Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF ISA 52:1||
|RF ISA 52:2||Shake from you the dust, rise, Jerusalem, sit up, Loose those ropes from your neck, poor girl, captured from Zion I|
|RF ISA 52:3||For thus says the LORD, "You were not sold for gain, And with silver shall not be redeemed."|
|RF ISA 52:4||For thus has the PRINCE EVER-LIVING declared,—"My Race went afore-time to Mitzer to rest, Where they, and now Ashur, extremely depressed;—|
|RF ISA 52:5||So, now, what should I do?" Asks the LORD, "For My People they seize for no debt,—Their Masters who make them to howl," Says the LORD. " And My Name all day treat with contempt?|
|RF ISA 52:6||Yet My Race shall acknowledge My Power, On the day when I come, and exclaim, Here I am!"|
|RF ISA 52:7|| ODE 43.
The Messenger of Peace.
How fair on the hills the Ambassador's feet, The Announcer of Peace! A good message! announcing to Zion good news, That her God is her King!
|RF ISA 52:8||Lift, Watchmen, your voice, shout together and cheer, When clearly you see that the LORD comes to Zion;|
|RF ISA 52:9||Burst out into cheers with Jerusalem's ruins, For the LORD comforts His People,—delivers Jerusalem!|
|RF ISA 52:10||The LORD strips His strong arm, in the sight of all Nations, All borders of Earth will then see our GOD is victorious!|
|RF ISA 52:11|| ODE 44.
The Order to Leave Corrupt Babylon.
Depart, depart, go out from there and touch not now the vile Come out from her, depart, and bring the Vessels of the LORD.
|RF ISA 52:12||You will not go in haste, or marching as in flight, But the LORD before you march, Israel's GOD will guard your rear.|
|RF ISA 52:13|| ODE 45.
The Suffering Messiah.
See My Servant is wise; He will rise, and go up very high,—
|RF ISA 52:14||Many will wonder at you,—when they see you selected from men, And marked out from the children of Adam.|
|RF ISA 52:15||As He will cleanse many nations, before Him their kings will be silent; For what they read not, they will see,—what they had not heard understand.|