Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF ISA 45:1||
|RF ISA 45:2|| "I will precede, and level hills,
And I will smash the doors of bronze,
And break the iron-bolted bars!
|RF ISA 45:3|| And give to you the darkened hoards,
And treasures from the cells,
That you may know that I, the LORD,
Who called your name, am Israel's GOD.
|RF ISA 45:4|| For Jacob's sake, My friend,
And Israel's whom I chose
I call you by your name,
To an Office you know not!
|RF ISA 45:5|| I am the LIFE and none beside,
Except MYSELF there is no GOD;
Though you knew not, I fixed your belt!
|RF ISA 45:6|| To teach them from the rising-sun,
And from where evening fades away,
That I am LIFE, and none beside!-
|RF ISA 45:7|| Who formed the Light? Created Gloom?
Who Good has made? Created Bad?
Myself, the LORD, made all!
|RF ISA 45:8|| Skies from above drop dew,
You clouds rain Goodness down,
Earth open and yield Justice,
And Right grow up at once,
As I the LORD create "
|RF ISA 45:9|| ODE 19.
The Folly of Resisting God.
Ah! He fights with his former!
The pot with the worker of clay!
Does the paste ask, the artist,
Why, what have you made?
And the product, deny you have skill?
|RF ISA 45:10|| Shame who asks of his father,
"What, have you begot?
Who demands from his mother
"What have you brought forth?"
|RF ISA 45:11|| Thus asks the LORD, Israel's HOLY,
Who formed the events,
"Do you carp at My sons?
Flout the work of My hands?
|RF ISA 45:12|| I made Earth and the Men upon her;
And My hand has stretched out the skies,
And I all their armies command.
|RF ISA 45:13|| I raised him to rule, and made all his paths smooth,
He will build Me a City, My captives set free,—
Not for pay, or for wage," says the ALMIGHTY LORD
|RF ISA 45:14|| ODE 20.
The Triumph of Israel.
Thus says the LORD:—
"Mitzraim's workers, Kush traders, and Seba's tall men,
Will come over, be yours, and will gather to you.
In troops they will come, and to you they will bow,
Declaring to you—' Yes, with you is a GOD,—
And no Gods exist, except HIM.'"
|RF ISA 45:15|| A True GOD from the Unseen are You,—
The GOD Who has Israel saved!
|RF ISA 45:16|| ODE 21.
The Degradation of Paganism.
All are disgraced and together are shamed,—
To shame Idol-makers all march,—
|RF ISA 45:17|| But Israel is saved by the LORD in a Victory for ever;
Nor for ever and ever be shamed or disgraced!
|RF ISA 45:18|| ODE 22.
The Eternity of God.
Thus says the LORD Who created the Suns,
The GOD Who formed EARTH, and provided its laws,
Formed it not for a waste, but for men to reside,—
"I am EVER-LIVING, and none but MYSELF.
|RF ISA 45:19|| I spoke not in secret, in dark spots of earth,
I told not Jacob's race, That you seek Me in vain;—
I, the LORD, speak the truth, and instruct in the right.
|RF ISA 45:20|| You who know nothing, but bear wooden Idols about,
And pray to a god with no power to help!
|RF ISA 45:21|| Proclaim, meet together in council;—
Who told this in advance? Who advised from of old?
Did not I, the LORD? and no other God?
The only true GOD, and except ME no other can save.
|RF ISA 45:22|| Turn to Me and be saved, all you boundaries of earth,
For I only am GOD.
|RF ISA 45:23|| I swear by Myself, and the unchanging truth left My mouth.
To Me all knees shall bend, and all tongues shall confess,
|RF ISA 45:24|| To the LORD belongs Righteousness, Power and Honour,
Come on and bow down, all you haters of HIM,—
|RF ISA 45:25||In the LORD become righteous, and glory in Israel's Race!"|