Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF ISA 43:1||
But now, says THE LIFE Who created you,
|RF ISA 43:2|| I am with you when crossing the Sea,
And the Rivers shall not overwhelm;
You shall walk in the fire unscorched
And the flame not be burning to you;
|RF ISA 43:3|| For I am your still LIVING GOD,
Your Saviour whom Israel loved.
I will make Mitzer your ransom,
For you exchange Geba and Cush,
|RF ISA 43:4|| Since dear in My sight,
I have honoured and loved,
And I give men and nations instead of your life.
|RF ISA 43:5|| Fear not, because I am with you;—
I will bring up your race from the East,
And I from the West will collect.
|RF ISA 43:6|| I will say to the North, Give to ME,
And order the South not to hide.
My sons I will bring from afar,
And My daughters from ends of the earth
|RF ISA 43:7|| All called by My Name, by My power created;—
Whom I formed, yes, and made."
|RF ISA 43:8|| Come out! you blind People with eyes,
And you deaf, in possession of ears;—
|RF ISA 43:9|| Collect all the Heathen together,
And Nations adjacent to you:—
Who told you of this? and declared in advance?
Honest witnesses let them produce:—
I will listen, if they speak the truth.
|RF ISA 43:10|| "You witness for ME," says the LORD; "
With My servants, whom I have picked out,
For they knew and they trusted to Me,
And perceived that I only exist;
That no GOD before Me was formed,
And that after Me none will have LIFE!
|RF ISA 43:11||I only, I only, have the LIFE!|
|RF ISA 43:12|| I only inform, and can save, and foretell! —
Not some stranger with you,—
And you prove," says the LIFE, " that I only am GOD.
|RF ISA 43:13|| I existed before Time itself,
So none can snatch out of My hand;
What I effect,—who can subvert?"
|RF ISA 43:14|| ODE 15.
The Doom of Babylon.
Thus says the LIFE, your Redeemer, and Israel's Hope,
"For your sake, I to Babel will send,
And throw down all its bars,
And the Kasdim rejoicing in ships.
|RF ISA 43:15|| I am your STILL LIVING hope,
And your King,—the Creator of Israel."
|RF ISA 43:16|| ODE 16.
A Remonstrance With Israel.
Thus says the LORD, Who made roads in the sea,
And a pathway in waters of might;
|RF ISA 43:17|| Who led in the chariots, the army and warriors,
Where they fell down together, and rose not again;
They were quenched like a lamp that is drowned.
|RF ISA 43:18|| "Do not you remember the past?
Nor reflect on preceding events?
|RF ISA 43:19|| Look! I act afresh, not begin;—
Will you not then learn?
I will make in the moorland a road,—
In the desert make brooks.
|RF ISA 43:20|| When the beasts of the field, snakes, and Daughters of Woe,
Will thank Me, Who gave in the Wilderness streams,
In the desert the Brooks for My loved Race to drink;
|RF ISA 43:21|| This People I formed for Myself;—
They also should give to Me thanks.
|RF ISA 43:22|| But, Jacob, you call not on Me;
Nor, Israel, work for My sake,
|RF ISA 43:23|| You bring Me no Lamb as a gift,
Nor by sacrifice pay Me respect.
But have I not served you with food?
Did I not give incense to you?
|RF ISA 43:24|| With your silver, you bought Me no cane,
Nor perfume with the sacrificed fat,
But forsook. Me, for love of your sins,
And you loathed Me, because of your vice.
|RF ISA 43:25|| But as I, MYSELF, only EXIST,
I will blot out your crimes for Myself,
And no more remember your sins.
|RF ISA 43:26|| Let us try to be equally just,—
Bring your record to show you are right.
|RF ISA 43:27|| Your Leader at first caused the sin,
And your satirists jested at ME;
|RF ISA 43:28|| So your Grand Princes I will destroy,
To destruction will Jacob resign,
And Israel give up to Reproach."