days and reap an abundant harvest], you who safely send forth the ox and the donkey [to range freely].
KJV ISA 32:20 "Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth thither the feet of the ox and the ass."
AKJV ISA 32:20 Blessed are you that sow beside all waters, that send forth thither the feet of the ox and the ass.
RF ISA 32:20 And the sowers by all streams shall be happy, Who work with the Ox and the Ass!
RF ISA 32:20 And the sowers by all streams shall be happy, Who work with the Ox and the Ass!
KJVP ISA 32:20 Blessed are ye that sow beside all waters , that send forth thither the feet of the ox and the ass.
H2005 {hen} | hane | A primitive particle; | lo! also (as expressing surprise) if: - behold, if, lo, though.
H4428 {melek} | meh'-lek | From H4427; | a king: - king, royal.
H4427 {malak} | maw-lak' | A primitive root; | to reign; | inceptively to ascend the throne; | causatively to induct into royalty; | hence (by implication) to take counsel: - consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, | (begin to, make to) reign (-ing), rule, X surely.
H6664 {tsedeq} | tseh'-dek | From H6663; | the right (natural, moral or legal); | also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: - X even, | (X that which is altogether) just (-ice), | ([un-]) right (-eous) (cause, -ly, -ness).
H8269 {s´ar} | sar | From H8323; | a head person (of any rank or class): - captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, | ([-task-]) master, prince (-ipal), ruler, steward.
H8323 {s´arar} | saw-rar' | A primitive root; | to have (transitively exercise; | reflexively get) dominion: - X altogether, make self a prince, | (bear) rule. | REF: 0 - 3
H4941 {mishpat} | mish-pawt' | From H8199; | properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; | abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style: - + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just (-ice, -ly), | (manner of) law (-ful), manner, measure, | (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.
H7307 {ruach} | roo'-akh | From H7306; | wind; | by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; | figuratively life, anger, unsubstantiality; | by extension a region of the sky; | by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): - air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit ([-ual]), tempest, X vain, | ([whirl-]) wind (-y).
H5643 {sether sithrah} | say'-ther, sith-raw' | From H5641; | a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense): - backbiting, covering, covert, X disguise [-th], hiding place, privily, protection, secret (-ly, place).
H2230 {zerem} | zeh'-rem | From H2229; | a gush of water: - flood, overflowing, shower, storm, tempest. | REF: 0 - 6
H6388 {peleg} | peh'-leg | From H6385; | a rill (that is, small channel of water, as in irrigation): - river, stream.
H4325 {mayim} | mah'-yim | Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); | water; | figuratively juice; | by euphemism urine, semen: - + piss, wasting, water (-ing, [-course, -flood, -spring]).
H6724 {tsiyon} | tsee-yone' | From the same as H6723; | a desert: - dry place. | REF: 0 - 1
H6738 {tsel} | tsale | From H6751; | shade, whether literally or figuratively: - defence, shade (-ow).
H3515 {kabed} | kaw-bade' | From H3513; | heavy; | figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid): - (so) great, grievous, hard (-ened), | (too) heavy (-ier), laden, much, slow, sore, thick.
H5553 {sela'} | seh'-lah | From an unused root meaning to be lofty; | a craggy rock, literally or figuratively (a fortress): - (ragged) rock, stone (-ny), strong hold.
H376 {'iysh} | eesh | Contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); | a man as an individual or a male person; | often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) : - also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-] man, | (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man [-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso (-ever), worthy. Compare H802.
H776 {'erets} | eh'-rets | From an unused root probably meaning to be firm; | the earth (at large, or partitively a land): - X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
H5869 {'ayin} | ah'-yin | Probably a primitive word; | an eye (literally or figuratively); | by analogy a fountain (as the eye of the landscape): - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, | (+ well), X me, open (-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you (-rselves).
H7200 {ra'ah} | raw-aw' | A primitive root; | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively): - advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, | (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, | (have) respect, | (fore-, cause to, let) see (-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, | (e-) spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H8159 {sha'ah} | shaw-aw' | A primitive root; | to gaze at or about (properly for help); | by implication to inspect, consider, compassionate, be nonplussed (as looking around in amazement) or bewildered: - depart, be dim, be dismayed, look (away), regard, have respect, spare, turn.
