Work on the 'The Holy Bible in Modern English' began in 1853 by a London businessman named Ferrar Fenton (1832–1920). The complete Bible was first published in 1903, though some individual bible 'books' were published as separate volumes during the preceding 11 years.
Fenton is well known for a rearranging of the books of the Bible into what the author believed was the correct chronological order. In the Old Testament, this order follows that of the Hebrew Bible. The name of God was translated throughout the Old Testament as "The Ever-Living".
Fenton is an exciting translation that shows respect and gives clarity in many areas where other translations fall short. This Bible is described as being "translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages."
Henrik Borgström assisted Fenton with his translation of the Book of Job, which first appeared in 1898. The book of Job was "rendered into the same metre as the original Hebrew, word by word and line by line". His translation of the New Testament is based on the Greek text of Westcott and Hort. The ordering novelty in the New Testament is that it places the Gospel of John and the First Epistle of John at the beginning before the Gospel of Matthew, thus placing the Acts of the Apostles immediately after the Gospel of Luke.
Notable as well, is Ferrar Fenton's restoration of the Psalms into the musical verse form as close to the original as he could get. The Psalms were, quite literally, songs, complete with instructions for the "choirmaster" as well as descriptions of the proper musical instruments to be used. Today Psalm 48, Psalm 137, and Psalm 23 are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
This bible is named the "Revised Fenton" because it puts things back into chronological order. In many cases, whether in error or not, Ferrar moved some parts of the scriptures down to the footnote section. These re-ordered verses have been returned to their chronological order as they are currently found in the King James Version. There was no alteration of the wording or intended meaning of what was originally intended by Mr. Fenton."
Welcome to the new blog section. Join us in this exciting effort to display the works of Ferrar Fenton! The Holy Bible in Modern English is now fully digitized and can be seen for it's creative and artistic beauty as well as for the spiritual edification that we all need through the daily study of the scriptures.
This project actually began in 2012 when the conversion of scanned images, using OCR software, revived a very beautiful but tangled digital version of Ferrar Fenton's work. The major part of the editing, including verse alignment, OCR errors and chapter breaks took over one year. Still, as we go there are minor fixes to punctuation and a few odd necessary edits.
In its very raw form, 'The Holy Bible in Modern English' went online with a free but very undependable web hosting service in 2014, where it has been ever since.
With thanks to the generosity of others, just recently, the site has been moved to its current home. This hosting service is by far superior to the previous but costs are high so we are maintaining an ad service to help offset the costs.
|RF ISA 9:1||
Yet not such blackness as that which oppressed her when at a former time He denounced the land of Zebulon, and the land of Naphtali; and afterwards more heavily the district by the sea,—Galilee of the Tribes beyond the Jordan.
|RF ISA 9:2|| God Promises His People Light and Liberty.
The Nation walking in darkness see a resplendent Light!
Those shut in a land of shadows,—light has appeared to them!
|RF ISA 9:3|| You have increased the Nation!—
Have You not increased its joy?
They thank You, as with thanks at harvest,
As they dance when dividing spoil!
|RF ISA 9:4|| For the yoke it bore, and the shoulder beam,
And the driver's rod, You broke at the Judgment Day;
|RF ISA 9:5|| When every Warrior's striding boot
And his garments rolled in gore,
Were burnt in devouring fire.
|RF ISA 9:6|| For a Son has been born, a Gift to us,—
On His shoulder the Princedom rests,—
The Wonderful Counsellor, call His name,
Great Leader, Time's Father, the Prince of Peace!
|RF ISA 9:7|| Now endless Order and Peace shall spread,
O'er David's Kingdom and throne;
To build and secure by Justice and Right,
From now to eternal Time This,
the Power of the LORD OF HOSTS will do!
|RF ISA 9:8|| Ode 16.
A Pathetic Warning to Israel.
To Jacob a word the LORD sent, but it lighted on Israel,
|RF ISA 9:9|| And informed all his tribe of Ephraim and Shomeron's people,
Proud and big-hearted who say,—
|RF ISA 9:10|| "The brickwork has fallen;—we will rebuild it with marble;
The Sycamores they have cut down,—but we will replace them with cedars"
|RF ISA 9:11||But the LORD, Retzin's foes will excite, and join against him his opponents,|
|RF ISA 9:12|| Aram in front, and Philistia behind,—wide-mouthed shall devour Israel.
For all this His anger turns not, but His hand is extended still.
|RF ISA 9:13||Yet, the Nation, though struck, will not turn, nor seek for the Ruler of Armies;|
|RF ISA 9:14||So the LORD will from Israel cut off head and tail, root and twig in a day.|
|RF ISA 9:15||The Judge and the Noble are Head, and the Tail is the false-visioned Prophet.|
|RF ISA 9:16||Those who mislead them are blessed by this race, and their blessing destroys them.|
|RF ISA 9:17||So my Prince delights not in its youths nor pities its widows and orphans, For they are all wicked and worthless, and every mouth speaks in deception. For all this His anger turns not, but His hand is extended still.|
|RF ISA 9:18||For like fire in briars and thorns shall Wickedness flare up, Consume and kindle the trash, and fiercely the smoke shall roll;|
|RF ISA 9:19||When the LORD OF HOSTS' anger burns up the Land, and the people are fuel. None pities his brother,|
|RF ISA 9:20||but tears his right hand and is hungry; And unsatisfied eats of his left,—each devouring the flesh of his arm.|
|RF ISA 9:21||Manasseh of Ephraim, Ephraim of Manasseh, and both of them joined upon Judah! For all this His anger turns not—but His hand is extended still.|