H8085 {shama'} | shaw-mah' | A primitive root; | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; | causatively to tell, etc.): - X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, | (cause to, let, make to) hear (-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, | (be) obedient, obey, perceive, | (make a) proclaim (-ation), publish, regard, report, shew (forth), | (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.
H7181 {qashab} | kaw-shab' | A primitive root; | to prick up the ears, that is, hearken: - attend, | (cause to) hear (-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
H241 {'ozen} | o'-zen | From H238; | broadness, that is, | (concretely) the ear (from its form in man): - + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
H3824 {lebab} | lay-bawb' | From H3823; | the heart (as the most interior organ); | used also like H3820: - + bethink themselves, breast, comfortably, courage, | ([faint], [tender-] heart([-ed]), midst, mind, X unawares, understanding.
H4116 {mahar} | maw-har' | A primitive root; | properly to be liquid or flow easily, that is, | (by implication); | to hurry (in a good or bad sense); | often used (with another verb) adverbially promptly: - be carried headlong, fearful, | (cause to make, in, make) haste (-n, -ily, | (be) hasty, | (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, | (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.
H3956 {lashon lashon leshonah} | law-shone', law-shone', lesh-o-naw' | From H3960; | the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water): - + babbler, bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
H5926 {'illeg} | il-layg' | From an unused root meaning to stutter; | stuttering: - stammerer. | REF: 0
H1696 {dabar} | daw-bar' | A primitive root; | perhaps properly to arrange; | but used figuratively (of words) to speak; | rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H6703 {tsach} | tsakh | From H6705; | dazzling, that is, sunny, bright, | (figuratively) evident: - clear, dry, plainly, white.
H995 {biyn} | bene | A primitive root; | to separate mentally (or distinguish), that is, | (generally) understand: - attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, | (can) skill (-ful), teach, think, | (cause, make to, get, give, have) understand (-ing), view, | (deal) wise (-ly, man).
H3808 {lo' lo' loh} | lo, lo, lo | lo; | a primitive particle; | not (the simple or abstract negation); | by implication no; | often used with other particles: - X before, + or else, ere, + except, ig [-norant], much, less, nay, neither, never, no ([-ne], -r, [-thing]), | (X as though . . . , [can-], for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H5750 {'od 'od} | ode, ode | From H5749; | properly iteration or continuance; | used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: - again, X all life long, at all, besides, but, else, further (-more), henceforth, | (any) longer, | (any) more (-over), X once, since, | (be) still, when, | (good, the) while (having being), | (as, because, whether, while) yet (within).
H7121 {qara'} | kaw-raw' | A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); | to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), | (be) famous, guest, invite, mention, | (give) name, preach, | (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
H5081 {nadiyb} | naw-deeb' | From H5068; | properly voluntary, that is, generous; | hence, magnanimous; | as noun, a grandee (sometimes a tyrant): - free, liberal (things), noble, prince, willing ([hearted]).
H3596 {kiylay kelay} | kee-lah'ee, kay-lah'ee | From H3557 in the sense of withholding; | niggardly: - churl.
H7771 {shoa'} | sho'-ah | From H7768 in the original sense of freedom; | a noble, that is, liberal, opulent; | also (as noun in the derived sense) a halloo: - bountiful, crying, rich. | REF: 0 - 2
H559 {'amar} | aw-mar' | A primitive root; | to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H6771 {tsame'} | tsaw-may' | From H6770; | thirsty (literally or figuratively): - (that) thirst (-eth, -y).
H4945 {mashqeh} | mash-keh' | From H8248; | properly causing to drink, that is, a butler; | by implication (intransitively) drink (itself); | figuratively a well watered region: - butler (-ship), cupbearer, drink (-ing), fat pasture, watered.
H5315 {nephesh} | neh'-fesh | From H5314; | properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; | used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): - any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead (-ly), desire, X [dis-] contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart (-y), | (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortality, one, own, person, pleasure, | (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, | (X she) will, X would have it.
H7324 {ruq} | rook | A primitive root; | to pour out (literally or figuratively), that is, empty: - X arm, cast out, draw (out), | (make) empty, pour forth (out).
H3068 {yehovah} | yeh-ho-vaw' | From H1961; | (the) self existent or eternal; | Jehovah, Jewish national name of God: - Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. | REF: 0 - 5521
H8442 {to'ah} | to-aw' | Feminine active participle of H8582; | mistake, that is, | (morally) impiety, or (political) injury: - error, hinder.
H2612 {choneph} | kho'-nef | From H2610; | moral filth, that is, wickedness: - hypocrisy. | REF: 0
H6213 {'as´ah} | aw-saw' | A primitive root; | to do or make, in the broadest sense and widest application: - accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, | (ready) dress (-ed), | (put in) execute (-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-] ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfil, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, practise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-] ior, work (-man), yield, use.
H3820 {leb} | labe | A form of H3824; | the heart; | also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; | likewise for the centre of anything: - + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], | ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
H5039 {nebalah} | neb-aw-law' | Feminine of H5036; | foolishness, that is, | (morally) wickedness; | concretely a crime; | by extension punishment: - folly, vile, villany.
H2637 {chaser} | khaw-sare' | A primitive root; | to lack; | by implication to fail, want, lessen: - be abated, bereave, decrease, | (cause to) fail, | (have) lack, make lower, want.
H413 {'el 'el} | ale, el | (Used only in the shortened constructive form (the second form)); | a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; | often in general, to: - about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both . . . and, by, concerning, for, from, X hath, in (-to), near, | (out) of, over, through,to (-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | REF: 0 - 666
H205 {'aven} | aw'-ven | From an unused root perhaps meaning properly to pant (hence to exert oneself, usually in vain; | to come to naught); | strictly nothingness; | also trouble, vanity, wickedness; | specifically an idol: - affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners (-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked (-ness.) Compare H369.
H3627 {keliy} | kel-ee' | From H3615; | something prepared, that is, any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): - armour ([-bearer]), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
H7451 {ra' ra'ah} | rah, raw-aw' | From H7489; | bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; | as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, | (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra'ah; | as adjective or noun.]
H3289 {ya'ats} | yaw-ats' | A primitive root; | to advise; | reflexively to deliberate or resolve: - advertise, take advice, advise (well), consult, | (give take) counsel (-lor), determine, devise, guide, purpose.
H2154 {zimmah zammah} | zim-maw', zam-maw' | From H2161; | a plan, especially a bad one: - heinous crime, lewd (-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).
H2254 {chabal} | khaw-bal' | A primitive root; | to wind tightly (as a rope), that is, to bind; | specifically by a pledge; | figuratively to pervert, destroy; | also to writhe in pain (especially of parturition): - X at all, band, bring forth, | (deal) corrupt (-ly) destroy, offend, lay to (take a) pledge, spoil, travail, X very, withhold.
H6035 {'anav 'anayv} | aw-nawv', aw-nawv' | The second form is by intermixture with H6041; | from H6031; | depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly): - humble, lowly, meek, poor`. Compare H6041.
H6041 {'aniy} | aw-nee' | From H6031; | depressed, in mind or circumstances (practically the same as H6035 subjectively and H6041 objectively): - afflicted, humble`, lowly`, needy, poor.
H8267 {sheqer} | sheh'-ker | From H8266; | an untruth; | by implication a sham (often adverbially): - without a cause, deceit (-ful), false (-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
H561 {'emer} | ay'-mer | From H559; | something said: - answer, X appointed unto him, saying, speech, word.
H34 {'ebyon} | eb-yone' | From H14, in the sense of want (especially in feeling); | destitute: - beggar, needy, poor (man).
H6965 {qum} | koom | A primitive root; | to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively): - abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, | (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, | (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), | (e-) stablish, | (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, | (as-, make) sure (-ly), | (be) up (-hold, -rising).
H7600 {sha'anan} | shah-an-awn' | From H7599; | secure; | in a bad sense, haughty: - that is at ease, quiet, tumult. Compare H7946.
H6963 {qol qol} | kole, kole | From an unused root meaning to call aloud; | a voice or sound: - + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-] claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder (-ing), voice, + yell.
H1323 {bath} | bath | From H1129 (as feminine of H1121); | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): - apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.
H802 {'ishshah nashiym} | ish-shaw', naw-sheem' | The first form is the feminine of H376 or H582; | the second form is an irregular plural; | a woman (used in the same wide sense as H582).: - [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in english.
H982 {batach} | baw-takh' | A primitive root; | properly to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); | figuratively to trust, be confident or sure: - be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, | (make to) hope, | (put, make to) trust.
H238 {'azan} | aw-zan' | A primitive root; | probably to expand; | but used only as a denominative from H241; | to broaden out the ear (with the hand), that is, | (by implication) to listen: - give (perceive by the) ear, hear (-ken). See H239.
H565 {'imrah 'emrah} | im-raw', em-raw' | The second form is the feminine of H561, and meaning the same: - commandment, speech, word.
H3117 {yom} | yome | From an unused root meaning to be hot; | a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), | (often used adverbially): - age, + always, + chronicles, continually (-ance), daily, | ([birth-], each, to) day, | (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever (-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (. . . live), | (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, | (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, | (as) when, | (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), | (full) year (-ly), + younger.
H8141 {shaneh shanah} | shaw-neh', shaw-naw' | (The first form being in plural only, the second form being feminine); | from H8138; | a year (as a revolution of time): - + whole age, X long, + old, year (X -ly).
H7264 {ragaz} | raw-gaz' | A primitive root; | to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear): - be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.
H1210 {batsiyr} | baw-tseer' | From H1219; | clipped, that is, the grape crop: - vintage. | REF: 0 - 5
H3615 {kalah} | kaw-law' | A primitive root; | to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume): - accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when . . . were) done, | (be an) end (of), expire, | (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
H625 {'oseph} | o'-sef | From H622; | a collection (of fruits): - gathering. | REF: 0 - 1
H935 {bo'} | bo | A primitive root; | to go or come (in a wide variety of applications): - abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, | (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, | (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.
H2729 {charad} | khaw-rad' | A primitive root; | to shudder with terror; | hence to fear; | also to hasten (with anxiety): - be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
H6584 {pashat} | paw-shat' | A primitive root; | to spread out (that is, deploy in hostile array); | by analogy to strip (that is, unclothe, plunder, flay, etc.): - fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).
H6209 {'arar} | aw-rar' | A primitive root; | to bare; | figuratively to demolish: - make bare, break, raise up [perhaps by clerical error for raze], X utterly.
H2290 {chagor chagor chagorah chagorah} | (1,2) khag-ore', | (3,4) khag-o-raw' | From H2296; | a belt (for the waist): - apron, armour, gird (-le).
H2504 {chalats} | khaw-lawts' | From H2502 (in the sense of strength); | only in the dual; | the loins (as the seat of vigor): - loins, reins. | REF: 0 - 9
H5594 {saphad} | saw-fad' | A primitive root; | properly to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); | generally to lament; | by implication to wail: - lament, mourn (-er), wail.
H7699 {shad shod} | shad, shode | Probably from H7736 (in its original sense) contracted; | the breast of a woman or animal (as bulging): - breast, pap, teat.
H2531 {chemed} | kheh'-med | A primitive root; | to delight in: - desirable, pleasant.
H7704 {s’adeh s’aday} | saw-deh', saw-dah'ee | From an unused root meaning to spread out; | a field (as flat): - country, field, ground, land, soil, X wild.
H6509 {parah} | paw-raw' | A primitive root; | to bear fruit (literally or figuratively): - bear, bring forth (fruit), | (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.
H1612 {gephen} | gheh'-fen | From an unused root meaning to bend; | a vine (as twining), especially the grape: - vine, tree.
H5971 {'am} | am | From H6004; | a people (as a congregated unit); | specifically a tribe (as those of Israel); | hence (collectively) troops or attendants; | figuratively a flock: - folk, men, nation, people.
H5927 {'alah} | aw-law' | A primitive root; | to ascend, intransitively (be high) or active (mount); | used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively: - arise (up). (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), | (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), | (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, | (make to) go (away, up), grow (over), increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, | (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), | (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
H6975 {qots qots} | kotse, kotse | From H6972 (in the sense of pricking); | a thorn: - thorn.
H8068 {shamiyr} | shaw-meer' | From H8104 in the original sense of pricking; | a thorn; | also (from its keenness for scratching) a gem, probably the diamond: - adamant (stone), brier, diamond.
H3588 {kiy} | kee | A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; | (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; | often largely modified by other particles annexed: - and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured [-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, | (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, who, yea, yet,
H3605 {kol kol} | kole, kole | From H3634; | properly the whole; | hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): - (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-] thing, ought, whatsoever, | (the) whole, whoso (-ever).
H1004 {bayith} | bah'-yith | Probably from H1129 abbreviated; | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
H4885 {mas´os´} | maw-soce' | From H7797; | delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling): - joy, mirth, rejoice.
H7151 {qiryah} | kir-yaw' | From H7136 in the sense of flooring, that is, building; | a city: - city. | REF: 0 - 31
H127 {'adamah} | ad-aw-maw' | From H119; | soil (from its general redness): - country, earth, ground, husband [-man] (-ry), land.
H5203 {natash} | naw-tash' | A primitive root; | properly to pound, that is, smite; | by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; | also, to thrust off, down, out or upon (including reject, let alone, permit, remit, etc.): - cast off, drawn, let fall, forsake, join [battle], leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer. | REF: 0 - 38
H1995 {hamon hamon} | haw-mone', haw-mone' | From H1993; | a noise, tumult, crowd; | also disquietude, wealth: - abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
H5892 {'iyr 'ar 'ayar} | eer, awr, aw-yar' | From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): - Ai [from margin], city, court [from margin], town.
H5800 {'azab} | aw-zab' | A primitive root; | to loosen, that is, relinquish, permit, etc.: - commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
H6076 {'ophel} | o'-fel | From H6075; | a turior; | also a mound, that is, fortress: - emerod, fort, strong hold, tower. | REF: 0 - 8
H4631 {me'arah} | meh-aw-raw' | From H5783; | a cavern (as dark): - cave, den, hole.
H5769 {'olam 'olam} | o-lawm', o-lawm' | From H5956; | properly concealed, that is, the vanishing point; | generally time out of mind (past or future), that is, | (practically) eternity; | frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always: - always (-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, | (for, [n-]) ever (-lasting, -more, of old), lasting, long (time), | (of) old (time), perpetual, at any time, | (beginning of the) world (+ without end). Compare H5331, H5703.
H6501 {pere' pereh} | peh'-reh, peh'-reh | From H6500 in the secondary sense of running wild; | the onager: - wild (ass).
H4829 {mir'eh} | meer-eh' | From H7462 in the sense of feeding; | pasture (the palce or the act); | also the haunt of wild animals: - feeding place, pasture.
H5739 {'eder} | ay'-der | From H5737; | an arrangement, that is, muster (of animals): - drove, flock, herd.
H759 {'armon} | ar-mone' | From an unused root (meaning to be elevated); | a citadel (from its height): - castle, palace. Compare H2038.
H975 {bachan} | bakh'-an | From H974 (in the sense of keeping a lookout); | a watch tower: - tower. | REF: 0
H5704 {'ad} | ad | Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; | especially with a preposition); | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for (-asmuch as), [hither-] to, + how long, into, as long (much) as, | (so) that, till, toward, until, when, while, | (+ as) yet.
H6168 {'arah} | aw-raw' | A primitive root; | to be (causatively make) bare; | hence to empty, pour out, demolish: - leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.
H4791 {marom} | maw-rome' | From H7311; | altitude, that is, concretely (an elevated place), abstractly (elevation), fig (elation), or adverbial (aloft): - (far) above, dignity, haughty, height, | (most, on) high (one, place), loftily, upward.
H4057 {midbar} | mid-bawr' | From H1696 in the sense of driving; | a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); | by implication a desert; | also speech (including its organs): - desert, south, speech, wilderness.
H3759 {karmel} | kar-mel' | From H3754; | a planted field (garden, orchard, vineyard or park); | by implication garden produce: - full (green) ears (of corn), fruitful field (place), plentiful (field).
H2803 {chashab} | khaw-shab' | A primitive root; | properly to plait or interpenetrate, that is, | (literally) to weave or (generally) to fabricate; | figuratively to plot or contrive (usually in a malicious sense); | hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute: - (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon (-ing be made), regard, think.
H3293 {ya'ar} | yah'-ar | From an unused root probably meaning to thicken with verdure; | a copse of bushes; | hence a forest; | hence honey in the comb (as hived in trees): - [honey-] comb, forest, wood.
H7931 {shakan} | shaw-kan' | A primitive root (apparently akin (by transmutation) to H7901 through the idea of lodging; | compare H5531 and H7925); | to reside or permanently stay (literally or figuratively): - abide, continue, | (cause to, make to) dwell (-er), have habitation, inhabit, lay, place, | (cause to) remain, rest, set (up).
H6666 {tsedaqah} | tsed-aw-kaw' | From H6663; | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): - justice, moderately, right (-eous) (act, -ly, -ness).
H3427 {yashab} | yaw-shab' | A primitive root; | properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); | by implication to dwell, to remain; | causatively to settle, to marry: - (make to) abide (-ing), continue, | (cause to, make to) dwell (-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, | (make to) inhabit (-ant), make to keep [house], lurking, X marry (-ing), | (bring again to) place, remain, return, seat, set (-tle), | (down-) sit (-down, still, -ting down, -ting [place] -uate), take, tarry.
H4639 {ma’as’eh} | mah-as-eh' | From H6213; | an action (good or bad); | generally a transaction; | abstractly activity; | by implication a product (specifically a poem) or (generally) property: - act, art, + bakemeat, business, deed, do (-ing), labour, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, | ([handy-, needle-, net-]) work, | (-ing, -manship), wrought.
H7965 {shalom shalom} | shaw-lome', shaw-lome' | From H7999; | safe, that is, | (figuratively) well, happy, friendly; | also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace: - X do, familiar, X fare, favour, + friend, X greet, | (good) health, | (X perfect, such as be at) peace (-able, -ably), prosper (-ity, -ous), rest, safe (-ly), salute, welfare, | (X all is, be) well, X wholly.
H5656 {'abodah 'abodah} | ab-o-daw', ab-o-daw' | From H5647; | work of any kind: - act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering (-try), office, service (-ile, -itude), tillage, use, work, X wrought.
H8252 {shaqat} | shaw-kat' | A primitive root; | to repose (usually figuratively): - appease, idleness, | (at, be at, be in, give) quiet (-ness), | (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.
H983 {betach} | beh'-takh | From H982; | properly a place of refuge; | abstractly safety, both the fact (security) and the feeling (trust); | often (adverbially with or without preposition) safely: - assurance, boldly, | (without) care (-less), confidence, hope, safe (-ly, -ty), secure, surely.
H5116 {naveh navah} | naw-veh', naw-vaw' | From H5115; | (adjective) at home; | hence (by implication of satisfaction) lovely; | also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den): - comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.
H4009 {mibtach} | mib-tawkh' | From H982; | properly a refuge, that is, | (objectively) security, or (subjectively) assurance: - confidence, hope, sure, trust. | REF: 0 - 14
H4908 {mishkan} | mish-kawn' | From H7931; | a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively the grave; | also the Temple); | specifically the Tabernacle (properly its wooden walls): - dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.
H1258 {barad} | baw-rad | A primitive root, to hail: - hail. | REF: 0
H3381 {yarad} | yaw-rad' | A primitive root; | to descend (literally to go downwards; | or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; | or figuratively to fall); | causatively to bring down (in all the above applications): - X abundantly, bring down, carry down, cast down, | (cause to) come (-ing) down, fall (down), get down, go (-ing) down (-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), | (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
H8213 {shaphel} | shaw-fale' | A primitive root; | to depress or sink (especially figuratively to humiliate, intransitively or transitively): - abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low (-er).
H8219 {shephelah} | shef-ay-law' | From H8213; | Lowland, that is, | (with the article) the maritime slope of Palestine: - low country, | (low) plain, vale (-ley).
H2232 {zara'} | zaw-rah' | A primitive root; | to sow; | figuratively to disseminate, plant, fructify: - bear, conceive seed, set with, sow (-er), yield.
H5921 {'al} | al | Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, | (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), | (forth, out) of, | (from) (off), | (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with.
H7971 {shalach} | shaw-lakh' | A primitive root; | to send away, for, or out (in a great variety of applications): - X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H7272 {regel} | reh'-gel | From H7270; | a foot (as used in walking); | by implication a step; | by euphemism the pudenda: - X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, | ([broken-]) foot ([-ed, -stool]), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
H7794 {shor} | shore | From H7788; | a bullock (as a traveller). wall used by mistake for H7791: - bull (-ock), cow, ox, wall [by mistake for H7791].
H2543 {chamor chamor} | kham-ore', kham-ore' | From H2560; | a male ass (from its dun red): - (he) ass.
H835 {'esher} | eh'-sher | From H833; | happiness; | only in masculine plural construction as interjection, how happy!: - blessed, happy. | REF: 0 - 41
text
AKJV ROM 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?